中美文化的冲突与融合——解读《喜福会》中的母女关系
解析《喜福会》中母女关系的冲突折射出的中美文化差异
解析《喜福会》中母女关系的冲突折射出的中美文化差异摘要: 美国华裔女作家谭恩美(Amy Tan)的小说《喜福会》(The Joy Luck Club,1989)一发表,立即获得巨大成功。
小说讲述了四个美籍华人家庭母女两代人的故事。
母亲们在旧中国受尽磨难,最终迫不得已远离故土赴美国以求生存,女儿们则生在美国,在美国文化与教育熏陶下成长,分别代表中国和美国文化的母亲女儿两代人之间相互冲突、相互融合的心灵历程。
本文通过对四对母女间的误解、冲突到沟通、理解的分析,它就像一面镜子,折射出中美两种文化的矛盾与对立是冲突的主因,以及诠释出中美文化由隔阂到交流和融合的可能性和必然性。
关键词: 母女关系折射文化差异1 引言谭恩美是“土生土长”的美国人,血管里却流着中国人的血,美国的根源性让她不仅对美国文化有着切身的体会,父母生活习性的中国味道也让她对中国传统文化有着深刻的了解。
独特的出身和经历赋予了她作品的独特视角和风格。
“1949年谭恩美的父母从中国移民到旧金山。
1952年谭恩美出生于美国加州的奥克兰。
谭恩美的童年生活充满阴霾,对母亲所知甚少,难以理解母亲。
因此,母女俩一直处于矛盾冲突中,直到她于1987年陪着母亲来到中国,她终于理解了母亲,明白自己是美国人,也是中国人。
”[3]2 两种文化价值观的冲突——中美文化的隔阂2.1文化的冲突壳层小说中,随着对这四位女儿成长的描写,展示了四对母女间的代沟与文化隔阂。
例如:韦弗利获得全国象棋冠军后,她妈妈喜欢到处炫耀,自己也跟着出名。
女儿看不惯这一套,抗议道:“为什么您总是用我来炫耀呢?您想出名,自己学下棋好了。
” [2]母亲们望女成凤,把自己年轻时的遗憾用最美好的希望寄托在女儿们身上,无形中给女儿们施加了更大的压力。
女儿成名了,母凭女贵,当妈的自然高兴。
可是小说中女儿们崇尚的是美国精神中的“个人奋斗”。
她们认为自己的成功纯粹是自己努力的结果,与父母无关。
韦弗利对母亲行为的反感使她最终放弃了下棋。
《喜福会》中的中美文化冲突与融合
(下转第260页)
258
学海纵横
干: ”。 另外司 马迁 在《货 殖列传 》中 甚至提 出了 “礼生 于有 而废 于无”,“人富而仁义附焉 ”的命 题,他从 经济现象 解释道德 ,并 且从财富不等看到了社会关 系中人的 地位不等 。 三、小结
司马迁经济思想 的立 论基 础, 来 自于 他对 整个 中国 社 会、 经 济走向的深刻体会,他认为 “货殖” 的繁荣不 是一个 单纯的经 济现 象,其所呈现的特征反而处 处和道 德伦理上 的态度相 互呼应。 其对 “自发秩序”理解与 阐释 是基 于 理性 考量 的。 司 马迁 写《 货殖 列 传》意义不仅是看到 经济 运 行的 规律 ,也 不仅 是 讲述 人们 如何 致 富,更值得注意的是他对 人们面对 财富应该 有的“ 仁义”提 出了自 己的 期望, “不 害于政 ,不妨 百姓; ” ,要行 “仁 义”。 可惜他 的 经济思想犹如昙花开在漫漫 长夜, 一瞬而逝 ,在长时 间内被冷 落, 甚至遭到人们的排斥,而 不显于世 。想其不 显原因有 三:一 则是因 为其思想不符合统治者的 要求;二 则是他 的思想在 农业为主 ,以农 立国的时代难有市场; 另外还有 中国古代 学者治学 的缺陷 ,就是没 有明确 的概念和由之 构建的理 论体系< 。 参考文献:
冲突与融合31冲突由于母女在不同的文化背景下成长小说中有多处呈现出她们的冲jingmei的妈妈suyuan作为移民美国的一位中国母亲即使是已经生活在美国的土地上suyuan依然像其他的中国父母一样己所有的希望都寄托在儿女身上
谈《喜福会》中的文化冲突与融合-精选资料
谈《喜福会》中的文化冲突与融合一、引言《喜福会》是美国著名华裔女作家谭恩美的第一部长篇小说,描写解放前从中国大陆移居美国的四位女性的生活波折,以及她们与美国出生的女儿之间的心理隔膜。
对于小说里的每个人物,喜福会就是希望与幸福的象征。
小说里的母亲代表了中国传统文化,而出生在美国的女儿受到的是美国式的教育,代表着美国文化。
因此,小说所要体现的人与人之间的冲突,实际上也就是中美文化之间的冲突。
然而,母女间的相互尊重及理解,爱与真挚之情为心灵的沟通搭建了桥梁,也促成了两种文化的融合。
二、《喜福会》里的文化冲突《喜福会》里母女间的矛盾处处可见,同时也体现出中美文化之间的差异;(一)语言语言不仅是人类交流思想的工具,更是不同文化的载体,传达着不同的文化信息。
如果不能以正确的方式交流,两代人之间的关系将会走向极端,因此,文化冲突中最尖锐的便是语言的冲突。
《喜福会》的开篇部分点明了移民母亲与美国出生的女儿之间存在的语言与文化障碍。
由于使用不用语言,双方错过了很多互相认识的机会。
母亲通常说的是中文或不标准的英文,相反,女儿总是用流利而标准的英语回应母亲,更大的问题是,她们无法很好地理解母亲中英文混合的语言方。
冲突的高潮,对话中女儿对说中文的母亲很不耐烦,甚至埋怨母亲不能说好英语还长期住在美国,认为她们是老顽固。
在这种情况下,母女相当于生活在不同的世界。
正如Jing-Mei所说:“My mother and I never really understood one another. We translated each other's meanings and I seemed to hear less than what was said, while my mother heard more.”(Amy Tan, 2002:13)实际上,两代人存在误解的主要原因是她们无法用统一的语言进行沟通,两种语言之间的差异使得交流障碍加深。
从文化差异解析_喜福会_的母女关系
2009/4107《喜福会》是一部表现中美文化由隔阂、冲突到最终融合的小说。
通过对母女两代人之间从误解、冲突到沟通、理解的描写,谭恩美在她的作品里面把两种截然不同的文化之间的差异和矛盾,把东西方文化不断撞击、融合、再撞击、再融合的过程艺术地展现在读者面前。
小说探讨了出生在不同文化背景下的母女关系和东西方文化的差异和沟通,因而具有比较广泛的意义。
谭恩美是土生土长的美国人,血管里却流着中国人的血。
她不仅对美国文化有着切身的体会,而且对中国传统文化有着深刻的了解。
她从一个美国人的视角来重新审视旧中国社会妇女的命运;她又用华人的眼光来审视在美国的中国移民,特别是妇女的生活。
小说讲述了四个美籍华人家庭母女两代的故事:母亲们在旧中国受尽磨难,最终远离故土赴美国以求生存;女儿们则生在美国,在美国文化与教育熏陶下成长。
书中展现了两种文化的交织和冲突以及两代华人妇女的不同遭遇和欢乐、痛苦,给读者一种全新的感受。
本文试图通过研究生长在美国、深受美国文化及价值观念影响的女儿们与代表着中国传统文化的移民母亲们之间不可避免的隔阂与冲突,对中国传统文化与美国价值观的撞击加以叙述和概括,分析由此所折射出的中美文化差异及它们之间的冲突、融合。
一、不同文化背景下的母女关系1.中国式母亲的历史根源作为第一代移民的母亲们心中传统文化的观念根深蒂固,她们骨子里是地道的中国女人,从心底无法割舍与祖国、与家乡那份血浓于水的感情。
这四位女人身处于过去和现在、中国和美国以及母亲和女儿的交叉口,战争、天灾还有人祸伴随了她们大半生,她们在多重压迫下历尽了沧桑。
由于水灾,“对于家庭毫无意义的”母亲们被迫过早地嫁给从来没有见过的男人,她们的整个婚姻生活就是做下人;战争使母亲们不得不撇下自己的双胞胎女儿匆忙逃命;由于被人陷害,她们即使割肉为母亲煎药也换不来一丝的宽容。
在经历和目睹了无数母女之间的苦难和悲剧后,1949年四位中国女人带着过去的阴霾来到神秘的美利坚,来到梦寐以求的自由国度,而面对她们的仍是被忽视和被误解。
喜福会_中的文化冲突与文化
/ 小 说 论 丛
《喜福会》中的文化冲突与文化适应
⊙张 尖[温州医学院国际教育学院, 浙江 温州 325000]
摘 要:《喜福会》自出版以来就受到广大读者的欢迎,甚至多次被改编为影视作品。这部作品运用中国传统章回体小说 的形式,讲述了移民美国的四对母女之间的矛盾冲突。本文从文化的角度,解读该作品中反映的中美两种文化的冲突与 适应。 关键词:文化 冲突 适应 意识形态
究,2000(1). [4] 吴前进.美国华侨华人文化变迁论[M].上海:上海社会科
学院出版社,1998.
