外贸制单练习
外贸单证综合制单练习题
第二部分综合制单目的单证学习者在掌握了各种单据的缮制要求和制单技巧后,有必要进行系统的综合训练,通过本模拟综合制单训练,学习者可以对各种不同类型的信用证、合同以及订单等文件进行分析,从而进一步熟悉和掌握外贸业务流程的各个环节,提高处理外贸单证的实际操作能力。
综合制单练习练习1 根据下列国外来证及有关信息制单。
AWC-23-522号合同项下商品的有关信息如下:该批商品用纸箱包装,每箱装10盒,每箱净重为75公斤,毛重为80公斤,纸箱尺寸为113×56×30CM,商品编码为6802.2110,货物由“胜利”轮运送出海。
FROM: HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORP., HONGKONGTO: BANK OF CHINA, XIAMEN BRANCH, XIAMEN CHINATEST: 12345 DD. 010705 BETWEEN YOUR HEAD OFFICE AND US. PLEASE CONTACT YOUR NO. FOR VERIFICATION.WE HEREBY ISSUED AN IRREVOCABLE LETTER OF CREDITNO. HKH123123 FOR USD8,440.00, DATED 040705.APPLICANT: PROSPERITY INDUSTRIAL CO. LTD.342-3 FLYING BUILDING KINGDOM STREET HONGKONGBENEFICIARY: XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD.NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINATHIS L/C IS AVAILABLE WITH BENEFICIARY’S DRAFT A T 30 DAYS AFTER SIGHT DRAWN ON USACCOMPANIED BY THE FOLLOWING DOCUMENTS:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE.2.PACKING LIST IN TRIPLICATE INDICATING ALL PACKAGE MUST BE PACKED IN CARTON/ NEWIRON DRUM SUITABLE FOR LONG DISTANCE OCEAN TRANSPORTATION.3.CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN IN DUPLICATE.4.FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN MARINE BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANKENDORSED MARKED “FREIGHT PREPAID” AND NOTIFY APPLICANT.5.INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR THE VALUE OF110 PERCENT OF THE INVOICE COVERING FPA/WA/ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC DATED1/1/81.SHIPMENT FROM: XIAMEN, CHINA .SHIPMENT TO: HONGKONGLATEST SHIPMENT 31 AUGUST 2004PARTIAL SHIPMENT IS ALLOWED, TRANSSHIPMENT IS NOT ALLOWED.COVERING SHIPMENT OF:COMMODITY AND SPECIFICATIONS QUANTITY UNIT PRICE AMOUNTCIF HK 1625/3D GLASS MARBLE 2000BOXES USD2.39/BOX USD4,780.001641/3D GLASS MARBLE 1000BOXES USD1.81/BOX USD1,810.002506D GLASS MARBLE 1000BOXES USD1.85/BOX USD1,850.00SHIPPING MARK: P.7.HONGKONGNO. 1-400ADDITIONAL CONDITIONS:5 PERCENT MORE OR LESS BOTH IN QUANTITY AND AMOUNT IS ALLOWED.ALL BANKING CHARGES OUTSIDE ISSUING BANK ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE SHIPPING DOCUMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.INSTRUCTIONS:NEGOTIATING BANK IS TO SEND DOCUMENTS TO US IN ONE LOT BY DHL.UPON RECEIPT OF THE DOCUMENTS IN ORDER WE WILL COVER YOU AS PER YOUR INSTRUCTIONS. L/C EXPIRATION: 15 SEP. 2004.THIS L/C IS SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS (1993 REVISION) INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE PUBLICATION NO. 500.PLEASE ADVISE THIS L/C TO THE BENEFICIARY WITHOUT ADDING YOUR CONFIRMATION. THIS TELEX IS THE OPERATIVE INSTRUMENT AND NO MAIL CONFIRMATION WILL BE FOLLOWED. +++++发票:XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD.NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINACOMMERCIAL INVOICETO: INVOICE NO: DATE:L/C NO: S/C NO:_________________________________________箱单:XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD.NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINA装箱单PACKING LISTExporter:_____________________ DATE: ________________ _____________________INVOICE NO.___________________________________S/C NO.___________________FROM_________________________TO_____________________ SHIPPING QUANTITY DES. N.W G.W MEAS海运提单BILL OF LADING保险单中国平安保险股份有限公司运输工具查勘代理人per conveyance S.S. Survey By:起运日期自Slg. on or abt. From至To保险金额Amount Insured保险货物项目、标记、数量及包装:承保条件Description, Marks, Quantity & Packing of Goods:Conditions:签单日期Date:For and on behalf ofPING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD.authorized signature汇票凭Drawn under ………………………………………..…………………..信用证第号L/C No…………………………….………日期Dated ………………………………….按息付款Payable with interest @....…………号码汇票金额中国,厦门年月日No: ………….……Exchange for Xiamen , China………………...…见票日后(本汇票之副本未付)At……..…………………Sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid)pay to the order of BANK OF CHINA, XIAMEN BRANCH 或其指定人付金额The sum ofTo………………………………………..………………………………………..练习2 根据下列国外来证及有关信息制单。
外贸制单与合同复习题
一单选题 (共22题,总分值66分 )1. 在汇票的使用过程中,使汇票一切债务终止的环节是()。
(3 分)A. 出票B. 承兑C. 背书D. 付款2. 通知行是()(3 分)A. 开证行的代理人B. 承兑行的代理人C. 付款行的代理人D. 保兑行的代理人3. 以下不属于汇票必须记载的项目的是()。
(3 分)A. “Bill of exchange” “Exchange”或者“Draft”B. 持票人姓名C. 出票地点D. 付款时间4. 对于单据表面描述符合合同要求,而与信用证条款不一致者,开证银行()(3 分)A. 有义务支付货款B. 按合同要求付款C. 有权拒绝付款D. 按信用证条款付款5. 若不同包装种类的货物混装在同一集装箱内,则包装种类用()表示。
(3 分)A. 箱B. 个C. 包D. 件6. 经银行承兑的汇票可以流通,受益人可以随时通过(),取得资金融通(3 分)A. 贴现B. 保兑C. 议付D. 背书7. 汇票债务人承担汇票付款的责任次序在承兑后是()。
(3 分)A. 出票人—第一背书人—第二背书人B. 承兑人—出票人—第一背书人C. 承兑人—第一背书人—第二背书人D. 出票人—承兑人—第一背书人8. 信用证只规定了有效期,而未规定最迟装运期,则最迟装运期可理解为()。
(3 分)A. 信用证到期日B. 信用证开立日C. 该信用证无效9. 跟单信用证统一惯例规定,商业发票必须由信用证受益人开具,必须以()为抬头。
(3 分)A. 开证行B. 开证申请人C. 指定付款行D. 议付行10. 受开证行委托,将信用证转交出口方的银行是()(3 分)A. 议付行B. 开户行C. 汇出行D. 通知行11. 银行依据的装运时间是以()为准(3 分)A. 海运提单日期B. 交单给银行日期C. 货物开始装运日期12. 出口商收到信用证后进行审核的主要依据是《UCP600》和()。
(3 分)A. 发票B. 汇票C. 贸易合同D. 进口许可证13. 某公司签发一张汇票,上面注明“At 30 days afterB/L date”,则这是一张()。
外贸制单习题册
LATEST DATE OF SHIP♦44C: 071215
DESCRIPT.OF GOODS♦45A: 80%COTTON 20%POLYESTER LADIES KNIT JACKET
AS PER S/C NO.GL0082
FUNC SWPR3
UMR 00182387
APPLICATIONG HEADER 0700 1547 970225 SAIB H.K.JTC×××3846 992024 001015 1447
♦NANYANG COMMERCIAL BANK LTD.
♦HONGKONG
USER HEADER SERVICE CODE 103:
+CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A INONEORIGINAL ANDONECOPY.
+PACKING LIST IN 3 FOLD
+BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT ALL DOCUMENTS HAS BEEN SENT WITHIN2DAYS AFTER SHIPMENT.
EXIPRY♦31D: DATE 071231 AT NEGOTIATING BANK’S COUNTER
APPLICANT♦50: SUPERB AIM (HONG KONG) LTD. HONG KONG
BENEFICIARY♦59:SHANGHAI NEW DRAGON CO. , LTD.
27CHUNGSHANROAD E, 1
RM.13001-13007E,13/F,DATE:Sept.15,2011
外贸制单试题
L/C NO
……………………….
日期
Dated
……………………………...
