殷墟甲骨文女名结构分析

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

殷墟甲骨文女名結構分析1

趙鵬

人名結構所涉及的最基本的問題就是姓氏制度和婚姻制度的問題。鄭樵在《通志·氏族略》中說:“三代之前,姓氏分而為二,男子稱氏,婦人稱姓。氏所以別貴賤,貴者有氏,賤者有名無氏……故姓可呼為氏,氏不可呼為姓。姓所以別婚姻……”周代金文和先秦典籍中的人名基本如此。

殷墟甲骨文中的人名,有其自己的特點。考慮到女名的問題與姓氏制度的研究緊密相關,所以我們在分析人名結構的時候,把男名和女名分別進行分析。這裡我們著重對殷墟甲骨文中的女名結構進行分析。

我們將殷墟甲骨文中的女名分爲單一形式的女名和複合形式的女名兩種。

一單一形式的女名

單一形式的女名是指用一個單音節詞來指稱女名,沒有其它的附

加或附屬成分。例如:婐、、嬂、、嫀、嬉、、、等,有些學者稱其為“女化字”。

()貞:力()。《乙編》2[小字]

二複合形式的女名

1本文據筆者博士論文《殷墟甲骨文人名與斷代的初步研究》(線裝書局,2008年7月)相關章節修改而成。

2蔣玉斌綴合。本文引用卜辭時,釋文一般用寬式。卜辭釋文裏,□表示缺一字;表示所缺之字數目不詳;字外加[]號,表示按照文例擬補的字。用來注釋的字外加()號。所引甲骨凡出自《甲骨文合集》的,只写片号。

複合形式的女名是指用兩個或兩個以上的詞來指稱一個女名。複合形式的女名一般以“身份某”結構爲主。構成女名“身分”的主要有:婦、女、子、司3、妻、妾、丁人、亞。

.婦某某婦

“婦”為一種身份,“婦某”中的“某”有些是私名,有些是國族名。例如:婦寳(臼)、婦(臼)、婦姼()、婦光()、婦(臼)、婦()、婦姃()、婦妥()、婦利(臼)、婦息(臼)、婦杞(反)、婦喜(臼)、婦婐等。

()庚子卜,殻:婦婐娩,。

貞:婦婐娩,不其。正[賓一]

“某婦”中的“某”為夫族名或丈夫之名。例如:角婦、雷婦、

般婦等。

()甲戌卜,王:余令角婦朕事。[賓]

()壬申卜,貞:禦般婦。[賓一]

()癸酉,余卜,貞:雷婦又(有)子。[子組] 卜辭中有“中婦”。

()貞:中婦尊餗其用于丁示。[賓出]

我們不能確定“中”的性質是族名,還是排行。

許多學者整理殷墟甲骨文中婦名的時候都把“望乘帚”作爲人名來看待,認爲其所指為望乘的妻子。“望乘帚”出現在兩版歷組二類卜辭中:

()丁未貞:王其令望乘帚,其告于祖乙一牛,父丁一。

丁未貞:王其令望乘帚,其告于祖乙一牛。4[歷二] ()丁未貞:王其令望乘帚,其告于祖乙。

丁未貞:王令卯達(撻)5危方。 [歷二]

3參見裘錫圭:《說“以”》,《古文字論集》,第108頁,中華書局,1992年8月。

4蔡哲茂:《甲骨綴合集》,第88組,臺北:樂學書局,1999年9月。

5“達”原釋為“”,此從趙平安釋,讀為“撻伐”的“撻”,後“達(撻)”字皆同。趙平安:《“達”字兩系說——兼釋甲骨文所謂“途”和齊金文中所謂“造”字》,《中國文

裘錫圭先生認爲這兩版卜辭中的“帚”都應該讀為“歸”6,“望乘帚”應該是“望乘”這個人“歸”。

這兩版卜辭中所涉及的人名究竟是“望乘”還是“望乘婦”呢?我們贊同裘錫圭先生的意見,認爲這兩版所涉及的人名為“望乘”。

卜辭中有一些關於“令某人歸”的占卜:

()辛卯卜,爭,貞:勿令望乘先歸。九月。[典賓]

()貞:令侯歸。正[典賓]

()貞:令沚歸。六月。[典賓]

除了上舉的《合集》,賓組卜辭中還有一些關於“令望乘先歸”的占卜,如:《合集》7、8、、、、、《英藏》、《英藏》。

商人經常把臣子的往來情況報告給先王,如《屯南》把“亞往”報告給丁,《屯南》把“畫其步”報告給丁。所以上舉()()中的“帚”很有可能就是“歸”,卜辭卜問把命令望乘回去這件事報告給祖乙和父丁。

歷組二類卜辭中,有幾版與()()應該是可以繫聯的同事卜卜辭:

()丁未貞:王令卯達(撻)危方。[歷二]

()庚辰貞:令望乘達(撻)危方。[歷二]

()庚辰貞:令望乘。《英藏》[歷二]

()庚[辰]貞:□令。

辛巳貞:其告令[望]乘。

于祖乙告望乘。

字》,新二十七期,第51~63頁,2001年12月;又收入曾憲通主編:《古文字與漢語史論集》,第218~225頁,中山大學出版社,2002年7月。

6裘錫圭:《論“歷組卜辭”的時代》,《古文字研究》,第六輯,第286頁,中華書局,1981年11月;後收入《古文字論集》,第277~320頁,中華書局,1992年8月;《甲骨文獻集成》第十五冊,第370~384頁。

7裘錫圭缀合。

8白玉崢缀合。

于大甲告望乘。《屯南》[歷二]

()是庚辰這一天卜問命令望乘撻伐危方嗎。()是庚辰這一天卜問命令望乘去做某事嗎。()是庚辰這一天卜問命令望乘去做某事嗎。第二天辛巳卜問把命令望乘這件事報告給祖乙還是大甲。()()()是為同一件事而作的占卜。()是丁未這一天卜問把命令望乘回去這件事報告給祖乙還是父丁。()是丁未這一天卜問把命令望乘回去這件事報告給祖乙嗎,同時還卜問王命令卯去撻伐危方嗎。()是丁未這一天卜問王命令卯去撻伐危方嗎。繫聯後這組卜辭的意思應該很明確,王先命令望乘撻伐危方,後來又命令他回去,讓卯接替他撻伐危方。從這組卜辭來看,“帚”也應該讀為“歸”。所以,從目前我們所能看到的甲骨文來看,“望乘婦”這個人名是不存在的。

另外有幾條卜辭中的“帚”也應該讀為“歸”。如:

()壬寅卜,:令帚(歸)伯。[肥筆]

()庚戌:王令伐旅帚(歸)。五月。[小字]

()辛未卜,王:勿帚(歸)。

辛未卜,王:帚(歸)。[賓]

()方其帚(歸)。[典賓]

()乙未貞:其令亞侯帚(歸),惠小[乙告?]。《屯南》[歷二]

()丙戌卜,貞:帚(歸)。

帚(歸)。9 [歷]

()辛帚(歸)沚戈(戓)。[歷草]

胡小石指出上舉()辭中的“帚”應讀為“歸”,認爲是“假帚為歸”10。濮茅左先生指出上舉的()、()、()中的“帚”為“歸”,認爲是借“帚”為“歸”。並且指出()辭的大意是:五月庚戌日,

9許進雄綴合。

10胡小石:《讀契札記》,《江海學刊》,第一、二期,1958年3、4月;後收入《胡小石論文集三編》,第102頁,上海古籍出版社,1995年;《甲骨文獻集成》第十一冊,第434頁。

相关文档
最新文档