印度之行 兼容

合集下载

《印度之行》中的东西方文化交往

《印度之行》中的东西方文化交往

2008年第3期第7卷总第27期安徽商贸职业技术学院学报N o.3Se p.,2008 Jour na l of A nhui B us i ne s s C ol l e ge of V oca t i ona l Technol o gy V01.7G ener al N o.27《印度之行》中的东西方“文化交往"刘知国1’2(1.南京师范大学外国语学院,江苏南京210000;2.安徽商贸职业技术学院外语系,安徽芜湖241003)摘要:在福斯特的代表作《印度之行))中,以英国和印度的“文化交往”为载体,揭示了东西方“文化交往”的曲折性,折射出东西方。

文化交往”之路是漫长的,指出创造契机、消除隔阂应是东西方各民族的努力目标.关键词:《印度之行));东西方;文化交往;曙光中图分类号:G04文献标识码:A文章编号:1671-9255(2008)03-0059-04C ul t ur aI C om m uni c at i on bet w e en t he Eas t a nd t he W砖ti n‘j A Pas s age t o I ndi a”L I U Z hi.guo1'2f J.School ofFor ei gn L ang uages an d C ul t ur es,N anj i ng N or m al U ni ver si t y210000,C hi na;2.For ei gn Language D epa rt m ent,A nhu i B u si n es s C ol l e ge of V oc at i on al Technol o gy,W u hu241002,C hi na)A bst r ac t:I n Fo r s t er’S m a st er pi e ce“A Pas s age t o I ndia”,he de scr i bes cul tur al com m uni cat i on bet w e en t he E n gl i sh a ndt he I ndi a n,expose s t he dif f icult i es i n cul t ur al c om m uni c at i on bet w een t he E as t and t he W e st,i ndi ca t es t h at t hi s l ong ex i s t i ngc om m uni c at i on st i l l has a l on g w a y t o go,and t he n poi nt s out t hat i t i s t he co l n nl o n goa lf or e ve r y nat i on i nt he w orl d t o cr eat e t he oppor t uni t i es and nar r o w t he gap f or cul tur al com m uni c at i on.K e y w or d s:‘‘A Pas sa ge t o I n di a”;t h e E a st and t he W est;c ul t ur al com m uni cat i on;daw n’S l i ght《印度之行》是英国小说家爱德华摩根福斯特(E.M.For st er,1879—1970)一生所写五部长篇小说中最成功的一部,也是最具代表性的一部,它“不仅是我们这个时代的重要文献,也是一部不同凡响的文学作品。

“印度之行”通往何方?——解读《印度之行》中“自我”的悖论

“印度之行”通往何方?——解读《印度之行》中“自我”的悖论
殖 民者 的 阵营 , 归英 国 自由 主义 和 人 道 主 义 的伟 大传 统 。本 文运 用 心 理 学 中 的“自我 ” “ 者” 回 和 他 理
论, 透视 想“ 看真 正 的印度”的中心人 物 阿德拉 的 印度之 行 , 面 上是 寻 找 “ 者”, 质 上是 探 求 “自 看 表 他 实
义 。前 者构 建 落 后 、 落 、 恶 和 暴 力 的 东 方 形 堕 邪 象 , 为西方 殖 民 主义意 识形 态 的投射 ; 者却 将 成 后
n ait st e s l n h nd a o o a e pl s t e oh r s . F o t e p rp ci e o e s l n e ilssa h e fa d t e I in c lnilp o e a h t e ne s r m h e s e tv ft ef a d t h h
t e s l.F rtrc nsr c s I d a a h t e e sfo t e p rpe t e o e g e tta iin o it h h ma i h ef o se o tu t n i s te o m s r m e s ci ft r a r d t fBr i u n — h h v h o s
I di n a
Ab t a t A Pas g o I d a h sb e s r ic f e e l g t e r l t n h p ew e h r ih c l — sr c : s a e t n i a e n a ma t p e e o v ai h ea i s i s b t e n t e B t o o e r n o i s
o en s,A eaQ et Sq eto n es n ig f eo e s i esni l aq et r n es n ig f t res d l u s d’ u s f u d r a d t mes s s t l u s f drt dn h e r t n ot h h e ay u o a o

“联结”还是分离?word精品文档8页

“联结”还是分离?word精品文档8页

“联结”还是分离?《印度之行》是二十世纪最伟大的英国作家之一E.M.福斯特的代表作,是福斯特两次印度之行的产物。

1924小说发表后,因其描写英国殖民地印度的政治主题而受到广泛的关注,在相当长的一段时间内,《印度之行》被作为一个反殖民的经典小说而被解读,随着70年代后殖民理论的兴起。

人们开始从新的视角去重新解读英国经典文学作品,《印度之行》再次因其小说的殖民主题而成为后殖民文学批评关注的对象,国内已有数篇从后殖民批评视角评论《印度之行》的文章,评论关注的焦点多集中在马拉巴山洞的意象和穆斯林阿齐兹“东方”形象的描写上。

对小说中另一位印度形象的代表人物戈德波尔只是一带而过,尚无人进行详细的分析。

本文认为,作为印度主要宗教印度教的代表人物,印度徒戈德波尔在小说情节的发展中占有非常重要的位置,作者对戈德波尔形象的塑造有其深刻的用意所在。

许多评论家都在对《印度之行》的评论中提及了戈德波尔教授,对于这一角色。

研究福斯特作品的英国评论家赫兹(Judith,Schere,Herz)指出评论的意见不一:有些人认为他是个小丑。

另一些人则认为福斯特以这个人物作为福斯特“联结”思想的代言人,小说中的戈德波尔及他所代表的印度教揭示了宇宙的真理,他们认为福斯特在书中表现出印度教比其它宗教更接近宇宙的奥秘,而这一点正是通过戈德波尔这个人物体现的。

戈德波尔教授的形象在小说中被描述为保守,虔诚、神秘的一个人,对他的描写与福斯特在印度的德瓦斯邦、昌德布尔邦的见闻有关。

戈德波尔总体上显得高深莫测,是比穆斯林阿齐兹复杂得多的一个人物,当被问及小说中的戈德波尔是否在生活中有原型时,福斯特回答说他从来没有遇到过任何类似小说中戈德波尔的人。

戈德波尔是他创作出来的一个人物。

事实上,作为一个无信仰者。

福斯特并不认为某种宗教可以解决人类的沟通问题,印度教也不例外。

本文将从后殖民文学批评的角度揭示,虽然福斯特从某种角度认可了印度教存在的合理性,但小说对印度徒戈德波尔及其所代表的宗教的描写并没能超越西方集体的殖民话语和东方主义思想。