补充资料:INVOICE NO.:13HM12001
三、根据第二题中信用证,缮制汇票和商业发票。(见答题卷)
外贸制单部分答题卷(120分)
一、根据提供的资料,填制出口合同(每空2分,共40分)
______________________________________________________
1、唛头
SHIPPING
MARK
2、商品名称、规格
NAME OF COMMODITY
AND SPECIFICATIONS
3、数量
QUANTITY
4、单价
UNIT PRICE
5、总价
TOTAL AMOUNT
6、装运期限:NOT LATER THAN______ _______,ALLOWING TRANSSHIPMENT
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
+FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING
MADE OUT TO ORDER OF WIM BOSMAN BV, P. O. BOX 54064,
NL-3008, JB ROTTERDAM, MARKED FREIGHT PREPAID AND
外贸制单练习一
一、根据以下信用证回答问题(共20分,10小题,每小题2分)sue of documentary creditIssuing bank:METITA BANK LTD., FINLANDDoc. Credit. No :IRREVOCABLECredit. Number:LRT9802457Date of issue:050428Expirty:date 050616 PLACE FINLANDApplicant:F. T. C. CO.AKEKSANTERINKAUTO P.O. BOX 9,FINLANDBeneficiary:GREAT W ALL TRADING CO.,LTD.RM201, HUASHENG BUILDING, NINGBO, P.R CHINAAmount:USD19090.00Available with/by:ANY BANK IN ADVISING COUNTRY BY NEGOTIATIONDraft at…: DRAFTS AT SIGHT FOR 100% INVOICE V ALUEPartial shipments: NOT ALLOWEDTranshipments: ALLOWEDLoading in charge:NINGBOFor transport to: HESINKIShipment period: AT THE LATEST MAY 30,2005Descrip.of goods:P.P INJECTION CASES ZL0322+BC05 230ETS @USD42.00/SET USD9660.00P.P INJECTION CASES ZL0319+BC01 230ETS @USD41.00/SET USD9430.00AS PER SALES CONTRACT GW2006M06 DA TED APR.22,2005CIF HESINKIDocuments required:↑SIGNED COMMERCIAL INVOCIE 1 ORIGINAL AND 5 COPIES↑PACKING LIST IN 2 COPIES↑FULL SET OF CLEAN ON BOARDMARINE BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER,MARKE “FREIGHT PREPAID” AND NOTIFY APPLICANT (AS INDICATE ABOVE)↑CERTIFICATE OF ORIGIN FROM A IN 2 COPIES↑INSURANCE POLICY/CERTIFICATE COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS OF PICC UP TO FINAL DESTINATION AT HELSINKI, FOR AT LATEST 110PCT OF CIF VALUE.↑SHIPPING ADVICES MUST BE SENT TO APPLICANT WITH 2 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NUMBER OF PACKAGES,GROSS&NET WEIGHT, VESSEL NAME, BILL OF LANDING NO.AND DATE, CONTRACE NO., VALUE.Additional Insruction:47A1.BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.2.ALL DOCUMENT MUST INDICATE THIS CREDIT NUMBERChiarges 71B ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNINGBANK ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT.Confirmation:WITHOUTINSTRUCTIONS:THE NEGOTIATION BANK MUST FORW ARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY REGISTEREDAIRMAIL DIRECT TO US IN TWO CONSECUTIVE LOTS, UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND CUMENTS IN ORDER, WE WILL REMIT THEPROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK.1、该信用证受益人是谁?2、该信用证开证申请人是谁?3、该信用证的有效期和到期地点如何规定?4、该信用证的装运港和目的港如何规定?5、该信用证的最晚装运期如何规定?6、该信用证是否可以撤销?是否保兑?7、该信用证是远期还是即期?8、该信用证交单期如何理解?9、该信用证最大金额为多少?10、该信用证是否允许转运和分批装运?二、根据上述信用证及以下补充资料制作发票、装箱单、普惠制产地证和汇票(共60分,每张单据15分)补充资料:1.发票号码:GW2005M06-22.发票日期:2005年5月22日3.装运期:2005年5月29日4.唛头:ROYAL05AR225031JEDDAHC/N:1-UP5.箱号货号包装件数毛重(KGS)净重(KGS)体积1-230 ZL0322+BC05 CTNS 230SETS 18.5/CTN 16.5/CTN 34M3 230-460ZL0319+BC01 CTNS 230SETS 8.5/CTN 16.5/CTN 34M36.包装:每套/纸箱7.船名/航次:YANGFNA V.009W8.提单号:CSC0208679.集装箱号/封号:CBHU0611758/25783 CY/CYCBHU0611757/25781 CY/CY10.保险索赔代理:HUDIG&SON B.V.11.议付行:BANK OF CHINA, NINGBO BRANCH12法人代表:李丽华单证员:程晨13注磷注射液商品编码(2809201100)该货物是完全原产凭Drawn under信用证L/C No.日期Dated 支取Payable with interest @ % 按息付款号码汇票金额No. Exchange for China见票日后(本汇票之正本未付)付交金额At Sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange Being unpaid ) pay to the order of the sum of此致:To:COMMERCIAL INVOICEOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No:From to Letter of Credit No. Issued byPACKING LISTOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No: From to Letter of Credit No.Issued by中国人民保险公司THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY CHINA保险单INSURANCE POLICY中华人民保险公司(以下简称本公司)THIS POLICYBOF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE OF CHINA (HEREIN AFTER CALLED”THE COMPANY “)根据______________________________________________(以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公司交付约(HEREINAFTER CALLED”THE INSURED”AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUMPAIDTO THE定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDEMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
104制单练习
10.4制单练习练习1 请根据下列所给内容缮制装船通知。
注意唛头由卖方自行设计。
BUYER: WEILI INT’L TRADING CORP.SELLER: SUNSHINE TOY CORP.DESCRIPTION:ORDER NO. GOODS QUANTITY/PACKAGES COLOURA220 BAGS 3200PCS/100CTNS GREYA320 4000PCS/200CTNS WHITEC153 4000PCS/200CTNS WHITE SHIPMENT: MAR. 22,2004 FROM SHANGHAI TO HAMBURGCONTAINER NO. & SEAL NO. : 1X40’GP MLCU4578610/ C423775 VOYAGE NAME & NO.: CMA CGM NEPTUNE V.485WB/L NO.: CGLSHA0303088NAINVOICE NO.& AMOUNT: SUNJA20040322 TOTAL USD22000.00SUNSHINE TOY CORP.221/18 SUNSHINE BUILDING ,SHANGHAI ,CHINA练习2 参照实训4之练习2提供信用证(NO.16441688)的有关内容,草拟装运通知一份,VESSEL NAME: DANUBHUM/S009.并增加下列内容:DOCUMENTS REQUIRED:CERTIFICATE COPY OF BENEFICIARY’S CABLE /TELEX DISPATCHED TO APPLICANT WITHIN 2DAYS A FTER SHIPMENT ADVISING SHIPMENT DETAILS INCLUDING CREDIT NO., VESSEL’S NAME, SHIPMENT DATE, NO.S OF PACKAGES, AMOUNT, QUANTITY AND SHIPPING MARK.上海美华圆珠笔有限公司SHANGHAI MEIHUA BALL PEN CO. LTD3601 MEIHUA ROAD, SHANGHAI ,CHINA练习3 根据实训4之练习3提供信用证(NO.DCFGJOM970603)的有关内容,草拟一份装运通知,注意该通知必须致开证人及保险公司两个客户, COVER NOTENO.:567812FH,VESSEL NAME:YINGHUANG V.4,预计开船日期即为提单日期,信用证内容增加:DOCUMENTS REQUIRED:INSURANCE COVERED BY THE APPLICANT, DETAILS OF THE SHIPMENT UNDER THIS CREDIT MUST BE ADVISED BY BENEFICIARY WITHIN TWO DAYS AFTER SHIPMENT BY TELEX OR FAX (IF AVAILABLE) OR BY AIRMAIL DIRECT TO THE APPLICANT AND TO M/S ARAB L/FE AND ACCIDENT INSURANCE COMPANY: TELEX NO.22048, FAX NO.693188 OR FAX NO.754345, REFERING TO L/C NO. DCFGJOM970603, COPIES OF SUCH ADVICE SHOULD ACCOMPANY DOCUMENTS PRESENTED FOR NEGOTIATION.好友工艺品进出口公司GOOD FRIEND ARTS AND CRAFTS IMP. & EXP. CO.301 SAN TIAO XIANG , CHAOZHOU, GUANGDONG, CHINA。
外贸制单考试试题
选择题
在外贸制单中,商业发票的主要作用是:
A. 证明货物已装船
B. 作为买卖双方结算的依据(正确答案)
C. 证明货物原产地
D. 作为报关文件
下列哪项不是信用证中常见的条款?
A. 受益人
B. 开证行
C. 货物到达时间(正确答案)
D. 有效期
在海运提单中,通常不会包含的信息是:
A. 发货人信息
B. 收货人信息
C. 货物详细重量
D. 货物零售价格(正确答案)
汇票在国际贸易支付中,其性质属于:
A. 商业信用工具
B. 银行信用工具(正确答案)
C. 政府信用工具
D. 个人信用工具
产地证明书一般由哪个机构出具?
A. 海关
B. 商会或贸促会(正确答案)
C. 保险公司
D. 物流公司
在CIF贸易术语下,货物的风险转移发生在:
A. 签订合同时
B. 货物装运港越过船舷时(正确答案)
C. 货物到达目的港时
D. 买方接收货物时
外贸制单中,关于包装单据的描述,下列哪项是错误的?
A. 描述了货物的包装情况
B. 是海关清关的必要文件
C. 通常不需要显示货物净重(正确答案)
D. 可能包括包装材料、尺寸等信息
下列哪种单据是出口商向银行提交,以请求支付货款的?
A. 商业发票
B. 装箱单
C. 汇票(正确答案)
D. 产地证
在FOB贸易术语下,负责租船订舱并支付运费的是:
A. 卖方
B. 买方(正确答案)
C. 运输公司
D. 保险公司。
外贸单证练习(世格)
1题目要求和说明
2题目要求和说明
3题目要求和说明
4题目要求和说明
5题目要求和说明
6题目要求和说明
7题目要求和说明
8题目要求和说明
9题目要求和说明
10题目要求和说明
11题目要求和说明
12题目要求和说明
13题目要求和说明
14题目要求和说明
15题目要求和说明
16题目要求和说明
17题目要求和说明
18题目要求和说明
19题目要求和说明
21题目要求和说明
22题目要求和说明
23题目要求和说明
24题目要求和说明
25题目要求和说明
26题目要求和说明
27题目要求和说明
28题目要求和说明
29题目要求和说明
30题目要求和说明
31题目要求和说明
32题目要求和说明
33题目要求和说明
34题目要求和说明
35题目要求和说明
36题目要求和说明
37题目要求和说明
38题目要求和说明
39题目要求和说明
40题目要求和说明
41题目要求和说明
42题目要求和说明
43题目要求和说明
44题目要求和说明
45题目要求和说明
46题目要求和说明
47题目要求和说明
48题目要求和说明
49题目要求和说明
50题目要求和说明
51题目要求和说明
52题目要求和说明
53题目要求和说明
54题目要求和说明
55题目要求和说明。
外贸制单试卷
外贸制单期中卷一、中英文术语、短语互译(6*2’=12’)1、Commercial Invoice 4、毛重2、Freight prepaid 5、装运港3、All Risk 6、单价二、单项选择题(5*2’=10’)1、除非信用证指定发票抬头人(To…..),一般情况下,此栏填制()A、开证行名称和地址B、信用证受益人名称和地址C、合同中的卖方名称和地址D、信用证开证申请人名称和地址2、若信用证和合同没有规定唛头时,则发票的MARKS&NUMBERS一栏()A、空白B、填N/MC、填货物名称D、填总件数3、如信用证没有特别规定,按惯例,保险金额一般是发票金额的()A、10%B、120%C、110%D、20%4、如信用证中规定“NOTIFY APPLICANT”,则提单被通知人栏目中应填制()A、APPLICANTB、开证行名称C、受益人名称D、开证申请人名称5、在信用证支付方式下,提单收货人一栏应严格按照信用证条款填写。
如信用证中规定:FULL SET OF CLEAN OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER,则此栏应填()A、TO ORDER OF SHIPPERB、TO ORDERC、TO ORDER OF …..BANKD、TO ORDER OF APPLICANT三、填空题(10*1’=10’)1、国际贸易合同中的书面合同不论采取何种形式,其基本内容通常包括、和。
2、按信用证付款时间不同,可分为信用证和信用证。
3、交单期一般规定为装运期后10天至15天,若信用证未做明确规定,按《UCP600》规定不能晚于装运日后天提交单据,而且必须在信用证有效期内交单。
4、是结汇单据中开立日期最早的、最基本的、使用频率最高的核心商业单据。
5、在填制装箱单中净重、毛重栏目时,一般计量单位采用,需保留小数。
6、提单的性质和作用:提单是承运人出具的货物收据;提单是;提单是运输合同的证明。
外贸制单练习二