玉坠金项链其实是代表着对她最深切的爱。“中国母亲
从来不在女儿面前夸奖女儿。”当吴精妹说出这句话
时,则表明她终于体会到中国传统文化的含蓄意味。
罗丝一直认为母亲愚昧无知,最终却发现母亲的办法
作 者:张尖,中山大学研究生,温州医学院国际教育学院教
才可以更好地帮助她脱离婚姻困境。她终于认识到美 国人的想法也有严重缺陷时,也可以看做是她向母亲
师、助教,研究方向:留学生汉语和文化教育。 编 辑:郭子君 E-mail:guozijun0823@
/ 名作欣赏 MASTERPIECES REVIEW/ 小说论丛 122
谭恩美是美籍华裔作家,《喜福会》是其重要代表作之一。作者通过这部作品主要讲述母女间的冲突与和解, 其实质是讨论美国文化与中国文化的冲突与融合。谭恩美是站在两种文化交汇点上的典型人物。作家通过其自身 的个人、家庭经历,深入分析美国历史中两种文化发展的历程。可以看出,两种文化具有十分鲜明的矛盾与对立, 就像作品中四对母女间具有深刻的矛盾;然而这两种文化又有交流和融合的可能,如同作品中吴精妹回到中国后 理解母亲一样。母女之间的交流与和解其实就是两种文化的冲突与适应。
从《喜福会》母女关系中浅析中美文化冲突与融合
从《喜福会》母女关系中浅析中美文化冲突与融合发表时间:2020-12-30T12:18:21.213Z 来源:《教育学文摘》2020年9月第26期作者:吴婕王露梅[导读] 该文章以《喜福会》中四对母女为切入点,从家庭、婚姻和教育三个方面分析比较中美文化之间存在的差异吴婕王露梅江苏科技大学苏州理工学院江苏苏州 215600摘要:该文章以《喜福会》中四对母女为切入点,从家庭、婚姻和教育三个方面分析比较中美文化之间存在的差异,从母亲和女儿们的对话、生活方式和生存观念中,体会母女关系从冲突到沟通直到最后互相理解中产生的细腻感情变化。
文末,四对母女的和解也表明华裔只有在继承母文化的基础上吸收新文化才能更好的认识自己,更好的塑造个人性格。
关键词:《喜福会》;中美文化;母女关系;文化冲突融合 Abstract: Analyzing and comparing the differences between Chinese and American cultures, the article takes the four couples of mother and daughter in The Joy Luck Club as the point of penetration. From the dialogues, lifestyles and life values among daughters and mothers, the article describes the exquisite affection changes varying from conflicting、 communicating and then understanding. At the end of The Joy Luck Club, the reconciliation reflects that Chinese-Americans can better acquaint themselves and shape personal character through absorbing the new culture on the basis of inheriting mother culture. Key Words: The Joy Luck Club; Chinese and American cultures; the relation between mother and daughter; cultural?conflict?and?merging; 引言《喜福会》是美国华裔女性作家谭恩美(Amy Tan)的处女作,80年代末出版的《喜福会》于1991年荣获最佳小说奖并连续9个月上榜《纽约时报》畅销书排行榜,小说以母女关系为主线,以母女之间的矛盾和冲突为推动力,通过母女关系变化的心路历程为美国华裔女性文化身份的建构创新了视角。
文化的冲突与融合——《喜福会》中母女关系的解读
文化 教育 f ff
文化 的冲突与融 合
《 喜福会》 中母女关系 的解读
李 燕
( 海电力学院外语 系, 海 2 0 9 ) 上 上 0 0 0
摘 要: 《 喜福会》 这部 小说 围绕四对母女进行叙述 , 亲是故事发展的 中心人 物, 母 母女关 系 小说的主题。现利用霍尔的高低语境文化理论对 是 母女之 间的矛盾进行 了解读 。母女之 间从隔阂冲突走向和解一定程度上反映 了美国主流文化和 华裔边缘文化从冲突逐渐走向交融。 关键词 : 喜福会 ; 母女 关系; 高语境 ; 低语境
美国是—个移民国家 , 文化多元和融合是其 文化; 相反 , 如果意义的产生对所使用的言语依赖 的隔阂和冲突大都能从跨文化交际的角度进行解 重要特色。其中 , 华裔文化相对欧洲文化 、 犹太文 任 种文化属于低语境文化。 望 日刖 : 同 I1 r 兄【 Ⅸ I ^U I ,那么这 读。 首先, 母女之间的矛盾体现 了 主流文化对华 化的精英形象而言 。 显然是一种弱势文化 , 在所谓 “ 大熔炉” 中没有“ 意义”难以进 ^ , 历史, 被主流文 霍尔还指出“ 如果你在某个地方触动了—个 裔文化的排挤。 由于历史原因, 中国传统文化 直 - 受到西方( 美国洄 : 的 化 同。自 献 十力 初华裔人 口 噌 世 l 已 游 之后, 文化, 美国 那么整个 文化都会发生变化。’ 果—个文 处 于被批判的弱势地 位, Ⅱ 那么它就同时具有一连串 歧视和排斥。喜福会 中的四位母亲都是中年才移 华裔作家开始用文学作品来建构 自 身的新形象 , 化具有高语境的特点 , 在 朝 童I 的众声喧哗中发出自己的声音。 只有高语境文化才具有的特点 , , 同样 —个低语境 民到美国, 她们都无法真正的 融人美国 而女 j| 会。 美国华人文坛由两派组成: 一派是在中国出 文化则具有只有其同类才具有的特点。霍尔还进 儿则不同, 她们接受的 是美国 的主流文化。 但是由 生后移 民到美国, 使用汉语作为表达工具; 另一派 步指出任何一种交际都是高、中、低语境的一 于自己的东方面孔,觉得 自 己在某种程度上被美 高语境与低语境事实 E 是个连续体 , 就如同天 国主流社会所排斥,为了 强化自己的美国身份她 大都出生在美国, 英语是他们的母语, 以英文作为 种, 包括连英语都说 写作媒介,因而也可称为美籍华{ 怍家。自 2 平 的两 端 。中 国属 于高 语境一 端 而美 国则属 于低 们逃避任何与中国有关的东西, 盱 从 O 世纪 7 年 以来, 哞罐 以独特的叙 视 语境一端。 0 代 — 得结结巴巴 亲。 