《印度之行》中真实与虚构的印度-文档资料

《印度之行》中真实与虚构的印度-文档资料

《印度之行》中真实与虚构的印度英国作家爱德华?摩根?福斯特在《印度之行》中试图从许多角度勾勒了非常深广的印度图景。

他描述了印度社会和文化的结构,也强调宗教在印度人生活中的重要性。

《印度之行》是福斯特自己在印度时的经历和他对印度印象的主要结果,他个人对印度的感知在小说中起着非常重要的作用。

那么,福斯特所呈现给读者的印度到底有多真实?他是否仅仅只把印度作为他叙述故事的背景吗?一、印度教,复杂的宗教在印度大约80%的人是印度教徒。

印度国土上有许多印度教寺庙、印度教艺术品和庆典作品。

1.诸说混合。

从印度教发展的历史及传统来看,它似乎是一个非常古老而又善变灵活的宗教。

它没有宗教基础,没有宗教权威告诉人们什么是对什么是错。

关于印度教的书很多,但书与书之间对于印度教的提法差异很大。

印度教自身也在不断地重新定义,其本身已经发展了自己的活力。

在基督教到达印度好多年前,许多宗教就已经进入印度并和其他各种各样来印度的人们对印度教产生影响。

印度教这种开放的、融合的态度的最好例证是佛陀(佛教中的神)是毗湿奴(印度教中常常受到人们尊敬的女神)的化身。

因此,尽管佛陀是佛教的创始人――一种新的显然与印度教不同的宗教,却成为印度教的一部分。

在印度人们常常会看到印度神的画像与佛像和耶酥像放在一起。

印度人对于新观念非常宽容,并总是能找到对这些融入的新方面的解释。

结果是印度人从未尝试去改变宗教教信仰,因为他们认为别的宗教仅仅是另一种达到同一目的的可能性。

印度教徒相信只有惟一永恒的力量他们称为“婆罗门”,你可以称它为“世界的灵魂”。

所有其他的神代表婆罗门各种不同的部分就像一棵树有许多不同的分枝一样。

2.生死轮回说。

印度教信仰的中心就是生死轮回说。

印度教徒认为每个人都有一个不死的灵魂(Atman生命我)。

这个灵魂存在于几个轮回中,是个人的羯磨(即根业是一个人所作好事和坏事的概括),它决定着下一次身体存在的形式,这个形式也可能是动物。

因而印度教徒不吃肉,以使人越来越净化,直到达到永恒的净化,一种较高级的意识形式,其中,心目的是脱离生死轮回,在不变的状态之中获得安息,并最终与婆罗门(Brahman)结合为一体,实现内心的宁静与和谐。

从对话理论看《印度之行》中的冲突与对话

从对话理论看《印度之行》中的冲突与对话

铺垫, 同时 也 影射 了对 话 所 需 的公 共 领域 的匮 乏 和存 在 的 不 可 能性 。 纵 观 伞文 ,英 国殖 民统 治 者 与 印度 被 殖 民统 治者 之 间共 进 行 了 四 次 对话 ,但 每 一 次对 话 都 以失 败 而 告 终 。下 文 将 从对 话 理 论 的视 角 详
都 是唯 一 的 , 且 有 着 其 他个 体 所 没 有 的 “ 视 ” 因此 “ 何 个 体 要 而 超 , 任 构建 自我 主 体 , 必须 树 立 一 个 他 者 ” “ 开 他 人 , 在 便是 虚 无 ” 。离 存 。 通 过 与他 者 对 话 , 自我 主体 可 以 吸收 他 者 相对 于 自我 的“ 域 剩 余 ” 视 , 从 而 完 成 自我 构 建 , 这 并 不 是 说 自我 和 他 者 最 终可 以融 为 一 体 。 但 “ 好 相 反 ,超 视 ’ 来源 决 定 了 自我 和 他 者不 能 也 不应 该 相 互 替代 恰 ‘ 的


从对话理论看 《 印度之行 中的冲突
与对 话
王 维 青
《 印度之行》 一十t= 围著名的小说家、 是 } _ } 纪英 文艺理论家和散文
家 E M 福 斯 特 最 负盛 名 的 作 品 , 通 过 两 位 英 国 妇 女穆 尔 夫 人 和 .. 它 阿德 拉 ・ 斯 蒂 德 小 姐 的 印度 之 行 展 现 j不 同 民族 、 同宗 教 以及 奎 , 不
为 了让阿德拉在印度玩 得痛快一点, 市长特顿先生安排 了一场
所 谓 的“ 通 东 西 方 之 间 这 条鸿 沟 的 一种 招 待 会 ” 沟 。然 而 , 桥 聚 会 搭
失 败 了 。对 话 的 双 方 都 缺 乏 狂欢 式世 界感 受 , 少 对 话 意 识 。对 话 缺

《印度之行》——殖民与反殖民的矛盾读本

《印度之行》——殖民与反殖民的矛盾读本

《印度之行》——殖民与反殖民的矛盾读本摘要:福斯特的《印度之行》不仅表现了作者的殖民主义意识,也含有鲜明的反殖民主义思想。

从环境描写,人物刻画两个主要方面分析福斯特在《印度之行》中所表现出的殖民与反殖民的矛盾性。

关键词:殖民主义;环境描写;人物刻画;矛盾性一、《印度之行》概述福斯特被公认为20世纪初英国最主要的作家之一,而他的代表作《印度之行》也是英国现代小说史上的经典之作。

《印度之行》描述了两位英国女士在英国殖民统治下的印度猎奇之旅,其故事背景是19世纪处于英国殖民统治下的印度,作者在本部作品中从多个视角描写了当地复杂的关系,包括英国殖民统治者之间的关系,殖民统治者与本土印度人之间的关系以及印度人之间的关系;除了对复杂人际关系的描写,作者还以两位英国女士的视角描画了印度的自然、社会面貌和风土人情。

