专业英语第7单元中文翻译

专业英语第7单元中文翻译
专业英语第7单元中文翻译

第8章因特网

第一部分阅读和翻译

A部分网格计算

网格计算是分布式计算的一种形式,它由一组通过网络相连的松耦合的计算机组成,来完成大规模的计算任务。借助于无偿的计算资源,网格计算这项技术已经应用到了科学计算、数学及各种学术问题中。同时,一些商业机构也采用网格计算的方法来处理药物研究、经济预测、地震分析及用于支持电子商务和网络服务的数据备份等问题。

网格的松耦合、相异性及地理上的分散性等特征是网格计算系统区别于其他群计算系统的主要原因。虽然网格属于特定的应用程序,但是它的构建往往要依赖于与网格计算相关的软件资源和中间件的支持。

网格可以划分为三种:部门网格、企业网格和全球网格。部门网格是指使用单个部门内的计算资源,如与台式机器和各种设备相连的工程师的计算机。当非技术职员的计算资源也可以被用作网格计算中数据的存储和处理时,部门网格就演化为企业网格。全球网格是一组用于商业或协作用途的互相连接的部门网格或企业网格。

网格与传统的超级计算机

“网格计算”,或称之为“分布式计算”,是一种特殊的并行计算方式,它依赖于通过网络(私有网、公有网或因特网)相连的一组完整的计算机(包含CPU、处理器、电源供应设备以及网络接口等)。而传统意义上的超级计算机却含有通过局部的高速总线相连的多个处理器。

分布式计算系统的主要优势在于每一个节点都可以被当作独立的硬件商品来购买,而节点相连之后却能用较低的价格生产出与含有多个处理器的超级计算机相似的计算资源。这是因为生产硬件商品比设计、构建超级计算机更高效、更经济。而分布式计算系统在性能方面的主要缺陷是不同的处理器和局部存储区域之间没有高速的连接通路。因此,分布式计算系统比较适用于各个应用程序之间相互独立的,各个处理器之间不需要频繁交互的并行计算任务。

相对于公有因特网的容量,网格计算系统的节点之间的连通性要求较小,这使得地理上分散的节点的高速端口的可测量性成为另一个优势。

除此之外,在编程和部署方面,网格计算系统与传统的超级计算机系统还存在着诸多差异。由于超级计算机含有典型的操作系统,要求所运行的程序能够处理并发等问题,编写在该环境下运行的程序往往比较困难。如果待处理的问题能够被适当的并行化,“网格”结构较薄的层次性允许传统独立的程序在多个机器上运行(每个机器上解决同一个问题的不同部分)。这样一来,人们就可以在一台机器上编写和调试程序,并且消除由于同时运行在共享内存或存储空间上的同一个程序的多个实例所带来的麻烦。

设计上的考虑因素及不同之处

分布式网格的特征之一是它们可以利用属于多个个人或组织(通常被称为管理域)的计算资源。这有利于商业交易,同时使得网络资源的整合更加简单。

但是,上述特征所带来的负面影响是一些执行任务的计算机也许并不是完全可信的。因此,系统的设计者必须采取有效的方法来阻止存在故障或含有恶意的参与者产生错误的结果,利用系统充当进攻者。常用的方法包括将任务随机地分配给不同的节点(假设节点的拥有者不同)以及确认至少有两个节点在给定的工作单元中得到相同的答案。存在的差异可以识别出功能出错以及怀有恶意的节点。

由于中央处理器缺少对硬件的控制,并不能保证节点一直可以连接到网络上。一些节点(例如膝上型电脑或者拨号连接到因特网的计算机)在某些时期内可以用于计算,但是并没有连接到

网络上。这些矛盾可以采用分配大型的工作单元并在特定的节点没能输出预期的结果时重新分配工作单元的方法来缓解。

信任性、性能以及开发的难易程度都会影响到物理部署方式的选择。可以在专用计算机集群上进行配置,但是这样会造成开发部门某些内部机器的闲置,同时也可以在由志愿者或合作者贡献的计算资源组成的开放式的外部网络上进行配置。

在很多情况下,参与计算的节点必须信任中央系统,同时不能通过扰乱其他程序的执行、损坏存储信息、传输私有数据或制造新的安全漏洞等方式来滥用所授予的权限。采取措施来减少被信任的“客户端”节点数量的其他系统应该位于中央系统内,比如位于虚拟机中的应用程序。

公有系统以及属于多个管理域的系统需要运行在基于不同操作系统和硬件体系结构的多个系统上。由于基于多种计算机语言,人们需要在软件开发的投资以及可以支持的平台数目(以及网络的规模)之间做出权衡。跨平台的语言可以减少上述折中的需要,但是特定节点的性能会可能会受到损失(由于运行时的交互或者缺少对特定平台的优化)。

各种各样的中间件项目创造了通用的架构,使得不同的科学或商业项目能够使用同一个网格,同时也方便了新网格的创建。BONIC是一个专用于学术项目的常用的中间件,它正在寻求公众志愿者。

实际上,可以把中间件看成是介于硬件和软件之间的一层系统。在中间件的上部,存在着多个技术区,这些技术区可能是独立的也可能不是独立的,比如SLA控制区、信任度及安全性控制区、VO控制区、账户控制区、端口和数据控制区等。虽然在某些检测领域的研究项目中经常会发现某个区域的边缘,但是这些技术区经常用于商业的解决方案中。

CPU 净化

CPU-净化、循环-净化、循环偷盗以及共享计算资源等措施可以帮助系统利用网络(全球范围内的广域网或组织内部的局域网)中尚未使用的资源创建新的网格。这项技术可以充分利用桌上电脑在午夜、中餐或其余零散的时间段内等待用户或其他缓慢设备的输入时所浪费的指令周期。

无偿计算项目最大化地使用了CPU净化方法。

在实践中,参与的计算机除了贡献CPU资源外,还可以贡献一些磁盘的存储空间、RAM和网络带宽。计算机的拥有者首先会使用资源完成自己的任务,因此在无偿计算项目中,节点很容易掉线,所以在设计时,相关人员必须处理这些问题。

历史

网格计算的术语起源于20世纪90年代早期,它当时用来隐喻让计算机资源像Ian Foster和Carl Kesselmans的种子研究工作中的电力格一样容易使用,“网格:新的计算结构的蓝图”。

CPU净化和无偿的计算资源于1997年在分布式的.NET项目中开始流行。后来在1999年,SETI@home利用通过网络相连的世界范围内的PC机来帮助解决CPU加强型的研究问题。

网格的思想(包括用于分布式计算、面向对象的编程、网络服务等领域中的网格)由被公认为“网格之父”的Ian Foster、Carl Kesselman和Steve Tuecke共同提出。他们为Globus工具箱的创建做出了突出贡献。这个工具箱不仅结合了计算管理,而且还包括存储管理、安全性预见、数据转移、监视以及用于开发基于相同基础架构上的包含协议商谈、通知机制、触发器服务及信息聚集在内的多种附加服务的工具。虽然Globus工具箱成为构建网格方案的事实上的标准,人们还开发了一些其他工具用于满足某些服务需要创建企业级或全球性网格的要求。

在2007年,云计算的术语开始流行起来。它在概念上与Foster对网格计算的规范定义(从被消耗的计算资源角度,就像电力格产电一样)相似。实际上,网格计算经常(但并不是在所有情况下)与云计算系统的过渡相关联。

