英美语法大不同-5点区别要知晓

合集下载

英式英语和美式英语的差异

英式英语和美式英语的差异

3词汇 1完全异义 例如:public school 在美国指公立学校,但在英式英语却是指私立学校。再如cupboard在英式英语是指壁橱,而在美国英语中则指厨房或吃饭间的食橱。 2同义异词 英语与美语对比如下:打电话ring/call;钞票note/bill;电影film/movie;足球football/soccer,汽油petrol/gas,地铁underground/subway,罐头fin/can,股票shares/stock,货摊stands/booth等。
单击此处可添加副标题
语言是客观世界的真实写照,是一种社会现象。人们生活、劳动在一种什么样的环境中,就会产生什么样的语言。一定的文化实体总是存在于一定的地域空间内, 不可避免地体现了该地域的自然面貌特点。由于美国和英国在地理环境、社会生活及风俗习惯方面仍有某些差异,美国中的某些词在英国中就不存在。美国国土幅员辽阔,地形变化万千。例如,caribou(北美的驯鹿),英国四面环海,岛国人的生活与海洋和水运事业有着密切的关系。对海洋的依赖与发展决定了航海民族务必使用大量与海有关的语汇,如 plain sailing (一帆风顺),go with the stream (随波逐流),on the rocks (触礁), 等。英国西临大西洋,东面欧洲大陆。欧洲大陆北部袭来的东风寒冷刺骨,大西洋徐徐吹来的西风则温暖宜人,因此才有桂冠诗人曼斯菲尔德的“It’s a warm wind, the west wind, full of bird crying.” 而反过来说,英国英语中的某些词在美国英语中也找不到,如prince (王子), duke(公爵),marquis(侯爵),knight(骑士)等词都是英国英语所特有的。
英式英语与美式英语差异
英式英语与美式英语差异的表现 虽然美式英语是从英式英语演变而来的,但是由于两者之间的历史、文化、经济发展的不同,从而导致英式英语与美式英语之间的差异,主要的差异表现如下:

语法对比英式与美式的差异

语法对比英式与美式的差异

语法对比英式与美式的差异在英语学习中,我们常常会遇到英式和美式两种语法的差异。

这些差异不仅体现在词汇和拼写上,还涉及到句法结构、时态使用以及口语习惯等方面。

本文将对英式和美式语法的差异进行对比,以帮助读者更好地理解这两种语言风格之间的差异。

一、词汇和拼写差异英式英语和美式英语在词汇和拼写方面存在着很多差异。

比如,“colour”是英式英语中的拼写方式,而美式英语则是“color”。

另外,“centre”和“center”、“travelling”和“traveling”等也是英式和美式拼写的差异。

此外,一些常用词汇的用法也存在差异,例如“lorry”在英式英语中指的是卡车,而在美式英语中则是指公共汽车。

二、句法结构差异英式和美式英语在句法结构上也存在一些差异。

首先是对于动词和助动词的使用。

比如,在英式英语中,人称代词“you”可以作为单数和复数形式的第二人称代词,而在美式英语中,第二人称单数形式则是“you”,第二人称复数形式则是“you guys”。

另外,英式和美式英语对于时态和语气的使用也有所不同。

例如,英式英语中表达将来时时常使用“will”或“shall”,而美式英语更倾向于使用“going to”来表达将来时。

此外,当谈论习惯或者客观事实时,英式英语常常使用现在完成时态,而美式英语则更常使用一般过去时。

三、口语差异英式和美式英语在口语习惯和语调上也存在差异。

首先是对于某些词汇的发音不同。

比如,“schedule”在英式英语中读作/skedʒuːl/,而在美式英语中读作/ˈskedʒuːl/。

另外,“aluminium”在英式英语中读作/ˌæljuˈmɪniəm/,而在美式英语中读作/əˈluːmɪnəm/。

此外,在口语表达上,英式和美式英语也有一些区别。

比如,在道谢时,英式英语常常会使用“thank you”或“ta”,而美式英语则常常使用“thanks”或“thanks a lot”。

个人总结最全英语与美语的区别

个人总结最全英语与美语的区别

英式英语与美式英语的区别一、拼写,美国人更注重实用性,因此美式英语的拼写比英式英语更简洁。

三、同一个意思,在英语和美语中分别用不同的词语(同义异词)四、发音上的区别五、语法及表达1. 名词1-2. 集合名词做主语时,英国英语的谓语动词可以是单数形式或者复数形式,美国英语几乎是用单数形式英式:They are a family who has been very influential in the history of this country.美式或英式:The committee has decided to look into the matter further.1-3. 名词作定语时,美国英语多用单数形式,而英国英语则常用其复数形式英式:The worker decided to form a new trades union.美式:The worker decided to form a new trade union.2. 动词英语中的to have 是个词性不明确的动词。

英国人既把它用作助动词又把它用作实义动词;美国人则一律将它当作实义动词来用。

当动词have有致使之意时,美国用have;英国对上级用get,对下级用make.英语中的to have 是个词性不明确的动词。

英式:I will get someone come.美式:I will have someone come.3. 形容词在美国英语中,形容词的比较级可以跟在all the 之后,表示强调。

