山东大学研究生英语试题2015
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
研究生英语试题
1.Translate the following paragraphs into Chinese.
China is the most populated country in the world and one of the countries with the fastest economic growth over the past three decades.Inequity in health has arisen as a large concern for Chinese society.A new round of health system reforms was initiated by the government in early2009,aiming to establish a health system in which all people can access basic health care through an equitable,efficient, affordable,and effective health system,which coincides strongly with the basic concept of universal health coverage(UHC)defined by World Health Organization. The reforms initiated in2009have focused on improving social health insurance schemes in both rural and urban areas,strengthening the primary health care system, supporting delivery of essential public health programs,removing drug markups
from the financing of the primary health providers,and reforming the public hospital sector.All these reform areas are closely linked with improving access to affordable and quality health care for all.Prior to the reforms,China had begun expanding health insurance schemes for the rural population in2003and for urban unemployed individuals in2007.
The principal source of information for UHC monitoring and evaluation is the two main databases managed by the Center for Health Statistics and Information of the National Health and Family Planning Commission.One is the national health services survey database,which provides individual-based data on access,health care utilization,and medical expenditures.The other database contains the routine reporting data of health facilities,which provides basic information on public health rmation for analyzing contextual factors for UHC including economic development,population,the social security system,and education can be obtained from the China Statistical Year Books that are produced by the National Bureau of Statistics.Indicators for monitoring and evaluating UHC in China can be placed into three categories of institutional,service,and cost coverage.Institutional coverage refers to the institutionalized mechanisms and programs that include financial protection mechanisms(health insurance schemes),provision of essential public health programs,and mechanisms for mobilizing human resources and improving
the quality of health care.
中国是世界上人口最多的国家,也是在过去的三十年里经济增长最快的国
家之一。健康不平等问题这个作为中国社会的一大担忧就随之出现了。新一轮的医疗体系改革是由政府在2009年年初发起的,旨在建立一个所有人可以通过公平、高效、可负担和有效的卫生系统获得基本卫生保健,这与世界卫生组织定义的全
民健康保险的基本概念(UHC)非常一致。
我国的医疗卫生改革是从2009年开始的,其致力于改善农村和城市地区的社会医疗保险体系,加强初级卫生保健体系建设,支持基本公共卫生服务项目的提供,将药物利润从初级卫生服务提供者的财政收入中去除,并对公立医院进行改革。所有这些改革的领域与提高全民可负担得起和高质量的医疗保健有着紧密的联