B部分 Web 2.0

Web 2.0描述了世界范围内网络技术的发展趋势,它在设计上力求加强创造性、信息共享以及用户之间的合作。以上理念推动了基于网络的社会团体和主机服务的发展,例如社会交际网站点、

视频共享站点、维基、博客等。自从2004年第一次O'Reilly Media Web 2.0会议之后,Web2.0这个概念更加举世瞩目。虽然,Web2.0暗示新版本的万维网,但是它不仅仅局限于在某些技术细节上的改进,同时在软件开发人员和终端用户使用网络的方式上也有所改变。按照Tim O'Reilly的观点,Web2.0是计算机产业中一场由向因特网平台的迁移所带动的商业变革,同时它也是人们成功地理解新平台上的各种规则的尝试。

定义

Web2.0有多个版本的定义。从根本上来说,这个术语封装了网络上相互连接性的增值以及社会交互的概念。Tim O'Reilly将Web2.0看成是一种商业实体,它将网络当作平台,从而发挥其优势(比如全球范围内的用户)。O'Reilly认为Eric Schmidt的简短口号并没有反对因特网,反而包含了Web2.0的内涵——基于因特网的独特性质来构建应用程序和服务,与让因特网去适应所构建的应用程序平台形成对比(确切地讲是“反对因特网”)。

在第一次关于Web2.0会议的开场演讲中,O'Reilly和John Battelle总结了Web2.0的主题。他们认为,互联网已经成为一个平台,它包含有运行于单个设备之上的软件,平衡了“Long Tail”的影响,并且拥有用于设备驱动的数据。按照O'Reilly和John Battelle的观点,支持用户添加网站内容的体系结构使得网络富有影响力。通过同时采纳分布式或独立开发系统的特征,Web2.0技术将会在系统或站点集成方面推动技术上的革新(这也可以被看成是一种开源或“敏捷”的开发过程,结束了传统软件开发所遵循的生命周期,被称为是“永久的Beta”)。

Web2.0技术鼓励采用轻量级的商业模型,这可以通过内容上或服务上的企业联合以及启用早期的适用者做到。

在描述Web2.0站点的四层结构的文章中,O'Reilly列举了很多采用以下原则的公司或产品的例子。

●大多数基于Web2.0的三层结构的应用程序存在于因特网上,人与人之间的连接性以及Web2.0

所支持的、吸引了越来越多用户的网络的特征提高了这类应用程序的效率。在这里,O'Reilly 以eBay, Craigslist, Wikipedia, https://www.360docs.net/doc/b616327754.html,, Skype, dodgeball, 和AdSense为例。

●两层的应用程序可以在系统离线的时候工作,但是能够在联网的情况下获得更大的优势。

O'Reilly以从共享图片数据库和公共产生的标签数据库中获得利益的Flickr为例来说明这一点。

●一层的应用程序在离线的时候工作,但是能在联网时获得很多资源特征。O'Reilly以Writely

(现在被称为Google Docs和Spreadsheets)和iTunes(基于其音乐商店的情况)为例。

●零层的应用程序在离线和联网的时候都能一样工作。O'Reilly以MapQuest, Yahoo! Local, 和

Google Maps为例(一种采纳用户贡献的应用程序,有时也被看作是两层结构)。

以上结构包含了所有基于网络的应用程序,比如email, 即时消息客户端和电话等。

版本号通常隐喻软件的升级情况,术语“Web2.0”暗示它是万维网的改进形式。诸如Weblogs (blogs), wikis, podcasts, RSS feeds (及其他多对多的信息发布技术), 社会软件, 和网络应用程序编程接口(APIs)等技术提供了比只读站点更大的优势。为British Guardian编写技术型专栏的Stephen Fry描述Web2.0为存在于人脑中的超越现实的理念。实际上,被强调的用户和供应者之间的互惠确实是一种理念。换句话说,这是一种真正的互动,因为人们可以同时上传和下载资源。

“Web2.0”理念也可以指代一些网站从与信息仓库隔绝的状态到在用户看来是局部可用的软件的互连的计算平台的过渡。Web2.0还包含了用户在生成和分布内容方面的社会因素,通常用户有共享和重用资源的权利。由于用户可以进行更多的在线操作,这推动了网站对于商家经济价值的增长。

特征

基于Web2.0的网站赋予用户除获取信息外更多的操作空间。这些网站可以构建在Web1.0的

交互式工具之上,从而向用户提供“以网络为平台”的计算资源,同时还允许用户完全通过浏览器运行软件程序。用户可以获得Web2.0站点上的数据,并对其进行控制。基于Web2.0的网站的体系结构鼓励用户在使用的过程中为应用程序添加价值。这点优势与传统的网站形成对比,传统的网站一般会限制访问者进行浏览,它的内容也只能由网站的管理员进行修改。此外,Web2.0站点通常还以基于Ajax, openlaszlo, Flex 或者其他富多媒体的丰富且与用户友好的界面著称。

网络是参与者的平台这个理念捕捉了很多Web2.0的特征。作为Flock的前任CEO以及创建者之一的Bart Decrem认为Web2.0是“供人分享的网站”,而Web1.0则是作为信息来源的网站。

如果不能将不向产品的供应贡献力量的团队成员排除在受益者之外,那么一些团队成员可能会拒绝参与到产品的生产过程中,而是直接无偿获取他人的劳动成果。

按照Best的说法,Web2.0的特征可以概括为:丰富的用户体验、用户参与、动态内容、多元数据、网络标准以及可测量性。还有一些特征,比如开发性、自由和通过用户参与的集体的才智也可以被看成是Web2.0的基本属性。

技术概述

有时看上去比较复杂的、在持续改进的Web2.0的基础构造包括:服务器软件、内容关联、消息协议、含有插件和扩展功能的面向标准的浏览器和多种客户端应用程序。与上述元素不同的补充元素为Web2.0站点提出了对信息的存储、创建及分发的挑战,并使Web2.0站点拥有超越在Web1.0中公众期望的功能的能力。

Web2.0站点一般包含以下技术特征:

●重叠的格式表单可以帮助区分主题和正文

●Folksonomies (合作式标签、社会分类、社会索引、社会标签)

●用添加的语义扩展页面的微字体

●REST以及基于XML或JSON的APIs

●像Ajax或Flex/Flash-based一样的富因特网应用程序技术

●语义上有效的XHTML和HTML组成

●RSS或者原子种子中的数据的关联、聚集及公布

●从不同来源,包括客户端或服务器,混合而来的内容

●发布网络博客的工具

●像维基或论坛一样支持用户生成内容的软件

●用户通过屏蔽或者删除自己的账号内容来控制个人的隐私

相关的革新

认为Web2.0指代诸如圆滑的拐角或者下落的阴影等多种视觉上的设计元素是一个常识性的错误。虽然这些设计元素在流行的Web2.0站点中很常见,但是这种关联并不仅仅是一种时尚,而是在“Web2.0”成为行话的时候设计者流行的喜好。

通常被误认为与Web2.0相关的另一个特性是AJAX。可能是由于很多Web2.0网站依赖于AJAX或者与DHTML相关,才会使人们产生这种错误的观点。虽然Web2.0站点要高效地工作经常需要AJAX的支持,但是AJAX并不是Web2.0站点运行的必要条件。

