英语学习词典专科词条
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英语学习词典专科词条
本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!
英语学习词典中的专科词条对于整部词典的质量有很大的影响。本文通过分析英语学习词典与专科词典、普通英汉双语词典中的专科词条的不同点,阐明英语学习词典专科词条的特点,并以“牛津进阶英语词典”为例,对英语学习词典中专科词条的特点进行了阐释。
英语学习词典是专为母语是非英语的英语学习者编写的,所收词目除了通用词汇,也收录一定数量的已进入人们日常生活的专科词语。对于英语学习词典的专科词条,编修者不仅要考虑专科知识的内在特点,还要遵循学习词典的编纂要求:即释文如何写,与专科词典的词条是否一样,与普通英汉双语词典又有什么不同,等等。著名的《牛津高阶英语词典》收录涵盖天文地理、工程商贸、科学技术等领域的专科词语约5000个,占总收录词目的十分之一。英语学习词典中的专科词条对于整部词典的质量有很大的影响。
一、与专科词典的词条是否一样?
专科词典与英语学习词典属于不同的词典类型,
英语学习词典描写的是语言,而专科词典描写的是知识。描写现代常用词的英语学习词典也收一定数量的专科词汇,这些专科词条的释义内容与专科词典提供的知识没有本质的区别,但由于读者对象不同,决定了释义所含知识量深度的不同:英语学习词典面对最广泛的语言学习者,专科词条展示的含义浅显、宽泛;而专科词典面向该领域的专家学者,释义以专业性为特点,力求科学、完备。
英语学习词典是供语言学习用的,除了提供释义,大部分专科词条还提供详细的句法信息、搭配信息,以展示词的正确用法,专科词典只提供释义,也有例子,但没有这些特点。
例如,prawn(对虾;大虾;明虾)这个词在《牛津初阶英汉双解词典》(第三版)的定义是:a small sea animal that is pink after it has been cooked。这条英语释义面对英语初学者,用词简单,只讲prawn是一种“小的海洋动物”,要想具体了解这种节肢动物是什么,得查考相关的专科词典。又如abbreviation这个词,在《现代语言学词典》定义如下:
abbreviation缩写,缩写词日常使用的这个名称在语言学中成为构词研究的一个术语。词的缩写有几种不同方法:首字母缩写词(initialism,alphabetism)
可读出每个构词成分首字母的单独发音,例如TV“电视”,COD“货到付款”;缩略词(acronyms)能按单一的词读出,如NATO“北大西洋公约组织”,laser“莱塞,激光”;截短词(clipped forms,clippings)是将较长的词截去一部分,通常截去结尾部分,如advertisement“广告”截短为ad,有的截去起首部分,如plane“飞机”,也有同时截去首尾两部分的,如flu“流行性感冒”;截搭词(blends)是两个词各取一部分组合在一起,如sitcom“情景喜剧”,motel“汽车旅馆”。
这个定义细说了缩写词的几个分类,举的例子用来说明词目词的含义。abbreviation在《牛津中阶英汉双解词典》(第四版)的释义是:a short form of a word or phrase,并配有例句说明这个词的句法特点:In dictionary ‘sth’is the abbreviation for ‘something’.《牛津高阶英汉双解词典》(第四版增补本)则给出了两个例句:‘Sep’is an abbreviation for ‘September’.‘GB’is the abbreviation of/for‘Great Britain’.由此可见,由于目标读者不同,专科词典力求“专”,而学习词典意在“学”,为广大英语学习者的语言学习服务。
二、与普通英汉双语词典有什么不同?
普通英汉双语词典是对英语词目用汉语作翻译解释的词典,这种词典主要供人们理解源语词义,或进
行英汉翻译工作时确定汉语对应词时作参考用。这类词典的专科词条,所占整部词典篇幅的比例要高于英语学习词典。例如,digit条,《英汉大词典》(第二版)共提供了四个义项:
1.(0到9中的任何一个)数字,数位,位
2.手指;足趾
3.一指宽的长度单位
4.食分
《牛津高阶英汉双解词典》(第八版)给出两个义项:
of the numbers from 0 to 9 (从0到9的任何一个)数字,数位
finger,thumb or toe手指;拇指;足趾
与《牛津高阶》相比,前者对digit这个专科词目还提供了另外两个义项,第四个是天文学术语,更偏僻一些。这提高了查得率,便于读者在阅读或翻译英语原文时查考。而对于英语学习者而言,所接触的语言材料不会太专,所以过偏的专科意义不会选取。
再看例句的设置。与专科词典不同,普通英汉双语词典和英语学习词典一样,也提供例句,但是因读者对象不同,例句的功能不同。英语学习词典专科词条的例句主要展示的是词的句法、搭配关系,例如《牛
津高阶》第一个义项有两个例句:The number 57306 contains five digits(数字57306是个五位数)。a four-digit number(四位数);普通英汉双语词典专科词条的例句,主要是为翻译工作者提供一个供理解源语的语境,例如《英汉大词典》第二个义项的例句是:put a dressing on the mangled digit(给血肉模糊的手指或足趾敷料)。
三、英语学习词典中的专科词条
通过以上与专科词典以及普通英汉双语词典中的专科词条的比较,可以看到,英语学习词典中的专科词条是“专”和“学”的统一体,具体来说,有如下特点:首先是“学习性”,这表现为释义用词简单、用例证显示用法、不收过偏的含义这三个方面。英语学习词典所收录的专科词汇
本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!