人物是小说的灵魂,福斯特的《印度之行》的成功之处也在于其所刻画的生动鲜活的人物形象。

作者赋予这些来自不同阶层,不同信仰的人们鲜明的人物特点。

这其中既有来自英国的作为统治阶层的英国人,也有印度本土的在英国殖民统治之下的印度人。

作为被征服的印度人,虽然生于长于印度,却被来自遥远欧洲的大英帝国所统治,这些印度人表现出对自己祖国,自己身份的热爱,又表现出对殖民统治者的顺从依附。

而远离自己祖国来到印度的英国人,既受到东方主义思想的强烈影响,对印度和印度人充满鄙夷和蔑视,又在欧洲人文思潮的影响下,试图以同情、博爱的精神与印度人交往。

小说中刻画的这些人物处处充满矛盾,这正是福斯特殖民与反殖民意识矛盾的体现。

该小说是一部以英殖民地印度为题材的小说,由于其所具有的国际性题材及其特殊的写作背景,成为2013年来国内外评论界关注的热点。

目前,国内外评论界对《印度之行》的评论多集中于作者的人文思想,文化交融,创作技巧等方面,很少有评论涉及作品的政治意识——殖民主义及反殖民主义意识,因此,本论文从环境描写,人物刻画两个主要方面分析福斯特在《印度之行》中所表现出的殖民与反殖民的矛盾性。

一带一路与印度合作

 一带一路与印度合作

一带一路与印度合作一带一路与印度合作自2013年中国提出“一带一路”倡议以来,其已逐渐成为国际合作和发展的重要平台。

在这个背景下,中国与印度的合作也吸引着世界的目光。

本文将探讨一带一路倡议对于中印关系的影响以及两国在合作中的机遇与挑战。

一、中印关系的历史演变中印两国有着悠久的历史和深厚的文化渊源。

然而,在过去几十年里,中印关系经历了一系列的波折。

边界争端、经济竞争等问题一度给两国关系蒙上了阴影。

但是,在中国提出一带一路倡议后,中印关系迎来了新的机遇。

二、一带一路对中印合作的影响1. 互联互通的机遇:一带一路倡议的推动将加强中国与印度之间的互联互通,包括基础设施建设、贸易便利化等方面。

这将有助于推动中印两国之间的贸易和人员往来,促进合作发展。

2. 经济合作的拓展:印度作为世界经济增长的重要动力之一,与中国的经济互补性较强。

一带一路倡议将为中印之间的经济合作提供更多机遇,促进贸易、投资等领域的发展。

3. 区域合作的加强:一带一路涵盖了广泛的地理区域,中印合作可以连接亚洲和欧洲之间的区域合作,通过互利共赢的方式共同应对全球挑战。

三、中印合作的机遇与挑战1. 合作机遇:一带一路倡议为中印合作提供了历史性机遇,双方可以通过合作实现经济繁荣、地区稳定等共同目标。

中印两国在贸易、投资、基础设施建设等方面有着广阔的合作空间。

2. 共同挑战:中印合作面临着一些共同的挑战,如巨大的人口规模、环境问题等。

双方可以共同应对这些挑战,通过技术合作和经验交流等方式,寻求解决方案。

3. 互信建设:中印之间的互信建设是促进合作的基础。

在合作过程中,双方需要加强政治互信,解决历史积累的问题,建立更加亲密的伙伴关系。

四、展望中印合作的未来中印作为全球两个最大的国家之一,合作潜力巨大。

在一带一路倡议的推动下,中印关系将进入新的阶段。

双方需要加强高层交往,加强经贸合作,同时也要解决存在的问题。

通过合作,中印可以共同为实现地区和世界的繁荣与稳定发挥积极作用。

《印度之行》的反殖民主义意识与殖民主义意识解读

《印度之行》的反殖民主义意识与殖民主义意识解读

《印度之行》的反殖民主义意识与殖民主义意识解读摘要:《印度之行》是英国著名小说家福斯特最富盛名的小说,也是作者唯一一部以殖民地印度为题材的小说。

小说中蕴涵的政治意识——殖民主义意识和反殖民主义意识,值得我们探讨。

本文通过运用后殖民主义理论来研究殖民主义对福斯特及其小说的影响,分析小说中所体现出来的福斯特的反殖民主义意识和殖民主义意识。

关键词:福斯特;《印度之行》;反殖民主义意识;殖民主义意识爱德华·摩根·福斯特(1879—1970)是二十世纪英国著名小说家、文艺评论家、散文家。

著名的福斯特小说评论家lionel trilling 说过:“福斯特对我来说是当今唯一一个其作品值得反复阅读的作家。

每次阅读其作品,我都有种收获感。

这种感觉是阅读其他人的作品时所没有的。

”《印度之行》(1924)是福斯特的代表作。

自发表以来,小说受到了评论界的广泛关注,对其研究与解读主要集中在小说的意象与象征、节奏艺术、自由人文主义思想、女性主义等方面和角度。

尽管已有众多学者和批评家对福斯特小说进行了大量的多角度的研究,但人们仍然对约翰·赛耶·马丁的观点有所认同,他认为福斯特“是一位曾经使,而且或许继续会使目光敏锐的读者感到困惑的作家”(martin, 1976:1),这表明对于福斯特的小说尚有借助新的理论视角进行探讨解惑的必要。

读者在领会小说的反殖民主义话语和反殖民主义精神的同时,往往被字里行间所隐含的殖民主义话语搞糊涂。

本文作者从后殖民主义角度研究小说中所体现出来的福斯特的反殖民主义意识与殖民主义意识。

一、《印度之行》的反殖民主义意识解读(一)对英印人的批判福斯特在《印度之行》中探讨了英国人和印度人之间的关系,尤其是殖民者和被殖民者之间的隔阂与冲突。

作者站在反殖民主义的立场上,无情地揭露了英国官员们的虚伪、冷酷、傲慢、无知和缺乏同情心,批判了他们对印度和印度人的所作所为。

他们高高在上,对待印度人傲慢粗鲁,认为英国人天生优越,而印度人则低人一等,是劣等民族。

印度之行 ppt

印度之行 ppt

Plot英国女子艾德娜(Judy Davis 饰)与未来的婆婆摩尔夫人远赴印度,此行既为了探望艾德娜在印度做地方法官的未婚夫朗尼,亦可同时拓展视野。

艾德娜的心思不在白人之间的交际活动,而是更渴望了解印度的异域风情,并因此与当地医生艾斯结识,艾斯对英国人充满纯洁的敬佩之情,虽然偶有失望,但他仍然为摩尔太太的优雅气质赞叹、时常帮助白人解围不惜让自己陷入尴尬。

好心的艾斯为了满足艾德娜的愿望,担任向导带领艾德娜与摩尔太太参观郊外的马拉巴山洞,岂料两名女士在山洞中倍感不适,艾德娜更是浑身伤痕的跑出了山洞……此行引起轩然大波,英方认为艾斯对艾德娜欲行不轨,将其监禁。