Freemium商业模型也是众多Web2.0站点的特征,它的核心基础服务是免费的,从而在广大用户中赢得了良好的口碑。额外的服务是需要收费的。

评论

存在着这样一种说法,“Web2.0”并没有代表新版本的万维网,而仅仅是对“Web1.0”中技术或概念的沿用。AJAX等技术并没有取代低层的HTTP等协议,而是在低层协议之上添加了一个

新的抽象层。Web2.0中的很多观点实际上在“Web2.0”这个术语出现之前已经在很多网络系统中得到了很好的实现。比如,https://www.360docs.net/doc/b616327754.html,自从1995年投放市场开始,就允许用户用自己发布的方式编写评论或用户指南。此外,在2002年,Amazon还向外界的开发者开放了自己的API。过去的系统开发也源于由计算机支持的共同学习和工作的研究,以及已创建的诸如Lotus Notes和Lotus Domino产品。

在一次访谈中,Tim Berners-Lee把“Web2.0”描述为“一种行话”。他说“没有人真正知道它的概念”,“如果Web2.0对你而言就是博客和维基,那么对他人可能是其他的意义。但是这种因人而异的特征正是人们一直对万维网的期待。”

其他的评论还有“又一次的泡沫”(第一次泡沫是指1995-2001年间的Dot-com),暗示太多的公司尝试用有缺陷的商业模型开发相同的产品。经济学家将其命名为“泡沫2.0”。

风险资本家Josh Kopelman指出Web2.0仅仅使得530,651个人感到兴奋(与包含Web2.0要素的网络博客TechCrunch的贡献者数目相同),太少的用户在客户应用程序上实现了他们在经济上的可行性目标。

一些评论者引用了用于描述Web2.0伪周期的语言来作为幻觉上的花言巧语的例子。这些评论者认为,Web2.0不是第一个创造假象的、超级夸张的技术价值及其对文化的影响的交互的实例。Dot com的繁荣及其在2000年的破灭是技术浮华的顶点,随后技术的浮华又导致了Web2.0行话的出现。交流是一种文化:关于媒体和社会的散文(1989)以及股票市场上表现的技术的价值。实际上,在dot com股票市场破灭的几年之前,美国联邦储备局主席Alan Greenspan就认为股票价值的猛升是不合理的。在2000年dot com股票破灭之前不久,Shiller, Robert J.在著作“不合理的繁荣”(普林斯顿,新泽西:普林斯顿出版社,2000)中具体谈到了人们对dot com工业过度乐观的状态。著作“维基经济学:怎样聚集可以合作的力量改变一切”(2006)引用了人们对Web2.0价值的评论,阐明了人们过度期望的存在性以及Web2.0确实有不同之处。

第二部分模拟写作:建议书

一、简介

一项提案是书面文件,说服读者遵循你说明的一项计划或采取的行动。不论你写什么类型的说明,你必须首先考虑你所说明的对象和目的,项目管理和该提案的结构。

二、读者和目的

一项提案提供了一个计划,以填补需要或要求。它告诉你你计划做什么事,你打算如何做到这一点,当你打算做时,需要多少费用。说明往往需要不只一个级别的批准,所以它必须满足不同类型的读者。你必须考虑他们的技术知识水平和他们在公司的职位。

书写有说服力的书面提案的任务可以简化为撰写确切的问题的简要说明,或你的建议旨在解决机会的简要说明。这有助于你和你的读者理解你的提案的解决办法的价值,范围和局限性。

主动提案和征求提案

主动提案是提交给公司但是公司没有事先要求提交的提案。公司经营多年但是通常仍会存在他们从来没有认识到的一个问题。如果你相信,通过你解决的问题,潜在的客户能够实现很大的利益,你可能会准备一个主动提案。你应该需要说服顾客你的提案的必要性,以及你的解决方案将是最好。

征求提案就是针对商品或服务的要求提出的提案。采购组织希望公司收集工作常见问题的请求说明书(RFP)。往往RFP将确定一个问题,让那些负责的人提出可能的解决办法。在写书面提案时,你的第一项任务的是找出什么是你的准客户需要的。为了做到这一点,调查你的潜在客户的业务,并确定你的组织是否能够满足客户的需求。在准备一个销售提案前,试着找出谁是你的主

要竞争对手。与竞争的企业比较,找出你的公司的长处和优势。确定你的优势,并在你的提案中强调这些优势。

三、结构和内容的说明

根据提案的不同的范围和形式,一个典型的大纲可包括以下部分:

1、前页

(1)封面信或送文函。在附信中,为有机会提出你的说明,客户提供的任何援助,和以往任何积极的协会表达你的赞赏。总结提案的说明,并表示相信,贵公司将满足客户的需求。

(2)书名页。包括说明的标题,日期,你所要说明的组织名,和你的公司名称。

(3)目录。包括一个目录,在较长的提案中来引导读者重要项目,应根据上面开始页码。

(4)图列表。如果你的说明有6个或更多的图,包括用来帮助你的读者查找有关材料的图列表。

2、主体

(1)内容提要。用容易理解的语言简要地介绍该提案的重点在非技术性的。

(2)导言。解释提出提案的原因。讨论你对这个问题的理解。讨论任何假设。还应该规定提案的宗旨和范围。

(3)背景或问题的声明。本节应说明你提出的要解决的问题和你的解决办法。还应当指出你的提案设计和完成工作的日期。最重要的是,它应说明的你提议的做法的任何特别的好处,以及该项目的费用

(4)产品描述。如果你的提案提供产品和服务,应该包括一般产品任何的说明和技术规格。(5)详细的解决办法。将你如何做你想要做的事情以及你提供的产品或服务,集中在一起进行详细的解释,这些内容是技术专家将要阅读的东西。

(6)成本分析。逐项估计你所提供的所有的产品和服务的费用

(7)交货时间。概要说明你将如何完成工作,并查看每个阶段的项目时间表。

(8)人员编制。总结知识(教育,经验和认证)的主要人员,包括各自的简历作为附录。

(9)培训要求。如果你提出的产品和服务需要客户对其雇员进行培训,指出必要的培训和成本。(10)组织。描述你的公司,其历史,和其现在在该行业的位置。促进该公司。乐观的有说服力的进行最后的说明。

(11)结论。包括一个总结了提案的关键点,并强调公司的长处的有说服力的结论。应该有说服力的结论转售你的说明,强调利益的解决方案,产品或服务的任何竞争的想法。还包括详细的时间,在该期间该提案是有效的。查看信任你这样你赞赏有机会提出提案,并愿意为你提供进一步的信息。

3、附属资料

(1)附录。提供专业读者感兴趣的物质-技术图形,统计分析,图表,表格,或进一步资料的来源。

(2)词汇。如果你的说明中包含有你的目标观众不熟悉的词汇,你应该将他们一一列出。

四、范例

[报告主体]