一、根据以下信用证回答问题(共20分,10小题,每小题2分)一、 信用证SWIFT OUTPUTSENDERRECEIVERSEQUENCE OF TOTAL 27FROM OF DOC. CREDIT 40ADOC. CREDIT NUMBER 20DATE OD ISSUE 30CDATE/PLACE EXP. 31DAPPLICANT 50BENEFICIARY 59AMOUNT 32BAVAILABLE WITH/BY 41DDRAFTS AT …DRAWEEPARTIAL SHIPMTSTRANSSHIPMENTPORT OF LOADINGPORT OF DISCHARGELATEEST SHIPMENTGOOS DESCRIPTION100 PCT POLYESTER 3060 YARDS AT USD1.55 PER YARD AS PER SALES CONTRACT NO.:22TQCD112 DATED FEB.19,2005 OTHER DETAILS AND COLAR ASSORTMENT AS PER BENEFICIARY ’S SALES CONTRACT CIF HONGKONG AS PER INCOTERMS 2000 DOCUMETNS REQUIRED 46A +COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE ISSUED AND SIGNED BY BENEFICIARY, ONE OF WHICH WILL BE SENT TO APPLICANT FOT THEIR REFERENCE AND WILL NOT BE RETURNED TO NEGOTIATINGMT700 ISSUE OF A DUCUMENTARY CREDIT /SA-BAFAHKAX BANK OF AMERICA(ASIA) LTD., HONGKONG /SA-BOFACN3X BANK OF AMERICA SHAGHAI 10-F SHANGHAI STOCK EXCHANCE BLDG SOUTH TOWER 528PUDONG ROAD(SOUTH)200120 SHANGHAI CHINA 1/1 IRREVOCABLE 6162IM041870/02 050314 050407 CHINA ESPCO LIMITED 18-F KUNDAMAL HOUSE 2-4 PRAT, AVENUE TSIMSHAISUI, KOWLOON, HONGKONG JJJ IMPORT AND EXPORT COMPANY NO.32 DINGHAI ROAD HANGZHOU CHINA USD4093,00 ANY BANK IN CHINA, BY NEGOTIATION 42C SIGHT 42A ISSUING BANK 43P ALLOWED 43T NOT ALLOWED 44A SHANGHAI,CHINA 44B HONGKONG 44C 050323 45ABANK/PRESENTING BANK/BENEFICIARY IN ANY CASE.+FULL SET OF ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDEER OF BANK OF AMERICA (ASIA)LTD.,HONGKONG MARKED FREIGHT PERPAID AND NOTIFY APPLICANT.+PACKING LIST IN QUADRUPLICATE.+INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN NEGOTIABLE FROM,IN DUPPLICATE AND ENDORSED IN BLANK COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSES(A),INSTITUTE WAR CLAUSES(CARGO),INSTITUTE STRIKES CLAUSES(CARGO) FOR FULL CIF VALUE PLUS 10PCT WITH CLAIMS PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF THE DRAFT IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE.+BENEFICCIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT 2 YARDS OF SHIPMENT SAMPLE IN RESPECT OF THIS ORDER HAVE BEEN SENT TO APPLICANT 7 DAYS PRIOR TO BILLS OF LADING.+ BENEFICCIARY’S FAX COPY OF SHIPMENT ADVING TO APPLICANT FOR THE ATTN OF SHIPPING DEPT.(FAX NO.852-********)DATED WITHIN 2DAYS AFTER SHIPMENT DATE ADVISING THE SHIPPING MARKS,QUANTITY AND NO. OF PACKAGES OF GOODS SHIPPED,WESSEL NAME AND VOYAGE NO./FHIGHT NO.,BILL OF LADING NO./ATR WAYBILL NO.AND SAILING DATE/FLIGHT DATEDD.CONDITIONSADDITIONAL CONDITION 47A:THIS CREDIT IS SUBJECT TO UCP NO.500(1993 REVISION)+DRAFT,INVOICE AND TRANSPORT DOCUMENTS MUST SHOW THE L/C NUMBER AND DATE AND NAME OF ISSUING BANK+8PCT MORE OR LESS BOTH IN QUANTITY OF GOODS AND CREDIT AMOUNT ACCEPTABLE.+UNLESS OTHERWISE STATED ,ALL DOCUMENTS CONTENT MUST BE IN ENGLISH LANGUAGE. +FOR EACH SET OF DOCUMENTS PRESENTED WITH DISCREPANCY(IES), A DISCREPANCY FEE OF USD55.00(EQUIVALENT)AND THE RELATIVE TELEX/SWIFT COST WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS NO MATTER THE BANKING CHARGES ARE FOR WHOEVER A/C,OTHER CHARGES 71B ALL CHARGES AND COMMISSIONS OUTSIDE HONGKONG INCLUDINGCOURIER CHARGES AND COST OF OUR PEMITTANCE TO THENEGOTIATING BANK ARE FOR THE ACCOUNT OF BENEFICIARY. PRESENTATION PERIOD 48 DOCUMENTS MUST BE PRESENTED TO THE NEGOTIATING BANKWITHIN 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT NOT LATER THANEXPIRY DATE OF CREDITCONFIRMATION *49 WITHOUTINS PAYING BANK 78+THE AMOUNT OF EACH DRAFT MUST BE ENDORSED ON THE REVES OF THIS CREDIT BY THENEGOTIATING BANK .1、该信用证受益人是谁?2、该信用证开证申请人是谁?3、该信用证的有效期和到期地点如何规定?4、该信用证的装运港和目的港如何规定?5、该信用证的最晚装运期如何规定?6、该信用证是否可以撤销?是否保兑?7、该信用证是远期还是即期?8、该信用证交单期如何理解?9、该信用证最大金额为多少?10、该信用证是否允许转运和分批装运?二、根据上述信用证及以下补充资料制作发票、装箱单、普惠制产地证和汇票(共60分,每张单据15分)补充资料:1、POLYESTER(纺)聚酯纱线(该产品是该公司自己生产) H.S.CODE:5402.22002、COM.INVOICE.:912H324112 DATE:MARCH 14,20054、MARKS:STYLE:KAFKA S/SPF00/E2S146ESPCO/MICHELLEMANDARINEC/NO.:1-UP5、装运情况6、NAME OF CARRIER:SIND-AMERICA EXPRESS INC.DATE OF SHIPMENT:MARCH 23,2005VESSEL NAME;LAN HUA XIANGVOY.NO.:V.02023B/L NO.:CNL100-F7、THE INSURERTHE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA ZHEJIANG BRANCH.NO.26,XX RD., HANGZHOU,CHINA8.单证员:吴刚法人代表:徐磊凭Drawn under信用证L/C No.日期Dated 支取Payable with interest @ % 按息付款号码汇票金额No. Exchange for China见票日后(本汇票之正本未付)付交金额At Sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange Being unpaid ) pay to the order of the sum of此致:To:COMMERCIAL INVOICEOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No:From to Letter of Credit No. Issued byPACKING LISTOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No: From to Letter of Credit No.Issued by中国人民保险公司THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY CHINA保险单INSURANCE POLICY中华人民保险公司(以下简称本公司)THIS POLICYBOF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE OF CHINA (HEREIN AFTER CALLED”THE COMPANY “)根据______________________________________________(以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公司交付约(HEREINAFTER CALLED”THE INSURED”AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUMPAIDTO THE定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDEMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
外贸制单习题册
.,SHANGHAI,CHINA
* :
.
:
* :CHINA
...
: ()
: *
*,NY
:
:
:SHANGHAI
…
:KOBE,JAPAN
.
:
,
:
'
.
.
: .
:
* :
: *
*,NY
:
, '
,
, .,TOKYO'OPERATIONSCENTER
,TOKYO,JAPAN
:
.03-09-403
.
“ ”
:Shanghai. . .,Shanghai,China
:
'
. .
:'
:,
: $ .
:2011
:. st,.
:, , .
.
,TOKYO,JAPAN
,
:
China,Shanghai
: :
. . . $
China
:
,Osaka,Japan. . , , . :“.”:
().
()“”.
().
().
().
日期
…………………………支取….. …..按…..息….付款
号码汇票金额广州
………..Guangzhou……………………………
见票…………………日后(本汇票之正本未付)付交
…………….(
)CHINA,TIANJIN
金额
此致:
……………………………………………………..
……………………………………………………..
China,Beijing
11/10/05
外贸制单重点及练习19页
《外贸制单与合同》自学指导书一、课程编码及适用专业课程编码:总学时:60学时面授学时:20学时自学学时:40学时适用专业:外贸英语专业(函授专科)二、课程性质《外贸制单与合同》是外贸英语专业学生的必修专业课程。
通过本课程的学习,对外贸业务中单据的基本知识有较深入的了解。
系统地掌握汇票、发票、提单等单据的内容及制作方法,为参加外贸实践打好基础。
三、本课程的地位和作用《外贸制单与合同》是研究外贸出口结汇中所需单据的制作的专业课程。
随着我国对外贸易的不断发展,每天出口货物达数亿美元,出口结汇是一项十分重要的工作。
单据制作正确与否是出口结汇能否顺利实现的一个关键。
因此,《外贸制单与合同》是外贸英语专业的一门重要课程。
它具有应用性、理论与实践联系密切的特点。
本课程主要介绍各种单据的作用,单据制作的要求,是一门实际业务的应用学科。
四、学习目的与要求通过本课程的学习,应掌握信用证项下出口单据的种类、作用,熟练制作汇票、发票、装箱单、提单、保险单等重要议付单据。
了解重量单、尺码单、受益人证明等其他相关单据的内容。
为学好这门课,学习时应注意以下几点:(一)要抓住重点,即应牢固掌握主要、重点、单据及单据的重点项目。
(二)要注重理论联系实际,重视该课所学知识的应用。
(三)要有良好的学习方法,可运用比较及联系的学习方法,找出各单据间的不同点和相同点。
五、本课程的学习方法为了学好本课程,首先要具有正确的学习目的和态度,应为我国社会主义现代化事业而学习。
在学习中要刻苦钻研、踏踏实实。
虚心求教、持之以恒。
在学习中要抓住单据制作的基本要求与原则,抓住各单据的基本概念、重要作用、主要内容、着重注意单据各项目的制作要求;要注意各单据间的联系,清楚议付时提交的是完整单据,而不是孤立的一份单据;要注意各单据间的区别。
通过习题可加深所学理论的理解,所以应按要求完成布置的作业题。
该课程是一门实践性较强的学科,所以如有条件,可通过实践,增强动手制单能力。
外贸制单练习一
一、根据以下信用证回答问题(共20分,10小题,每小题2分)sue of documentary creditIssuing bank:METITA BANK LTD., FINLANDDoc. Credit. No :IRREVOCABLECredit. Number:LRT9802457Date of issue:050428Expirty:date 050616 PLACE FINLANDApplicant:F. T. C. CO.AKEKSANTERINKAUTO P.O. BOX 9,FINLANDBeneficiary:GREAT W ALL TRADING CO.,LTD.RM201, HUASHENG BUILDING, NINGBO, P.R CHINAAmount:USD19090.00Available with/by:ANY BANK IN ADVISING COUNTRY BY NEGOTIATIONDraft at…: DRAFTS AT SIGHT FOR 100% INVOICE V ALUEPartial shipments: NOT ALLOWEDTranshipments: ALLOWEDLoading in charge:NINGBOFor transport to: HESINKIShipment period: AT THE LATEST MAY 30,2005Descrip.of goods:P.P INJECTION CASES ZL0322+BC05 230ETS @USD42.00/SET USD9660.00P.P INJECTION CASES ZL0319+BC01 230ETS @USD41.00/SET USD9430.00AS PER SALES CONTRACT GW2006M06 DA TED APR.22,2005CIF HESINKIDocuments required:↑SIGNED COMMERCIAL INVOCIE 1 ORIGINAL AND 5 COPIES↑PACKING LIST IN 2 COPIES↑FULL SET OF CLEAN ON BOARDMARINE BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER,MARKE “FREIGHT PREPAID” AND NOTIFY APPLICANT (AS INDICATE ABOVE)↑CERTIFICATE OF ORIGIN FROM A IN 2 COPIES↑INSURANCE POLICY/CERTIFICATE COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS OF PICC UP TO FINAL DESTINATION AT HELSINKI, FOR AT LATEST 110PCT OF CIF VALUE.↑SHIPPING ADVICES MUST BE SENT TO APPLICANT WITH 2 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NUMBER OF PACKAGES,GROSS&NET WEIGHT, VESSEL NAME, BILL OF LANDING NO.AND DATE, CONTRACE NO., VALUE.Additional Insruction:47A1.BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.2.ALL DOCUMENT MUST INDICATE THIS CREDIT NUMBERChiarges 71B ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNINGBANK ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT.Confirmation:WITHOUTINSTRUCTIONS:THE NEGOTIATION BANK MUST FORW ARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY REGISTEREDAIRMAIL DIRECT TO US IN TWO CONSECUTIVE LOTS, UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND CUMENTS IN ORDER, WE WILL REMIT THEPROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK.1、该信用证受益人是谁?2、该信用证开证申请人是谁?3、该信用证的有效期和到期地点如何规定?4、该信用证的装运港和目的港如何规定?5、该信用证的最晚装运期如何规定?6、该信用证是否可以撤销?