而英国英语则使用any 加形容词比较级这一形式来表示强调英式:Can’t you do any better than that?美式:Is that all the better you can do?4. 时态表距现在不远的过去所发生或完成的事情,英国英语常用现在完成时,美国英语则倾向于使用一般过去时英式:I have studied your report already.美式:I studied your report already.英式:Now I know what it is! I’ve forgotten its name.美式:Now I know what it is! I forgot its name.5. 日期表达英式用日月年,美式用月日年,且日期里的st,nd,rd不写出来英式:20th March, 1998 读作the twentieth of March, nineteen ninety-eight美式:March 20, 1998 读作March the twentieth, nineteen ninety-eight6. 数字读法6-1. 数字读法,如175英式:a/one hundred and seventy-five美式:one hundred seventy-five, 常省略and6-2. 表述房间号,电话号时,英式多用double,triple,美式则直接读,三个连用时也用three +数字复数英式9224:nine double two four美式9224:nine two two four英式60009:six triple one nine美式60009:six one one one nine;six three ones nine。

英式英语和美式英语的不同

英式英语和美式英语的不同

英式英语和美式英语的不同虽然英语口语中有很多其他方言,但美国和英国是最常见的ESL/ESOL/EFL课程。

也许这是因为赴美学生有数百万之多,而英国口音真的很迷人。

下面给大家带来一些关于英式英语和美式英语的不同,希望对大家有所帮助。

一.拼写有差异英式英语和美式英语两者的拼写大体是相同的,但是有个别细节有差距。

类似的词语还有很多,其实总结下来美国英语词尾多为-or、-ter、-og、-ize、-ction等;英国英语更喜欢用-our、-tre、-ogue、-ise、-xion等来作为单词的结尾。

另外,如果实在是不能熟练使用英式英语的拼写习惯,那就用美式英语好了,当然这只是权宜之计,最好还是要学会英式的拼写。

但是注意千万不要两者混用啊,这样看起来很奇怪。

二.用词不同在词汇的使用上,最能够表现出来英式和美式英语的差异。

相比英国英语而言,美式英语更加具有包容性和多样性,对各种文化的吸收借鉴也顺带融合了各种文化的语言特色;而英国的词汇使用更加复古和传统。

当然,美国英语的大部分词汇都来自英国英语,因为美国曾经是英国的殖民地,但是自从美国独立后,其语言就开始变化了。

举个简单的例子,美国人秋天一般用Fall,英国人却用的Autumn;人行道在美国是Sideway,英国使用Pavement。

其实语言只是习惯问题,词汇的区别主要是常用于不常用的区别,所以偶尔是可以相互替换的,但是有个别的词汇语义相差非常大。

比如在买票的时候,英国称单程或者双程为“ Single or Return”,而在美国用“ One Way or Round Trip”表示,所以在英国买票的时候千万不要以为售票员在问你是否要一张票。

还比如,英国的一楼是Ground Floor,二楼是First Floor;美国First Floor就表示一楼啦。

三.发音要区别英式英语发[w]的地方,美国英语习惯发音为[hw];When、What、Whale、Which、Why等等单词都是这样。

美国英语与英国英语的差异

美国英语与英国英语的差异

美国英语与英国英语的差异美国英语和英国英语是英语最主要的两大变体。

总的来说,两者大同小异,但某些方面的差异也会导致混淆甚至尴尬。

它们的差异主要存在于发音、拼写、词汇和语法四个方面。

一、发音差异(Pronunciation)美国英语与英国英语在发音上比较明显的区别有个方面:(1)单词中的字母r 大多数说美国英语的人都是念出来的;而大多数说英国英语的人只有当字母r 后面跟元音时才把/r/这个音念出来。

例如mother /Am. `m???r; Br. `m???(r)/, card/Am. Kɑrd; Br. kɑ?(r)d/, /Am. b?:d; Br. b?:rd/(2)字母a 在/f/, /v/, /s/, 或/z/前,美国英语发/?/音,而英国英语(尤其是英格兰南部)发/ɑ:/音,如ask, bath, last, after。

美华少儿英语字母u 在/d/, /t/和/n/后面时,美国英语发/u?/音,而英国英语发/ju?/音,如new, tune。

(3)有些单词的后缀发音不同,例如:fragile /Am. ?fr?d??l; Br. ?fr?d?a?l/,dictionary /Am.?d?k???neri, Br. ?d?k??nri/,dormitory/Am. ?d??rm?t??ri; Br. ?d??m?t?ri/。

(4)有些单词在美国英语和英国英语中重读音节不同,例如:donate /Am. `do?ne?t; Br.d??`ne?t/,address/Am. ??dres; Br. ??dres/。

二、拼写差异(Spelling)美国英语不同于英国英语拼写的单词数量不多,而且也是有规律可循的。

(1)美-ter;英-tre:center/centre; liter/litre;theater/theatre(2)美-or;英-our:color/colour; neighbor/neighbour;honor/honour(3)美-ense;英-ence:defense/defence; offense/offence(4)美-ize;英-ise/-ize:civilize/civilise (civilize); organize/organise (organize)(5)美-ll-; 英-l-:skillful/skilful; fulfill/fulfil;(6)美-l-; 英-ll-:traveling/travelling; traveled/travelled(7)某些动词的过去式和过去分词:learned/learnt;smelled/smelt; spelled/spelt; dreamed/dreamt; burned/burnt (8)其它:gray/grey; program/programme; tire/tyre。

英式和美式英语在单词拼写上,最大的5个不同!.doc

英式和美式英语在单词拼写上,最大的5个不同!.doc

英式和美式英语在单词拼写上,最大的5个不同!如果你经常看英文读物,你可能会发现英语的拼写方式有很多不同,而且写作风格也跟文章来源国有关。

今天的内容,我们主要集中在美式拼写和英式拼写的经常用的单词上,它们主要有哪些不同。

英式和美式英语在单词拼写上,最大的5个不同:If you have read a lot in English, you will probably have noticed that there are many different variations of spellings depending on the country that the style of English comes from. In today’s blog post, we are going to focus our attention on the main differences between British and American spellings of the most common words.如果你经常看英文读物,你可能会发现英语的拼写方式有很多不同,而且写作风格也跟文章来源国有关。