艾斯的命运,此刻掌握在了艾德娜的手中。

Theme《印度之行》虽是英国著名作家福斯特的收官之作,但是这部作品给他带来的成功却是前所未有的。

原因在于这部作品不仅揭露了英国对于印度残暴的殖民统治以及这两种文化之间的冲突,而且在女主角艾德拉的印度之行中更是体现了追寻这一主题。

Director大卫·里恩,英国著名的电影导演、制片人和剪辑师,于2002年评选的“世界顶级导演”中位列第九位。

少年时期学习困难,未能通过普通学校的入学考试,只好凭借父亲的关系进入一所教会学校。

这期间,Lean对自然和摄影的兴趣日渐浓厚。

阿姨鼓励其投身电影业。

从影四十多年,大卫·里恩只拍摄了16部影片,但获得奥斯卡提名竟达56次之多,共获得27项金奖,他本人七次得到最佳导演奖提名,两次获奖,被称为英国电影届的泰斗。

朱迪·戴维斯Judy Davis 1955年8月23日生于澳大利亚珀斯,少年时代曾轰学加入摇滚乐团担任主唱,并往各地表演。

曾在东京的夜总会里演唱蓝调歌曲,在厌倦了这种流浪生活后,进入悉尼的国立戏剧学校就读,1976年开始在影视剧中露面,三年后即以《我的璀璨生涯》崭露头角,并荣获英国电影学院最佳女主角奖。

1984年又以《印度之旅》获得奥斯卡最佳女主角提名,从此声名鹤起,成为澳洲影坛的王片女星。

印度之行的个人评价和结论

印度之行的个人评价和结论

印度之行的个人评价和结论
印度之行的个人评价和结论很难一概而论,因为每个人对于印度的感受和体验都有所不同。

然而,以下是一些可能的个人评价和结论:
1. 文化和历史:印度拥有悠久的历史和丰富的文化遗产。

在印度之行中,我有机会参观了许多古老的寺庙、宫殿和古迹,深深感受到了这个国家的独特之处。

2. 美食:印度的美食非常丰富多样,每个地区都有其特色菜肴。

我尝试了许多道地的印度菜,包括咖喱、素食和烤肉等,非常美味。

3. 人民和社会:印度人民的热情好客给我留下了深刻的印象。

他们对待来访者非常友善,愿意与我分享他们的文化和生活方式。

然而,我也注意到印度的社会问题,如贫困、社会不平等和污染等,这些问题令人担忧。

4. 自然景观:印度的自然景观非常壮观,从喜马拉雅山脉到孟买的海滩,每个地方都有其独特的美丽。

我有幸在印度之行中参观了一些自然保护区和国家公园,看到了许多野生动物和稀有物种。

综上所述,印度之行给我留下了深刻的印象。

尽管有一些社会问题存在,但这个多元文化的国家仍然值得一游。

我希望有机会再次回到印度,探索更多未知的地方和体验。

解读 《印度之行》 精华版

解读 《印度之行》 精华版

解读《印度之行》脱水精华版这部小说被时代周刊评为有史以来最伟大的百部长篇小说之一,荣列美国现代图书馆发布的20世纪百部英文经典小说榜单。

1984年,著名英国导演大卫里恩将这部小说搬上了银幕,获得了包括奥斯卡奖金手套奖在内的无数奖项。

印度之行的书名,来自美国大诗人沃尔特,惠特曼于1870年所写的一首同名诗作,惠特曼写的世界不分东西南北,被一张大网连接在一起,表达了对世界融合的希望。

小说中,福斯特也借此探讨了不同背景的人之间互相融合的可能。

1912年33岁的福斯特第一次前往印度旅行,他发现自己无法认同那些认为印度人天生需要管教的殖民者,他也发现殖民对不同民族、阶级、文化间交融的影响,对此感受很深。

他于第二年,也就是1913年就开始撰写小说印度之行,直到1921年他第二次去印度以后,小说才告完成,创作过程历经八年。

在小说中,福斯特探讨了两个民族、两种文化之间平等并存的可能。

这部小说的情节是用友谊贯穿的。

小说的中心人物阿齐兹是一位印度医生,他在与英国人的交往中多次尝试同他们发展友谊,结果则各不相同。

有的交往令他长久的感念,有的交往则让他苦恼不堪。

现在就让我们进入印度之行的故事。

故事的发生地是恒河边一座普通的小城,昌德拉不。

城市周围是茂密的热带丛林,景色很美,但是城里却又脏又乱,房子破旧而住的印度人都邋邋遢遢的,就像泥人一样。

而与此相对的是,城外不远处的一块高地上,矗立着英国人的殖民地住宅,那里规划良好,有整洁的马球场和医院,而男主人公阿齐兹就生活在这个小城,撑得拉不成里。

他是一个印度穆斯林,职业是医生,他的妻子一年前去世了。

一天,阿齐兹见到她的两个朋友,他们俩正在激烈的讨论说,在印度,一个英国人和一个印度人之间能否交朋友。

他们对于这个问题基本上是持肯定态度的,其中一个人说,英国男人来到印度可能需要最多两年的时间就能够融入到印度,英国女人则只需要六个月。

而另外一个人由于在英国剑桥大学学习过,见识更广,就说起码他是认识几位天使般的英国夫人的。

《印度之行》-7页精选文档

《印度之行》-7页精选文档

《印度之行》一、《印度之行》概述福斯特被公认为20世纪初英国最主要的作家之一,而他的代表作《印度之行》也是英国现代小说史上的经典之作。

《印度之行》描述了两位英国女士在英国殖民统治下的印度猎奇之旅,其故事背景是19世纪处于英国殖民统治下的印度,作者在本部作品中从多个视角描写了当地复杂的关系,包括英国殖民统治者之间的关系,殖民统治者与本土印度人之间的关系以及印度人之间的关系;除了对复杂人际关系的描写,作者还以两位英国女士的视角描画了印度的自然、社会面貌和风土人情。

人物是小说的灵魂,福斯特的《印度之行》的成功之处也在于其所刻画的生动鲜活的人物形象。

作者赋予这些来自不同阶层,不同信仰的人们鲜明的人物特点。

这其中既有来自英国的作为统治阶层的英国人,也有印度本土的在英国殖民统治之下的印度人。

作为被征服的印度人,虽然生于长于印度,却被来自遥远欧洲的大英帝国所统治,这些印度人表现出对自己祖国,自己身份的热爱,又表现出对殖民统治者的顺从依附。

而远离自己祖国来到印度的英国人,既受到东方主义思想的强烈影响,对印度和印度人充满鄙夷和蔑视,又在欧洲人文思潮的影响下,试图以同情、博爱的精神与印度人交往。

小说中刻画的这些人物处处充满矛盾,这正是福斯特殖民与反殖民意识矛盾的体现。

该小说是一部以英殖民地印度为题材的小说,由于其所具有的国际性题材及其特殊的写作背景,成为2013年来国内外评论界关注的热点。

目前,国内外评论界对《印度之行》的评论多集中于作者的人文思想,文化交融,创作技巧等方面,很少有评论涉及作品的政治意识——殖民主义及反殖民主义意识,因此,本论文从环境描写,人物刻画两个主要方面分析福斯特在《印度之行》中所表现出的殖民与反殖民的矛盾性。