是否保兑?7、该信用证是远期还是即期?8、该信用证交单期如何理解?9、该信用证最大金额为多少?10、该信用证是否允许转运和分批装运?二、根据上述信用证及以下补充资料制作发票、装箱单、普惠制产地证和汇票(共60分,每张单据15分)补充资料:1.发票号码:GW2005M06-22.发票日期:2005年5月22日3.装运期:2005年5月29日4.唛头:ROYAL05AR225031JEDDAHC/N:1-UP5.箱号货号包装件数毛重(KGS)净重(KGS)体积1-230 ZL0322+BC05 CTNS 230SETS 18.5/CTN 16.5/CTN 34M3 230-460ZL0319+BC01 CTNS 230SETS 8.5/CTN 16.5/CTN 34M36.包装:每套/纸箱7.船名/航次:YANGFNA V.009W8.提单号:CSC0208679.集装箱号/封号:CBHU0611758/25783 CY/CYCBHU0611757/25781 CY/CY10.保险索赔代理:HUDIG&SON B.V.11.议付行:BANK OF CHINA, NINGBO BRANCH12法人代表:李丽华单证员:程晨13注磷注射液商品编码(2809201100)该货物是完全原产凭Drawn under信用证L/C No.日期Dated 支取Payable with interest @ % 按息付款号码汇票金额No. Exchange for China见票日后(本汇票之正本未付)付交金额At Sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange Being unpaid ) pay to the order of the sum of此致:To:COMMERCIAL INVOICEOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No:From to Letter of Credit No. Issued byPACKING LISTOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No: From to Letter of Credit No.Issued by中国人民保险公司THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY CHINA保险单INSURANCE POLICY中华人民保险公司(以下简称本公司)THIS POLICYBOF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE OF CHINA (HEREIN AFTER CALLED”THE COMPANY “)根据______________________________________________(以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公司交付约(HEREINAFTER CALLED”THE INSURED”AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUMPAIDTO THE定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDEMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
制单练习
2.4 制单练习练习1 根据信用证有关内容,填制“集装箱货物托运单”一份。
设本信用证项下货物的交接方式为CY—CY,整批货被装在2个20尺,编号分别为EASU982341、EART520142的集装箱内,由YINHU A3032号船于8月30日装运出海。
该批货物的合同号为BEIT0112,体积为66.4CBM,每个纸箱重0.15KGS,唛头由受益人自行设计。
ISSUING BANK: FIRST ALABAMA BANK106 ST. FRANCIS STREET MOBILE ALABAMA 36602 USABENEFICIARY: XIAMEN YINCHENG ENTERPRISE GENERAL CORP.176 LUJIANG ROAD XIAMEN, CHINA(厦门银城企业总公司)TELEX: 93052 IECTA CN ,TEL: 86-592-2046841FAX: 86-592-2020396APPLICANT: BAMA SEA PRODUCTS. INC.1499 BEACH DRIVE S.E.ST PELERSBURG. FL 33701,USAADVISING BANK: THE BANK OF EAST ASIA LIMITED XIAMEN BRANCHG/F & 1/F HUICHENG BUILDING 837 XIAHE ROAD, XIAMEN, CHINATELEX: 93132 BEAXM CN FAX: 86-592-5064980DATE: AUGUST 1, 2004FORM OF DC: IRREVOCABLE L/C AT SIGHTAMOUNT: USD 170,450.00PARTIAL SHIPMENT: PERMITTEDTRANSSHIPMENT: PERMITTED ONLY FROM XIAMEN CHINA FOR TRANSPORTATION TO LONG BEACH, CA. USA. WITH FINAL PORT OF DESTINATION TAMPA, FL,USA. SHIPMENT CONSISTS OF: 34000KGS CHINESE SAND SHRIMP OR BIG HARD SHELL SHRIMP.BLOCK FROZEN SHRIMP (PTO), PACKED 6X2KGS/CTN.(RAW, PEELED, TAIL ON)CONSISTING OF:KGS. SIZE(MM) UNIT PRICE(/KGS) TOTAL3000 71/90 USD6.60 USD19800.005000 91/110 USD6.35 USD31750.006000 111/130 USD5.45 USD32700.008000 131/150 USD4.55 USD36400.0012000 151/200 USD4.15 USD49800.00TOTAL AMOUNT OF USD170450.00 CFR TAMPA FL. U.S.A.THE LATEST SHIPMENT DATE IS AUGUST 31. 2004DOCUMENTARY REQUIREMENTS:1)FULL SET(3/3) CLEAN ON BOARD COMBINED TRANSPORT BILLS OF LADING CONSIGNED TO THE ORDER OF BAMA SEA PRODUCTS INC.,1499 BEACH DRIVE S.E., ST, PELERSBURG,FL.33701 MARKED“FREIGHT PREPAID”NOTIFYING WILLIAMS CLARKE, INC., 603 NORTH FRIES AVENUE, WILMINGTON, CA 90744,USA. AND MUST INDICATE CONTAINER(S) NUMBER AND STATE THAT CONTAINER(S) HAVE BEEN MAINTAINED AT ZERO DEGREES FAHRENHEIT OR BELOW. IF COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING IS PRESENTED, MUST BE INDICATE VESSEL NAME.2)BILLS OF LADING MUST ALL FREIGHT CHARGES PREPAID, INCLUDING FUEL ADJUSTMENT FEES(FAF)_____________________________________SHIPPER(发货人)CONSIGNEE(收货人) 集装箱货物托运单船代留低 第NOTIFYPARTY(通知人)二联PRE-CARRIAGE BY(前程运输) PLACE OF RECEIPT(收货地点)___________________________________________________________ OCEAN VESSEL(船名) VOY NO(航次) PORT OF LOADING(装货港)______________________________________________________________________________________________PORT OF DISCHARGE(卸货港) PLACE OF DELIVERY(交货地点) FINAL DESTINATION FOR THEMERCHANT ’S REFERENCE(目的地)Container No. Seal No. 封志号; No. of Containers or Kind of packages Gross Weight Measurement (集装箱号) Marks &No.s 唛头 Packages 箱数或件数 Description of Goods 毛重(千克) 尺码(立方米) 包装种类与货名TOTAL NUMBER OF CONTAINERS OR PACKAGES(IN WORDS) 集装箱数或件数合计(大写)_________________________________________________________________________________________________Freight &Charges Revenue Tons Rate(运费率) Per(每) Prepaid Collect (运费与附加费) (运费吨) (运费预付) (运费到付)_________________________________________________________________________________________________Ex. Rate:(兑换率 ) Prepaid at(预付地点) Payable at(到付地点 ) Place of Issue(签发地点)_________________________________________________________________________________ Total Prepaid(预付总额) No.s of Original B(s)/L(正本提单份数)_________________________________________________________________________________________________练习2 根据所给内容制作出口货物明细单一份卖方THE SELLER:JIANGSU SUNRISE INT’L GROUP I/E CORP.180 ZHONGJIANG RD, NANJING, CHINA买方THE BUYER:UNICORN CASE SASE-289 21 KNISLINGE, SWEDEN起运港PORT OF SHIPMENT:SHANGHAI,CHINA目的港PORT OF DESTINATION:OSLO,NORWAY转运TRANSSHIPMENT:NOT ALLOWED分批PARTIAL SHIPMENT:NOT ALLOWED装运期限LASTEST SHIPMENT:2004/02/19运费FREIGHT:PREPAID唛头SHIPPING MARK:GLOBALCTN NO:STYLE:商品描述DESCRIPTION OF GOODS:DESCRIPTION OF GOODS QUANTITY GW./NW. MEAS.TRAVEL BAGSSTYLE NO.: 4120 800PCS/80CTNS 10/8KGS 32×22×22CM 4122 600PCS/60CTNS 10/8KGS 44×32×22CM 4135 450PCS/50CTNS 10/8KGS 40×27×20CM练习3 根据信用证有关内容,填制“集装箱货物托运单”一份DC NO.: 1-01-F-05776 DATED 04.08.10BENEFICIARY: CHINA NATIONAL LIGHT PORDUCTS I/E CORP. JIANGSU(GROUP).2, QIAO GUANG ROAD, GUANGZHOU.……SHIPMENT: PARTIAL SHIPMENTS ARE ALLOWED, TRANSHIPMENT IS ALLOWED. SHIPMENT FROM SHANGHAI TO DUBLIN, IRELAND, LATEST 04.07.31.COVERING: 1,100 PIECES “HELM” BRAND WALL COLCKS.SHIPPING MARKS: E V E SDUBLINDOCUMENTS REQUIRED:FULL SET ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER ENDORSED IN BLANK,MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY1)EVES DISTRIBUTORS LTD., 2C SUNBURY INDUSTRIAL ESTATE, WALKINSTOWN DUBLIN 12, IRELAND.2)FIDELITY MERCANTILE CO., LTD., G.P.O. BOX 890, HONG KONG.THE GOODS ARE PACKED IN 110 CASES, NET WEIGHT: 1,105 KGS.GROSS WEIGHT: 1895KGS, MEAS: 6.55CBM,VESSEL:CHANGHONG V565.___________________________________________Shipper (发货人)________________________________________________________Consignee (收货人)集装箱货物托运单船代留底第________________________________________________________二Notify Party (通知人)联Pre-Carriage By (前程运输)Place Of Receipt (收货地点)Ocean Vessel(船名)V oy. No. (航次)Port Of Loading (装货港)Port Of Discharge(卸货港)Place Of Delivery (交货地点)Final Destination For The Merchant’s Refere(目的地)Container No. Seal No. No. Of Contai- Kind of Packages: Description of Goods Gross Weight Measurement(集装箱号) (封志号) ners Or P’Kgs.(包装种类与货名) 毛重(公斤) 尺码(立方米)Marks & Nos. (箱数或件数)(标记与号码)________________________________________________________________________________________________TOTAL MUMBER OF CONTAINERSOR PACKAGES(IN WORDS)集装箱数或件数合计(大写)_________________________________________________________________________________________________FREIGHT &CHARGES Revenue Tons (运费吨) Rate(运费率) Per(每) Prepaid(运费预付) Collect(运费到付) (运费与附加费)________________________________________________________________________________________________Ex Rate: (兑换率) Prepaid At(预付地点) Payable At(到付地点) Place Of Issue(签发地点)。
外贸英文制单练习题
请根据下列信用证条款缮制一汇票。
(20分)WE HEREBY ESTABLISIHED OUR IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT IN YOUR FAVOUR AVAILABLE BY YOUR DRAFT(S) AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE DRAWN ON US,BEARING THE CLAUSE “DRAWN UNDER BANK OF CHINA, SINGAPORE CREDIT NO.YL2105 DATED 20TH OCTO BER,2000”INVOICE NO.HL-016 INVOICE VALUE:USD9,800.00NEGOTIATING BANK:BANK OF CHINA,SHANGHAI BRANCHBENEFICIARY:SHANGHAI XINDA INTERNATIONAL TRADING CO.LTDNO.———— SHANGHAI,————EXCHANGE FOR ————AT————SIGHT OF THIS FIRST OF EXCHANGE (SECOND OF THE SAME UNPAID)PAY TO THE ORDER OF ————————————————THE SUM OF ————————————————————————————————DRAWN UNDER ——————————————————————————————————————- TO———————————一、下面是一份信用证的有关资料 请认真阅读信用证并根据信用证的要求缮制有关结汇单据。
ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDITISSUING BANK ASAHI BANK LTD., TOKYOCREDIT NUMBER 0011LC123756DA TE OF ISSUE 20030405EXPIRY DATE 20030615PLACE CHINAAPPLICANT ABC CORPORA TION, OSAKA, JAPANBENEFICIARY GUANGDONG TEXITILE IMP. AND EXP. WOOLEN KNITWEARS COMPANY LTD. 168 XIAOBEI ROAD, GUANGHZOU 510045, CHINAAMOUT USD48,400.00A V AILABLE WITH/BY ASAHI BANK LTD., NEW YORK BRANCH BY NEGOTIATIONDARFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE V ALUEDRAWEE ASAHI BANK LTD., TOKYOLOADING IN CHARGE GUANGZHOU PORT FOR TRANSPORT TO OSAKA, JAPANLATEST DATE OF SHIPMENT 20030531DESCRIPT. OF GOODS LADIES GARMENTS AS PER S/C NO.123 PACKING: 10PCS/CTN ART NO. QUANTITY UNIT PRICE STYLE NO.ROCOCO 4,000PCS USD5.1/PC STYLE NO.FLORES 3,500PCS USD8.0/PCPRICE TERM : CIF OSAKADOCUMENTS REQUIRED*3/3 SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED “FREIGHT PREPAID”NOTIFY APPLICANT (WITH FULL NAME AND ADDRESS).*ORIGIANL SIGNED COMMERICAL INVOICE IN 5 FOLD.*INSURANCE POLICY OR CETIFICATE IN 2 FOLD. ENDORSED IN BLANK, FOR 110PCT OF THE INVOICE V ALUE COVERING THE INSTITUET CARGO CLAUSES(A), THE INSURANCE W AR CLAUSES, INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE IN JAPAN IN THE CURRENCY OF THE DRAFTS. *CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY. *PACKING LIST IN 5 FOLD.ADDITIONAL COND.1. T/T REIMBURSEMENT IS PROHIBITED.2. THE GOODS TO BE PACKED IN EXPORT STRONG COLORED CARTONS.3. SHIPPING MARKS: ITOCHU/OSAKA/NO.1-750补充资料发票号码SH-25757 发票日期APR.20 2003FORM A 号码GZ8/27685/1007单位毛重15.40KGS/CTN 单位净重13.00KGS/CTN 单位尺码(60*20*50)CM/CTN船名航次DIEK335 V.007 原材料情况完全自产品集装箱号码MAKU5879524提单号码KFT2582588 提单日期MAY15,2003 保险单号码PIC200178141根据信用证要求填写下列汇票。
外贸制单考证复习题和答案
外贸制单考证复习题和答案一、单选题1. 外贸合同中,买方通常要求卖方提供的单据是:A. 装箱单B. 发票C. 提单D. 保险单答案:C2. 信用证支付方式下,银行对卖方提交的单据进行审核,主要审核的是:A. 单据的真实性B. 单据的完整性C. 单据与合同的一致性D. 单据与信用证条款的一致性答案:D3. 以下哪项不属于国际贸易中常见的贸易术语(Incoterms)?A. EXWB. FOBC. CIFD. DDP答案:D4. 根据国际贸易惯例,以下哪项不是构成合同的必要条件?A. 要约B. 承诺C. 价格D. 法律答案:D5. 国际贸易中,卖方在货物装船后应立即通知买方,这一做法的目的是:A. 确认货物已经装船B. 通知买方准备付款C. 通知买方准备接货D. 以上都是答案:C二、多选题6. 以下哪些文件是国际贸易中常见的商业发票?A. 形式发票B. 正式发票C. 预发票D. 装箱单答案:A, B, C7. 在国际贸易中,以下哪些因素可能影响货物的运输成本?A. 货物的重量和体积B. 运输方式C. 目的地D. 货物的保险答案:A, B, C8. 出口商在准备出口文件时,需要考虑以下哪些因素?A. 合同条款B. 信用证要求C. 目的地国家的进口规定D. 运输公司的运输条款答案:A, B, C, D三、判断题9. 信用证是一种支付保障,买方通过银行向卖方提供信用证,确保卖方在满足条款后能够收到款项。
()答案:正确10. 国际贸易中,所有货物都可以使用海运方式进行运输。
()答案:错误四、简答题11. 简述国际贸易中常见的几种贸易术语(Incoterms)及其含义。
答案:国际贸易中常见的贸易术语包括FOB(Free On Board,船上交货),CIF(Cost, Insurance and Freight,成本加保险费加运费),DDP(Delivered Duty Paid,完税后交货)等。
FOB意味着卖方将货物装上船后,风险和责任即转移给买方;CIF则包括了卖方负责货物运输到指定目的地的成本、保险和运费;DDP则表示卖方负责将货物运送到买方指定地点,并支付所有费用和税费。
外贸单证综合制单答案
实训7:综合制单发票:XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD.NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINACOMMERCIAL INVOICETO:NO.:自编PROSPERITY INDUSTRIAL CO.LTD DATE: 7月5日~8月31日, 2004 342-3 FLYING BUILDING KINGDOM STREET L/C NO.:HKH123123HONGKONG S/C NO.:AWC-23-522PAYMENT TERMS: BY L/CFROM XIAMEN TO HONGKONG BY SEA___________________________________________________________________________________MARKS & NO.S DESCRIPTIONS OF GOODS QUANTITY UNI T PRICE AMOUNTP.7. 1625/3D GLASS MARBLE 2000BOXES USD2.39/BOX USD4,780.00 HONGKONG 1641/3D GLASS MARBLE 1000BOXES USD1.81/BOX USD1,810.00 NO. 1-400 2506D GLASS MARBLE 1000BOXES USD1.85/BOX USD1,850.00TOTAL: 4000BOXES CIF HONGKONG USD8,440.00SAY US DOLLARS EIGHT THOUSAND FOUR HUNDRED AND FORTY ONLY.XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD.STAMP & SIGNATURE箱单:XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD.NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINAPACKING LISTTO:INVOICE NO.:与发票同PROSPERITY INDUSTRIAL CO.LTD DATE:不早于发票日期342-3 FLYING BUILDING KINGDOM STREET L/C NO.:HKH123123HONGKONG S/C NO.:AWC-23-522SHIPPING MARK: P.7. PAYMENT TERMS: BY L/CHONGKONGNO. 1-400FROM XIAMEN TO HONGKONG BY SEA___________________________________________________________________________________ C/ NO. NO.S & KIND ITEM QUANTITY G/W N/W MEAS OF PKGSGLASS MARBLE1-200 200CTN 1625/3D 10BOXES 80KGS 75KGS 1.13×0.56×0.3M3201-300 100CTNS 1641/3D 10BOXES 80KGS 75KGS 1.13×0.56×0.3M3301-400 100CTNS 2506D 10BOXES 80KGS 75KGS 1.13×0.56×0.3M3 TOTAL: 400CTNS 4000BOXES 32000KGS 30000KGS 75.936M3TOTAL PKGS: FOUR HUNDRED CARTONS ONLYTOTAL QTY:4000BOXESTOTAL G/W:32000KGSTOTAL N/W:30000KGSTOTAL MEAS:75.936 M3ALL THE GOODS HAVE BEEN PACKED IN CARTON SUITABLE FOR LONG DISTANCE O CEAN TRANSPORTATION.XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD. 产地证B/L No.XMV0998 ShipperXIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD.NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOKRONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINA中国对外贸易运输总公司Consignee or orderCHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP.TO ORDER直运或转船提单BILL OF LOADINGNotify address DIRECT OR WITH TRANSHIPMENT PROSPERITY INDUSTRIAL CO. LTD.SHIPPED on board in apparent good order and condition (unless342-3 FLYING BUILDING otherwise indicated) the goods or packagesspecified herein and toKINGDOM STREET, HONGKONG be discharged at the mentioned port of di scharge or asnear thereto as the vessel may safely get and be alwaysafloat.The weight,measure, marks and numbers, quality, contents and value.Being particulars furnished by the shi pper, are notchecked by the currier on loading.Pre-carriage by Place of receipt The shipper, consignee and theholder of this bill of lading hereby expressly accept and XIAMENagree to all printed, written or stamped provisions.Exceptions and conditions of this Bill of Lading,including those on the back hereof.Vessel Port of loading IM WITNESS whereof thenumber of original Bills if Ladingstated below have been signed, one of which being accomplished, the other to bevoidPort of discharges Final destination Container seal No. Number and kind of packages Gross weight(kgs.) Measurement(m 3)or marks and Nos. Description of goodsREGARDING TRANSHIPMENT Freight and chargesINFORMATION PLEASE CONTACT FREIGHT PREPAIDEx. rate Prepaid at freight payable at Pl ace and date of issue 地点、日期Total prepaid Number of original Signed for or on behalf of the MasterBs/L as Agent THREE (3) 应有签名(SINOTRANS STANDARD FORM4)SUBJECT TO THE TERMS AND CONDITIONS ON BACK 95c No.0123450ON BOARD DATE :一般与右同中国平安保险股份PING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA NO. 1000005959 货 物 运 输 保 险 单被保险人:中国平安保险股份保下述货物运输保险,特立本保险单。
外贸制单练习题答案
共7 页第 4 页注:制单后,交单时进行空白背书。
1. Shipper Insert Name, Address and Phone (1)B/L No.(19)YANTAI EVERGREEN CO., LTD.NO.86, TAISHAN ROAD,YANTAI E AND T DEVELOPMENT ZONE, YANTAI SHANDONG ,CHINA中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984ORIGINAL2. Consignee Insert Name, Address and Phone(2)TO ORDER OF INDUSTRIAL BANK OF KOREAUOCHIRO 2-GA CHUNG-GU SEOUL,KOREA,REPUBLIC OFPort-to-Port or Combined TransportBILL OF LADINGRECEIVED in external apparent good order and condition except as other-Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, the description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or signed against the delivery of the shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms and conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading.SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back hereof, please read carefully).*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading.3. Notify Party Insert Name, Address and Phone (3)(It is agreed that no responsibility shall attach to the Carrier or his agents for failure to notify)TAE SAN F AND C CO.,LTD2-804 ACEHIGH TECHCITY, 54-56 MUNRAE 3-GA YEUNG DEU NGPO-GU SEOUL,KOREA4. Combined Transport *5. Combined Transport*Pre - carriage byPlace of Receipt6. Ocean Vessel V oy. No. (4)7. Port of Loading (5)KAOHSIUNG V .1830Yantai8. Port of Discharge (6)9. Combined Transport *InchenPlace of DeliveryMarks & Nos.Container / Seal No.(7)No. of Containers or Packages (8)Description of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20)(9)Gross Weight Kgs (10)Measurement (11)N/M TTNU3112933(20’)CY/CY SEAL 062472 FCL10 CONTAINERS (400 CARTONS)KNIT WEAR (GARMENT)(17) Freight Paid/Prepaid(18) On Board11000KG 12000x8000x8000CMDesc ription of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract)10. Total Number of containers and/or packages (in words) (12)Two Hundred Cartons OnlySubject to Clause 7 Limitation11. Freight & Charges (13)Revenue TonsRatePerPrepaidCollectAs ArrangedEx. Rate: Prepaid atPayable atPlace and date of issue (14)Yantai, April 7, 2007Total PrepaidNo. of Original B(s)/L(15)Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER LINES (16)2吴春(船公司签名人)LADEN ON BOARD THE VESSEL DATEBY共 7 页 第 6页注:制单后,交单时进行空白背书。