技术通信部的软件和硬件的提案

一、执行摘要

该提案的目的是确定启动技术通信部的计算机硬件和软件要求装备。

技术通信部将负责编写消费者最终用户和管理员的文件,以支持我们的软件产品。文件将以印刷品和光盘的形式提供给客户,并支持更多可通过网络为基础的材料的文件。

为了确定硬件和软件的适当比例,以支持这方面,这是一个软件之间的技术作家在线调查。

收集硬件要求和软件的偏好的建议,和对重点技术通信部评价的结果。在这个草案中,对硬件和软件配置的开发和价格进行了研究。所说明的费用细目包括第五节

二、技术说明

1、概述

技术通信部将扩大到十(10)名工作人员的技术作家。更多的专业网站设计和图形设计将纳入该集团支持的整体努力。

十(10)台标准工作站将提供日常技术写作职责,与一个单独的,更强大的工作站图形软件和专门设备。该工作站也可以作为备份股的情况下失败的一个主要单位。

外设部指定为包括惠普DeskJet彩色喷墨打印机的彩色材料草案。此外,利盟激光打印机将用于日常打印。彩色扫描仪还将提供用于编写图形的各种版本的文件。CD - RW光碟单位将提供用于创建原始CD - ROM材料的复制。

软件部将包括微软Office 97专业版的所有工作站。这将提供基本的文字处理,试算表,简报,以及资料库功能。的Adobe Frame maker将用于编写格式文件,文字出版。Macromedia公司的Dream weaver与阿莱尔的Homiest捆绑将被用来编写网页。

2、硬件信息

A.标准工作站(10台)

标准工作站该部将成为戴尔的Dimension XPS吨,均根据3300美元每单位,包括软件。每个标准单位将是一个450兆赫Pentium III电脑并装有MS Office 97,且

?9.1Gb硬盘

?96Mb内存

?40X的CD - ROM

?8兆的视频卡

?19吋显示器

?微软Windows '98

?微软Office 97专业版

?Adobe公司Frame maker

?捆绑Allaire HomeSite 4.0的Macromedia公司的Dreamweaver

B、图形工作站/备份单元(1)及外设

图形工作站与外设,将包括所有上述情况,但将包括21 寸显示器,128MB内存和一个16MB 的RAM的视频卡,支持图形应用程序和外围设备:

?惠普Scan Jet平台扫描仪

?CD-RW光盘

成本的基础系统将围绕4300美元。捆绑扫描仪和CD - RW ,随着惠普DeskJet打印机(下文指出),我们可能会取得一些节余。

C、打印机

打印机选定该部包括:

?惠普DeskJet 895Cse彩色打印机和电缆线

?Lexmark Optra S 1855黑白打印机和电缆线

总预算

该部的总预算是38,708.45美元(见第五节的分解)。

三、技术要求

援助的采购部将需要找到最好的价格和交货日期的软件。

支持IT部门需要建立每个工作站,并把它纳入公司网络。IT部门也将承担责任,处理许可证,担保,和软件更新。

四、商业问题

电脑设备将购买了三年保修和三年下一工作日溢价服务合同。

正规训练的软件,并未被列入这项说明。假定每一个技术作家将有一些熟悉的软件与他/她的工作职能对应。如果有必要,内部培训可以做谁的工作人员表现出特别在aptitude的应用。如果任何人都不能进行这种培训,并证明这种培训是必要的,它可能是需要安排外培训。

[前言和附属资料已省略。]

第三部分听力和对话

对话:增强你的计算机安全

(以有效地抵御恶意入侵者远离电脑为话题,Henry、Mark和Sophie进行了讨论来分享他

们加强计算机的安全的基本战略包括知识和经验。)

Henry: 在我看来,一个最普通的方法是使用反病毒软件和防火墙。

Mark: 因此,要保持计算机安全,我们可以将所有的反病毒软件和防火墙设置在最高安全

级别配置,对不对?

Henry: 只有对了一半,马克。更高的安全级别是建议,而不应阻止你的正常浏览网页。处

理好这个问题,你可以自己铺设你的安全设置,并确保使安全设置禁用Web浏览器和文件

共享。

Sophie:另外,我认为这是非常重要的是定期升级补丁。我们要获得最新的更新和修补程

序的操作系统,安全软件和网络浏览器要能够尽快到位。

Henry:没错!同时我们应该培养的习惯是,备份和加密重要和敏感的数据。

Mark: 除了计算机本身对安全的威胁,其他人可能在网络上找到您的计算机。

Sophie: 那么,如何在家里或在办公室保护连接在一起的多台计算机?

Mark:管理员应负责检查并确认没有陌生人游荡或对提高网络安全造成麻烦。如果有,确

保任何受感染的计算机从网络隔离并尽快杀毒。

Henry:然后,当我们连接到互联网时应该注意什么?

Sophie:加强密码安全性。建议密码应至少有八个字符,并应结合字母和特殊字符,如$、

*、和&。此外,我们要每45-60天修改我们的密码,以提高安全性。

Mark:需要补充的是,从网络的另一种威胁可能来自电子邮件。有时候,您可能认为电子

邮件是无害的,直到您打开它,才发现它不是。因此,提防可疑的电子邮件。

Sophie:但是,有时我们可能会在同一时间收到大量的邮件,如何区别开来?

Mark: 扫描电子邮件,然后再打开它们。要格外小心附有可执行(.exe)的文件的电子邮件,

并绝不打开未知发件人带有附件的电子邮件。不要回复垃圾邮件和并且在情况允许时使用的

反垃圾邮件软件。

Henry:千万不要点击打开不可靠的网站。

Sophie:啊,温习了这么多的点子,在实践中应该全面考虑到,以加强计算机的安全。

Henry和Mark:没错。

练习

结伴工作,并且用下面材料替换情景组织一次相似的交谈。

减少垃圾邮件和增加你的电子邮件安全

[1] 配置你的防病毒软件,自动扫描你的传入电子邮件中的病毒。电子邮件是传播恶意软件最常用的媒介。请务必保持你的防病毒软件定期更新。

[2]如果你有兴趣在互联网上申请免费的东西,应该为此目的开始使用一个专门的电子邮件帐户。有许多免费的Hotmail帐户提供商,雅虎、Gmail都可以。

[3] 尽管在博客里贴出电子邮件的格式只能由人去识别,就像ABC at https://www.360docs.net/doc/b616327754.html,而不是ABC@https://www.360docs.net/doc/b616327754.html,。这仍然将减少自动漫游从博客的垃圾邮件发送者收获到的电子邮件。

[4] 不要打开一封从一个未经证实的消息来源的电子邮件。删除它,尤其是如果它配备了一个附件。永远不要回复这些电子邮件,因为答复只会告诉垃圾邮件发送者,你的电子邮件是“使用着的。[5] 如果你得到一个看上去很正式的信息从您的银行或eBay或其他网站然而您不能确定它是真正的时候,该怎么办?不要点击嵌入在邮件的链接登录到该网站,而通常是通过你的浏览器。如果有任何真正严重的问题当你登录时您应该收到一条消息。如果可能的话,通过电话联系该网站的客户服务。

[6] 考虑使用独立的垃圾邮件过滤软件。该软件分析你的电子邮件的共同特征,包括垃圾邮件的话,如“点击” 。它还比较发件人的电子邮件是否在“好友列表”中。

听力理解:Google的历史

在1996年1月,加利福尼亚州斯坦福大学的两个博士生Larry Page和Sergey Brin开始了Google 研究项目的工作。他们认为可以分析网络站点之间关系的搜索引擎可以产生比现有的按照搜索关键词在网页上出现的次数排列结果更有效的结果。因为他们所开发的系统在预估一个站点的重要性时要检测其后台链接,所以其搜索引擎开始的别名称为“BackRub”。

https://www.360docs.net/doc/b616327754.html,这个域名在1997年注册,随后在同年9月7日,在位于加利福尼亚Menlo公园的朋友的车库中,Google公司正式开张了。公司最早的投资资金总计一百一十万美元左右。