目前,随着后殖民主义理论思潮的发展,运用该理论将对更深层挖掘作品的文学价值产生积极影响。

二、后殖民主义理论20 世纪70年代末,以萨义德的《东方学》一书为标志,在西方世界形成了后殖民主义思潮。

一带一路倡议下的中印合作开启中印互联互通新时代

一带一路倡议下的中印合作开启中印互联互通新时代

一带一路倡议下的中印合作开启中印互联互通新时代随着时代的发展,国际合作变得越来越重要。

在这种背景下,一带一路倡议成为了一个突出的国际合作项目。

作为亚洲最大的两个经济体,中印合作在一带一路倡议下迎来了更多的机遇。

中印互联互通合作的开启,为两国的经济发展和人民的福祉带来了新的机遇和挑战。

一带一路倡议作为中国提出的重要国际合作倡议,旨在通过共商共建共享的方式交流合作。

中印两国作为一带一路倡议的主要参与方,将发挥各自的优势,加强互联互通合作。

中印互联互通新时代的开启,将为两国经济的发展创造更多机遇。

同时,通过促进贸易和投资的便利化,加强人员和文化交流,中印互联互通合作还将使两国人民的生活更加便利和丰富多样。

中印合作开启中印互联互通新时代的关键在于加强基础设施建设。

中印两国通过共同投资和合作,修建了一条条铁路、公路、港口等基础设施,实现了两国之间的物流和贸易的联通。

这些基础设施的建设不仅促进了两国之间的贸易,也加强了两国人民的交流和了解。

例如,中印之间的边境口岸建设,使得两国人民的往来更加便利,也为两国之间的商贸往来提供了更好的便捷条件。

同时,中印两国还通过科技合作,推动了互联互通的发展。

两国在信息技术、电子商务、人工智能等领域的合作,促进了两国在数字经济领域的交流和发展。

例如,中印两国在支付技术、电子商务平台等方面的合作,为两国的贸易和投资提供了更加便捷和安全的环境。

这些科技合作的发展,将进一步推动中印互联互通合作的深入和拓展。

此外,中印之间的人员和文化交流也是互联互通新时代中的重要组成部分。

两国之间的旅游合作,为两国人民提供了更多的旅游选择和机会。

中印之间的文化交流,通过举办艺术展览、文化节等活动,增进了两国人民之间的了解和友谊。

这些人员和文化交流的深入,将进一步促进中印互联互通合作的发展。

然而,中印互联互通合作仍面临一些困 challenges。

首先,两国之间的经济差距较大,需要进一步加强经济互补和合作。

印度之行感悟心得体会(3篇)

印度之行感悟心得体会(3篇)