外贸制单练习
训练一、外贸合同(确认书)请根据下列资料填写销售确认书:南通胜利贸易有限公司(NANTONG VICTORY TRADING CO.,LTD.)与香港GOLDEN LION TRADING CO.公司互相建立贸易关系。
香港方对南通的LOTUS牌TICKING很感兴趣。
NANTONG VICTORY TRADING CO., LTD. NO.234 GONGNONG ROAD, NANTONG, CHINA.THE GOLDEN LION TRADING CO. NO.250 QUEEN ROAD, HONGKONGCLOTH系列产品:货号数量包装方式 CIFC3单价GWAS01 1000 24件/纸箱港元88.00/件GWAS02 800 16件/纸箱港元92.50/件经过双方磋商,达成协议如下:装运:2007年2月底前装运至香港,允许分批装运,不允许转运。
付款:即期信用证,2007年1月中旬前开到。
保险:加成10%投保协会货物A险。
请根据以上信息缮制一份出口合同,号码为NTSL4445,日期于2006年12月23日。
SALES CONFIRMATIONS/C NO.DateSellerBuyerPACKING:SHIPMENT:TERMS OF PAYMENT:INSURANCE:Confirmed by:THE SELLER THE BUYER训练二、翻译信用证FM: CHEKJANG FIRST BANK LTD. JAPANCHEKJANG FIRST BANK BUILDING FIOOR 6 GLOUCESTER ROAD, TOKYOTO: BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCHWE HEREBY ISSUE OUR IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NO.: 91071-64 DATED JUNE 1, 1999 AS FOLLOWS:APPLICANT: WINNING TEXTILE CO., LTD.UNIT H, 6/F, WORLDTECH CTR, 95 HOW MING ST, TOKYO, JAPANBENEFICIARY: SHANGHAI FOREIGN TRADE I/E CORP351 TIANHE ROAD PUDONG SHANGHAI, CHINAFOR THE AMOUNT OF USD 14,500.00 VALID UNTIL JULY 15, 1999 IN CHINA.CREDIT AVAILABLE BY NEGOTIATION AGAINST PRESENTATION THE DOCUMENTS DETAILED HEREIN AND OF YOUR DRAFT AT SIGHT DRAWN ON ISSUING BANK1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF CHEKJANG FIRST BANK LTD AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PAID NOTIFY APPLICANT.3. FULL SET OF MARINE INSURANCE POLICY FOR FULL CIF VALUE PLUS 10 PCT COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER OCEAN MARINE CARGO CLAUSES OF THE PICC DATED 1.1.1981. INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF CREDIT.4. PACKING LIST5. G.S.P. FORM A6. SHIPPING ADVICE ADVISING APPLICANT SHIPMENT DETAILS INCLUDING NAME OF CARRYING VESSEL, DATE OF DEPARTURE, QUANTITY OF GOODS SHIPPED, SHIPPING MARK, THIS CREDIT NUMBER AND ETA WITHIN TWO DAYS AFTER SHIPMENT EFFECTED.EVIDENCING SHIPMENT OF:TALC IN POWER 100MT @ USD145.00/MT CIF TOKYOPACKING: IN KRAFT PAPER BAGS OF 25 KGS NET EACH.SHIPPING MARK: CVPSTOKYONO.: 1 & UPSHIPMENT FROM SHANGHAI TO TOKYO WITH TRANSFER HONGKONG NOT LATER THAN JULY 1,1999.SPECIAL CONDITIONS:1. 5 PCT MORE OR LESS IN QUANTITY AND AMOUNT IS ACCEPTABLE.2. DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS DOC. CREDIT.3. ALL BANKING CHARGES, EXCEPT DC OPENING CHARGES ARE FOR ACOUNT OF BENEFICIARY.4. A FEE OF USD35.00 FOR EACH PRESENTATION OF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES UNDER THIS DC IS FOR ACOUNT OF BENEFICIARY.5. BILLS OF LADING MUST INDICATE THE FOLLOWING WORDINGS: “CHEKJANG FIRST BANK LTD. JAPAN L/C NO. 91071-64”.INSTRUCTIONS TO THE ADVISING BANK:1. ALL DOCUMENTS MUST BE FORWARDED TO US IN ONE LOT BY DHL, UPON RECEPIT OF DOCUMENTS IN ORDER, WE’LL REIMBURSE YOU IN ACCORDANCE WITH YOUR INSTRUCTIONS.2. PLEASE NOTIFY THIS CREDIT TO BENEFICIARY WITHOUT ADDING YOUR CONFIRMATION AND THIS MESSAGE IS THE OPERATIVE INSTRUCTION.3. THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDIT (2006 REVISION INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE NO.: 600).训练三、审证合同资料:SALES CONFIRMATIONNO. AN107 DATE:JAN. 5TH, 2006This sales confirmation is made and entered into by and between Shanghai textiles imp. And exp. Corporation,27 Zhongshan west road , shanghai, china, (hereinafter referred to as the sellers) and Itochu corporation, Osaka, Japan, Osaka section, (hereinafter referred to as the buyers).The sellers agree to sell and the buyers to buy the commodity /its mentioned in this contract subject to the terms and conditions stipulated as follows:TIME OF SHIPMENT:Within 45 days of receipt of letter of credit and not later than the month of MAY 31TH 2006 with partial shipments and transshipment allowed.PORT OF LOADING:SHANGHAIPORT OF DESTINATION:OSAKA JAPANTERMS OF PAYMENT:By 100% Confirmed Irrevocable Sight Letter of Credit Opened by the buyer to reach the Seller not later APRIL 15TH, 2006 and to be available for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment. In case of late arrival of the L/C, the Seller shall not be liable for any delay in shipment and shall have the right to rescind the contract and claim for damages. INSURANCE:To be affected by the Seller for 110% of the CIF invoice value covering ALL RISKS AND WAR RISK only as per China Insurance Clauses.TERMS OF SHIPMENT:To be governed by “INCOTERMS 2000”. For transactions concluded on CFR or CIF terms, all surcharges including port congestion surcharges,etc. levied by the shipping company, in addition to freight, shall be for the Buyer’s account.Confirmed by the Seller The BuyerSHANGHAI TEXTILESIMP.AND EXP.CORPORATION ITOCHU CORPORATION王好 WANG HAO GACKIE THANG信用证资料:SEQUENCE OF TOTAL *27:1/2FORM OF DOC.CREDIT *44:REVOCABLEDOC, CREDIT NUMBER *20:ABL-AN107DATE OF ISSUE *31C:060415EXPIRY *31D:DATE 060531 AT NEGOTIATING BANK’S COUNTERAPPLICANT *50:ITOCHU CORPORATION, OSAKA, JAPAN OSACY SECTION BENEFICIARY *59:SHANGHAI TEXTILES IMP&EXP CORPORATION27 ZHONGSHAN EAST ROAD. SHANGHAI, CHINAAMOUNT *32B:CURRENCY USD 9126,00MAX. CREDIT AMOUNT *39B:NOT EXCEEDINGAVAILABLE WITH/ BY *41D:ASAHI BANK, LTD NEW YORK BRANCHBY NEGOTIATIONDRAFTS AT … *42C:DRAFTS AT 30 DAYS’ SIGHT FO R FULL INVOICE VALUE DRAWEE *42A :ASAHI BANK LTD, TOKYOPARTIAL SHIPMENTS *43P :ALLOWEDTRANSSHIPMENT *43T :PROHIBITEDLOADING IN CHARGE *44A :SHIPMENT FROM CHINESE PORT(S)FOR TRANSPORT TO… *44B :TO OSAKA, JAPANLATEST DATE OF SHIP. *44C:060531DESCRIPT. OF GOODS *45A:100% COTTON APRON AS PER S/C NO. AN107ART NO. QUANTITY UNIT PRICE49394 (014428) 3216 PIECES USD1,0049393 (014428) 3690 PIECES USD1,0055306 (014429) 1560 PIECES USD1,25PRICE TERM: CIF OSAKADOCUMENTS REQUIRED *46A :+ FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED “FREIGHT PREPAID” NOTIFY APPLICNAT (WITH FULL NAME AND ADDRESS).+ ORIGINAL SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 FOLDS INDICATING S/C NO.+ INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN TWO FOLD ENDORSED IN BLANK, FOR 120PCT OF THE INVOICE VALUE INCLUDING THE INSTITUTE CARGO CLAUSES (A), THE INSTITUTE WAR CLAUSES, INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE IN JAPAN IN THE CURRENCY OF THE RAFTS.+ CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY.+ PACKING LIST IN 3 FOLD+ BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT ONE SET OF ORIGINAL SHI PPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT DIRECTLY TO THE APPLICANT (ATT. OSACY SECTION)ADDITIONAL COND. *47:1. T.T. REIMBURSEMENT IS PROHIBITED.2. THE GOODS TO BE PACKED IN EXPORT STRONG COLORED CARTONS.3. INSPECTION IS TO BE EFFECTED BEFORE SHIPMENT AND RELEVANT CERTIFICATES /REPORTS ARE REQUIRED FROM THE INSPECTING AGENCY OR INSPECTOR DESIGNATED BY THE BUYER.DETAILS OF CHARGES *71B:ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN INCLUDING REIMBURSEMENT COMMISSIONS, ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD *48 :DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.CONFIRMATION *49: WITHOUTINSTRUCTIONS *78:THE NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY REGISTERED AIRMAIL DIRECT TO US (INT’L OPERATIONS CENTER MAIL ADDRESS:C. P. O. BOX NO. 800 TOKYO 100—91 JAPAN) IN TWO CONSECUTIVE LOTS, UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND DOCUMENTS IN ORDER, WE WILL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK.训练四、结汇单据——汇票、发票、装箱单、提单、保险单SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1FORM OF DOC.CREDIT *40 : IRREVOCABLEDOC, CREDIT NUMBER *20 : ABL-AN107DATE OF ISSUE *31C : 070405ISSUING BANK *51A:ASAHI BANK LTD, OSAKA BRANCH, JAPANEXPIRY *31D : DATE 0706015 AT BENEFICIARY’COUNTRYAPPLICANT *50 : ITOCHU CORPORATIION, OSAKA, JAPANBENEFICIARY *59:SHANGHAI TEXTILES IMP&EXP CORPORATION27 ZHONGSHAN ROAD E, 1. SHANGHAI, CHINAAMOUNT *32B : CURRENCY USD AMOUNT 88500AVAILABLE WITH/ BY *41D : ASAHI BANK, LTD SHANGHAI BRANCHBY NEGOTIATIONDRAFTS AT … *42C : DRAFTS AT 30 DAYS SIGHTDRAWEE *42A : ASAHI BANK LTD, OSAKA BRANCH, JAPANPARTIAL SHIPMENTS *43P : ALLOWEDTRANSSHIPMENT *43T : PROHIBITEDLOADING IN CHARGE *44A : SHANGHAIFOR TRANSPORT TO… *44B : OSAKA,JAPANLATEST DATE OF SHIP. *44C: 070531DESCRIPT. OF GOODS *45A :100% COTTON APRON AS PER S/C NO. AN107ART NO. QUANTITY UNIT PRICE49394 (014428) 32100 PIECES USD1,0049393 (014428) 36900 PIECES USD1,0055306 (014429) 15600 PIECES USD1,25PRICE TERM : CIF OSAKADOCUMENTS REQUIRED *46A :+ FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED “FREIGHT PREPAID” NOTIFY APPLIC ANT.+ ORIGINAL SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 FOLDS INDICATING S/C NO.+ INSURANCE POLICY IN TWO FOLD ENDORSED IN BLANK, FOR 110 PCT OF THE INVOICE VALUE INCLUDING: THE INSTITUTE CARGO CLAUSES(A), THE INSTITUTE WAR CLAUSES. INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE IN JAPAN.+ CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY.+ PACKING LIST IN 3 FOLD.+ BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT ONE SET OF N/N SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT DIRECTLY TO THE APPLICANT.ADDITIONAL COND. *47 :1. T.T. REIMBURSEMENT IS PROHIBITED.2. THE GOODS TO BE PACKED IN EXPORT STRONG CARTONS.DETAILS OF CHARGES *71B :ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN INCLUDING REIMBURSEMENT COMMISSIONS ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD *48 :DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.附加资料发票号码:07IN-C314 发票日期:2007年5月10日提单号码:COSU30088 提单日期:2007年5月25日保单号码:IP9807 保单日期:2007年5月24日保险公司代理人:PICC,OSAKA BRANCH (0081-080546xxxxx)船名航次:CHANG GANG V.98097H 集装箱:1*20’ FCL CY/CYFORM A号:SH9/80070/0012 TRIU1567537/08133商品编号:6302.9100 运费:465美元保险费:90美元货物包装:300PCS/CARTON 尺码:(80×50×20)CM净重:50KGS/CTN 毛重:55KGS/CTN唛头:ITOCHU07IN-C314TOKYONOS.: 1-UP(一)汇票BILL OF EXCHANGE凭Drawn信用证第号L/C NO.日期年月日Dated按息付款Payable with interest @ %号码汇票金额中国上海年月日No. Exchange for Shanghai,China见票日后(本汇票之正本未交付)at sight of this SECOND of exchange (first of exchange being unpaid ) pay to the order of 或其指定人金额The sum of此致TO(三)装箱单(五)保险单中保财产保险有限公司南通分公司The people insurance(property)Company of china, Ltd.PICC PROPERTY NANTONG BRANCH发票号码保险单号次Invoice No. Policy No.海洋货物运输保险单MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY被保险人:Insured: ……………………………………………………………………………………………中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
国际商务制单练习
我方报价CIF 纽约USD2500/MT,对方要求5%佣金,改报后的含佣价为()。
A.USD2361.58 B.USD2631.58C.USD2613.85 D.USD2658.13CIFC5=2500/(1-5%)=2631.58海运出口货物1500 包,每包净重78Kg,毛重80Kg,体积40×50×60cm,W/M,每运费吨基本运费USD150,燃油附加费率35%,则该批货物总运费为()。
A.USD36450 B.USD34560C.USD35460 D.USD30546W:0.08*150M:0.4*0.5*0.6*150M>W,故按M算。
运费=1500*0.4*0.5*0.6*150*(1+35%)=36450出口货物225 箱,每箱毛重12 千克,纸箱尺码48×30×25cm,由上海空运至香港,运价每千克11.20 元(100 千克起),则空运运费为()。
A.30420 元B.32040 元C.30240 元D.34020 元W: 12M:48*30*25/6000=6W>M,故按W算。
运费=225*12*11.2=30240一、根据合同内容审核信用证,指出不符之处并提出修改意见。
(本题共36 分)SALES CONTRACTTHE SELLER: NO. YH08039 SHANDONG YIHAI IMP. & EXP. CO.,L TD. DATE: DEC.1, 2008 NO. 51 JINSHUI ROAD, QINGDAO, CHINA SIGNED AT: QINGDAO,CHINA THE BUYER:LINSA PUBLICIDAD, S.A.V ALENCIA, 195 BAJOS. 08011. BARCELONA, SPAINThis Sales Contract is made by and between the Sellers and the Buyers, whereby the sellers agree to sell and the buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms andconditions stipulated below:Packing: 1PC/POL YBAG, 500PCS/CTN Shipping Mark: L.P. Time of Shipment: DURING JAN. 2009 BY SEA BARCELONANOS.1-26 Loading Port and Destination: FROM QINGDAO TO BARCELONAPartial Shipment and Transshipment: ALLOWEDInsurance: TO BE EFFECTED BY THE BUYER.Terms of Payment: THE BUYER SHALL OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT TOREACH THE SELLER 30 DAYS BEFORE THE MONTH OF SHIPMENTAND TO REMAIN V ALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE15th DAY AFTER THE FORESAID TIME OF SHIPMENT.ISSUE OF DOCUMENTARY CREDIT27: SEQUENCE OF TOTAL:1/140A: FORM OF DOC.CREDIT :IRREVOCABLE20: DOC.CREDIT NUMBER :103CD13727331C: DATE OF ISSUE :08121540E: APPLICABLE RULES :UCP LATEST VERSION31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY :DATE 090202 PLACE IN SPAIN51D:APPLICANT BANK:BANCO SANTANDER, S.A.28660 BOADILLA DEL BARCELONA, SPAIN50: APPLICANT :LINSA PUBLICIDAD, S.A.V ALENCIA, 195 BAJOS. 08011. BARCELONA, SPAIN59: BENEFICIARY :SHANDONG YIHAN IMP. & EXP. CO., L TD.NO. 51 JINSHUI ROAD, QINGDAO, CHINA32B: AMOUNT :CURRENCY EUR AMOUNT 19250.0041A:A V AILABLE WITH…B Y ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION42C:DRAFTS AT…30 DAYS AFTER SIGHT42A:DRAWEE :LINSA PUBLICIDAD, S.A.43P:PARTIAL SHIPMTS:NOT ALLOWED43T:TRANSSHIPMENT:NOT ALLOWED44E:PORT OF LOADING:ANY CHINESE PORT44F:PORT OF DISCHARGE :V ALENCIA, SPAIN44C:LATEST DATE OF SHIPMENT:09011545A:DESCRIPTION OF GOODSGOODS AS PER S/C NO. YH08036 DATED ON DEC. 1, 2008CARDHOLDER DYED COW LEATHERBLACK COLOUR/8000PCS AT USD1.45/PC FOB QINGDAOBROWN COLOUR/5000PCS AT USD1.50/PC FOB QINGDAOPACKING: 200PCS/CTN46A:DOCUMENTS REQUIRED1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES2. CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A ISSUED BY OFFICIAL AUTHORITIES3. PACKING LIST IN 3 COPIES4. FULL SET CLEAN ON BOARD BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER MARKEDFREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT5. INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR110% INVOICE V ALUE COVERING ALL RISKS AND W AR RISK AS PER CIC.47A: ADDITIONAL CONDITIONSBILL OF LADING ONL Y ACCEPTABLE IF ISSUED BY ONE OF THE FOLLOWING SHIPPING COMPANIES: KUEHNE-NAGEL (BLUE ANCHOR LINE) VIL TRANS (CHINA) INT’L FORWARDING L TD. OR VIL TRANS SHIPPING (HK) CO., L TD.71B: CHARGES:ALL CHARGES ARE TO BE BORN BY BENEFICIARY48: PERIOD FOR PRESENTATION:WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE V ALIDITY OF THIS CREDIT49: CONFIRMATION INSTRUCTION:WITHOUT经审核信用证需要修改的内容如下:二、根据已知资料指出下列单据中错误的地方。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
训练一、外贸合同(确认书)请根据下列资料填写销售确认书:南通胜利贸易有限公司(NANTONG VICTORY TRADING CO.,LTD.)与香港GOLDEN LION TRADING CO.公司互相建立贸易关系。
香港方对南通的LOTUS牌TICKING很感兴趣。
NANTONG VICTORY TRADING CO., LTD. NO.234 GONGNONG ROAD, NANTONG, CHINA.THE GOLDEN LION TRADING CO. NO.250 QUEEN ROAD, HONGKONGCLOTH系列产品:货号数量包装方式 CIFC3单价GWAS01 1000 24件/纸箱港元88.00/件GWAS02 800 16件/纸箱港元92.50/件经过双方磋商,达成协议如下:装运:2007年2月底前装运至香港,允许分批装运,不允许转运。
付款:即期信用证,2007年1月中旬前开到。
保险:加成10%投保协会货物A险。
请根据以上信息缮制一份出口合同,号码为NTSL4445,日期于2006年12月23日。
SALES CONFIRMATIONS/C NO.DateSellerPACKING:SHIPMENT:TERMS OF PAYMENT:INSURANCE:Confirmed by:THE SELLER THE BUYER训练二、翻译信用证FM: CHEKJANG FIRST BANK LTD. JAPANCHEKJANG FIRST BANK BUILDING FIOOR 6 GLOUCESTER ROAD, TOKYOTO: BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCHWE HEREBY ISSUE OUR IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NO.: 91071-64 DATED JUNE 1, 1999 AS FOLLOWS: APPLICANT: WINNING TEXTILE CO., LTD.UNIT H, 6/F, WORLDTECH CTR, 95 HOW MING ST, TOKYO, JAPANBENEFICIARY: SHANGHAI FOREIGN TRADE I/E CORP351 TIANHE ROAD PUDONG SHANGHAI, CHINAFOR THE AMOUNT OF USD 14,500.00 VALID UNTIL JULY 15, 1999 IN CHINA.CREDIT AVAILABLE BY NEGOTIATION AGAINST PRESENTATION THE DOCUMENTS DETAILED HEREIN AND OF YOUR DRAFT AT SIGHT DRAWN ON ISSUING BANK1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF CHEKJANG FIRST BANK LTD AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PAID NOTIFY APPLICANT.3. FULL SET OF MARINE INSURANCE POLICY FOR FULL CIF VALUE PLUS 10 PCT COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER OCEAN MARINE CARGO CLAUSES OF THE PICC DATED 1.1.1981. INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF CREDIT.4. PACKING LIST5. G.S.P. FORM A6. SHIPPING ADVICE ADVISING APPLICANT SHIPMENT DETAILS INCLUDING NAME OF CARRYING VESSEL, DATE OF DEPARTURE, QUANTITY OF GOODS SHIPPED, SHIPPING MARK, THIS CREDIT NUMBER AND ETA WITHIN TWO DAYS AFTER SHIPMENT EFFECTED.EVIDENCING SHIPMENT OF:TALC IN POWER 100MT @ USD145.00/MT CIF TOKYOPACKING: IN KRAFT PAPER BAGS OF 25 KGS NET EACH.SHIPPING MARK: CVPSTOKYONO.: 1 & UPSHIPMENT FROM SHANGHAI TO TOKYO WITH TRANSFER HONGKONG NOT LATER THAN JULY 1,1999.SPECIAL CONDITIONS:1. 