今天的内容,我们主要集中在美式拼写和英式拼写的经常用的单词上,它们主要有哪些不同。

Why do Americans omit the letter “u”?为什么美国人经常省略字母”U”?In British English the letter “u” has survived the cull, but it wasn’t safe in America in the 1800s when Noah Webster, (one of the most influential men in early American English development) began to simplify the way English was spelt.在英式英语中,字母U可是经过重重筛选的。

英美文化差异知识点总结

英美文化差异知识点总结

英美文化差异知识点总结1. 语言差异英国和美国的英语有一些差异,主要表现在发音、拼写和词汇上。

比如,美国人通常会用“center”来表示“中心”,而英国人则会用“centre”。

此外,美国人口音通常更加平原,而英国人的口音则带有更多的浓郁地方特色。

2. 民俗活动差异英国和美国的民俗活动也有很大的差异。

比如,英国人喜欢举行独立日游行、庆祝美国独立日等活动,而美国人则更倾向于参加热气球节、感恩节、万圣节等传统庆典。

3. 政治体制差异英国的政治体制是君主立宪制,美国的政治体制是总统制。

这两种不同的政治体制在治理方式上有一些明显的差异。

例如,英国的首相由议会选举产生,而总统则是由普选产生。

4. 饮食习惯差异英美两国的饮食习惯也有所不同。

英国人普遍喜欢喝茶,而美国人则更喜欢喝咖啡。

此外,在食物口味上也有很大的差异,比如,英国人喜欢吃薯条和炸鱼,而美国人则更喜欢吃汉堡和炸鸡。

5. 社交礼仪差异英美两国的社交礼仪也有一些差异。

比如,在用餐时,英国人通常会使用刀和叉来进食,而美国人则更喜欢使用刀叉和勺子来进食。

此外,英国人比较保守,对于性话题的谈论比较忌讳,而美国人则比较开放,性话题在社交中更容易被提及。

6. 宗教信仰差异英国和美国的宗教信仰也有很大的差异。

英国是一个多元宗教的国家,虽然基督教是主流信仰,但也有穆斯林、犹太教徒、印度教徒等。

相比之下,美国则更多是基督教徒,而且宗教在美国社会中的地位也更为重要。

7. 教育制度差异英美两国的教育制度也有很大的差异。

在英国,学生上学的年龄比美国有些早,通常从4岁就开始上学了,而在美国,则是6岁。

此外,在大学教育方面,美国的大学一般在校园内提供宿舍,而英国的大学生通常需要自己租房居住。

8. 体育文化差异英国和美国的体育文化也有很大的差异。

在英国,足球是最受欢迎的运动之一,而在美国,橄榄球、篮球、棒球等运动更受欢迎。

9. 性别平等观念差异英美两国的性别平等观念也有不同。

英国的性别平等观念相对较早形成,女性在政治、经济等方面的地位相对较高。

英式和美式口语表达的区别和应用

英式和美式口语表达的区别和应用

英式和美式口语表达的区别和应用英式和美式口语一直是广大学生和英语爱好者关注的热门话题。

虽然两种口语都使用英语作为交流媒介,但是它们之间存在显著差异。

在本文中,我们将探讨英式和美式口语表达的区别和应用。

一、语音差异英式和美式口语在语音方面存在很大的差异。

在英式口音中,其语音有时显得有些硬朗,常常原因是英小学校训练孩子们的语音以确保他们清晰的发音,所以英式口音比较注重语音元素。

而美式口音则被认为是更柔和的口音。

美式口音更为注重音调和语调。

英美两种口音的差异使得单词发音存在语音特点差异。

比如单词“tomato” 在美式口音里面发音更像是“tə-MAH-toh” ,而在英式口音中读起来更像是“TŌ-mā-tō”。

二、拼写差异英式和美式口语在拼写方面也存在差异。

英式口音常常在单词的后面加上字母“U”,比如“colour”(颜色),“favour”(帮助)。

而美式口音则在单词的后面省略掉这个字母,“color”、“favor” 就是一个典型的例子。

除了在单词拼写差异上,英美口语使用的一些日常词汇也存在差异,例如美式口语中使用“apartment”表示公寓,而英式口语中使用“flat”表示;美式口语中使用“eraser”表示橡皮,而英式口语中使用“rubber”表示。

此外,一些基本单词的用法也存在区别,“cookie”在美式口语中表示饼干,而在英式口语中表示小甜点。

三、用词差异在口语交流中,语词的不同使用也是两种口语的显著区别。

例如在美式口语中,“I’m going to wash the dishes”(我要洗碗),而在英式口语中则是“I’m going to wash up the dishes”(我要洗碗并且收拾餐具)。