第1篇一、引言印度,这个拥有古老文明、多元文化和丰富自然景观的国家,一直吸引着我。

今年暑假,我有幸踏上了这片神秘的土地,进行了一次为期两周的印度之行。

在这段时间里,我深入了解了印度的历史、文化、民俗和宗教,感受到了这个国家独特的魅力。

以下是我对这次印度之行的感悟和心得体会。

二、印度的历史与文化1. 印度文明的起源印度历史悠久,是人类文明的发源地之一。

早在公元前2500年左右,印度河流域文明就已经形成。

随后,印度次大陆又出现了众多文明,如哈拉帕文明、孔雀王朝文明等。

这些文明为印度留下了丰富的文化遗产,如古印度的哲学、文学、艺术和宗教。

2. 印度的宗教信仰印度是一个宗教信仰多元化的国家,主要有印度教、佛教、耆那教、伊斯兰教、基督教和锡克教等。

其中,印度教是印度最大的宗教,对印度文化和社会产生了深远的影响。

在印度,宗教信仰与日常生活紧密相连,寺庙、神像随处可见。

3. 印度的艺术与建筑印度的艺术和建筑独具特色,融合了印度教、佛教、耆那教等多种宗教元素。

印度的寺庙、宫殿、陵墓等建筑,造型优美、工艺精湛,展现了印度古代人民的智慧和创造力。

三、印度的民俗与风情1. 印度的节日印度是一个节日众多的国家,每年都有数百个节日。

其中,最重要的节日有排灯节、春节、哈里节等。

这些节日反映了印度人民的信仰、习俗和生活方式。

2. 印度的饮食文化印度的饮食文化丰富多彩,以素食为主。

印度菜肴口味独特,主要有咖喱、咖喱鸡、咖喱鱼等。

此外,印度还有许多著名的甜品,如拉西、萨瓦尔等。

3. 印度的手工艺品印度的手工艺品独具特色,如印度的地毯、珠宝、丝绸等。

这些手工艺品代表了印度人民的智慧和创造力,深受世界各地游客的喜爱。

四、印度的社会与生活1. 印度的社会结构印度社会结构复杂,主要分为四个等级:婆罗门、刹帝利、吠舍和首陀罗。

这种等级制度对印度社会产生了深远的影响,至今仍有所体现。

2. 印度的贫富差距印度是一个贫富差距悬殊的国家。

在城市,高楼大厦与贫民窟并存;在农村,贫困和落后仍然严重。

《印度之行》中的文化冲突与融合

《印度之行》中的文化冲突与融合

《印度之行》中的文化冲突与融合
在《印度之行》中,文化冲突与融合是一个主要的主题。

故事的主角在他的印度之行中经历了文化冲突和融合的过程,他在不同的文化环境之间来回穿梭,被推动着往前走,学习前所未知的文化。

在《印度之行》中,印度的多样文化反应了文化的多样性,当英国主义者弗兰克·拜米考夫斯基抵达印度时,他发现自己的观念受到了当地文化对他的拒绝。

”有时他被困惑,有时他被折磨”,他发现,在外来文化与当地文化之间进行着一场持续的抗衡,有时,两种文化因相互渗透而融为一体。

英国主义的文化与印度的民族文化中,总是存在着某种冲突。

克莱蒙先生将英国文化视为印度文化的负面强制,批评了英国在印度台語文化中的统治、改造,但是印度人却对英国文化有着一定的依赖。

他们相信,只有兼容并包英国文化,才能够保护自己的民族文化,从而实现自身发展。

总之,文化冲突与融合在《印度之行》中给读者带来了深刻的体验,帮助他们更深入地理解和欣赏多元文化的美好。

《印度之行》的生态批评解读word资料8页

《印度之行》的生态批评解读word资料8页

《印度之行》的生态批评解读爱?摩?福斯特的《印度之行》发表之后,东西方许多批评家对这部小说体现的后殖民主义津津乐道,尤其是西方的“左派”作家、批评家。

C.C.埃尔德里奇称赞这部作品是“第一个有声望的小说家对一个对其他种族实行统治的种族始终如一的谴责和控诉。

”然而,福斯特却一直否认他写《印度之行》有任何政治考量。

他在谈论自己的作品时,总是竭力回避政治,把他的作品中明显的政治问题淡化,以超越政治、追求“纯文学”“纯艺术”的姿态出现。

另外,一些评论家也围绕它所表现的主题、复杂的结构、模糊的象征暗示等等展开争论。

L.P.哈特雷曾经说道:“这本书让人烦扰不安……简直没有让人寄托情感或有安全感的地方。

”与他一样,米德尔顿?默利也感觉到这本书骨子里透出的那种不安,他好像也听到了那抹灭一切的回音。

近年来兴起的生态批评为解读《印度之行》提供了新的批评视角。

小说中福斯特笔下的印度是巨大宇宙的象征,他旨在通过小说向人们阐释人类在偌大的宇宙中所面临的困境,并重新寻找在工业文明中丢失的天人合一的田园理想。

从生态批评的角度重读这本书,可以凸显原文被遮蔽的潜主题,如对工业文明的批判、万物为一的宗教理想、人与自然的契合等等,从而试图挖掘作品更加深刻、富有现实启迪的意义。

一、文明与自然的较量当今人类陷入空前的危机,生存受到严重的威胁。

这种现状迫使人类对自己的工业文明、文化传统、社会发展模式以及生活方式做全面、深刻、痛苦的反思。

正如爱默生所说:“文明人制造了马车,但他的双足也就丧失了力量。

他有了支持他的拐杖,但他的肌肉也就松弛无力了。

他有了一块精致的日内瓦表,但他没有了通过太阳准确地辨别出时间的技能。

……我们可以提出这样的问题:机械是不是一种阻碍?文雅的习俗是不是使我们丧失了生命的某些原动力?”福斯特认为伴随着工业化和重商主义而生的技术的飞速发展,人越来越远离其自然环境和代代积累下来未被程式化的知识。

欧洲的教育、欧式的住宅,延伸到印度腹地的铁路等等,象征着现代欧洲文明对印度的咄咄逼人之势。

《印度之行》与“交往”之旅

《印度之行》与“交往”之旅

《印度之行》与“交往”之旅
屈晓丽
【期刊名称】《首都师范大学学报(社会科学版)》
【年(卷),期】2001(000)002
【摘要】人与人之间的交往是福斯特小说的基本主题,在《印度之行》中,对交往的探索被置入跨越东西文化的宏阔背景.小说通过两位英国妇女在印度的旅行,展示了文化交往的复杂过程和种种困境.透过文化之间的疏离、差异和对峙,福斯特最终发现,只有超越的、博大的爱才是人类普遍的惟一的联结.
【总页数】5页(P88-92)
【作者】屈晓丽
【作者单位】中国人民大学外语系
【正文语种】中文
【中图分类】I561.074
【相关文献】
1.印度之行交往之旅 [J], 刘知国
2.《印度之行》:跨文化交往的出路与困境 [J], 张德明
3.印度之行独立之旅——解析《印度之行》中阿齐兹的身份主体性建构 [J], 成阿妮
4.《印度之行》中的东西方"文化交往" [J], 刘知国
5.融合之旅·回家之路——论《印度之行》 [J], 霍红宇
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

《印度之行》的后殖民主义解读

《印度之行》的后殖民主义解读

《印度之行》的后殖民主义解读后殖民主义可以被定义为一种文学分析方法,主要关注前殖民地国家中用英语书写的文学作品,通常排除了代表英国或美国观点的文学作品。

《印度之行》是英国现代小说史上的经典之作。

由于小说所具有的国际性题材,在多元共生的时代,其独特的文化内涵使它近几年来成为国内评论界关注的热点。

纵观国内有关《印度之行》的研究,大多从作者的人文主义思想、文化交融、创作技巧等方面进行评论,而小说的政治意识——反殖民主义与殖民主义意识,尤其是后者,很少进入评论家的视线,有关的文章更是屈指可数,这和作者福斯特本人极力淡化作品的政治问题不无关系。

尽管如此,《印度之行》的政治内涵是显而易见的,许多评论家对这部小说的反殖民主义思想多有称道。

然而,随着今天研究领域的拓展,后殖民主义理论思潮成为大热门。

反思蕴涵在作品中的殖民主义思想,对更准确地把握作者的思想意识,更全面地、多角度地认识小说的文学价值,是大有裨益的。

《印度之行》是作者根据两次访问印度的经历写成的。

它通过两位英国女士的印度之行,反映了英印人民之间在文化和精神上的隔膜,对造成和加深这种隔膜的英国殖民统治制度提出了质疑。

小说通过其中心事件——一个跨种族的强暴案所引发的英殖民统治者与一批觉醒的印度人之间压迫与反压迫、歧视与反歧视的斗争,展现了印度人民渴望自由和友谊的强烈愿望。

福斯特始终站在印度人这边,极力宣扬真诚、平等、博爱的人文思想,强调不同文化间的相互沟通,批评英帝国殖民者严重的种族主义。

然而,作为一个人文主义者,福斯特把沟通的希望寄托在人性的改良和道德的完善上,而不能从帝国主义的本质去剖析宗主国与殖民地人民之间的矛盾和冲突。

作者用英殖民者与印度人之间的冲突说明:只是英殖民官员们的那颗“发育不良的心”,造成了英印关系的紧张,使英国失去了统治印度的可能。

尽管小说的主旨是探索东西方能否平等地对话和交流,英国人能否成为印度人的朋友,但书中有不少诋毁印度的地方,这一点不容忽视。

【深度分析】中企印度之行受阻!剖析印度“投资新政”(附建议)

【深度分析】中企印度之行受阻!剖析印度“投资新政”(附建议)

