小重山·昨夜寒蛩不住鸣(岳飞)赏析-全诗-原文翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

小重山·昨夜寒蛩不住鸣(岳飞)赏析|全诗|

原文翻译

昨夜寒蛩不住鸣(岳飞)

岳飞的《满江红怒发冲冠》词,壮志不已,是脍炙人口的佳作。这首《小重》词,改用艺术手法表达他抗金报国的壮志雄怀。岳飞抗金的伟业,不但受到赵构、秦桧君臣的迫害,而同时其他的人,如大臣张浚,诸将张俊、杨沂中、刘光世等,亦各不信任互相拆台,故岳飞有知音难遇之叹。《小重山》词抒写了这种感慨。

原文

《小重山①》

昨夜寒蛩不住鸣②。惊回千里梦③,已三更。起来独自绕阶行。人悄悄④,帘外月胧明⑤。

白首为功名。旧山松竹老,阻归程⑥。欲将心事付瑶琴⑦。知音少,弦断有谁听⑧?

注释

①小重山:词牌名。又名《小冲山》、《小重山令》、《柳色新》等,见《钦定词谱》。

②蛩(qi ng):蟋蟀。

③千里梦:指光复中原之梦。

④悄悄(qiǎo,仄声):寂静貌。元稹《莺莺传》:更深人悄悄,

晨会濛濛。

⑤月胧明:月光明亮。薛绍蕴《小重山》:玉阶华露滴,月胧明。

⑥白首三句:旧山,指故乡。三句意谓:夙愿为国建功立业,如今头已白,故乡仍被金兵所占,难以回归。

⑦心事:指恢复中原的愿望。付:付与。瑶琴:琴的美称。瑶:美玉。《历代馀》卷一一七引陈郁《藏一话腴》载岳飞此词,作欲将心事付瑶筝。

⑧知音二句:用俞伯牙和钟子期的典故,慨叹自己的理想不能实现,且没有知音能够理解。

昨日寒夜的蟋蟀不断地鸣唱,忽然惊醒我千里厮杀的梦。已经三更了,独自一人起来绕着台阶行走,人声寂寂,帘外面的朦胧微明。

为了追求光复故土,头发已经白了,故土的松竹也应等待得苍老了,可是我回到故土的日程却仍然遥遥无期。想要将心事寄托在瑶琴上,但是知音难觅,即使琴弦弹断了又有谁听呢?

创作背

1137年(南宋绍兴七年),正当抗金前线捷报频传,凯歌高奏,士气民心大振,收复中原失地胜利在望的时刻,宋高宗赵构不顾朝野上下的反对,再次起用汉奸秦桧为枢密使。次年又拜右仆射、同中书门下平章事兼枢密使。从此秦桧独揽大权,极力推行投降卖国政策。广大军民抗金救国的积极性受到严重的压抑和摧残,主战派赵鼎、王庶、张戒、曾开、胡铨等人都因反对议和,触怒秦桧,相继被排斥

出政府,遭到贬谪、流放和编管。岳飞坚决反对秦桧的倒行逆施。1138年(绍兴八年),当宋金双方遣使谈判议和条件时,他曾公开指责秦桧说:金人不可信,和好不可恃,相臣谋国不臧,恐贻后世讥。(《岳飞传》)同年他在写给枢密副使王庶的信中又说:今岁若不举兵,当纳节请闲。(同上)可见自秦桧当权以后,岳飞和许多爱国志士一样,受到投降派的压制和阻挠,深感自己杀敌报国的理想难以实现,内心充满了忧愤和抑郁。从这首词的情调看,很可能是绍兴八年秦桧任宰相以后写的。[2]

鉴赏

上片寓情于景,写作者思念中原、忧虑国事的心情。开头三句写秋夜梦回,意境含蓄而深沉。那是一个深秋的夜晚,作者梦见自己正率部转战千里,向阔别的故土胜利挺进。眼看驱逐敌寇、光复河山的理想即将实现,令作者感到十分兴奋和激动。可惜好梦不长,终于被不停鸣叫的蟋蟀声惊醒。醒来的时候,正是半夜三更。接着三句写梦醒后的失望和徘徊,反映了现实和理想的矛盾。作者在夜深人静之时,独自披衣起床,绕着台阶来回踱步,抬头一望,只见朦胧的月色正照在窗帘之上。这里借景物的描写烘托内心的孤寂,用平静的语气叙述不平静的思想活动,显得曲折深婉,寄寓着壮志难酬的忧愤。

下片抒写收复失地受阻、心事无人理解的苦闷。换头三句,慨叹岁月如流,家乡长久沦陷,归期遥遥无望。作者自二十岁从军,出生入死,与金兵浴血奋战,决心迎二圣归京阙,取故地上版图(《五岳祠盟记》),为国家建立丰功伟业。可是十多年已经过去,头发也白

了,仍未能返回故园,实现还我河山的伟大抱负。每当他想到这里,怎能不义愤填膺、忧心如焚呢?所谓阻归程,实际并非指山高水深,道路遥远,难以归去,而是暗喻着对投降派屈辱求和、阻挠抗金斗争的不满和谴责。因为当时正是秦桧弄权,气焰十分嚣张时候,作者不便明言,所以用含蓄的表现手法,弹出弦外之音,让读者去体会。结拍三句,用俞伯牙与钟子期的典故,表达自己处境孤危,缺少指引,深感寂寞的心情。据《本味》,春秋时俞伯牙善鼓琴,唯有钟子期能从琴声中体会出他的心事。后来钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴。秦桧上台后,迎合赵构的旨意,对坚持抗金的主战派进行无情的打击和迫害,将他的亲信和爪牙安置在朝廷的重要位置上,以便实现其卖国求荣的罪恶目的。这三句表达了作者抱负难以实现的痛苦,反映了投降派统治下南宋的黑暗现实。

曾有一段时间,对古典诗词的评论,有人以情调的高昂与低沉分高下,于是认为,岳飞这首《小重山》情调低沉,不如他的《满江红》创意高。其实,对事物的评论,应当对具体问题做具体分析,而不可以表面上的一刀切。情调高昂的作品固然好,但不能把高昂误作为粗犷叫嚣。情调低沉也并非消极。岳飞的《满江红》与《小重山》词均表达了他的抗金以收复中原的雄心壮志,只因作词的时间与心境不同,因此在作法上遂不免有所差异,实际上异曲同工,又焉可用情调的高昂与低沉区分其高下呢?况且作词常是要用以兴浑融、含蓄蕴藉的方法以表达作的幽情远旨,使读者吟诵体会,馀味无穷。岳飞因为壮志难酬,胸中抑塞,所以作这首《小重山》词,用沉郁蕴藉的艺术

手法表达,这也正是运用词体特长,正如张惠言论词时所谓道贤人君子幽约怨悱不能自言之情,低徊要眇以喻其致(《词选序》)。对诗词评赏也应明白这一道理。缪钺所撰《灵溪词说》论岳飞词的绝句说:将军佳作世争传,三十功名路八千。一种壮怀能蕴藉,诸君细读《小重山》,与此意同。

相关文档
最新文档