此外,在美式口语中,常用“bucks”一词表示美元,而在英式口语中则使用“quid”表示英镑。

这种差异常常会让初学者感到困惑,所以在学习英式和美式口语时,我们要尝试着去区分它们的不同使用。

美国英语和英国英语的差异

美国英语和英国英语的差异

美国英语和英国英语的差异美国英语和英国英语是两种主要的英语语言变体,由于历史和地理的原因,这两种变体在发展过程中产生了一些差异。

尽管两种英语在很多方面都是相似的,但在发音、词汇、拼写和语法等方面存在着一些显著的差异。

本文将探讨美国英语和英国英语在这些方面的具体差异。

一、发音差异美国英语和英国英语在发音上存在一些明显的差异。

其中最具代表性的是对"r"的发音。

在美国英语中,"r"音更为明显,而在英国英语中,这个音更加不发音或发音很轻。

这导致美国英语说话者通常在单词末尾的"r"音比较重,而英国英语说话者则更倾向于不发音。

此外,在元音的发音方面,两种变体也存在差异。

例如,美国英语中的"r"音会影响元音的发音,使得元音较为圆润,而英国英语中的元音则相对较平坦。

二、词汇差异美国英语和英国英语在词汇方面也存在一些差异。

这主要源于两个国家在历史和文化上的差异导致的不同习惯用语的出现。

首先是对于相同事物的不同称呼。

例如,在美国英语中,汽车被称为"car",而在英国英语中被称为"car"或"automobile"。

同样,电梯在美国英语中被称为"elevator",而在英国英语中则被称为"lift"。

其次是一些不同的习惯用语。

例如,在美国英语中,人们通常使用"vacation"表示度假,而在英国英语中则更常用"holiday"来表示。

同样,晚饭在美国英语中被称为"dinner",而在英国英语中则被称为"supper"或"tea"。

三、拼写差异美国英语和英国英语在拼写上也有一些差异。

这主要源于两个国家在历史上的不同拼写传统。

其中一个明显的差异是对于某些词汇中字母的拼写。

美国英语与英国英语的差异

美国英语与英国英语的差异

美国英语与英国英语的差异表现:词汇、语法、拼法、读音1.词汇方面的差异美国英语所特有的词汇和短语可分为三类:第一类是美国人创造的新词,如movie (电影)、bootlegger(贩私酒人)、O.K.(全对)、flatfooted(直截了当的)等;第二类是有些词虽然在英国英语中仍旧使用,但美国人给予新的涵义,如homely 这词,英国英语意为“家庭的”,但美国英语则有“不漂亮”的意思;又如bug这词英国英语“臭虫”,美国英语则“昆虫” ;再如mad这词英国英语意为“疯狂的”,但美国英语则为“生气的”与angry意思相同;第三类为有些词在英国已失去原来的某种意义,但在美国还保留下来,如fall这词,美国英语中有“秋季”的意思,但在英国早已没有这个意义;再如sick这词,美国意为“有病的”,而在英国用ill而不用sick。

下面例出一些单词供参考。

美国英语英国英语caption 标题heading auditorium 礼堂assembly hall bulletin board 布告板notice boardclass book 点名簿roll bookfreshman class 大学一年级first-yearclassgrade 小standard年级graduate student 研究生postgraduateinstructor 讲师lecturerjunior 大学三年级生third-year studentjunior class 大学三年级third-year classmath 数学maths memorize 熟learn by heartpencil-box 铅笔盒pencil-caseprincipal 中小学校长head masterprivate school 私立学校non-provided schoolpublic school 公立学校council schoolrequired subject 必修科compulsorysubjectsemester 学期termvacation 假期holidaysbar 酒吧间public housebarber (男子部)理发师men's hairdresserbeauty parlor 美容室ladies' hairdressercandy store 糖果店sweet shopchain store 连锁商店multiple shopclerk 店员shop assistantdruggist 药剂师chemistdrug store 药房chemist's shopgarbage man 清除垃圾者dustmanhardware store 五金店ironmonger'sincorporated 有限责任公司limited (liability)companypeddler 小street vender贩sales girl 女shop girl售货员shopstore 商店booking office ticket office 售票处spectacles eye glasses 眼镜faucet 水tap龙头flash-light 手torch电筒gas 汽petrol油assurance insurance 保险lumber 木timber料filmmovie 影片gramophone phonograph 留声机pattern sample 样本the pictures the movies 电影(总称)kerosene 煤paraffin油aeroplane airplane 飞机automobile 汽car车luggage baggage 行李conductor 列车员guarddepot 车站stationelevated railroad 高架铁路overheadrailwaygarbage truck 垃圾车dust carthang up 挂断(电话)ring offhighway 公路main road locomotive 火车司engine driver机long-distance call 长途电话trunk callmail 邮政post mailbox 邮箱postbox mailman 邮递员postmanone-way ticket 单程车票single ticketpackage 包裹parcelpedestrian 人行横道zebra crossingradio 无线电wirelessrailroad 铁路railwayround-trip ticket 来回票return ticketsedan-car 轿车saloon car sidewalk 人行道pavementstreet car 有轨电车tram carsubway 地下铁道tube或undergroundtop speed 最full speed速lorrytruck 运货汽车subway underpass 地下通道stockings hoses 长袜pants 长trousers裤ready-made 现off the peg成的shoe-strings 鞋shoe-laces带vest undershirt 汗衫vest 背waistcoatzipper 拉zip-fastener链sweetcandy 糖果tinned goods canned goods 罐头食品cookery book cook-book 烹饪全书corn 玉maize米biscuit cracker 饼干corngrain 谷物menu 菜bill of fare单pie 馅tartpotato chip 油炸土豆片crispsapartment 公寓住宅flatbasement 地下室cellarcheckroom 衣帽间cloakroomcountry-hous e 别墅villadresser 梳妆台dressing-tabl eelevator 电liftfirst floor 一楼ground floor second floor 二楼first floor third floor 三楼second floor living room 起居室sitting roomrealtor 房地产经纪人real estate agenttoilet room 盥洗室lavatorydate 约会engagementfall 秋autumnfix up 修理mend或repair line up 排队queueloan 借出lendschedule 时间表time-table2.语法方面的差异语法方面,相差不大,主要表现在如下情况:美国英语英国英语Do you have a walkman?Have you(got)a walkman?I don't have any ink. I haven't (got)any ink.Did you have your vacation yet?Have you had your holidays yet?She works nights as a janitor. She works at night as a janitor.Let's stay home. Let's stay athome.He has gotten a new job. He has got a new job.3.介词、副词及冠词的不同用法,例:美国英语英国英语on the street in the streeton the 9 o'clock train by the 9 o'clock trainThe joke is on you. The joke is against you.to meet sb. on an express train to meet sb. in an express trainat a quarter before three at a quarter to threestand first on the list stand first in the listall afternoon all the afternoon all night all the nightall summer all the summerday after tomorrow the day after tomorrowday before yesterday the day before yesterdaya half dozen half a dozen a half hour half an hour a half mile half a mileWe met her Tuesday. We met her on Tuesday.He studied English ten years. He has studied English for ten years.4.拼写方面的差异美国英语的拼写有一个突出的特点,即比英国英语拼法简单,例:1)-our结尾为-or结尾英国英语美国英语behaviour 行为behavior colour 颜色color favour 恩惠favor humour 幽默humor labour 劳动labor neighbour 邻居neighbor vapour 蒸汽vapor 2)两个“l” 只有一个“l” councillor 参赞councilor counsellor 顾问counselor jeweller 珠宝jeweler marvellous 奇妙的marvelous traveller 旅行者traveler woollen 羊毛的woolen3)-gramme 结尾-gram结尾centigramme 厘克centigram decagramme 十克decagram decigramme 分克decigram kilogramme 千克kilogram milligram 毫克milligramprogramme 节目program 4)-re结尾-er结尾centimetre 厘米centimeter centre 中心center decimetre 分米decimeter fibre 纤维fiber hectometre 百米hectometer kilomatre 千米kilometer lustre 光泽luster meagre 贫乏的meager millimetre 毫米millimeter theatre 剧场theater 5)-ise结尾-ize结尾analyse 分析analyze civilise 教化civilize memorise 记住memorize organise 组织organize recognise 认出recognize 6)其它方面(拼写不一致现象)connexion 关系connection defence 保卫defensegrey 灰色的gray goal 监牢jail licence 许可证license practise (作动词用)练习practicespeciality 专业specialty tyre 轮胎tire enrol 登记enroll fulfil 完成fulfillinstil或instill 逐渐灌输instill。