在增长的因特网用户中,Google搜索引擎吸引了很多喜欢Google简洁的设计和良好的可用性的忠诚的追随者。现在,Google已经成为世界上最流行的因特网搜索引擎。成百上千万的网络用户把Google搜索框作为他们上网的默认开始页面。Google获得了超越因特网上其他任何商业机构的影响力,借此公司得以创建一套利润丰厚、快速增长的在线广告系统。

在过去几十年的发展历程中,Google以其合作文化、创新性及清洁的产品著称,并且对在线文化产生了举足轻重的影响。在2006年7月,“to google”这个动词被正式地收入到“韦氏词典”和“牛津英语词典”中,它的意思是“用Google搜索引擎获得因特网上的信息。”

听写:网络搜索引擎的工作方式

网络搜索引擎是为搜索万维网上的信息而设计的。信息由网页、图片或者其他形式的文件组成。与由人工维护的网络路径不同的是,搜索引擎的操作基于算法或者算法与人工输入的结合。

网络搜索引擎将与很多网页相关的信息按照以下顺序存储:网络爬行、索引及搜索。他们通过发放网络爬虫(有时也称为蜘蛛)从万维网中获取相应的网页。网络爬虫是一种可以追踪每一个链接的自动化的网络浏览器。而网页数据的搜集、分析和存储是由另一个称为索引器的程序执行的,索引器根据每个网页的内容创建索引。将索引存储起来有利于在查询相关网页时提高操作速度和性能。如果没有索引器,搜索引擎则需要扫描集合中的每一个网页,这样会消耗相当多的时间和计算资源。

一些搜索引擎,比如Google,将全部或部分的与高速缓冲存储器相关的源文件和与网页相关的信息都存储起来。而另一些如AltaVista之类的搜索引擎会把它们找到的每一个网页中的每一个字符都存储下来。索引的对象是存储于高速缓存中的网页,这些网页含有实际的搜索文本,这对于当前网页的内容发生变化,不在包含搜索的关键词的情况非常有益。网页内容更新的问题被认为是LinkRot的另一种形式,Google对它有效的解决满足了用户对搜索到的网页中一定包含关键词的期望,从而大大增强了Google的可用性。由于用户认为搜索到的网页中包含关键词是非常正常的要求,Google的上述特性并没有引起人们的惊讶。虽然存储于高速缓存中的网页有时候会包含一些从不使用的数据,但是搜索结果正确性的提高使得这些网页非常有用。

新编实用英语综合教程1第八单元课后答案

Unit 8 Keeping Healthy and Seeing a Doctor Put in Use ①Imagine you are a doctor. An overseas student from Englandis suffering from a toothache. He is coming to you for help make a conversation with him by filling out the blanks. Key: (1). the matter (2). very well (3). have a look (4). worry (5). some medicine (6). stop the pain (7). Take the tablets (8) several times a day ②Role-play the following conversation with your partner by putting the Chinese version into English. Key: (1). What’s w rong? You look very pale. (2). Oh, your leg is bleeding. You’d better lie down. Does that feel better? (3). I have the first-aid kit here. Let’s stop the bleeding first. (4). You should go to see a doctor immediately. Want me to accompany you to the hospital? ③Tourists may suffer from different kinds of illness. Imagine you are a tour guide. You notice that one of the tourists doesn’t look very well. Talk with her and try to give her some help.

新世纪高等院校英语专业本科生系列教材综合教程2第七单元课后答案

Text comprehension I. B. II. 1. T; 2. T; 3. T; 4. F; 5. F. III. 1. Paragraph 2. It is our society, which overemphasizes winning, considers failure a sin, and sees prosperity in the present as a sure sign of salvation in the future. 2. Paragraph 4. Because the students may have acquired more or less knowledge out of the course than the grade indicates. 3. Paragraph 5. His attitude is critical. He complains the exclusion of such important characteristics as courage, kindness, wisdom and good humor. 4. Paragraph 8. It was to make a clear distinction between the student as classroom performer and the student as human being. So a low grade, at best, indicates an incompetent classroom performer, not an incompetent human being. 5. Paragraph 9. He thinks social labels, including grades, are basically irrelevant and misleading, though necessary. But it 'nsot self -contradictory because social labels are necessary as ways of distinction for job choice, not as reasons for attitude toward others or ourselves in human terms. IV. 1. Being unsuccessful and disadvantaged is regarded as sinful because in this word people tend to think today ' s success can save one from evil in the future. 2. It is important to see the fact that although they differ in their class status and educational background, human beings are essentially the same. Biologically they are constructed in the same way, and they share the common feelings of fear and joy and the common experience of suffering and achieving. This commonality has bound them together. All of them will regard wars, diseases, and disasters both private and public as unfortunate big events in their life time. Structural analysis of the text 1. Paragraph 2—5. Key words: Disappointment. Main idea: Grades do not mean everything. 2. Paragraph 6—8. Key words: The student as performer; the student as human being. Main idea: Getting a B in class does not mean one will always be a B performer in life. 3. Paragraph 9—10. Key words: Perspective. Main idea: In a complex society like ours, labels are necessary but they should be kept in perspective. Section Four Consolidation Activities Part one. Vocabulary Analysis I. Phrase practice 1. essence: inner nature; indispensable quality; the most important part 本质,实质,精髓e.g. His works reflect the essence of fascism. 他的作品反映出法西斯的本质。

电子信息专业英语复习资料

电子信息专业英语复习资料 一、基本术语(英译汉) 1.probe探针 2.real time operational system 实时操作系统 3.debugger 调试器 4.sourse code 源代码 5.software radio wireless LAN 软件无线电网络 6.base station 基站 7.top-down approach 自顶向下分析法 8.variable 变量 9.data compress 数据压缩 10.signal conditioning circuit 信号调理电路 11.Chebyshev Type Ⅰfilter 切比雪夫Ⅰ型滤波器 12.vertical resolution 垂直分辨率 13.device driver 设备驱动 https://www.360docs.net/doc/b616327754.html,piler 编译器 15.template 模板 16.concurrent process 并发进程 17.object recognition 目标识别 18.Discrete Time Fourier Transform 离散傅立叶变换 https://www.360docs.net/doc/b616327754.html,bined circuit 组合逻辑电路 20.impedance transform 阻抗变换器 21.voltage source 电压源22.passive component 无源器件 23.quality factor 品质因数 24.unit-impulse response 单位脉冲响应 25.noise origin 噪声源 26.Domino effect 多米诺效应 27.output load 输出负载 28.cordless phone 无绳电话 29.Antenna 天线 30.harmonic interference 谐波干涉 31.Parallel Resonant 并联谐振 32.voltage control oscillator 压控振荡器 33.adaptive delta modulation 自适应增量调制 34.amplitude modulation 调幅 二、缩略语(写出全称) 1.LSI:large scale integration 2.PMOS :p-type metal-oxide semiconductor 3.CT:cycle threshold 4.MRI:magnetic resonance imaging 5.ROM:read-only memory 6.DRAM :dynamic random access memory 7.TCXO :temperature compensated X'tal (crystal) Oscillator https://www.360docs.net/doc/b616327754.html,B:Universal Serial Bus 9.DCT:discrete cosine transform

