武汉理工新编英语研究生下册课后翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第六单元

Passage One

1.Fourteen years of higher education and a handful of Ivy League degrees, and there

I was, stiff and stupid, struck dumb by my own dumbness.

接受了十四年的大学教育并有着几所春藤大学的学位的我,又呆又傻地站在那儿,被自己的沉默惊得目瞪口呆。

2.To consider that while some opportunities are being created, others are being

canceled and that while some abilities are being developed, others are being crippled is, within this context, not only outrageous, but inconceivable.

但在这个背景下,如果认为它创造了一些机会,却也毁灭了一些机会,培养了一些能力,却也削弱了一些能力,这不仅离谱,更是难以置信的。

3.There is nothing wrong with taking pride in one’s intellect or knowledge. There is

something wrong with the smugness and self-congratulation that elite schools connive at.

对自己的智慧或者知识感到自豪没有任何不对的地方,问题在于名牌大学所纵容的沾沾自喜和自我吹捧。

4.Not the most abject academic failure, not the most heinous act of plagiarism, not

even threatening a fellow student with bodily harm—I’ve heard of all three—will get you expelled.

不管是最不幸的学业失败,还是最可恶的抄袭劣行,甚至用身体伤害威胁其他同学,这三种情况我都听说过,都不会让你被开除。

5.Long before they got to college, they turned themselves into world-class

hoop-jumpers and teacher-pleasers, getting A’s in every class no matter how boring they found the teacher or how pointless the subject, racking up eight or 10 extracurricular activities no matter what else they wanted to do with their time.

在他们进入大学之前很久就已经把自己变成了世界一流的俯首帖耳、讨好老师的小爬虫,不管他们觉得这个老师多么乏味或者这门课多么没有意义,仍然会每门课上都得优秀,不管他们多么想用课余时间做些自己想做的事,他们还是尽量去参加八到十个课外活动。

Passage Two

6.Certainly many neurotic boomer parents—and their stressed-out,resume-building

teenagers—assume that it is always better to choose Harvard over Big State U.

当然很多出生期高峰的父母—和他们过度紧张,忙着增加阅历的青少年孩子们—想当然的认为,选择哈佛永远比选州立大学好。

7.It’s true that big law firms, major teaching hospital, and investment banks—heck,

even the offices of FORTUNE—are stuffed with Ivy Leaguers. It’s also true that if you want a career at what passes for the American establishment—Sullivan & Cromwell, McKinsey, Goldman Sachs—a gilt-edged diploma is a distinct

advantage.

事实上,大型法律公司,主要示教医院和投资银行,甚至是财富杂志的办公室,满是常春藤学生。同样真实的是,如果你像要在下面这些美国企业(苏利文.克伦威尔律师事务所,麦肯锡,高盛投行)谋取一份职业的话,一个带金边的毕业证书将会使你处于有地位。

8.The advantages of Harvard, in other words, confer few benefits on the class

slacker. Robert Zemsky,an education professor at the University of Pennsylvania, who believes a prestigious undergraduate degree does pay off, puts it in this way:“It’s like the brass ring on a merry-go-round. If you go to a high-priced, highly selective school, you have a better shot at the brass ring. But you have to grab it.”

换句话说,哈佛的优势在于不会给偷懒者带来太多的好处。罗伯特泽姆斯基,一位宾州大学的教育学教授,相信获得名牌大学的学士学位确实能胜利,他这样解释到:"它就像旋转木马上的铜环。如果你去学费昂贵,对学生精挑细选的名牌大学只是增加了击中铜环的机会。但更重要的是你还要能抓住它。

9.So listen up, high school seniors: Your life is not over if you end up at th

e University o

f Oklahoma. In fact, if you want to be governor of Oklahom

a when you grow up, you're probably better off graduating a Sooner.

因此留神听,中学高年级学生:即使你是从俄克拉何马大学毕业的,你的前途也不会就此终结。实际上,如果你想要在你长大后成为俄克拉何马州州长,那么抢先从俄客拉何马毕业,可能会使你成功的机会更大。

10.Most studies use future income, the favorite yardstick of those dead souls called

economists. But knowing the cost-benefit ratio of a purchase is not the same as knowing its value.

大多数研究使用将来的收入,这是那些死亡的灵魂即所谓的经济学家最爱的标准。但是知道所购买的东西的成本收益率不等于知道它的价值。

第七单元

Passage One

1.However, does Disney stand for pure and innocent enterainment, or does it carry

alternative motives that seem to be well-hidden from the public eye?

2.Critics mark the idea of negative social influences as one of Disney’s most

ubiquitous problems.

3.The quantitative disproportion of male characters in Disney animated films needs

to be addressed if we expect children to be able to relate to appropriate role models.

相关文档
最新文档