美语和英语语法区别

美语和英语语法区别

美语和英语语法区别在一定意义上说,美语是在英语基础上分离出来的一个支系,或者如某些语言学家们所说的,美语是一支一直在美洲土地上的英语.虽然英语和美语两种语言的主体部分(语法、词汇、读音、拼写等)是相同的,但最重要的是美语在其发展过程中受其独特的历史、文化、民族、地域等各种因素的影响,形成了自己的特点,与英语有显著不同.英语和美语的主要差异表现在词汇、读音、拼写及说话的气质等方面,尤其是某些词汇的表示意思.一、词语方面这主要指英语和美语在表示相同的事物时,选用不同的词语,或相同的词语在英语和美语中具有不同的内涵,也指相同的词语在用法上的不同.英语和美语中所用的词语不同,涉及到生活中许多细小方面.再例如在教育方面,英国人称之为public school的学校,在美国则叫prep school,指的是由私人赞助,多为富家子弟就读的私立学校,其目的是准备学生日后进入高等学府深造.美国由政府出资兴办的public school在英国则称作council school,因为这类学校统归Education Committee of the County Council管辖.英国学校中的班级称作form,在美国学校中则叫grade或class.英国大学中的男生被称作university men,在美国大学中则被叫做college boys.英国大学中的教师叫staff,统称之为dons,而在美国大学中则叫faculty.再如,人行道在英国叫pavement,在美国叫sidewalk.英国人把钱包叫做purse或wallet,美国人则叫做pocketbook.而英国叫做pocketbook的记事本或备忘录,在美国则叫memorandum book.吃饭时美国人称最后一道食品为dessert(甜食),英国则只把其中的水果叫dessert ,其余的叫pudding.英语和美语中对股份有限公司的说法也不一样,英国叫limited liability,写作Ltd.,如Matsushita Electric Trading Co., Ltd.美语中则叫incorporated,写作Inc.,如Tandem Manufacturing Inc..以上所举的只是少数的几个例子.二、读音方面英语和美语在读音上的差异主要反映在元音字母a, o 和辅音字母r 的不同读音上.1,在ask, can‘t, dance, fast, half, path 这一类的单词中,英国人将字母a 读作[a:],而美国人则读作[æ],所以这些词在美国人口中就成了[æsk][kænt][dæns][fæst][hæf]和[pæø].2,在box, crop, hot, ironic, polish, spot这一类单词中,英国人将字母o读作[)],而美国人则将o 读作近似[a:]音的[a].所以这些词在美国人读起来就成了[baks][krap][hat][ai‘ranik][paliJ] 和[spat].3,辅音字母r在单词中是否读音是英语与美语的又一明显差异.在英语的r音节中不含卷舌音[r],而美语的r音节中含卷舌音[r],如下列词在英语和美语中读音是不同的:英语读音美语读音car [ka:] [kar]door [d):] [dor]river [‘riv2] [‘riv2r]party [‘pa:ti] [‘parti]board [b):d] [bord]dirty [‘d2ti] [‘d2rti]morning [‘m):ni9] [‘morni9]英语中只有在far away, for ever, far and wide等连读情况下,字母r才明显的读作卷舌音[r]: [fa:r2‘wei][f2‘rev2][far2ndwaid].4,在以-ary或-ory结尾的多音节词中,英国人通常将a或o弱读,而美国人不仅不弱读,还要将a 或o所在的音节加上次重音,所以这些词在英语和美语中不仅读音有差异,节奏也显然不同,例如:英语读音美语读音dictionary [‘dikJ2n2ri] [‘dikJ2nori]laboratory [le‘b):r2tri] [‘læbr2,tori]necessarily [‘nesis2rili] [,nesi‘serili]preparatory [pri‘pær2t2ri] [pri‘pær2,tori]secretary [‘sekr2tri] [‘sekr2,tori]5,而在以-ile结尾的另一类单词中,英国人将尾音节中的字母i读作长音[ai];而美国人则弱读作[2],例如:英语读音美语读音docile [‘dousail] [‘das2l]fertile [‘f2tail] [‘f2rtl]fragile [‘fræd3ail] [‘fræd32l]hostile [‘hostail] [‘hastl]missile [‘misail] [‘mis2l]除此之外,另有一些难于归类的单词在英语和美语中读音也各有不同:英语读音美语读音clerk [kla:k] [kl2rk]either [‘ai92] [‘i:92r]figure [‘fig2] [‘figj2r]issue [‘isju:] [‘iJu:]leisure [‘le32] [‘li:32r]neither [‘nai92] [‘ni:92r]schedule [‘Jedju:l] [‘sked32l]三、拼写方面美国人是一个注重实用的民族,在其文字的拼写方面,他们也是采取了实用主义的态度.在美语的发展过程中,在拼写方面也曾出现过类似我国简化字的运动(The simplified Spelling Movement),删除了单词拼写中不发音的某些字母.拼写上的不同是英语与美语的又一差异.归纳起来有以下几种情况.1,英语单词中不发音的词尾-me, -ue在美语拼写中被删除.英语拼法美语拼法公斤kilogramme kilogram方案programme program目录catalogue catalog对话dialogue dialog序言prologue prolog2,英语中的以-our结尾的单词,在美语中删去了不发音的字母u.英语拼法美语拼法举止、行为behaviour behavior颜色colour color特别喜爱的favourite favorite风味flavour flavor荣誉honour honor劳动labour labor3,英语中以-re结尾,读音为[2]的单词,在美语中改为-er结尾,读音不变.英语拼法美语拼法中心centre center纤维fibre fiber公尺metre meter剧场theatre theater4,英语中某些以-ence为结尾的单词,在美语中改为- ense结尾,读音仍为[ns]. 英语拼法美语拼法防御defence defense犯法行为offence offense执照licence license托词pretence pretense。