机械制造专业英语第7章SAND CASTING(砂型铸造)

SAND CASTING Most metal castings are made by pouring molten metal into a prepared cavity and allowing it to solidify. The process dates from antiquity. The largest bronze statue in existence today is the great Sun Buddha in Nara, Japan. Cast in the eighth century, it weighs 551 tons (500 metric tons) and is more than 71 ft (21m) high. Artisans of the Shang Dynasty in China (1766 - 1222B.C.) created art works of bronze with delicate filigree as sophisticated as anything that is designed and produced today. There are many casting processes available today, and selecting the best one to produce a particular part depends on several basic factors, such as cost, size, production rate, finish ,tolerance, section thickness, physical-mechanical properties, intricacy of design, machinability, and weldability. Sand casting, the oldest and still the most widely used casting process, will be presented in more detail than the other processes since many of the concepts carry over into those processes as well. Green Sand Green sand generally consists of silica sand and additives coated by rubbing the sand grains together with clay uniformly wetted with water.More stable and refractory sands have been developed, such as fused silica, zircon, and mullite, which replace lower-cost silica sand and have only 2% linear expansion at ferrous metal temperatures. Also, relatively unstable water and clay bonds are being replaced with synthetic resins, which are much more stable at elevated temperatures. Green sand molding is used to produce a wide variety of castings in sizes of less than a pound to as large as several tons. This versatile process is applicable to both ferrous and nonferrous materials. Green sand can be used to produce intricate molds since it provides for rapid collapsibility; that is, the mold is much less resistant to the contraction of the casting as it solidifiesthan are other molding processes. This results in less stress and strain in the casting. The sand is rammed or compacted around the pattern by a variety of methods, including hand or pneumatic-tool ramming, jolting (abrupt mechanical shaking),

《机械工程专业英语教程》课文翻译

Lesson 1 力学的基本概念 1、词汇: statics [st?tiks] 静力学;dynamics动力学;constraint约束;magnetic [m?ɡ'netik]有磁性的;external [eks't?:nl] 外面的, 外部的;meshing啮合;follower从动件;magnitude ['m?ɡnitju:d] 大小;intensity强度,应力;non-coincident [k?u'insid?nt]不重合;parallel ['p?r?lel]平行;intuitive 直观的;substance物质;proportional [pr?'p?:??n?l]比例的;resist抵抗,对抗;celestial [si'lestj?l]天空的;product乘积;particle质点;elastic [i'l?stik]弹性;deformed变形的;strain拉力;uniform全都相同的;velocity[vi'l?siti]速度;scalar['skeil?]标量;vector['vekt?]矢量;displacement代替;momentum [m?u'ment?m]动量; 2、词组 make up of由……组成;if not要不,不然;even through即使,纵然; Lesson 2 力和力的作用效果 1、词汇: machine 机器;mechanism机构;movable活动的;given 规定的,给定的,已知的;perform执行;application 施用;produce引起,导致;stress压力;applied施加的;individual单独的;muscular ['m?skjul?]]力臂;gravity[ɡr?vti]重力;stretch伸展,拉紧,延伸;tensile[tensail]拉力;tension张力,拉力;squeeze挤;compressive 有压力的,压缩的;torsional扭转的;torque转矩;twist扭,转动;molecule [m likju:l]分子的;slide滑动; 滑行;slip滑,溜;one another 互相;shear剪切;independently独立地,自立地;beam梁;compress压;revolve (使)旋转;exert [iɡ'z?:t]用力,尽力,运用,发挥,施加;principle原则, 原理,准则,规范;spin使…旋转;screw螺丝钉;thread螺纹; 2、词组 a number of 许多;deal with 涉及,处理;result from由什么引起;prevent from阻止,防止;tends to 朝某个方向;in combination结合;fly apart飞散; 3、译文: 任何机器或机构的研究表明每一种机构都是由许多可动的零件组成。这些零件从规定的运动转变到期望的运动。另一方面,这些机器完成工作。当由施力引起的运动时,机器就开始工作了。所以,力和机器的研究涉及在一个物体上的力和力的作用效果。 力是推力或者拉力。力的作用效果要么是改变物体的形状或者运动,要么阻止其他的力发生改变。每一种

英语第八单元-中文翻译

data-mining moves into the mainstream 第八单元的中文基本翻译。 谨以献给我们这些英语不太好的同志分享。 数据挖掘移动成为主流 RODNEY MONROE, the police chief in Richmond, Va., describes himself as a lifelong cop whose expertise is in fighting street crime, not in software. His own Web browsing, he says, mostly involves checking golf scores. 罗德尼梦露,在里士满,弗吉尼亚州警察局长,自己描述为终身制的警察,专门打击街头犯罪,而不是软件上。他自己的Web浏览,他说,主要是查看高尔夫成绩。 But shortly after he became chief in 2005, a crime analyst who had retired from the force convinced him to try some clever software. The programs cull through information that the department already collects, like “911” and police reports, but add new streams of data — about neighborhood demographics and payday schedules, for example, or about weather, traffic patterns and sports events —to try to predict where crimes might occur.

机械工程专业英语 翻译

2、应力和应变 在任何工程结构中独立的部件或构件将承受来自于部件的使用状况或工作的外部环境的外力作用。如果组件就处于平衡状态,由此而来的各种外力将会为零,但尽管如此,它们共同作用部件的载荷易于使部件变形同时在材料里面产生相应的内力。 有很多不同负载可以应用于构件的方式。负荷根据相应时间的不同可分为: (a)静态负荷是一种在相对较短的时间内逐步达到平衡的应用载荷。 (b)持续负载是一种在很长一段时间为一个常数的载荷, 例如结构的重量。这种类型的载荷以相同的方式作为一个静态负荷; 然而,对一些材料与温度和压力的条件下,短时间的载荷和长时间的载荷抵抗失效的能力可能是不同的。 (c)冲击载荷是一种快速载荷(一种能量载荷)。振动通常导致一个冲击载荷, 一般平衡是不能建立的直到通过自然的阻尼力的作用使振动停止的时候。 (d)重复载荷是一种被应用和去除千万次的载荷。 (e)疲劳载荷或交变载荷是一种大小和设计随时间不断变化的载荷。 上面已经提到,作用于物体的外力与在材料里面产生的相应内力平衡。因此,如果一个杆受到一个均匀的拉伸和压缩,也就是说, 一个力,均匀分布于一截面,那么产生的内力也均匀分布并且可以说杆是受到一个均匀的正常应力,应力被定义为 应力==负载 P /压力 A, 因此根据载荷的性质应力是可以压缩或拉伸的,并被度量为牛顿每平方米或它的倍数。 如果一个杆受到轴向载荷,即是应力,那么杆的长度会改变。如果杆的初始长度L和改变量△L已知,产生的应力定义如下: 应力==改变长△L /初始长 L 因此应力是一个测量材料变形和无量纲的物理量 ,即它没有单位;它只是两个相同单位的物理量的比值。 一般来说,在实践中,在荷载作用下材料的延伸是非常小的, 测量的应力以*10-6的形式是方便的, 即微应变, 使用的符号也相应成为ue。 从某种意义上说,拉伸应力与应变被认为是正的。压缩应力与应变被认为是负的。因此负应力使长度减小。 当负载移除时,如果材料回复到初始的,无负载时的尺寸时,我们就说它是具有弹性的。一特定形式的适用于大范围的工程材料至少工程材料受载荷的大部分的弹性, 产生正比于负载的变形。由于载荷正比于载荷所产生的压力并且变形正比于应变, 这也说明,当材料是弹性的时候, 应力与应变成正比。因此胡克定律陈述, 应力正比于应变。 这定律服从于大部分铁合金在特定的范围内, 甚至以其合理的准确性可以假定适用于其他工程材料比如混凝土,木材,非铁合金。 当一个材料是弹性的时候,当载荷消除之后,任何负载所产生的变形可以完全恢复,没有永久的变形。