拇 她们对妊亲盼—切 辱 也 镑翻 。 角和手法、奇特的故事和神秘的东方文化形象在 霍尔的高、 低语境价值观念有很多方面。一 不愿意去了解, 使得母亲在母女关系中处于卑微 高语境的中国文化有五千年悠久历 史, 受 低下的失语状态。 吴精美对于‘ 碉鲐l弄不懂的 ‘ _ 歙 美国文学史 t 取得 了—席之地。他们的作品成为 般说来 , 畅销书, 甚至被 编为电影。 筻 同时这些作品 也受到 儒家思想的影响最大。 其文化可以浓缩为‘ ‘ 集体主 事情从来记不住” 母亲在桂林的故事本是—个凄 。 了受到文学评论界的赏识。当代著名美 国华裔女 义”“ 、个人利益服从集体利益”“ 、尊重权威”“ 、和谐 婉的故事, 但是在女儿看来只是中国式的神话故 作家 恩美就是 其中之一。 她的第一部小说 统一”“ 、独立 自主”“ 、和平共处” } 等。 语境的美国 事 , 故事变了又变。 会》11 o uk Cu ) 18 ( eJyL c lb于 9 9年出版 , 1 便雄踞 文化大致具有以下 n 方面的价值观 : 个 . 个人主义、 国“ K党” 三 的秘密集会。 微弗莱・ 龚一直把母亲的 《 纽约时报》 畅销书排行榜达九个月之久 , 好评如 自由主义、 乐观主 、 实用主义、 理性主义、 人道主 出生地太原当作台湾。 潮, 获得了众多奖项 , 被翻译为多国语言 , 且被改 义等。嘱 于高语境文化的中国文化和属于低语境 其次, 母女的冲突集中体现在对个体之间关 编为电影。这部作品奠定了其在美国华裔文学界 文化的美国文化莅这些根本的文化价值观念上有 系的不同理解 七 母亲来 自 。 高语境文化的中国。 她 的重要地位。她所发表的五部小说都被给予了 极 着巨大的差异主要体现在 以下几个方面。 认为女儿是属于家庭的, 自己的一部分, 有 是 自己 高的赞誉 。 语言表达方面的差异。高语境文化中的成员 义务有责任把女儿管好。女儿的荣耀就是整个家 谭强美 的小谠有 在表达感情和传递信息方面喜好用含蓄间接隐晦 庭的荣耀。 而女儿接受的则是低语 境文化, 在女儿 这一主题的代表作 品有三部 : 《 喜福会》 h o 的方式, (T e y J 不擅长 自我表现。 个体 页了解表面以及 看来, 人与 ^ . 是平等的, 父母没有权力干涉 自 己的 L c lb (9 9 , 灶 神 之 妻 》 e Kthn 深层面的意思 , 目应该恰当地进行反应。相反, 生活。 u k Cu ) 1s ) 《 ( i e c 并 她崇尚的是个 人 奋斗 , 认为自己得成功与家 G ds f (9 1,接骨师之女 ̄T ebnst 在低语境文化环境中,大部分信 皂都处于传递的 庭无关。这种集体主义和个体主义 o ' wi )19 ) e 《 ( o e — h e 的冲突成为母 tr ag t )20 ) e ̄d uhe (0 1。这三部作品的题材部分取 过程 中 。低 语境 文化 中的成员 喜 好用坦 率直 白的 女冲突的根本原因之一。 s r 自 作者与其母亲的生活经历,作品中的故事源 自 方式进行沟通,并且他们性格外向,热衷 自我表 吴夙愿与吴精美母女的弹钢琴事件既是如 真^ 真事, 自传色彩浓厚。缇 雅 目瞅 第一 现 。 此。 母亲认为自己 再苦再累瞧目 } 把女J L 管好。 她用 部 以“ 关系” 敬 为主题的作品。 这一主题在《E = 神 j = 个体关系的差异。 高语境文化是一种集体主 为钟先生免费打扫换来 了女儿学习弹钢琴的机 之妻》 中得到了进—步的发展。 接骨师之 表 义导向的文化 , 而《 女》 其中的人们追求整体和谐 , 竭力回 会。 而文儿由于 出 挫折施 鳓事 母 现出谭恩美在母女关系探索方面 日 趋成熟。 避对立冲突; 因此在高语境文化中, 人与人之间的 女产生争吵, 母亲没想到女儿竟敢公然反 自己, 抗 在美国当代文学的历程 中, 华裔作家作为非 关系是非常紧密的,家庭的利益也是永远放在第 认为她没有反抗的权力, 认为 ‘ ‘ 只 世 有两种女 主流作家, 有着双重身份, 既是美国 人又有着东方 位的。—个 ^ 、 的能力往往并不代表他个体而是 儿 , 听话的和不听话的” 我从不格信, 。“ 我能成为 面孔。 他们—方面接受美国的教育, 试图融人美国 代表他所属群体的群体价值。因此, 无论池受到何 任何她想让我成为的人。 我只可能是我自己。咱 的主流文化,—方面又不可避免接受的从父母承 种评价 , 带来的都是对整个群体的评价。 低语境文 龚琳达与女儿微弗莱 ・ 龚的下棋事件也时由 传下来的中国传统。这两种文化的矛盾在谭恩美 化是个 ^主义导向的文化 , 强调 自我和独立意识 , 这种文化差异而引起 的。微弗莱 ・ 龚从小喜欢下 的作品中就集中反映为移民到美 国的母亲和在美 人与人之间的关系是松散的q 。 棋, 并且拿了许多奖。骄-以此为荣, ie r, l- 经常在人前 国出生和长大的女儿的矛盾。母亲代表了中国传 2 中的母女关系解读 炫耀。 母亲的中国观念中女儿的荣耀就是母亲的 统文化, J 代表的是美国社会的主流文化。 而女l 恻 称 。四个移 民 荣耀。 而女儿则认为 自 己的成功与母亲无关。 她的 母女关系发展都经历 了隔阂、 冲突、 和解的过程 , 到美国的中国 母亲轮流做庄 , 讲述了四对母女的 炫耀让 自己 很丢脸, 甚至说出“ 为什么您总是用我 从一定程度上象征了美国主流文化对华裔边缘文 生活 : 吴夙愿与女儿吴精美 , 龚琳达与女儿微弗 来炫耀呢? 您想出名, 己学下棋好了 。 自 ” 化 的理解 和融 合。 莱・ 许安梅与女儿罗 , 龚, 丝 顾映映与女儿丽娜。 四 其次 , 语言表达上的差异。高语境文化中的 l 霍尔的高背景文化和低背景文化理论 位母亲都是出生在封建中国,接受的是中国传统 成员在表达感情和传递信息方面, 喜好用含蓄��
从《喜福会》中的母女关系看中美文化的碰撞与融合
份; 而女儿 也在 母 亲 的教 导 及 亲 身经 历 中看 到 了美 国文 化 的缺陷 和不 足 , 而 接 受 了 自己 的 中 国文 化 进 血统 。母女 之 问 的冲突 因此得 以消解 。小 说通 过 四 对 母女 的关 系充 分表 现 了中美 两种 文化之 间 的碰撞
文化血 统 。小说 通过 四对母 女 的 关 系充 分表现 了 中关两种 文化之 间 的碰 撞 与融合 。 而且 这一 发展 过 程 解构 了东方/ 西方 、 自我/ 者 、 亲/ 儿的二 元 对立 , 示 了中关文化 交流和 融合 的可 能性和 他 母 女 揭
必然性 。
关键词 :喜福 会 》 母女 关 系; 《 ; 中关文 化差 异 ; 撞 ;融合 碰
与融合 。
一
、
千 里鸿 毛一 片心— — 美国梦 的幻 灭