如何区分英式英语和美式英语对比

如何区分英式英语和美式英语对比

如何区分英式英语和美式英语——英语与美语对比两者具体的区别体现在语音、拼写、用词甚至语法上。

一、语音对比1.所谓“言”如其人,什么样性格的民族连语言都会带有其性格。

2.美国人开放随意,因此美音较之英音没那么“谨小慎微”,相对要开口大;3.美语有点像我们听北京话的感觉,喜欢发卷舌/r/音,听起来比英音含糊。

4.卷舌音、连音、弱化、爆破、略音现象普遍,而英音则有板有眼,听起来非常之严谨;5.就语调而言,美语浑厚有力、悦耳动听,而英式英语则起伏分明、抑扬顿挫。

二、拼写对比注:有些用词或语法上的区别随着国际交流的日益增强已渐趋淡化。

如何练就漂亮发音——发音练习资料一、比较学发音:word-war-world change-chance-translate so-showjob-just view-will vacation-waste trip-cheap she-sea judge-charge idea-china-banana light-night-right food-foot beach-bitch knife-life while-well-will befall-beforetrouble-problem worm-warm二、五大发音秘诀(一)长元音饱满,短元音急促有力sheep-ship feel-fill cheap-chip bean-bin leave-live food-foot1.Don’t take your foot as your food.不要把脚丫子当饭吃。

2.She slips on ice and goes to sleep. 她在冰上滑倒,然后就睡着了。

3.When the room is filled with smoke, I feel bad. 当房间里充满烟雾的时候,我觉得很难受。

4.Have you been hit by a bean? 你被豆子打中过吗?5.Just clean the room, is that clear? 把房间打扫干净,听明白了吗?(二)l和n(双元音饱满)例:Mike likes to write by the nice bright moon light at night. 麦克喜欢在夜晚明亮的月光下写作。

最全英语与美语的区别

最全英语与美语的区别

英式英语与美式英语的区别一、拼写,美国人更注重实用性,因此美式英语的拼写比英式英语更简洁。

1. 英语单词中不发音的词尾-me, -ue2. 英语中的以-our结尾的单词,在美语中删去了不发音的字母u3. 英语中以-re结尾,读音为[ə:]的单词,在美语中改为-er结尾,读音不变4. 英语中某些以-ence为结尾的单词,在美语中改为- ense结尾5. 英语中以-ise结尾的动词,美语中则拼作-ize6. 英语中以双写-ll-拼写的部分词,在美语中只有一个-l-7. 英语中以- xion结尾的词,美语中拼作-ction,读音不变8. 其他二、同一个词在英语和美语中可能指不一样的东西(同词异义)三、同一个意思,在英语和美语中分别用不同的词语(同义异词)四、发音上的区别1. 字母a2. 字母o3. 字母r4. 组合-ary和-ory结尾5. 以-ile结尾6. 其他五、语法及表达1. 名词1-1. 美国英语将其他词类名词化的倾向比英国英语更为明显,特别是那些带介词的短语动词1-2. 集合名词做主语时,英国英语的谓语动词可以是单数形式或者复数形式,美国英语几乎总是用单数形式英式:They are a family who has been very influential in the history of this country.美式或英式:The committee has decided to look into the matter further.1-3. 名词作定语时,美国英语多用单数形式,而英国英语则常用其复数形式英式:The worker decided to form a new trades union.美式:The worker decided to form a new trade union.2. 动词英语中的to have 是个词性不明确的动词。