【深度分析】中企印度之行受阻!剖析印度“投资新政”(附建议)“不少在印度的中国企业,已失去投资信心。

”据彭博社消息,今年7月起印度已着手审查500多家在印中国企业的账目,多家大企业名列其中。

对华投资环境的不利好和诸多限制,进一步阻碍了中企的印度之行。

针对该形势,蔚蓝轨迹Rail团队进行了深入分析,并就中企在印开展业务提出了中肯建议,期待能为中企开拓印度市场提供一定的参考。

一、“投资新政”的最新状态2020年4月,印度商业和工业部所辖工业与内贸促进部门(DPIIT)以新闻稿的形式颁布了PN3号投资政令。

根据该政令,来自于印度接壤国或最终受益人为印度接壤国的外国直接投资(FDI),均需获得印度中央政府的审批。

与该政令同步,DPIIT还要求来自接壤国的行业准入备案和投标资格均须事先获得印度中央政府的审批。

由此,对来自接壤国的投资、行业准入和投标行为,印度中央政府正式将此前的“自由路径”变更为强制性的“准入路径”。

而在印度的接壤国中,来自中国的投资占绝大多数,因而受到的影响最为直接,也最为深远。

根据印度“知情权”(Right to Information)门户网站,截至2021年中,DPIIT未审批任何来自于中国的FDI申请,但此后开始“逐项”考虑此类申请。

截至2022年6月29日,DPIIT累计收到382项来自于中国的FDI申请,但仅批准了80项,已拒绝的申请数量暂未公布。

在获得审批的投资中,以不改变既有控制权的投资并购居多,而诸如制造业在内的资本集中型投资获批的优先级高于电子商务和金融服务投资。

但是,对来自于中国大陆和香港的具有“政治敏感性”投资人、国有背景企业及独资企业的FDI申请,印度政府始终持审慎的态度。

二、行业准入和投标审批的“夹持”在行业准入备案和投标资格获取方面,DPIIT更是放缓了审批速度。

行业准入(IEM),又称“工业企业家备忘录”,在“投资新政”前属于一项可有可无的登记注册,几乎未获得任何在印度投资企业的过多关注。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