《 福会 》 喜 开篇 用 很 短 的 篇 幅 以一 个 在 美 国生 活多年 的华裔 老 妪 回忆 往 事 的形 式 , 述 了她从 中 描
国前往 美 国的最 大 梦想 : 着从 小 贩 手 里 买来 的一 带
收稿 日期 : 0 2 9—1 2 0 2— 6
一
段 时间 内名列美 国畅 销 书榜 首 , 造 r华 裔 美 国文 创 『
学作 品在销售 量 上 的 奇迹 。这 部作 品描 写 了性 格 、
命 运不 同 的四位 中 国母 亲移 居美 国后 的生 活经历 以 及 与生 于美 国 、 于美 国的女 儿们 在生 活习惯 、 为 长 行 方式 、 想观念 及 价值取 向等 方面 的差 异 、 解 与冲 思 误 突 。母 女 之 问既相 互 关 心 又 彼此 伤 害 , 因此 骨 肉亲
异质文化的冲突与融合——对《喜福会》中母女关系的文化解读
关键 词 : 喜福 会 ) -- 系 异 质 文化 《 ) -关 - k n
相 在低 语境 文 化 中 , 息 主 要通 过话 语 而 信 来 传 递 而 极 少 隐 含 于 语 境 或 对 话 参 与 者 的 默 契 中 。 霍 尔 认 为 中 国属 于 高 语 境 文 化 而 美 国 属 于 低 语 境 文 化 。 当 参
道 的 美 国 英 语 ”所 以 女 J ' 总 是 认 为 母 亲 们 的 头 脑 不 太 . L' i f - J
权 制 带 来 的 灾 难 和 痛 苦 。 然 为 了适 应 新 环 境 的 要 求 , 虽 她 们 不 得 不 隐 藏 了 自己 的 部 分 人 格 ,但 是 她 们 骨 子 里 仍 渗
和 曲解 母 亲 们 “ 异 ” 中 国 式 的 行 为 方 式 和 信 仰 。这 些 怪 的
新 一 代 华 裔 所 看 到 的 仅 仅 是 母 亲 们 似 乎 试 图 按 照 自 己 心 目 中 的 理 想 形 象 来 塑 造 女 儿 并 通 过 女 儿 实 现 自身 价 值 。 同理 , 母 亲 们 百 思 不 解 的 是 : 什 么 在 女 儿 们 那 里 她 们 令 为
成 熟 理 性 的 多元 文 化 观
流方 面 的异 同 的研究 也许 有 助 于我们 洞 悉 《 福 会》 母 喜 中
女 之 间 的 隔 阂 和 误 解 。按 照 语 义 依 赖 于 对 话 场 景 或 是 对 话 本 身 的 程 度 .霍 尔 把 文 化 划 分 为 高 语 境 文 化 和 低 语 境 文化 。 高语境 文 化 中 , 量信 息 通过 手势 、 间 的运用 , 在 大 空
■一
异 质
文 化 的 冲 突
.
与 融 合
浅析小说《喜福会》中西方文化的冲突与融合
浅析小说《喜福会》中西方文化的冲突与融合(陕西学前师范学院陕四•西安710100)摘要小说《喜福会》为我们展现了四位中国母亲和她们%自在美国成长生活的女儿之间的故事。
她们在文化背景、意识形态等方而的差异适成了两代人之间冲突和误解。
但随着母女双方逐渐接受和认可彼此的文化,她们的关系也得到缓和。
本文将探究造成东西方文化矛盾与融合的深层原因,从而促进跨文化交际的顺畅进行。
关键词文化冲突中西方《喜福会》The Conflicts and Reconciliations between the East and theWest Reflected in "The Joy Luck Club"NIU Mengnan(Shaanxi Xueqian Normal University. Xi'an, Shaanxi 710100)Abstract:The novel "The Joy Luck Club1' presents the story of four Chinese mothers and their daughters who grow up in America・ The differences between their cultural backgrounds^ ideology and other aspects cause conflicts and misunderstandings・ This paper will explore the underlying causes of cultural conflicts and fusion of the East and the West, so as to promote cross cultural communication. Keywords: cultural conflict; the east and the west; "The Joy Luck Club1'小说《喜福会》是美籍华裔作家谭恩美的代表作,英1989年一经问世就在美国文学界引起巨大反响。
解析《喜福会》中母女关系的冲突折射出的中美文化差异
解析《喜福会》中母女关系的冲突折射出的中美文化差异中国著名作家刘震云于2014年出版的小说《喜福会》讲述了一个母女关系的故事。
这部小说描写了一位外籍女子许愿到中国求学,而她母亲爱她,无时无刻想要保护她,却又背会让她去做她想做的事情而内心矛盾的故事,令其读者深深被感动。
这部小说多多少少也反映出中美文化的差异,因此本文将以《解析《喜福会》中母女关系的冲突折射出的中美文化差异》为标题,探讨中美文化在母女关系上的差异以及这种差异如何影响到刘震云小说中的故事发展。
首先,要了解中美母女关系的差异,就需要从两种不同的文化背景出发。
中国文化认为母亲关系是儿童必不可少的社会角色,母亲在儿童社会角色中扮演着重要的角色,被认定为掌控权力、经济权力和文化权力的垂范。
因此,母亲在中国文化中有巨大的权力,而往往她们会以苛刻的态度去管教母亲们的孩子。
另一方面,美国文化更加重视个人自由,父母和孩子之间的关系更加和谐,父母以一种支持的方式鼓励孩子的自主性、独立性和自我表达能力。
美国的家庭倾向于成为孩子成长的伴侣,而不是支配孩子的实体。
因此,在美国,母亲和孩子之间的关系更加亲密,母亲更像是孩子的朋友而不是教育者。
这种母女关系的差异也被反映在刘震云小说《喜福会》中。
在这部小说中,许愿的女主角许怡因为身处中国的文化背景和社会环境,母亲对她的爱溢于言表,害怕她受到任何伤害。
而一方面,许愿的男主角苏凌洋的父母给予他更多的自由,鼓励他追求自己的梦想。
这表明,中美文化在母女关系上存在不同,刘震云在小说中将这种文化差异表现出来。
此外,刘震云以这种文化差异来折射中美母女关系的冲突,揭示母女关系中的文化因素可能会造成的巨大矛盾。
在小说中,许怡母亲的情感矛盾使许怡经常感到烦恼,逼迫她不得不在自由和忠诚之间做选择,也使许怡乃至苏凌洋的感情受到了影响。
这也说明,尽管许怡和苏凌洋的感情很深厚,但他们的文化背景确实会影响到他们的情感。
最后,刘震云也通过许怡和苏凌洋的感情来强调人与人之间应该遵循的原则,即尊重彼此的文化差异,尊重彼此的感受,克服文化和心理障碍,接受别人的不同,充满理解和尊重。