英国人既把它用作助动词又把它用作实义动词;美国人则一律将它当作实义动词来用。

英美英语在语法方面的差异

英美英语在语法方面的差异


)
考试时 须用
t
m b e 型 虚拟 语 气的形 式
气八 乙 少

I e a
,
在 s h
o
It
15
(wa
s
)
,
n
e e e s s a ry(Fra bibliotek m p o b
e
l d + 动 词 原形 而 A E u
,
` s
常用
e v e r
等)th t 虚 拟 形 式 例如


r
t
a n
a
+
:
la
u s e
《 英语 知识 》( 月 刊
)
7
总第 年第 期 ( 8

5
)
9 9
英 美 英 语 在 语 法 方 面 的 差 异
长沙
刘 光辉
从整体上说 英 国英语 和 美 国英语 使 用 同 一语 法体 系 英美英语 在 语法 方面的用法基 本相同 但 存在着一些 微小的差异 本文就这些差异分几个方 t s r ic a 面进 行 讨 论 下 面 用 B E ( B ir i h E 吃il h ) 表 英 国英 语 用 A E ( A m e n g E lh i s ) 表美 国英语
的从 句中
,
B E


每 个学 生 早 起 是 很有 必 要 的
}{
以 2
.

e c e
S
a r
y y

a
`
y
y
s` u
e
n ,
s

r t

t e v e r s t u a e n t

英国英语和美国英语

英国英语和美国英语

英国英语和美国英语外语系刘全福英国英语和美国英语是世界上两种最大的英语变体,而对于英语学习者来说,了解它们之间各方面所存在的差异是具有重要意义的。

以写作为例,我们就不能在同一篇文章中将两种变体混为一谈,否则就会成为不伦不类的东西。

比如在All the travellers went into the town center一句话中,traveller是英国英语拼写形式,而center则是美国英语拼写形式,这样,在同一个语境中使用两种变体的拼写形式,就违反了英语运用中的一项重要规则。

英国英语和美国英语的差异表现在各个方面,下面我们就语法、拼写和词汇方面的差异进行简单的对比。

一、语法差异1.在某些情况下,英国人用现在完成时,而美国人则用一般过去时。

例如:He’s just gone home.(英)He just went home.(美)(他刚回家去了。

)2.在某些情况下,英国人和美国人对一词的用法稍有不同。

例如:Do you have a problem? (英)Have you got a problem?(美)(你有问题吗?)3.某些不规则动词的形式不大相同。

例如burn, dream, lean, learn, smell, spell, spill 和spoil在美国英语中都是规则动词,而在英国英语中,这些动词也可以是规则的,但更常见的形式是带-t的不规则过去时和过去分词(brunt, dreamt, leant, learnt, smelt, spelt, spilt和spoilt)。

此外,get的过去分词英国人写成got,美国人则拼作gotten。

例如:I’ve never really got to know him.(英)I’ve never really gotten to know h im.(美)(我始终未能真正了解他。

)4.打电话时,英国人常说Hello, is that Mr. Smith? 美国人则说Hello, is this Mr. Smith?5.某些搭配形式不同:英国英语美国英语check something check something outdo something again do something overmeet somebody meet with somebodystay at home stay homevisit somebody visit with somebodyMonday to Friday Monday through Friday二、拼写差异1.在英国英语中,词尾的-l如果是非重读音节,也需要双写,而美国英语中则一般不双写。

英式英语和美式英语在拼写上有哪些区别?

英式英语和美式英语在拼写上有哪些区别?

英式英语和美式英语在拼写上有哪些区别?现在很多人都想学最纯正英语口语,都知道英语分为英式英语和美式英语,二者在各方面都有细微的差别。

而对于英语学习者最应该要注意的差别就是英语拼写。

英式英语与美式英语在拼写上到底有哪些差别呢?跟大家分享英语学习中常见英式拼写与美式拼写的区别。

1.英国英语中的以 -our 结尾的单词,在美国英语中删去了不发音的字母u。

如:behaviour/behavior(举止、行为),discolour/discolor(褪色),labour/labor(劳动)等。

2.英国英语单词中不发音的词尾-me, -ue在美国英语拼写中被删除。

如 :kilogramme/kilogram(公斤),programme/program (方案), catalogue/catalog(目录)等。

3.英国英语拼写字母 ae 或 oe, 在美国英语中仅留发音元音 e。

如:anaemia/anemia(贫血症),aeon/eon(永世),aesthetic/esthetic(美学的)等。

4.英国英语拼写字母-ll-, 在美国英语只写-l-。

如:chilli/chili (干辣椒), dialling/dialing(电话拨码), leveller/leveler(水平测量员)等。

但是,也有一些相反的例子,如美国英语中的appall、instill, distill、installment、willful 等在英国英语中往往只有单写 l。

而distillery、installation、propeller 等词的拼法则在英国英语和美国英语中是相同的。

5.英国英语中以 xion 结尾的词,美国英语常以 tion 结尾。

例如:complexion/complection(面色), connexion/connection (连接),flexion/flection(弯曲)等。

6.英国英语词尾是辅音字母加-e, 而美国英语词尾是辅音字母。

英式英语和美式英语语法的区别

英式英语和美式英语语法的区别

英式英语和美式英语语法的区别在翻译工作中,语法是组织语句结构的重要参考,英语和美语在语法上也存在一些差异。

对英式英语、美式英语语法上的'差异进行分析对英语翻译大有裨益。

以下我几个英式英语和美式英语在习惯上用法不同的例子。

(1)名词:美国英语将其他词类名词化的倾向比英国英语更为明显,特别是那些带介词的短语动词,比如to cook out →a cook-out ;to know how →the know-how; to run down →the rundown; to be shut in →a shut-in; to stop over →the stopover等。