饮食差异
印度人的日常饮食,南北方有很大差别。北方人以 小麦、玉米、豆类等为主食,尤其喜欢吃一种叫做 “恰巴提”的薄面饼。南方和东部沿海地区的人们 以大米为主食,爱吃炒饭。而中部德干高原则以小 米和杂粮为主。印度人喜欢吃带有辣味的、伴有咖 喱的食物。在饮水和饮料方面,印度人和西方人一 样,没有喝热水的习惯,一般喜欢喝凉水或者饮用 红茶、牛奶和咖啡。
礼仪差异
吻手礼
• 吻手礼是流行于欧美上层 社会的一种礼节。和上流 社会贵族妇女或夫人见面 ,若女方先伸出手做下垂 式,则将指尖轻轻提起吻 之。但女方如不伸手,则 不吻。行吻手礼时,若女 方身份地位较高,要支屈 一膝作半跪式后,再握手 吻之。此项礼节英法社会 最重视。
握手礼
• 握手礼是欧美最常见 的礼节,在世界许多 国家都通行。行礼时 距对方约一步,上身 稍前倾,伸右手,四 指并齐,拇指与之分 开伸向受礼者。和初 次见面的女人通常不 握手,只行鞠躬礼。 同男人握手越紧,表 示友情 越深,和女 人握手则须轻些。
如何应对文化冲突
这部电影看起来更像一部印度和英国爱与恨,理解 和原谅的象征片。曾经的傲慢和恭敬随着历史的推 移或许会减少些伤痕。英国学者西利尔康纳利对 《印度之行》有过一句精彩的评论:"《印度之行》 告诉了我们,应该如何优雅地离开印度。而我们, 也的确是这样向印度告别了。 “ East is east after all, it is a question of culture. 电影中有个英国太太这样教导刚刚到达印度的摩尔 太太和葛丝。如果在别人的地盘撒野,却不尊重和 理解别人,那注定是悲剧。对一个异己的文化,最 先做的应该是尊重,然后要尝试去理解。
东西方婚姻观念差异
伊斯兰教中:认为结婚是
当然的亊情、是一种圣行
行为。给择偶婚配赋予宗 教圣行的意义,是伊斯兰 教婚姻观的一大特点。婚 姻是人类发展和延续的基
础。 在伊斯兰国家,结婚
几乎被普遍认为是一件积 极的义务,忽视这种义务 ,就会招致严峻的责备。
东西方婚姻观念差异
婚配,是安拉规定每个穆斯 林的社会义务,也是每个穆 斯林对安拉应尽的宗教义务。 它对于信仰伊斯兰教各民族 世代绵延起到了十分积极的 作用。一夫多妻的婚姻制度, 也是伊斯兰教法所许可的, 但是有一定的限制。真主说: 你们可以选择娶你们爱悦的 女人,各娶两妻、三妻、四 妻。如果你们恐怕不能公平 地对待她们,那么你们只可 以各娶一妻,这是更近乎于公 平的。
东西方婚姻观念差异
西方认为婚姻纯属个人 私事,任何人不能干涉 ;同时 婚姻不属于道 德问题。一个人有权选 择和他/她最喜欢的人 生活在一起,一旦发现 现有的婚姻是一个错 误 ,他/她有权作第二次 选择。如果夫妇一方爱 上了第三者,任何一方 都不会受谴责。在他们 看来:强迫两个不相爱 的人生活在一起是残忍 的。
阿齐兹是一个穆斯林医生 的崇高是建立在对世间万物热 。伊斯兰教是一种严格的一神 爱的基础上的。 论教,主张该教信仰者亲如手 足、一律平等和建立无种姓等 级的社会。他在清真寺遇到了 莫尔太太,而且两人在后来的 交谈中,发现彼此有很多相似 之处,他们很快就成了朋友。 他们的相同点让他们聚在一起 ,他们的种族和身份背景却让 两个人分开。他们的相遇在一 个清真寺里,在莫尔太太到来 之前,阿齐兹在思考伊斯兰教 与爱的融合在清真寺的建筑建 筑结构上的表现。后来,我们 也看到莫尔太太意识到,精神
服饰差异
• 印度的男子服装上身为肥大过 膝的长衫“古尔达”,下穿“ 托蒂”,实际上就是一块缠在 腰间的布,通常为三四米长的 白棉布。头上包头巾,头巾的 颜色和缠法不同,有多种。 • 印度传统正装类似于中山装, 小竖领,中间一排扣子,下面 搭配窄腿的长裤。 • 由于印度长期作为英国的殖民 地,故西服很流行,穿印度正 式民族服装的反而不如穿西服 的多。
-------- written by E.M Foster and filmed by David Lean
宗教及认知差异 :
基督教的代表是莫尔太太。她带着一颗善良和 通情达理的心来到印度,对基督教充满信任,但是 离开时却忧心忡忡。可能是被山洞中的回声吓到了 ,也正是山洞里的回声让莫尔太太和阿黛拉陷入思 想混乱中,莫尔太太虽然对于印度教的大统一也是 以开放的心态接受,她在印度的经历也让她对她所 感知到的基督教的狭隘感到不满。
她的种族偏见, 民族优越感, 以及对印度人的不信任, 内心的 冲突、自疑与恐惧, 导致了对阿齐兹的误解。阿齐兹的一腔 热血, 换来的是无辜被捕。印度的英国社区内部对马拉巴山 洞事件也充满偏见和文化歧视, 出生在印度的麦克布赖德市 警察局长在与菲尔丁的谈话中, 理所当然地认为阿齐兹有犯 罪倾向是由于他出生在印度。审判会上, 他在分析东方人病 态心理时说: 有色人种一向觊觎白人女子。 甚至他还荒唐地 在其犯罪理论中表明: 所有不幸的本地人, 本质上说都是罪犯 。原因很简单, 因为他们生活在南纬三十度的地方。在他眼 里, 当地人种是劣等人种, 显示出他对印度人种的极度轻视。 总之, 从阿黛拉的山洞经历及其原因透视, 从以麦克布赖德为 代表的英国社会对马拉巴山洞事件的反应和审判的言辞, 无 疑可以看出文化差异、种族偏见等造成的心理误解, 使得英 印之间的矛盾, 阻碍了文化沟通的进程。
东西方婚姻观念差异
• 在影片中,当阿黛拉与阿齐兹谈起他的婚姻时,得 知阿齐兹在与妻子结婚前从未见过面,虽然没有爱 情的基础,但他们彼此十忠诚,相敬如宾。影片中 还出现这样一个细节,当菲尔丁来到阿齐兹家里的 时候,他感到 自己的家里很贫寒便给菲尔丁看了自 己最珍贵的珍藏在抽屉里的已故妻子的照片以示对 菲尔丁的尊重与信任。而且当他妻子的照片被警察 搜过时,他很气愤地说道他妻子的照片竟然被这么 多不认识的人摸过。从而可以看出阿齐兹对婚姻的 忠诚于信仰。 • 然而,影片中的阿黛拉在经历山洞一行后突然醒悟 自己并不爱他的未婚夫,并且在法庭中勇敢的说了 出来,表达了自己对爱情,对婚姻对爱情的自由追 求。
服饰差异
• 英国人在重要场合穿着很正规, 平时追求简单、舒适的服饰, 在交际应酬中非常重视“绅士” “淑女”之风 。 在参加宴会时,要穿燕尾服, 头带高帽丽,传统服装 主要有纱丽 ( “纱丽”是一块长 约6米、宽近2米的布料,穿时配有 叫“贝蒂果尔”的衬裙和叫做“杰 默帕尔”的紧身胸衣裹在身上 ) 和旁遮普服(长衫,长裤和披巾) 。纱丽是印度最具特色的国服,据 传,纱丽已有五千多年的历史,在 印度古代雕刻和壁画中就常见身披 纱丽的妇女形象。最早的纱丽只是 在举行宗教仪式时穿,后来逐渐演 变为普通装束。
• 对印度的女人不可行握手礼,打招呼时只能以合掌颔 首的方式(类似祈祷的姿势),观光客到印度须留意 拜会的对方是信奉何种宗教,不可逾礼。若要参观宗 教的圣物、庙宇时须穿着深色服装,并脱鞋,以示尊 重。
合 十 礼
摸脚礼
对于长辈,或对某 人表示恳求时,则 施摸脚礼(即用手 摸长者的脚,然后 再用手摸一下自己 的头,以示自己的 头与长者的脚相接 触)。摸脚跟和吻 脚礼是印度的最高 礼节。
鞠躬礼系下级对上级或同级之间的礼节。行礼时须脱 帽,右手(如右手持物可用左手)握住帽前檐中央将帽 取下。右手垂下后身体对正,用立正姿势,双目 注 视受礼者,身体上部向前倾斜约十五度,尔后恢复原 状。脱帽时所用之手和敬礼方向相反,即向左边的人 敬礼,以右手脱帽;向右边的人敬礼,以左手脱帽。
脱 帽 礼
饮食差异
• 英国人饮食没有什么特别的禁忌,只是口味喜清淡酥香, 不爱辣味。有些比较讲究的英国人一日四餐:早餐丰盛, 一般吃麦片、三明治、奶油点心、煮鸡蛋、饮果汁或牛奶 ;午餐较简单;午后饮茶也算一餐,通常喝茶,吃面包、点 心;晚餐最讲究,吃煮鸡、煮牛肉等食物,也吃猪、羊肉 。英国人做菜不爱放酒;调味品放在餐桌上,任进餐者调 味;用餐讲究座次、服饰、方式。 英国人每餐都喜欢吃水 果,晚餐还喜欢喝咖啡。夏天爱吃各种果冻和冰淇淋,冬 天则爱吃蒸的布丁。 英国人爱喝茶,一早起床就要喝一 杯浓红茶。倒茶前,要先往杯子里倒入冷牛奶,加点糖, 若先倒茶后倒奶会被认为无教养。他们常饮葡萄酒和冰过 的威士忌苏打水,也有的喝啤酒,一般不饮烈性酒。
影片中桥会之后, 阿黛拉一行应阿齐兹之邀, 前 去参观马拉巴山里的著名岩洞, 以满足她想真正了解 印度的渴望。天气的炎热, 洞内的昏暗、潮湿和闷热 使阿黛 拉小姐产生了窒息的感觉, 并产生了被身边 某人侮辱的幻觉。为此阿齐兹被捕, 因为 按照自然 规律, 黑色人种总是迷恋肤色较白的人种。 马拉巴山洞中的回声是萦绕在整个小说中的神 秘音调, 山洞连绵不绝但又相互分立、彼此隔离的状 态进一步强化 了人类心灵的分隔, 马拉巴山洞剥夺 了无限和永恒的那种博大性, 从而断绝了人类与它们 沟通的唯一渠道。深受白人优越感支配以及对印度 民族不了解的阿黛拉产生了可怕的幻觉。
相关文档
最新文档