再解读《喜福会》中中美文化的冲突及其融合
再解读《喜福会》中中美文化的冲突及其融合①
刘佳莹
摘 要:小说《喜福会》作者是美国华裔人谭恩美,她生 活 在 两 种 文 化 中,真 实 经 历 体 验 了 两 种 文 化 间 的 差 异、矛 盾 与 融 合, 作者重点描写了移民母亲与美国女儿间的冲突及最后的沟 通、理 解,从 描 写 故 事 中 阐 述 了 中 美 文 化 存 在 矛 盾 对 立,但 又 存 在 文 化间沟通交 说:“世 上 从 来 只 有 两 种 女 儿:听 话与不听话的 。在我家里,只允许听 话 的 女 儿 住 进 来。”女 儿 听到这句话后激烈地反击,接着还非常残 忍 地 提 到 母 亲 在 桂 林遗失双胞胎的事给予其致命一击。
(二 )中 美 价 值 观 念 文 化 冲 突 中 国 传 统 文 化 中,家 庭 中 家 长 与 子 女 是 相 互 依 赖 关 系, 但是家长对子女又有 着 绝 对 支 配 权 力,中 国 人 更 喜 欢 “有 难 同当,有福同享”。但是低背景文化中,更 加 重 视 鼓 励 自 我 及 独立意识、崇尚个人奋斗,因此美国人 多 数 乐 意 孤 军 奋 战、独 自品尝着前进道路上的成功与失败。龚琳达及薇弗莱母女 正是因此发生了冲突,其母想依靠培养女 儿 成 功 从 而 荣 耀 门 楣,将自身存在价值 通 过 女 儿 体 现,但 是 女 儿 更 多 坚 持 的 思 想信仰是“我就 是 我 自 己 ”,非 常 排 斥、拒 绝 母 亲 的 介 入。 母 亲在发现女儿薇弗莱具有超常的象棋天 赋 之 后,决 定 不 再 让 女儿为家里 做 饭 烧 菜 ,对 其 也 是 百 依 百 顺 让 其 安 心 琢 磨 棋 艺。母亲常常在周六挽着女儿去市场,常 常 向 多 看 她 一 眼 的 人介绍自己的女儿,薇 弗 莱 有 一 天 终 于 忍 无 可 忍,与 母 亲 呛 声 争 辩 起 来 ,质 问 母 亲 如 果 想 出 风 头 ,为 什 么 不 自 己 学 下 棋 。 (三 )中 美 语 言 表 达 方 式 冲 突 高 低 文 化 背 景 下,人 们 的 语 言 表 达 方 式 也 不 相 同,高 背 景文化中,人们年幼 就 开 始 接 受 这 种 教 育,长 时 间 耳 濡 目 染 后,逐渐就学会了察 言 观 色,不 需 要 将 话 讲 得 非 常 清 楚 交 流 双方就能够心领神会。低背景文化与 之 相 反,人 们 更 乐 意 与 那些语言丰富、有意 愿 清 晰 表 达 自 己 的 人 交 流,中 国 人 所 推 崇的“少言寡语”常 常 被 美 国 人 认 为 是 阴 险 狡 诈、难 以 捉 摸。 女儿在面对母亲用 结 结 巴 巴 的 英 语 表 达 时,会 感 到 不 理 解, 认为母亲“脑子不大灵活”,因此女儿们 常 常 认 为 母 亲 缺 少 见 识。具有高背景知识文化的人通常喜 欢 说 话 兜 圈 子,令 人 困 惑,这是低背景文化 的 人 所 不 能 理 解 的,影 片 中 有 一 段 龚 琳 达与吴夙愿对话,非常生动形象地体现了 高 背 景 文 化 人 爱 说 话兜圈子的特点。龚 琳 达 与 吴 夙 愿 聊 天 时 说:“薇 弗 莱 整 天 只顾着下棋,我可 忙 坏 了。 每 天,就 光 擦 拭 她 捧 回 来 的 那 些 奖杯,就够我 忙 的 了。 你 真 有 福 气,你 可 没 这 种 烦 心 事。”吴 夙愿非常清楚龚琳 达 想 要 表 达 的 真 正 意 思,也 不 甘 示 弱,说 自己女儿精妹常常 痴 迷 于 音 乐 、叫 她 洗 盘 子,叫 哑 了 她 也 听 不见,天生一副对音乐失魂落魄的模 样。 两 位 母 亲 同 时 使 用 了“中国式谦虚”夸耀了自己的女儿,但 是 当 龚 琳 达 使 用 这 样 方法与其美国男朋 友 对 话 时,闹 出 了 笑 话,女 儿 薇 弗 莱 邀 请 男友去自己家里做 客,薇 弗 莱 母 亲 盛 情 款 待,将 自 己 的 拿 手 好菜清蒸排骨、腌菜等端上了桌,之后 还 自 我 谦 虚 了 一 番,说 自己做的菜 无 法 入 口 ,实 际 上 这 只 是 龚 家 的 饮 食 因 素 与 惯 例,众人都先吃上一口菜,然后再称赞 母 亲 的 手 艺,正 当 大 家
解析《喜福会》中母女关系的冲突折射出的中美文化差异
解析《喜福会》中母女关系的冲突折射出的中美文化差异《喜福会》是一部由英国裔美国导演AngLee执导的电影,讲述了一个华裔移民家庭的故事。
影片以母女之间的关系为切入点,探讨了家庭内部发生的矛盾,也展示了中美文化之间的差异。
本文将分析影片中母女关系的冲突,以及这些冲突反映出来的中美文化差异。
首先,我们从影片中看到了中美文化中母女关系的差异。
在中国文化中,母亲是家庭的核心,重视传统。
因此,影片中母亲对女儿的期望是,孩子的行为必须符合传统的家庭价值观,并绝不能取悖,否则家庭的威信就会受损。
相比之下,美国文化注重个人自由,以及尊重个人的选择。
因此,影片中母亲只是想让女儿自己尊重传统,而不是强加给她,而且美国母亲通常会尊重孩子的决定。
此外,影片还对母女关系中一种可能的模式进行了反思,即孩子表达出自己的想法和意见,而母亲会尊重孩子的想法,并帮助孩子去实现这些想法,双方也不会拒绝或无视对方的想法。
这种模式充分考虑到了母女双方的想法,而且也能够很好地使双方之间的关系更加和谐。
最后,通过对影片中母女关系的冲突进行分析,可以得出两个文化之间在母亲与女儿关系上存在的差异,即中国文化一般更强调母亲的权威,而美国文化则强调尊重个人自由,同时也让母女双方都参与到决定和沟通中来。
在中美文化中,这种可能的模式有助于改善母女关系,并在双方之间建立起和谐的关系。
综上所述,《喜福会》通过母女关系的冲突,表明了中美文化之
间的差异,即中国文化更强调传统,而美国文化则更加强调尊重个人自由,这也为改善母女关系提供了一种新的可能模式。
本科论文--分析《喜福会》中的中美文化冲突与融合