5 PCT MORE OR LESS IN QUANTITY AND AMOUNT IS ACCEPTABLE.2. DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS DOC. CREDIT.3. ALL BANKING CHARGES, EXCEPT DC OPENING CHARGES ARE FOR ACOUNT OF BENEFICIARY.4. A FEE OF USD35.00 FOR EACH PRESENTATION OF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES UNDER THIS DC IS FOR ACOUNT OF BENEFICIARY.5. BILLS OF LADING MUST INDICATE THE FOLLOWING WORDINGS: “CHEKJANG FIRST BANK LTD. JAP AN L/C NO. 91071-64”.INSTRUCTIONS TO THE ADVISING BANK:1. ALL DOCUMENTS MUST BE FORWARDED TO US IN ONE LOT BY DHL, UPON RECEPIT OF DOCUMENTS IN ORDER, WE’LL REIMBURSE YOU IN ACCORDANCE WITH YOUR INSTRUCTIONS.2. PLEASE NOTIFY THIS CREDIT TO BENEFICIARY WITHOUT ADDING YOUR CONFIRMATION AND THIS MESSAGE IS THE OPERATIVE INSTRUCTION.3. THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDIT (2006 REVISION INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE NO.: 600).训练三、审证合同资料:SALES CONFIRMATIONNO. AN107 DATE:JAN. 5TH, 2006This sales confirmation is made and entered into by and between Shanghai textiles imp. And exp. Corporation,27 Zhongshan west road , shanghai, china, (hereinafter referred to as the sellers) and Itochu corporation, Osaka, Japan, Osaka section, (hereinafter referred to as the buyers).The sellers agree to sell and the buyers to buy the commodity /its mentioned in this contract subject to the terms and conditions stipulated as follows:MAY 31TH 2006 with partial shipments and transshipment allowed.PORT OF LOADING:SHANGHAIPORT OF DESTINATION:OSAKA JAPANTERMS OF PAYMENT:By 100% Confirmed Irrevocable Sight Letter of Credit Opened by the buyer to reach the Seller not later APRIL 15TH, 2006 and to be available for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment. In case of late arrival of the L/C, the Seller shall not be liable for any delay in shipment and shall have the right to rescind the contract and claim for damages.INSURANCE:To be affected by the Seller for 110% of the CIF invoice value covering ALL RISKS AND WAR RISK only as per China Insurance Clauses.TERMS OF SHIPMENT:To be governed by “INCOTERMS 2000”. For transactions concluded on CFR or CIF terms, all surcharges including port congestion surcharges, etc. levied by the shipping company, in addition to freight, shall be for the Buyer’s account.Confirmed by the Seller The BuyerSHANGHAI TEXTILESIMP.AND EXP.CORPORATION ITOCHU CORPORATION王好 WANG HAO GACKIE THANG信用证资料:SEQUENCE OF TOTAL *27:1/2FORM OF DOC.CREDIT *44:REVOCABLEDOC, CREDIT NUMBER *20:ABL-AN107DATE OF ISSUE *31C:060415EXPIRY *31D:DATE 060531 AT NEGOTIATING BANK’S COUNTERAPPLICANT *50:ITOCHU CORPORATION, OSAKA, JAPAN OSACY SECTIONBENEFICIARY *59:SHANGHAI TEXTILES IMP&EXP CORPORATION27 ZHONGSHAN EAST ROAD. SHANGHAI, CHINAAMOUNT *32B:CURRENCY USD 9126,00MAX. CREDIT AMOUNT *39B:NOT EXCEEDINGAVAILABLE WITH/ BY *41D:ASAHI BANK, LTD NEW YORK BRANCHBY NEGOTIATIONDRAFTS AT … *42C:DRAFTS AT 30 DAYS’ SIGHT FOR FULL INVOICE VALUEDRAWEE *42A :ASAHI BANK LTD, TOKYOPARTIAL SHIPMENTS *43P :ALLOWEDTRANSSHIPMENT *43T :PROHIBITEDLOADING IN CHARGE *44A :SHIPMENT FROM CHINESE PORT(S)FOR TRANSPORT TO… *44B :TO OSAKA, JAPANLATEST DATE OF SHIP. *44C:060531DESCRIPT. OF GOODS *45A:100% COTTON APRON AS PER S/C NO. AN107ART NO. QUANTITY UNIT PRICE49394 (014428) 3216 PIECES USD1,0049393 (014428) 3690 PIECES USD1,0055306 (014429) 1560 PIECES USD1,25PRICE TERM: CIF OSAKADOCUMENTS REQUIRED *46A :+ FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED “FREIGHT PREPAID” NOTIFY APPLICNAT (WITH FULL NAME AND ADDRESS).+ ORIGINAL SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 FOLDS INDICATING S/C NO.+ INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN TWO FOLD ENDORSED IN BLANK, FOR 120PCT OF THE INVOICE VALUE INCLUDING THE INSTITUTE CARGO CLAUSES (A), THE INSTITUTE WAR CLAUSES, INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE IN JAPAN IN THE CURRENCY OF THE RAFTS.+ CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY.+ PACKING LIST IN 3 FOLD+ BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT ONE S ET OF ORIGINAL SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT DIRECTLY TO THE APPLICANT (ATT. OSACY SECTION)ADDITIONAL COND. *47:1. T.T. REIMBURSEMENT IS PROHIBITED.2. THE GOODS TO BE PACKED IN EXPORT STRONG COLORED CARTONS.3. INSPECTION IS TO BE EFFECTED BEFORE SHIPMENT AND RELEVANT CERTIFICATES /REPORTS ARE REQUIRED FROM THE INSPECTING AGENCY OR INSPECTOR DESIGNATED BY THE BUYER.DETAILS OF CHARGES *71B:ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN INCLUDING REIMBURSEMENT COMMISSIONS, ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD *48 :DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.CONFIRMATION *49: WITHOUTINSTRUCTIONS *78:THE NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY REGISTERED AIRMAIL DIRECT TO US (INT’L OPERATIONS CENTER MAIL ADDRESS:C. P. O. BOX NO. 800 TOKYO 100—91 JAPAN) IN TWO CONSECUTIVE LOTS, UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND DOCUMENTS IN ORDER, WE WILL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK.训练四、结汇单据——汇票、发票、装箱单、提单、保险单SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1FORM OF DOC.CREDIT *40 : IRREVOCABLEDOC, CREDIT NUMBER *20 : ABL-AN107DATE OF ISSUE *31C : 070405ISSUING BANK *51A:ASAHI BANK LTD, OSAKA BRANCH, JAPANEXPIRY *31D : DATE 0706015 AT BENEFICIARY’COUNTRYAPPLICANT *50 : ITOCHU CORPORATIION, OSAKA, JAPANBENEFICIARY *59:SHANGHAI TEXTILES IMP&EXP CORPORATION27 ZHONGSHAN ROAD E, 1. SHANGHAI, CHINAAMOUNT *32B : CURRENCY USD AMOUNT 88500AVAILABLE WITH/ BY *41D : ASAHI BANK, LTD SHANGHAI BRANCHBY NEGOTIATIONDRAFTS AT … *42C : DRAFTS AT 30 DAYS SIGHTDRAWEE *42A : ASAHI BANK LTD, OSAKA BRANCH, JAPANPARTIAL SHIPMENTS *43P : ALLOWEDTRANSSHIPMENT *43T : PROHIBITEDLOADING IN CHARGE *44A : SHANGHAIFOR TRANSPORT TO… *44B : OSAKA,JAPANLATEST DATE OF SHIP. *44C: 070531DESCRIPT. OF GOODS *45A :100% COTTON APRON AS PER S/C NO. AN107ART NO. QUANTITY UNIT PRICE49394 (014428) 32100 PIECES USD1,0049393 (014428) 36900 PIECES USD1,0055306 (014429) 15600 PIECES USD1,25PRICE TERM : CIF OSAKADOCUMENTS REQUIRED *46A :+ FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED “FREIGHT PREPAID” NOTIFY APPLIC ANT.+ ORIGINAL SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 FOLDS INDICATING S/C NO.+ INSURANCE POLICY IN TWO FOLD ENDORSED IN BLANK, FOR 110 PCT OF THE INVOICE VALUE INCLUDING: THE INSTITUTE CARGO CLAUSES(A), THE INSTITUTE WAR CLAUSES. INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE IN JAPAN. + CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY.+ PACKING LIST IN 3 FOLD.+ BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT ONE SET OF N/N SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT DIRECTLY TO THE APPLICANT.ADDITIONAL COND. *47 :1. T.T. REIMBURSEMENT IS PROHIBITED.2. THE GOODS TO BE PACKED IN EXPORT STRONG CARTONS.DETAILS OF CHARGES *71B :ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN INCLUDING REIMBURSEMENT COMMISSIONS ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. PRESENTATION PERIOD *48 :DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.附加资料发票号码:07IN-C314 发票日期:2007年5月10日提单号码:COSU30088 提单日期:2007年5月25日保单号码:IP9807 保单日期:2007年5月24日保险公司代理人:PICC,OSAKA BRANCH (0081-080546xxxxx)船名航次:CHANG GANG V.98097H 集装箱:1*20’ FCL CY/CYFORM A号:SH9/80070/0012 TRIU1567537/08133商品编号:6302.9100 运费:465美元保险费:90美元货物包装:300PCS/CARTON 尺码:(80×50×20)CM净重:50KGS/CTN 毛重:55KGS/CTN唛头:ITOCHU07IN-C314TOKYONOS.: 1-UP(一)汇票BILL OF EXCHANGE凭Drawn信用证第号L/C NO.日期年月日Dated按息付款Payable with interest @ %号码汇票金额中国上海年月日No. Exchange for Shanghai,China见票日后(本汇票之正本未交付)at sight of this SECOND of exchange (first of exchange being unpaid ) pay to the order of 或其指定人金额The sum of此致TO(三)装箱单(五)保险单中保财产保险有限公司南通分公司The people insurance(property)Company of china, Ltd.PICC PROPERTY NANTONG BRANCH发票号码保险单号次Invoice No. Policy No.海洋货物运输保险单MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY被保险人:Insured: ……………………………………………………………………………………………中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。