从语法教学的“三围”谈起

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

从语法教学的“三围”谈起

——特级教师工作室交流课的反思

12月14日,上海市朱震一黄徐娟名师工作室成员来张家港交流。我应邀上了一节交流课,课题是UnrealConditionals(虚拟语气)。著名特级教师朱震一是上海英语教育界的老前辈,他在评课中指出,传统的语法课都是灌输语法知识,只讲究技术,而本节交流课在“艺术呈现”上做了大胆成功的尝试。能得到朱老师的如此高的肯定,内心既诚惶诚恐,又心花怒放。

形式(form)、意义(meaning)和用法(usage)是语法教学的“三围”,一节语法课好不好,主要就看有没有达到这三维目标。

一、生活中有这样的语法吗?

苏州教师发展中心胡明主任曾提到过一个引人反思的语法课案例:某初中英语老师上被动语态,让学生把例句I like you和Iread the book改成被动语态,并让学生反复操练。可是,现实生活中哪有人这样表达呢?类似于You are likedby me这样的句式纯粹就是“为被动而被动”,是对语法规则生搬硬套的结果。

看到这样,觉得有点荒唐,可是,环顾四周,这样的案例又是比比皆是,甚至有时候自己也会如此,给学生讲一些“只在中国大陆地区存在”的语法知识。

语法课上,老师所选择的每一个语法例句都要来源于生活,都要是鲜活的,正如一本英文语法书的英文书名(English Grammar inUse)所暗指的那样,只可惜,中文却翻译成了《剑桥英语语法》,没有突出实用。我们教授的语法知识一定要是现实生活中经常使用的,而不是深藏在语法书里面没有生命的条条框框。

在备课时,老师还要认真甄别课堂上需要讲授的语法知识点,看一看有没有早已过时、早死死亡的语法规则。市场上的一些语法教辅用书,甚至一些教科书还在“挖深井”,纠结一些无关痛痒的陈旧语法条文和细微差异,有的所谓用法差异甚至连母语专家也竟然搞不清楚。令人可笑又可气的是,一些教辅用书的作者基于经验,自己杜撰了一些语法规则或口诀,让学生去记忆。

让人不安的是,一些高考试卷的单选题起了误导作用,不厌其烦地设置口语对话来考查情态动词shall表示“警告、义务、承诺”的用法,而这种用法在真实语料中已经基本消失了,英国语言专家G•Leech对上世纪一些语言现象基于语料库的研究就证明了:shall此用法目前几乎局限于法律、法规、合同等正式文本中。

为什么表达I like you是对的,而一改成被动语态就错了呢?其实,这也没有什么道理在里面,只是老外不这么说而已。那么,作为一个中国中学英语老师,怎么才知道哪些表达是对的,哪些是老外不说的呢?只有两个办法,其一,作为英语老师,要加强英语学习,多阅读英文报刊书籍,多看英文原版电视,多与nat ive speakers交流;其二,对于自己不确定的英文表达方式,可以google一下,看一看网上这样的表达多不多?

值得一提的是,目前国内很多语法著作不可靠,仍然沿袭了上世纪中期的语法规则,而不少词法、句法随着时间的推移,已经发生了变化。

二、语法教学的核心是什么?

先看一个关于语法的真实笑话。《水浒传》第31回有这么一段描写:武松走到一个土冈子下面的乡村小店,见了青花瓮酒和鸡肉,这些是别的客人自备食用的,属于非卖品,武松吃不到酒肉,气得大骂店主。原文如下:

武行者睁着双眼喝道:“你这厮好不晓道理!这青花瓮酒和鸡肉之类,如何不卖与我?我也一般还你银子。”店主人道:“青花瓮酒和鸡肉,都是那大郎家里自将来的。只借我店里坐在吃酒。”武行者心中要吃,那里听他分说。一片声喝道:“放屁,放屁!”

大家都知道,武松在这里喝出来的“放屁!放屁!”,是指责店主“胡说八道”,而不是两个祈使句,不是真的要店主放屁。但有位诺贝尔文学家得主赛珍珠却把这里的意思理解成了后者,直译成了两个祈使句:“Now Wu thepriest longed much in hisheart to eat,and so how could he be willing to listen to this explanation?Hebellowed forth,"passyour wind! pass your wind!”

这种翻译会让欧美读者丈二和尚摸不着头脑,误解成:武松大发雷霆,命令店主放屁,而且要连续地放。因为学过英语的人都知道,使句的作用就是要求、请求或命令、劝告、叮嘱、建议别人做或不做一件事。

从中可以看出,语法教学的核心是让学生彻底知晓语法项目的概念和功能,并学会运用,而不只是一味地做题讲题,搞题海战术,否则就要吃大亏。1999年高考就巧妙地设计一道考查祈使句的“陷阱”单选题。当年有不少考生都在这道题目栽了跟头。

— Alice,you feed the bird today____________?

—But I fed it yesterday.

A.doyou ﻩﻩB. will you ﻩ C. didn’t you D. don’t you

语法项目祈使句的概念有以下三个要点:祈使句无主语,主语常省去;祈使句可以表示命令、请求、禁止、劝阻等;祈使句句末一般用感叹号,但是有些祈使句的语气较弱,可用句号结尾。

而有的英语老师在讲解时,往往会忽略第一个要点,这就导致当年的考生不敢确定题干的第一句就是祈使句,因为老师所提供的有关祈使句的例句和试题都是无主句,而事实上,有的祈使句也可以保留主语的!

三、如何做到“随风潜入夜”?

对待新事物,多数人的第一反应是有点好奇,也有点抵制,甚至是恐惧。成功的教育要学会隐藏教育的意图,把要学习的新知识隐蔽在友好的氛围和熟悉的语境中。

但是,传统语法教学方式大都属于显性法(explicit approach),教师首先开门见山地介绍新的语法规则,让学生理解和记忆,然后引导学生在一定语境中

进行操练。在这样的教学程序中,学生始终处于被动、依赖的状态,没有个性,没有体验,没有问题,没有积极的思维活动。学到的语法知识要么很快被遗忘,要么就形成不了语言运用能力。

在呈现一个语法新知识的时候,英语老师最好先采用隐性方式(implicit approach),采用迂回策略,引导学生使用归纳法,从探究具体的语言材料中,推导出语法规则,让学生在不知不觉中感受语法的形式和用法,等到了一定阶段后,再采用显性方式(explicit)对一些语法规则做一些总结、操练和明确。

如何才能让学生愉悦地体会到现实生活中的虚拟语气呢?在本节课中,我采用了英文歌曲。通过在网络上搜索、筛选,最终选择美国歌星碧昂丝(Beyonc e)的歌曲IfI were a boy,作为本节课的导入。

这首歌从歌名到歌词都含有多个虚拟语气,旋律动人,便于学生跟着模仿,在哼唱的过程中,不知不觉学会了虚拟语气的基本形式。最重要的是,这首歌曲让学生直观地感觉到,歌手是如何通过虚拟语气来换位思考,从另外一个角度,去表达对爱情的期盼。接着,我趁热打铁,也用虚拟语气表达了我对一个好妻子

相关文档
最新文档