Cultural Conflicts and Integration Between China and America in the Joy Luck ClubbyXXXA thesis presented to the School of English EducationofXi’an International Studies Universityin partial fulfillment of the requirementsfor the degree ofBachelor of ArtsMay 18, 2012Class: 08-4Advisor: ________外国语大学毕业论文开题报告AcknowledgementsFirst of all, I wish to thank all those who have given me consistent help, encouragement, and advice.Then, I am greatly indebted to my advisor, Wang Tong, a respectable, responsible and resourceful scholar,who has provided me with valuable guidance in every stage of the writing of thisthesis.Her effective advice, shrewd comments have kept the thesis in the right direction. Without her enlightening instruction, impressive kindness and patience, Icould not have completed my thesis. Her keen and vigorous academic observationenlightens me not only in this thesis but also in my future study.Last but not least,thanks all my friends, especially my lovely roommates, for their encouragement and supportwhen I felt frustrated with this thesis.分析《喜福会》中的中美文化冲突与融合摘要:《喜福会》是美裔女作家谭恩美的处女作,小说主要描述了四对移民母女的关系和她们之间由于中美文化差异导致的一系列冲突,呈现了四对母女从误会,隔膜到相互理解的过程。
_喜福会_的母女冲突与融合_以霍夫斯泰德文化维度理论为视角_王维蓉
Байду номын сангаас
愈明显 。 ( 四 ) 不确定性规避 对于不确定性规 避 , 霍 氏 将 之 定 义 为 : “ 某种 文化中的成员在面对不确定的或未知的情况时感到 威胁的程度 。 此外 , 这种感觉经常通过紧张感和对 对成文的和不成文的规定的需 可预测性 的 需 求 (
2] ”[ ( 求) 表 现 出 来 。 P 1 7 7) 避 免 不 确 定 性 的 强 弱
[ 2] [ 2]
:U 程度由 “ 不确定 性 规 避 指 数 ” ( UA I n c e r t a i n t y ) 。 , A v o i d a n c e I n d e x 来表达 指数越高 不确定性 规避倾向越强 ; 反之则越弱 。 ( 五 ) 长期导向 — 短期导向 “ 长期导向意味 着 培 育 和 鼓 励 以 追 求 未 来 回 报 — — 尤其是坚韧和节俭 。 与之相对的 为导向的品德 — 另一端 , 短期导向 , 意味着培育和鼓励关于过去和 — — 尤其是尊重传统 、 维护面子 , 以及 当前的品德 —
( ) 这种 “ 阳刚 — 阴柔 ” 气 质 , 可 用 “ 阳刚 P 1 2 6 气质指 数 ” ( MA S: M a s c u l i n i t I n d e x) 来 表 达 , y 即 : 该指数越高 , 社会的阳刚气质愈明显 , 男性气 质突出 ; 反之 , 则阳刚气质不足 , 社会的阴柔气质 8 8
[ 1] ( 。而女儿们在 环境却保留中 国 的 气 质 ” P 2 4 8)
二 、 霍夫斯泰德的文化维度理论
为了区分不同国家的文化特征 , 荷兰社会学 家 ) 从1 吉尔特 · 霍夫斯泰德 ( G e e r t H o f s t e d e 9 6 7 年到 1 9 7 3 年对受雇于大型跨国公司 I B M 的 , 来自 4 0多 个国家的 1 0 万余名雇员进行了一项大规模的文化价 值观调查 , 并由此开创性地提出了分析不同国家 文 ) 、 化差 异 的 四 个 维 度 : 权 力 距 离 ( P o w e r D i s t a n c e ) 、个 体 主 义 不确定 性 规 避 ( U n c e r t a i n t A v o i d a n c e y — 集体主 义 ( 、阳刚气 I n d i v i d u a l i s m- C o l l e c t i v i s m) 。后来在 质 — 阴柔 气 质 ( M a s c u l i n i t F e m i n i n i t - y y) 加籍香港学者彭迈克针对亚洲文化研究的基础上又 补充 了 第 五 个 维 度 , 即 长 期 导 向 — 短 期 导 向 ( ) ,形成了 L o n t e r m a n d S h o r t t e r m O r i e n t a t i o n - - g 五维度的文化理论框架 , 使得该理论日趋完善 , 成 为跨文化研究的权威观点 。 当霍夫斯泰德的重要著 作 《 文化与组织 : 心理 软 件 的 力 量 》 ( C u l t u r e a n d
母女矛盾凸显中美文化差异——解读《喜福会》中的母女关系
亲才能真切的体会 , 然有时却太迟 。吴精美 的母亲 就象所有 中 国的母亲 一样 , 自己的女儿 寄予了殷切 的希 望, 对 但女儿非 常 叛逆 , 多年来为着 自己的执拗 , 了对 自己权利 的维护处处 让 为 母亲失望 。正如吴精美所 提到的那样“ 中国母亲表示他们的爱,
往往 不在乎他们想些什么 , 他们 的困惑, 他们 的不安 , 却更关心
的 时候 就 告诉 她 , 是“ 不 露 声 色 , 样 才 会 成 功 ” 7) 一 次 凡 要 这 ( 1;
母女路过买蜜饯 的店铺 ,女儿哭着赖着要蜜饯 ,母亲 训斥她:
“ 闭嘴, 聪明人, 就会 察言观色 , 不会顶风干 。风 , 最厉害 了, 它无 影无踪 , 却最有力度 ” 7 ) 。(1薇弗莱.龚 因为不满母亲对 自己棋
艺品头 论足 , 绝下棋 , 拒 以表示 不满 和反抗 , 但母亲 却 以“ 不露
声色 ” 为策 略, 以柔克刚, 取得棋盘之外 的胜 利。虽然母亲从小 调教 , 但身 处西方文化 中的小女孩很难理解和精通 中国博大精 神 的儒家文 化, 因此母女之 间的较 量 , 以女儿落败 就不为 奇怪
