简单胎教英语故事带翻译阅读

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

简单胎教英语故事带翻译阅读

今天在这里为大家介绍一些简单胎教英语故事,希望大家会喜欢这些英语胎教故事!简单胎教英语故事:The monster and the hunter 怪物和猎人Long ago, there lived a huge monster. The monster looked like a human, but had a large body and much hair. His eye was in the middle of his forehead.People were really afraid of this monster. That is because the monster ate up people. The people did not go neat the woods where the monster lived.One day, a young hunter went hunting in the woods where the monster lived. He did not know that the monster lived there. He ran into the monster.The brave hunter took out his arrow and shot the monster. The monster did not feel any pain and attacked the hunter. "How come he got shot, but he is alright..." The hunter shot a few more arrows,but the monster was not injured at all. The hunter only had one arrow left."That monster has to have a weak spot. Right! It must be that eye." The hunter shot his last arrow to the monster's eye. The monster was hit. It screamed and fell. The hunter barelykilled the monster and realized it was the monster that people feared."This monster has to be burned so it won't ever bother people again." The hunter made a fire and turned the monster into ashes. Suddenly, a strong wind came and the ashes turned into an insect.The insect attacked the hunter and began sucking his blood. The hunter ran away from the insect. The ashes became

a mosquito that still bothers us on a hot summer day.很久以前,有过一个巨大的怪物。

怪物看起来像一个人,但有一个很大的身体和很多毛。

他的眼睛长在他额头中间。

人们真的很害怕这个怪物。

这是因为这个怪物会吃人。

人们不敢靠近怪物生活的树林。

有一天,一个年轻的猎人在这个怪物居住的树林里打猎。

他不知道怪物住在这里。

他跑进了怪物的地盘。

勇敢的猎人拿出了他的箭,并射向这个怪物。

怪物没有感到任何疼痛,并攻击猎人。

“无论它怎么被射杀,但它还是没事......猎人又射出了几箭,但是在这个怪物还是没有受伤。

猎人只剩一只箭了。

“那怪物一定有一个弱点。

对了!一定是它的眼睛。

猎人把他最后的一只箭射向怪物的眼睛。

怪物被射中了。

它尖叫着倒下了。

猎人好不容易杀死了怪物,然后意识到这就是人们害怕的那只怪

物。

“这个怪物必须烧毁了,然后它就不能再不会打扰人类了。

这个猎人生了火,把怪物化为了灰烬。

突然,吹起了一阵奇怪的风,而这些灰烬变成一种昆虫。

这些昆虫攻击猎人,并开始吮吸他的血。

猎人从昆虫那里逃走了。

这些灰烬变成了蚊子,仍然在每个炎热的夏天来骚扰我们。

雌蟹发现他是直着走路,而不是横着走。

她心想,这只雄蟹真是与众不同,我可不能让他跑了。

于是他们很快就结婚了。

第二天,雌蟹发现她的新郎走起路来和普通螃蟹一样。

她便疑惑重重。

“你怎么了?她问,“我们结婚之前你可是直着走路的。

“哦,宝贝,他回答说,“我不可能每天都喝那么多啊。

简单胎教英语故事:The hares and the frogs 野兔和青蛙The hares once gathered together and lamented the unhappiness of their lot, exposed as they were to dangers on all sides and lacking the strength and the courage to hold their own.Men, dogs, birds and beasts of prey were all their enemies, and killed and devoured them daily: and sooner than endure such persecution any longer, they one and all determined to end their miserable lives. Thus resolved and desperate, they rushed in a body

相关文档
最新文档