关于“建筑”一词的语言分析

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【关于“建筑”一词的语言分析】

摘要: 随着建筑业的迅猛发展,建筑评论日益成为人们表达想法和进行沟通交流的重要手段,而建筑专业用语的规范化始终不能令人满意。本文选取中文的“建筑”一词进行语言学分析,并通过对几篇建筑专业文章中“建筑”一词的用法进行统计,发现了不少语言现象值得推敲。作者期望能够通过更广泛和深入的研究,来推进建筑专业用语的规范化。

关键词: 建筑评论;语言分析;规范化

Linguistic Analysis On the Chinese Term “Jian Zhu”

Abstract: With the repaid development of the building industry, architectural review has increasingly become an important tool for people to express and exchange ideas, while the standardization of architectural speciality terms has not been satisfying. In this article, through the linguistic statistics and analysis of the Chinese term “Jian Zhu” from several articles on architecture, the author finds these terms need to be reconsidered. Through more comprehensive and in-depth studies, it is the wish of the author to standardize architectural speciality terms.

Key words: architectural review; linguistic analysis; standardization

基本语义分析

首先给出“建筑”一词的基本语义分析:

1 A:architecture建筑学。但中文的“建筑学”并不完全等同于英文的architecture(参见文献1),它至少可以分离出以下几种含义,按确定性高低排序。严格的说,以下列出的不是义项,而是陪义,即建筑学这个词的“基本语义之外的含义”。本文尝试的分离方法,还未严格按照所谓陪义“六元法”“九元法”(参见文献2),只是经验的根据目前实际用法的分布情况加以区分。

1.1 A1,作为设计专业分工体系中的一个专业,相对于结构、机电、装饰等专业。其含义确定性高。典型用法有:建筑设计、建筑构造、建筑图、建筑功能、建筑师。

1.2 A2,作为一个学科体系,它与土木工程一起构成广义的关于建筑物、构筑物等知识的学科体系,相对于机械、化工等其他学科体系。其含义的确定性较高。典型用法:建筑学院、建筑系、建筑史、建筑大百科、建筑策划、建筑管理。

1.3 A3,作为一种艺术门类,相对于美术、音乐、雕塑等艺术门类。同时在建筑物特征的集合中,它所关注的是艺术性,相对于结构性能、机电性能、经济性等特征。其含义的确定性较低。典型用法有:建筑艺术、建筑表现、建筑的精神、建筑符号、建筑语言、建筑风格。

1.4 A4,作为关于建筑学科的理论体系的一个重要而特殊的组成部分,它研究的是抽象出来的关于意义、精神、形象、感受、象征等等对象,相对于建筑物的物理实体、性能、技术的概念。其含义的确定性低。典型用法:建筑体验、建筑文脉、建筑伦理学、建筑心理学、建筑美学、建筑符号学、建筑现象学。

1.5 A5,复合陪义。“建筑空间”一词就复合了A1、A3、A4三种含义,“建筑形式”则复合了3、4两种含义,而且似乎还包含了其他的含义,但在本文中,不打算准确分离出来。有的组合词如“建筑界”,后面跟的字本身的语义就难以界定,那么这个组合词的语义就更复杂了。此类词的含义确定性很低,一般需要借助具体的语境辨析,难以分离出简单的语义。常见用法:建筑空间、建筑形式、建筑造型、建筑业、建筑界。

2 B:building 建筑物,房屋,楼宇。判断“建筑”是此意的方法:

2.1 B1使用量词限定,比如“栋”“幢”“座”,容易明确判断。

2.2 B2专用组合词,比如:建筑高度、建筑面积。只有较为熟悉建筑专业的读者才容易判断清楚。

2.3 B3通过诸如“建筑的屋顶”、“这个地方的建筑”这样的物理特征判断。只有较为熟悉建筑专业的读者才容易判断清楚。这也属于一种使用语境的表达,但专业性较弱。

2.4 B4通过语境判断。即便是较为熟悉建筑专业的读者,也需要略加思考才能判断清楚。有些专用组合词带有两种以上的陪义,必须在语境中才能判断具体的含义,也属此类。如:“民用建筑”,通常可以理解为“民用的建筑物”,但“民用建筑设计”则带有A1的陪义,有时甚至会转变为以A1含义为主。

3 C:construct / construction 建设,建造,施工,营造,构筑,构建。此语义歧义较少,可不细分。值得一提的是,“建筑”一词在日本最早出现的时候,是来源于翻译自荷兰语的一个新词“筑建”,就主要是指此义。(参见文献1)

文章统计分析

本文选取以下文章作为分析对象:

章明,观察的向度——仙乐斯广场的之建筑观察,时代建筑P121-124,2004.2。(以下简称“章明文”)λ

梁思成,中国建筑史,第八章P353-355,写于1944年。百花文艺出版社,天津1998出版。以下简称“梁思成文”。λ

张永和,三个逻辑——河北教育出版社设计,时代建筑2004.2。以下简称“三个逻辑”。λ

张永和、张路峰,向工业建筑学习——或若干建筑公式的推导,世界建筑2000.7。以下简称“向工业文”。此文只做部分数据统计。λ

统计结果如下表。

以下统计均为“建筑”一词在文章中的出现数量

相关文档
最新文档