他们 的吃 , 不断塞给孩 子们春卷 √ 宝饭 一却很少 问他 们吃在 想些什么 ” (8 )这样母爱的表示方式在 中国是司空见惯的 , , 14 是约定俗成的 , 因为在 中国母亲 的眼里 , 孩子无论有多大 , 她们 是长 不大 的, 永远是 自己的宝 贝, 他们的衣食 住行是 自己永 远 的牵挂。译者程乃珊提到“ 可不管怎么 , 中国式的母爱 , 我以为 是世上 罕见的一种牺牲 , 他们之所 以心甘情愿 这样 , 因为 他 是 们的母亲, 母亲的母亲 , 就是这么一代一代过来的 ” 。 母 亲们在今天 的中国也可 以说是传 统文化的鲜明的代表, 他们通晓五形 , 究风水 , 异族文化 诸如“ 讲 对 犹太 麻将 ” 不屑一 顾, 推崇中国的文化。女儿们受到西方文化的熏陶, 对中国文化 不 理解, 们和母亲最 大的相 同之处就 是黄皮肤 , 他 黑眼 睛的外 表 , 内心早 已成 为美 国人 , 而 已经接受美 国的行为准则 , 母女两 代人虽然血缘相 同, 归属不 同的文化和 不同的价值观 。东西 但 方文化 的差异让两代人在许多方面都有矛盾 , 女儿们不耐烦 地 听着母 亲絮絮叨叨 , 母亲们无奈 地看着 女儿 , 里发 出这样 的 心 悲叹: 我与 女儿隔着一条河 , “ 我永远只 能在对岸看她 的” 2 ) 。(7 但女儿们逐渐认 识到 自己原来深 爱着 母亲,渴望 了解母亲、 了 解中国 。在 文章的最 后吴精美踏上 了中国的土地, 去完成母亲 的心愿 :我 终于看 到属于 自己的那一部 分血 液了。呵, “ 这就是 我 的家 , 那融化在 我血 液 中的基 因, 中国 的基 因 , 经过这 么多 年, 终于开始沸腾起来 。 ”。(2 ) 2 5 虽然母女之间有隔阂与误会,
从《喜福会》看中美文化的冲突与融合
从《喜福会》看中美文化的冲突与融合【摘要】美国华裔女作家谭恩美的小说《喜福会》(The JoyLuck Club,1989)讲述了四个美籍华人家庭母女两代由于生活环境、文化差异而产生的误解、冲突到沟通、理解的过程,艺术地展现了中美两种文化的冲突与对立以及两种文化交流和融合的可能性和必然性。
【关键词】中美文化冲突融合《喜福会》是美国著名华裔女作家谭恩关(Amy Tan)的成名作,小说一经出版,便在广大读者中引起了强烈反响,创造了华裔美国文学作品在销售量上的奇迹。
喜福会,是四位移民母亲在美国麻将聚会的名称,源于小说中四位母亲之一的吴夙愿在中国桂林发起的麻将聚会。
小说讲述了四个美籍华人家庭母女两代的故事,四个在旧中国受尽磨难,最终迫不得已远离故土赴美国的中国母亲,与出生在美国,在美国文化与教育熏陶下成长的女儿们在生活习惯、行为方式、思想观念及价值取向等方面产生了激烈的碰撞和冲突。
母女之间既有深沉执着的骨肉亲情,又有着无可奈何的隔膜怨恨,既互相关心又互相伤害。
最终,母亲在女儿的反叛中看到中国文化在美国社会文化环境中的边缘性并勇敢地面对自己的中国文化身份;而女儿也在母亲的教导及亲身经历中看到了美国文化的缺陷和不足,进而接受了自己的中国文化血统。
母女之间的矛盾得到沟通和理解。
小说中四对母女的关系充分表现了中美两种文化之间的碰撞与融合。
一、母女间的隔阂——影射出中美文化的碰撞与冲突母亲和女儿生长在不同的文化背景和环境中,这里所蕴含的不同的思维方式必然导致她们之间的矛盾和误会。
小说中的母亲们是在战乱时期移居美国的,中国的封建文化在她们身上烙下了深深的历史印迹。
传统、保守、顺从等特有的中国女性的性格及思维方式使她们成为中国文化的载体。
尽管已移居美国几十年,她们仍然恪守着中国传统的男权思想,以为只要女儿能接受她们的教育方式、顺从她们的意愿,就能过上与自己命运完全不同的幸福生活。
作为美国第二代移民,尽管女儿们是在持有传统中国文化的母亲们关心照料下成长起来的,在学校接受的却是西方教育,崇尚个人权利和自由,渐渐远离了印在她们皮肤上的中国文化,她们不愿认同上代人的生活方式、价值观念,更愿意融入主流的美国文化。
文化的冲突与兼容_解读_喜福会_中的中美文化
综观美国华裔文学作品,其文化内涵相当丰富,但总体说来,绝大多数华裔文学作品都表现了华裔作家们复杂而矛盾的“边缘文化”心态。
最能反映这种困惑和“边缘文化”心态的是20世纪六七十年代崛起的新一代美国华裔作家。
他们不甘于在美国强势文化面前丧失自己的身份和传统,不愿被异域文化所同化,他们通过文学作品在美国主流社会中为华人和中华文化争得一席之地。
他们的作品不仅描述了华人在美国的艰辛奋斗和创业过程,而且表现了他们的思想感受和生存境遇,反映了一代又一代的华裔所经历的中美两种文化之间的交流、碰撞和冲突,表现了他们对中美文化最终走向融合所寄予的美好的憧憬和无限的希望。
一、美国华裔作家谭恩美及其代表作《喜福会》谭恩美(Amy Tan ),祖籍广东台山,1952年出生于美国加州的奥克兰市,70年代获得语言学硕士学位,她在美国华裔女小说家中拥有最大的读者群。
其父母在四十年代从中国移民到美国,她是土生土长的美国人,不仅对美国文化有着切身的体会,而且对中国传统文化有着深刻的了解。
独特的生活经历和体验成为她文学想象和创作的丰富源泉,注定了她的作品具有独特的视角和风格。
《喜福会》(The Joy Luck Club )是谭恩美的处女作,于1989年由纽约的常春藤图书出版公司出版。
这本小说一经问世即引起轰动,于当年被列为美国四大畅销书之一,持续9个月雄踞《纽约时报》畅销书排行榜,1990年荣获洛杉矶图书奖、全美图书奖、全美图书评论家协会奖、海湾区书评小说奖和英联邦俱乐部金奖等多项文学大奖,被视为美国华裔文学在一百多年的发展历史中走向繁荣的重要标志之一。
这本小说陆续被翻译成包括中文在内的25种语言,并于1993年被好莱坞成功地搬上了银幕。
在美国许多大中学校,《喜福会》还被选为必读文学作品。
《喜福会》主要描写了四对母女之间的关系。
小说采用章回体形式,分四个部分,用十六个章节,将四位中国母亲及其美国女儿的故事串联起来,并在横向和纵向两个层面展开。
从《喜福会》中母女关系的冲突看中美文化差异
从《喜福会》中母女关系的冲突看中美文化差异AbstractBy studying The Joy Luck Club, this thesis explores the intergenerational communication between parents and children due to cultural differences. By discussing the differences between China and the United States in terms of language comprehension, family concept, marriage concept and interpersonal relationship, this thesis shows the conflict between Chinese and American culture. Finally, through the study of The Joy Luck Club, we can know that communication is the necessary condition for understanding and integration i n the case of cultural differences between China and the United States.Keywords: mother-daughter relationship; cultural refraction; cultural difference摘要摘要:本文通过研究《喜福会》,深层次探讨了父母与子女之间由于文化背景差异所产生的代际沟通问题,并通过探讨中国和美国在语言理解、家庭观念、婚姻观念、人际关系这几方面的不同,展现了中美文化的冲突。
