河中石兽知识点
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《河中石兽》知识点整理
一、文学常识:
1.《河中石兽》一文作者:纪昀,字晓岚,清代文学家,曾任《四库全书》总纂官。《阅微草堂笔记》是一部文言短篇志怪小说集。
2.《四库全书》分古今图书为经、史、子、集四部,是中国历史上一部规模最大的丛书。
二、读准加粗字的读音。
圮(pǐ)棹(zhào ) 曳(yè) 铁钯(pá)木杮(fèi )湮( yān) 啮(niè) 溯流( sù) 臆( yì)断欤(yú)
三、重点词语解释:
1.沧州南一寺临河干(临:靠近)(干:岸边)
2.山门圮于河(圮:倒塌)
3.阅十余岁(阅:经历)
4.以为顺流下矣(以为:认为)(下:这里作动词用,往下移动)
5.棹数小舟(棹:划船)
6.一讲学家设帐寺中(设帐:这里是讲课的意思)
7.尔辈不能究物理(尔辈:你们)(究:探求)(物理:事物的常理)
8.是非木杮(是:这)
9.岂能为暴涨携之去(为:被)
10.湮于沙上(湮:埋没)
11.不亦颠乎? (颠:颠倒,错误)
12.啮沙为坎穴(啮:咬,这里是冲刷掉意思。)(坎穴:空洞)
13.转转不已(已:停止)
14.遂反溯流逆上矣(遂:副词,就,于是)(溯:逆水而行,这里指石兽在河底不断地向上游反转)15.但知其一(但:副词,只,仅仅)
16.求之下流,固颠。(固:确实)
17.据理臆断(理:道理,规律。这里指事物的常理,一般的规律。)(臆断:凭主观想象推断、揣测。)四、重点字词分类归纳:
(一)古今异义
1.渐沉渐深耳(古义:语气词,相当于“而已”、“罢了”;今义:五官之一,用来听声音)
2.尔辈不能究物理(古义:事物的常理;今义:物理学这门学科)
3.二石兽并沉焉(古义:一起;今义:并列)
4.阅十余岁(古义:经历;今义:阅读)
5.是非木杮(古义:指示代词,这,指石兽;今义:判断动词)
6.盖石性坚重(古义:句首语气词,表示申说理由或推测原因;今义:有遮蔽作用的器物)
7.但知其一(古义:只,仅仅;今义:但是,却,表转折)
(二)一词多义
1.为:①岂能为暴涨携之去(介词,被)
②必于石下迎水外啮沙为坎穴(动词,成为)
③众服为确论(动词,是)
2.之:①一老河兵闻之(代词,指”“求之地中”这种观点)
②闻之笑曰(代词,代顺流而下寻找石兽这件事)
③其反激之力(结构助词,的)④沿河求之(代词,代石兽)
⑤当求之于上流(代词,代石头)
(三)词类活用
1.棹数小舟(名词用作动词,划船)
2.岂能为暴涨携之去(动词用作名词,暴涨的洪水)
(四)古字通假。
曳铁钯(钯:同“耙”,钉耙,一种平地的农具。)
五、重点句子翻译:
1.求石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣。译文:在河水中寻找两个石兽,竟然没找到,就认为石兽顺着水流往下移动了。
2.棹数小舟,曳铁钯,寻十余里,无迹。译文:划着几只小船,拉着铁耙,(往下游)寻找了十多里,没有发现踪迹。
3.尔辈不能究物理。是非木杮,岂能为暴涨携之去? 译文:你们这些人不能推究事物的道理。这不是木片,怎么能被突然上涨的河水带着它离开原地呢?
4.乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。译文:(应该是)石头的性质又硬又重,沙的性质又松又轻,石兽埋在水底沙上,越沉越深而已。
5.其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴。译文:它的反作用力,一定在石头下面的迎水面冲刷沙子,形成空洞。
6.求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?译文:到下游寻找石兽,确实错误;在原地寻找它们,不是更加错误吗?
7.然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?
译文:那么天下的事,有很多只知道它的一方面,而不知道它的另一方面,难道可以根据某个道理就主观判断吗?
六、课文内容梳理:
1.对于河中石兽的位置,寺僧判断其“在水中”、“顺流下矣”;讲学家判断其在“湮于沙下,渐沉渐深”,理由是“石性坚重,沙性松浮”;老河兵则判断其在“求之于上流”,是因为“转转不已,遂反溯流逆上矣”。2.这个故事说明了一个什么道理?答:许多自然现象的发生往往有着复杂的原因,我们不能只知其一,不知其二,仅仅根据某个道理就作出主观的判断,而要根据实际情况作出判断。
3.课文阐述的事理对我们平时的生活、学习有什么启示?
答:不能片面地理解,而要全面深入地调查探究事物的特性;更不能主观臆断,而应当遵循客观事物的规律。同时也告诉我们生活学习中要注意理论联系实际,不可做空头理论家。
4.分析寺僧、讲学家、老河兵性格特征。
答:寺僧:“阅十余岁,僧募金重修”可见其毅力坚定,但经验不足。讲学家:“笑曰”“尔辈不能究物理”足显其一知半解而好为人师,自视清高而轻视他人。老河兵:有实际经验,沾沾自喜。
5.分析讲学家和老河兵“笑”的含义。答:讲学家的“笑”是嘲笑顺流而下寻找石兽的做法,说明讲学家自以为是,空有理论,是可笑的。老河兵的“笑”是嘲笑讲学家的认识错误,众人轻信讲学家的糊涂,说明老河兵阅历深广,有实践经验。
6.这则故事告诉我们一个什么道理?用文中原句回答。
答:然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?
7、寺僧、讲学家、老河兵寻找石兽,为什么只有老河兵的方法是对的?
寺僧:原先没考虑流水、石兽、泥沙的关系;后来只考虑了流水,没考虑石兽、泥沙。
讲学家:考虑了石兽和泥沙的关系,忽略了流水。
老河兵:既有理论又有实践,准确把握了三者的性质及相互关系。
译文:沧州的南面有一座寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在了河水里,两个石兽一起沉没了。经过十多年,和尚们募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,最终没找到。和尚们认为石兽顺着水流流到下游了,于是划着几只小船,拖着铁耙,寻找了十多里,没有石兽的踪迹。
一位学者在寺庙里设立了学馆讲学,听了这件事嘲笑说:“你们这些人不能推究事物的道理,这不是木片,怎么能被大水带走呢?石头的性质坚硬沉重,沙的质地松软浮动,石兽埋没于沙子里,越沉越深罢了。顺着河流寻找石兽,不是很疯狂吗?”大家很信服,认为这是正确的言论。
一个年老的河兵听说了这个观点,又嘲笑说:“凡是丢失在河里的石头,都应当到河的上游寻找。因为石头的质地坚硬沉重,沙的质地松软浮动,水流不能冲走石头,河水的反冲力,一定在石头下面迎面冲击石前的沙子,形成坑穴,越冲越深,冲到石头底部的一半时,石头必定倒在坑穴里。像这样又冲击,石头又会再次转动。这样不停地转动,于是反而逆流而上。到河的下游寻找石兽,本来就颠倒了;在原地深处寻找它们,不是更颠倒吗?”依照他的话去寻找,果然在上游的几里外寻到了石兽。既然这样,那么天下的事,只知道表面现象,不知道其中根本道理的人和事有很多啊,难道可以根据某个道理就主观判断吗?