新编整理初中英语文化意识【语言文化意识在PEP初中英语教材中的体现】

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

初中英语文化意识【语言文化意识在PEP初中英语教材中的

体现】

引言人类学家泰勒曾说:文化是人类在社会发展过程中创造的精神财富和物质财富的总和。而语言是人类特有的一种符号系统,每一种语言都是在特定的社会历史环境中产生和发展起来的,因此,每一种语言都反映出使用该语言的国家和民族在不同的社会历史时期所特有的文化现象。因此,要学好一种语言,对该语言的相关知识的了解是至关重要的。语言是文化的载体,它反映了一个社会的变化,并在特定的社会历史环境中产生和发展。不同的民族由于自然、地理环境、历史背景和宗教信仰的差异,形成了千差万别的文化,(梁妍,XX年教育部出台的《普通初中英语新课程标准》,把文化意识作为教学中至关重要的一部分,恰好充分地体现了文化与语言的关系。“此次英语课程改革的重点就是要改变英语课程过分重视语法和词汇的讲解与传授、忽视对学生实际语言运用能力的培养的倾向,强调课程从学生的学习兴趣、生活经验和知识水平出发,倡导体验、实践、参与、合作与交流的学习方式和任务型的教学途径,发展学生的综合语言运用能力,使语言学习的过程成为学生形成积极的情感态度、主动思维和大胆实践、调高跨文化意识和形成自主学习能力的过程。”而且基础教育阶段英语课程的任务是:激发和培养学生学习英语的兴趣,使学生树立自信心,养成良好的学习习惯和形成有效的学习策略,发展自主学习的能力和合作精神;使学生掌握一定的英语基础知识和听、说、读、写的技能,形成一定的综合语言运用能力;培养学生的观察、记忆、思维、想象能力和创新精神;帮助学生拓宽视野,了解中西方文

化的差异,培养爱国主义精神,形成健康的人生观,为他们的终身学习打下良好的基础。

基础教育阶段英语课程的总体目标使培养学生的综合语言运用能力。综合语言运用能力的形成建立在学生语言技能、语言知识情感态度学习策略和文化意识等素养整体发展的基础上。语言知识和语言技能是综合语言运用能力的基础,文化意识是得体运用语言的保证。”(《普通初中英语新课程标准》,XX年级上册的UNIT1“MynameisGina.”这是外国人在自我介绍时或初次见面时常用的句型。为此,在教学中我们可以由此引申出英语国家的人在需要问及对方姓名会与中国人有何差异。中国人一般不会直接问:“你叫什么名字?”而是在聊了一会后要分开时才会问对方的姓名。但是,外国人认为知道了对方的姓名之后才交谈时一种礼貌也便于称呼对方。为此,他们一般常说:“MayIknoe?”或“Yourname,please?”。如果按照汉语习惯用“We?”问对方姓名,会使对方产生一种被审问的感觉。

2七年级上册的UNIT8“Wuc?”这一单元讲的时如何教学生与外国朋友进行交流。作为一个学习英语的中国人,结交一个讲英语的笔友对英语的学习是有很大帮助的。然而,要真正地与笔友很好的沟通也离不开对他们的文化的了解。在教学中,教师应教给学生以下知识:不同的民族在招呼、称谓、道谢、恭维、致歉、告别、打电话等方面表现出不同的民族文化规定和习俗。如中国人见面打招呼时常用的几句客套话是“你到哪儿?”“你要干什么?”“你吃过饭了吗?”,这几句话中国文化里并无多深的含意,只不过是无关紧要的,礼节性的打招呼的一种形式。然而西方人对这几句却很敏感和认真,“你去哪儿?”“你要干什么?”在他们看来纯属自己的私事,别人不能随

便打听,除非是亲密的朋友。而“你吃过饭了吗?”则使他们不知所措,对方会以为你想请他(她)吃饭。像这样的见面问候,应视具体情况做相应的文化转换,改为英语惯用语“orning!”,“itan,所以有Loveme,lovemydog的说法。而在汉语文化中狗是奴仆,是低贱的追随者,故有“走狗”和“狗仗人势”之说。(戍林海,XX年级下册的UNIT2“Wenoodles.”这一单元涉及中外饮食文化的差异。其实饮食文化是一个很值得研究的一个课题,外国人喜欢宴请亲戚朋友来增进彼此的感情。为此,了解这一差异对参加外国人聚会和拜访外国朋友很有益。有些学生尽管掌握的词汇量很大,语法知识也很好,但却缺乏在不同的场合恰当地使用语言的能力,有时运用母语的交际习惯来套用外语以至闹出笑话。例如:一位翻译陪美国客人吃饭,当他们饱尝了中国的美味菜肴之后,翻译用英语说道:”Wetomypar ty?”和八年级下册UNIT5“Ifyougotote!”这两个单元涉及的是邀请和拒绝、答谢、收礼的礼节风俗的差异。中国学生接受的母语大多是汉语和地方方言,思想深受中国传统儒家思想的影响,以传统的道德理念和品德作为人生准则。为此也引出了不少笑话。如在一个宴会上一个外国人夸一位女士:“Youareverybeautifultonigydutytodoso.”就不恰当了,对方可能误解,以为你是不情愿帮助他的,应回答:“mypleasure.”。再如,收到礼物,英语国家的习惯是要当面打开,称赞一番并欣然道谢;而中国人常要先推辞一番,接受后并不当面打开。如果按汉语习惯推辞说“Noneed”或“Wedon’tneedit”,那会让对方误认为是不喜欢所送礼物,甚至会感到尴尬。“中国人对于别人的帮助往往采用“接受+感谢”的方式,在西方人们崇尚自立,会以“谢绝+解释”

作回答。如回答“Wouldyoulikesomecoffee?”这样的kindoffer,通常用“No,takemesick!”这一单元则从不同角度反应了中西人的性格差异。中国人讲究内敛,不愿随意把自己的感情表露出来,而外国人则喜欢直接表达自己的感情看法等。这有时也造成了不必要的误解。从医学的角度来看,压抑自己的感情是不利于身心健康的,为此,人应该适当地发泄情感,发表自己的看法。这正是要求学生不但要学好当代文化和外来文化,而且要积极吸收优秀中国传统文化。

以上三点的设计与文化意识的五级目标的“加深对中国文化的理解”(《普通初中英语新课程标准》,XX年,结果是通常能熟背语法规则,能考出高分,但在语言交际时却显得力不从心,经常产生语用失误、交际失败的现象,这正是由于缺乏对英语国家的相关文化知识、文化背景、思维方式的了解造成的。在小学英语的教学中,因为课文简单易懂,所含的信息量少,很多小学英语教师更是忽视文化对语言的影响,导致一些语言情景的不真实和虚假的语言的产生。另一个原因则是,有些老师认为文化意识的培养太深奥、太复杂,且不易操作,因而只注重语言,不重文化,甚至选择了放弃文化意识的培养。可见,学生文化意识的培养尚存在诸多误区与局限,需要加以重视和改进。

五、在教学设计中培养学生的各种文化意识

文化意识的培养是在语言教学的各个学段、各种层次、各条途径上与语言技能的培养同步进行的:在日常教学中渗透文化意识的培养;在校本教材的使用中培养文化意识;通过英语研究性学习,感受、对比中西方文化;通过校园英语节活动,分专题培养学生的文化意识。

六、总结

相关文档
最新文档