最终通过对《喜福会》的研究,可以知道在中美文化存在差异的情况下,沟通是理解和融合的必然条件。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
J l 的眼 中,喜福会 “ 比三K党的集 会及 电视片 中印第 Lr ' ] 好
安 人 出征 前 的 典 礼 ,反 正 有 着 一 套 神 秘 古怪 的 仪 式 ” 。 女 儿 们 也 不 屑看 到 母 亲 们 玩 麻 将 , 甚 至 对 这 种 中 国陋 习 感 到 羞 愧,对 它完全提不起 任何 兴趣 。不难看 出 ,女儿 们根本 没 有理解和 明 白 “ 喜福 会 ”对 母 亲 们 的 重 要 意 义 , 只 是 扮 演着冷漠 的旁观者的角色。 经 历 过 旧 中 国 的 贫 穷和 战 乱 、 饱 尝 封 建 制 度 的 灾 难 和 痛 苦 后 ,母 亲 们 带 着 各 自悲 惨 命 运 的 阴影 来 到 了美 国 ,开 始 了新 的 生 活 。 母 亲 们 在 女 儿 身 上 寄 托 着 自 己 记 忆 的 延 伸 、 梦 想 的继 续 。吴 素 云 对 女 儿 寄 予 厚 望 , 坚 信 女 儿 是 个 天 才 。 起 初 , 想 把 女 儿 培 养 成 童 星 。 后 来 又 憧 憬 女 儿 能 成 为 一 个 神 童 , 于 是 每 天 晚 饭 后 , 她 就 和 女 儿 坐 在 厨 房 桌 旁 , 给 女 儿 做 一 些 智 力 测 试 。但 童 星 、 神 童 计 划 最 终 以 失 败 告 终 。 可 母 亲 仍 不 气 馁 , 又 开 始 让 女 儿 练 琴 , 最 终 吴 素 云 的希 望还是 彻底落空 了。龚琳达 想要女儿 薇弗莱成 为棋 圣 ,为 了女儿 能成名 ,对 她可谓 百依百顺 。但 在与母亲 争
\ 说博览
中美文化 的冲 突与融合
解读 《 喜福会 》n中的母女关 系
刁红 梅
摘要 :本文通过寻找华裔作 家谭 恩美的成名小说 《 喜福会 》中母女 两代 人之 间存在着 的一系列尖锐冲突 的具体表现 , 从 文化根源 ,并由母女 间最终 的相互理解和认 同,揭示 出在全球 文化
执后 ,母亲冷漠 的态度让 薇弗莱迷 惑、惶恐和痛 苦不 己。 母 亲 们 一 心 一 意 想 看 到 女 儿 实 现 自 己 的 美 好 期 待 , 始 终 不 愿 接 受 一 个 事 实 女 Lr 是 什 么 美 丽 、 高 贵 的 天 鹅 ,而 不 ,] t不
过 是 些 普 通 的 平 凡 人 。 但 女 ) f 对 自 己 母 亲 的期 望 无 法 理 Lr ] 解 ,甚 至 深 恶 痛 绝 。 因 此 母 亲 们 也 就 只 能 “ 奈 地 看 着 这 无 些 女 J 4 长 大 成 人 , 生 儿 育 女 , 将 来 还 会 儿 孙 满 堂 , 繁 衍 Lr J
大 , “ 家庭矛盾 、母女冲突提 升到文化冲 突的层 面,在 将
中 美 文 化 传 统 的 大 背 景 下 使 之 象 征 化 、寓 意 化 ,使 得 小 说
更 具 文 化 内 涵和 艺术 张力 ”” 文通 过 寻 找 《 。本 喜福 会 》 中 母 女 两 代 人 之 间 存 在 着 的 一 系 列 尖 锐 冲 突 的具 体 表 现 , 从 文 化 根 源 、 文 化 危 机 和 文 化 歧 视 的 角 度 探 究 导 致 这 些 冲 突 发 生 的 深 刻 本 质 , 并 由母 女 间 最 终 的 相 互 理 解 和 认 同 ,揭
一
体化 的时代趋势下 ,中美文化的接受与融合。
关键 词 : 《 喜福会 》;母女关 系;中美文化 ;冲突 ;融合
随 着 美 国 多 民 族 文 学 的 发 展 ,华 裔 文 学 越 来 越 受 到 更 多 人 的 重 视 , 而 谭 恩 美 ( myTn 是 当 代 华 裔 美 国 作 家 A a ) 中 声 望 颇 高 的 一 位 女 作 家 。她 的 处 女 作 《 福 会 》 ( h 喜 Te JyL c lb 一 经 出 版 , 就 在 美 国 主 流 文 化 内 一 炮 打 o ukCu ) 响 。该 书 被 译 成 多 种 文 字 , 后 又 被 改 编 搬 上 银 幕 ,并 深 受 好评 。 《 喜福 会》取得 如此辉煌 的成 就 ,表 面上看来 ,似
乎是因为 小说充满东方 色彩 ,迎合 了西方广 大读者渴 望了 解神秘 古老中国的心理 。但事实 上,我们更应 该意识 到,
小 说 中 母 女 间 激 烈 的 碰 撞 到 最 终 的相 互 理 解 、 认 同 具 有 深
刻 的 内涵 。 隐 藏 在 激 烈 冲 突 的 表 现 背 后 的 是 跨 文 化 的 矛 盾 , 是 在 全 球 文 化 一 体 化 的 时 代 趋 势 下 , 中美 文 化 的 冲 突 和 融 合 。 《 福 会 》 围绕 四 位 中 国移 民母 亲 与 她 们 美 国成 喜 长 的 女 儿 而 展 开 , 讲 述 了 两 代 人 间 由冲 突 到 相 互接 受 到 彼 此 融 合 的故 事 。 作 者 形 象地 把 全 书 构 建 在 一 张 麻将 桌 上 , “ 户 人 家 是 四 个 主 要 部 分 , 每 个 部 分 的 中心 都 是 从 一 个 四 家 庭 转 向另 一 个 家 庭 ” 。母 亲 和 女 J ' 像 打 麻 将 一 样 ,轮 Lr I ] 流 坐 庄 ,依 次讲 述 自 己 的人 生 故 事 。 正 是 由于 牌 局 的 不 可 预 知性 ,麻 将 ,这 一 极 具 中 国特 色 的 娱 乐 形 式 ,成 为 小 说 寓 意 人 生 不 可 预 测 的 象 征 物 。 牌 局 中每 一 张 牌 的起 落 ,好 比 人 生 的 变 幻 莫 测 。 作 者 采 用 中 国 传 统 的 叙 述 手 法 , 从 个 人 记 忆 出 发 , 以特 定 的 历 史 和 文 化 视 角 , 将 自我 经 历 放