货代专业英语第八单元翻译

Unit8 介绍国际货运代理 目标: 了解名为FIATA的国际组织 FIATA的相关单据 了解国际货代的作用 尽可能描述国际货代的主要工作 重要内容: FIATA的单据 国际货代的任务 关键词,句子和名词术语 8.1 介绍FIATA 读信息: FIATA,国际货运代理协会联合会,于1926年5月31日建立在奥地利的维也纳。它是运输行业中最大的非政府组织,在其领域内有40,000家货运代理公司,也被称为“运输设计师”,在150个国家雇佣了大约800万-1000万的从业人员。

FIATA不同的成员分类如下: FIA TA的成员 http://https://www.360docs.net/doc/b616327754.html,/ 协会会员一般 会员 名誉 会员 团体 会员 协会的成员代表一个国家或一个地区的全部或部分组织。每个协会成员都拥有提出议案及提名和投票的权利。一般会员是货运 代理和物流公司 紧密相连的法律 实体。 名誉会员是指 协会特别服务 或货代行业。 团体会员是一个 国家地区的分支 机构,亦或是仅 仅活跃于货代物 流或者部门。

读:8.11 FIATA的目标是什么?FIATA的主要目标是: 目标 团结世界范围内的货代企业 以顾问或专家身份参加国际性组织,处理运输业务,代表、促进和保护运输业的利益 通过发布信息,分发出版物等方式,使贸易界、工业界和公众熟悉货运代理人提供的服务 提高制定和推广统一货运代理单据、标准交易条件,改进和提高货运代理的服务质量 协助货运代理人进行职业培训,处理责任保险问题,提供电子商务工具

P209--P210页 8.12 FIATA的构造组成? FIATA的结构分为研究机构,咨询委员会和负责国际货物运输中的每一方面具体工作的常设工作组。 这个研究机构每年开2次会,执行联合技术服务同盟。现在,FIATA 在那有三个组织,即: 航空协会 海关事务协会 多式联运协会 每个工作组都有各自的研究机构,例如:MTI有三个机构为了海运、铁路和公路;AFI有一个为了FIATA的事务。每个工作组都有各自的研究机构向其汇报。 影响整个货代行业的四个咨询机构: 危险货物咨询机构 法律事务咨询机构 职业培训咨询机构 安全咨询机构 8.13 FIATA的单据有什么? FIATA为了供货运代理人在世界范围内使用创建了许多单据并且建立了统一的格式。每种单据都可以根据自身的颜色特点来区分。

电子信息工程专业英语B篇译文

果粒橙 图解:译文“蓝色” Unit 6 The Principle of PCM PCM原理 Pcm is dependent on three separate operations, sampling, quantizing, and coding. Many different schemes for performing these three functions have evolved during recent years, and we shall describe the main ones. In these descriptions we shall see how a speech channel of telephone quality may be conveyed as a series of amplitude values, each value being represented, that is, coded as a sequence of 8 binary digits. Furthermore, we shall prove that a minimum theoretical sampling frequency of order 6.8 kilohertz(khz) is required to convey a voice channel occupying the range 300 HZ to 3.4 Khz. Practical equipments, however, normally use3 a sampling rate of 8 khz, and if 8-digits per sample value are used, the voice channel becomes represented by a stream of pulses with a repetition rate of 64khz. Fig .1-1 illustrates the sampling, quantizing, and coding processes. PCM的构成依赖于三个环节,即采样、量化和编码。近年来,人们对这三个环节的实现提出了许多不同的方案,我们将对其中的一些主要的方案进行讨论。在这些讨 论中,我们会看到话路中的语声信号是如何转换成幅值序列的,而每个幅值又被编码,即以8位二进制数的序列表示。而且,我们将证明,为了转换频率范围为300HZ— 3.4KHZ的话路信号,理论上最小采样频率须为6.8khz。但是,实际设备通常用8khz 的采样速率,而如果每个样值用8位码的话,则话路是由一个重复速率为64khz的脉 冲流来表示的。图1-1表示了采样、量化、编码的过程。 Reexamination of our simple example shows us that the speech signal of maximum frequency 3.4khz has been represented by a signal of frequency 64khz. However, if only 4-digits per sample value had been used, the quality of transmission would drop, and the repetition rate of the pulses would be reduced to 32khz. Thus the quality of transmission is dependent on the pulse repetition rate, and for digital communication systems these two variables may be interchanged most efficiently. 让我们再研究一下上面提到的简单例子。可以看出,最高频率为3.4khz的话音信号适用64khz的(脉冲流)信号来表示的。但是,如果每个样值中用4位(码)表示,则传输质量会下降,而脉冲的重复速率也将减小到32khz。因而传输质量是取决于脉 冲重复速率的。对于数字通信系统,这两个量之间极明显的互相影响着。 Digital transmission provides a powerful method for overcoming noisy environments. Noise can be introduced into transmission patch in many different ways : perhaps via a nearby lightning strike, the sparking of a car ignition system, or the thermal low-level noise within the communication equipment itself. It is the relationship of the true signal to the noise signal, known as the signal-to-noise ratio, which is of the most interest to the communication engineer.Basically, if the signal is very large compared to the noise level, then a perfect message can take place; however, this is not always the case. For example, the signal received from a

机械制造专业英语文章

机械制造专业英语文章 篇一:机械专业英语文章中英文对照 Types of Materials 材料的类型 Materials may be grouped in several ways. Scientists often classify materials by their state: solid, liquid, or gas. They also separate them into organic (once living) and inorganic (never living) materials. 材料可以按多种方法分类。科学家常根据状态将材料分为:固体、液体或气体。他们也把材料分为有机材料(曾经有生命的)和无机材料(从未有生命的)。 For industrial purposes, materials are divided into engineering materials or nonengineering materials. Engineering materials are those used in manufacture and become parts of products. 就工业效用而言,材料被分为工程材料和非工程材料。那些用于加工制造并成为产品组成部分的就是工程材料。 Nonengineering materials are the chemicals, fuels, lubricants, and other materials used in the manufacturing process, which do not become part of the product. 非工程材料则是化学品、燃料、润滑剂以及其它用于加工制造过程但不成为产品组成部分的材料。 Engineering materials may be further subdivided into: ①Metal ②Ceramics ③Composite ④Polymers, etc. 工程材料还能进一步细分为:①金属材料②陶瓷材料③复合材料④聚合材料,等等。 Metals and Metal Alloys 金属和金属合金 Metals are elements that generally have good electrical and thermal conductivity. Many metals have high strength, high stiffness, and have good ductility. 金属就是通常具有良好导电性和导热性的元素。许多金属具有高强度、高硬度以及良好的延展性。 Some metals, such as iron, cobalt and nickel, are magnetic. At low temperatures, some metals and intermetallic compounds become superconductors. 某些金属能被磁化,例如铁、钴和镍。在极低的温度下,某些金属和金属化合物能转变成超导体。 What is the difference between an alloy and a pure metal? Pure metals are elements which come from a particular area of the periodic table. Examples of pure metals include copper in electrical wires and aluminum in cooking foil and beverage cans. 合金与纯金属的区别是什么?纯金属是在元素周期表中占据特定位置的元素。 例如电线中的铜和制造烹饪箔及饮料罐的铝。 Alloys contain more than one metallic element. Their properties can be changed by changing the elements present in the alloy. Examples of metal alloys include stainless steel which is an alloy of iron, nickel, and chromium; and gold jewelry which usually contains an alloy of gold

英语翻译第八单元

Chapter Eight Translation of English for Science and Technology《科技英语翻译》 1)纯专业技术词汇(Pure ST Terms) The lacuna between the Old Stone Age and the New Stone Age once supposed to be a real hiatus, is being filled by a Middle Stone Age. 旧石器时代和新石器时代之间的空隙曾经被认为是个一个真正的间隔,现在被中石器时代所填补。 3) 半科技词汇(Semi- ST Terms) The operation is carried out under a general anaesthetic. 该手术是在全身麻醉情况下实施的。 Each element defines the configuration of an operation in the service. 每个元素定义服务中一个操作的配置。 Concentration There's been too much concentration of power in the hands of central authorities. 权力一直过多地集中在中央机构手中。 Electrode potential depends on the concentration of the ions. 电极电位决定于离子浓度。 The determination of trace concentrations of mercury in minerals is described. 文章论述矿物中痕量汞的测定。 6)创新词语 Researchers found the heart emoji appeared billions of times a day across the world. 研究者们发现全世界每天会出现几十亿个心形表情符号。 We start with base money and then we'll have what's called M-1, which includes cheque accounts, demand deposits of banks ... and then M-2 which will include some savings deposits,

大学英语2第七单元答案

1. Scientists used to believe that animals were like machines programmed to react to stimuli. They were not considered capable of feeling or thinking, and certainly not of understanding abstract Suggested answer: Scientists used to believe that animals were like machines programmed to react to stimuli, in other words, they were not considered capable of feeling or thinking, and certainly not of understanding abstract concepts. 2. Our perceptions of animals are filtered through our own human understanding of the world and we often project human feelings and thoughts onto other creatures Suggested answer: Our perceptions of animals are filtered through our own human understanding of the world, in other words, we often project human feelings and thoughts onto other creatures. 3. In his book The Descent of Man, published in 1871, he questioned whether higher mental abilities such as self-consciousness and memory were limited to human beings. Darwin speculated that human and non-human minds aren't all that different Suggested answer: In his book The Descent of Man, published in 1871, he questioned whether higher mental abilities such as self-consciousness and memory were limited to human beings, in other words, Darwin speculated that human and non-human minds aren't all that different. 1. Soren said if a burglar came, Hogahn would probably lick him Suggested answer: Soren said if a burglar came, Hogahn would go so far as to lick him. 2. Hogahn was so protective that he barked at anyone who came near the house Suggested answer:

机械工程专业英语参考译文

机械工程专业英语》参考译文 高等学校机械设计制造及其自动化专业新编系列教材(供教师及学生使用) 黄运尧黄威 司徒忠李翠琼 武汉理工大学出版社 目录编译者的话……………………………… 第1章材料和热加工………………… 第1课机械学的基本概念………… 第2课塑性理论的基本假设……… 第3课有限元优化的应用………… 第4课金属………………………… 第5课金属和非金属材料………… 第6课塑料和其他材料…………… 第7课模具的寿命和失效………… 第8踩冷加工和热加工…………… 第9踩铸造………………………… 第10课制造中的金属成形工艺… 第11课缎选……………………… 第12课锻造的优点和工作原理… 第13课焊接……………………… 第14课热处理…………………… 第二章机构和机器原理……………。 第15课机构介绍…………………。 第16课运动分析…………………. 第l7课运动的综合………………— 第18课凸轮和齿轮………………— 第19课螺纹件,紧固件和联接件— 第20课减(耐)摩擦轴承…………*第2l课斜齿轮、蜗杆蜗轮和锥齿轮 第22课轴、离合器和制动器……— 第三章机床……… 第23课机床基础 第24课车床…… 第25课牛头刨、钻床和铣床…………第36课磨床和特种金属加工工艺……第四章切削技术和液压“………………第27课加工基础………………………第28课基本的机械加工参数…………第29课切削参数的改变对温度的影响第30课刀具的磨损………… 第31课表面稍整加工机理… 第32课极限和公差…………“

第33课尺寸控制和表面桔整” 第34课自动央具设计………“ 第36课变速液压装置……………—…………— 策37课电液伺服系统…………。……………。 第五章机械电子技术……………………………… 第38课专家系统……。………………………… 第3D课建筑机器人……………………………… 第40课微机为基础的机器人模拟……………… 第41课机器人学的定义和机器入系统………… 第42课微型计算机基础(1)…………………… 第43课微型计算机基础(x)…………………… 第44课可编程控制器…………………………… 第45课CAD/CAM计算机辅助设计与制造… 第46课计算机数控和直接数控,CNC和DNC 第47课加工过程的数控—……………………… 第48课柔性制造系统……………—…………… 第仍课交互式编程系统………………………… 第50课在振动分析方面的计算机技术………… 策51课压力传感器……………………………… 第52课反馈元件…………………—…………… 第53课现代按制理论概述……………………… 第54课管理上采取了新的措施—来自福持汽 第六章英文科技文献和专利文献的查阅………… 6.1 常见科技文献及其查阅……………………… 6.2 专利文献概述………………………………… 第七章英文科拉论文写作………………………… 7.1 标题与摘要写法……………………………… 7.2 正文(body)的组织与写法………………… 7.3 致谢、附录及参考文献………………—…… 参考文献……………………………………………… 第1章材料和热加工 机械学的基本概念 功是力乘以该力作用在物体上佼物体移动的距离。功用公斤·米来表示。l公斤‘米等于I 公斤力作用于物体上使物体移动1米的距离。例如,一项工作需要提升一台300公斤重的设备到两米半高的卡车上,那么就需要750公斤·米的功。由于没有一个人能直接举升别o 公斤重,因此必须使用一种装置去调节所需要的可以控制的作用力。常见的装置是一个斜面 一在这个例子中,一个倾斜在地面动卡车之勾的承载斜板.如果斜板有1G米长,摩擦力忽略,那么就需要75公斤的力将机器该上斜板。总功仍然是7jN?斤·米L用75公斤乘以10米),但作用力已经被改变,于是乎共所需的最大外力仅仅是75公斤。

相关文档
最新文档