集合名词做主语时,英国英语的谓语动词可以是单数形式或者复数形式,美国英语几乎总是用单数形式。

例如 BE: They are a family who has been very influential in the history of this country. AE/BE: The committee has decided to look into the matter further. 名词作定语时,美国英语多用单数形式,而英国英语则常用其复数形式。

例如BE: The worker decided to form a new trades union. AE: The worker decided to form a new trade union.(2)动词 have ,get, make当动词have有致使之意时,美国用have,英国对上级用get,对下级用make。

英语中的to have是个词性不明确的动词。

英国人既把它用作助动词又把它用作实义动词,美国人则一律将它当作实义动词来用。

例如:我会让别人也来的。

BE: I will get someone come. AE: I will have someone come.(3)形容词:来自在美国英语中,形容词的比较可以跟在all the之后,表示强调。

英式英语与美式英语用词不同之处

英式英语与美式英语用词不同之处

英式英语与美式英语用词不同之处英语是世界第一大语言,今天小编为各位详细英式英语和美国英语,一起来探讨英式英语与美式英语用词不同之处吧。

以下小编将从英美单词的读音,拼写和用法的差异来为同学们介绍。

发音先来说说最直白的发音,其实要说一个人是英音还是美音还是挺难分辨的,因为美国不同州的口音不一样。

很多人对待英国口音经常有一个误区,以为伦敦音就是标准发音了。

其实不然,伦敦音不过是英语众多口音里面的其中一个而已,而且伦敦不同地区的口音又有些许差别,比如咱们说的伦敦腔(cockney)和伦敦中上层阶级的口音还是有差别的(就跟北京话其实不是普通话一样),而标准的英音叫Received Pronunciation。

所以这里发音的对比呢,只对比“美国普通话”(General American)与英国南部的RP口音。

‘r’的发音:美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音会把单词里每个’r’音都体现出来(除了位于句首例如‘rain’,’drain’),尤其强调单词末尾r以及当’r’在单音节单词的元音后时候的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,turn(单音节,位于’u’后),birth,learn,work等等。

看美剧里面人说话r音都特别明显,特别圆滑。

而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种不重读,没有音调的读法:teacha,ca,和neighba。

这是英美音最明显的差别,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。

‘t’的发音:英音中的’t’,无论’t’在哪个位置,都会发出来,而在美音中,当’t’位于结尾的时候,常常会被省略。

例如cut,what,美音的发音是/kʌ/和/wɑ:/;在美音中当’t’位于两个元音中间或在‘r’和一个元音中间,有时会发成轻浊音/d/(是轻轻的d 的音),比如美音中的saturday会发成/sæ(d)ərdeɪ/,waiter发成/wai(d)ər/,matter发成/mæ(d)ər/,party发成/par(d)i/。

英式英语与美式英语的区别

英式英语与美式英语的区别

【美英与英英哪儿不同】英语就是英美两国得官方语言与通用语言;正如爱尔兰著名作家萧伯纳曾经说过得那样:英国与美国就是被同一种语言分开来得两个国家。

英语属于印欧语系中日耳曼语族下得西日耳曼语支,并通过英国得殖民活动传播到世界各地;而英语本身在进化当中也出现了分化,从而产生了美式英语(又称美国英语)与英式英语(又称英国英语)这两大分支。

由于当今美国已经取得国际上较高得地位,美式英语逐渐流行起来,并且也已被一向高傲得英国人承认就是存在得,她们开始学习使用比较简单化得美式英语,连其她英联邦国家,如澳大利亚、新西兰、爱尔兰、加拿大、南非、印度等也开始学习美式英语。

虽然美式英语同英式英语一样,都就是标准英语,但就是其在语音、词汇与语法等方面却存在着一些差异。

一、语音方面由于即使一个国家内部地域间得口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔(cockney)与中上层阶级得口音差别,所以这里只对比“美国普通话”(General American)与英国南部RP口音(Received Pronunciation)1.美式发音之于英式发音得最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r得卷舌音,比如teacher,car,neighbor,瞧美剧里面人说话r音都特别明显。

而英式口音一般不会将每个r 都读出来,对于上面一类单词就是一种跟偏中性,不重读,没有音调得读法:teacha,ca,与neighba。

个人觉得这个区别就是最明显得,也就是与一个外国人交谈时最容易判断出来得。

2、以wh开头得词,美式英语读[hw],英式英语则读[w],例如:where[hwæ/wæ]、while[hwail/wail]、white[hwait/wait]等。

美式英语把-u-与-ue得长元音发作[u:],而英式英语发成[ju:],例如:due[du:/dju:]、reduce[ri'du:s/ri'dju:s]、tube[tu:b/tju:b]等。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英美语法大不同 5点区别要知晓
当有一天同学们走在洛杉矶或伦敦的大街上,可能会发现耳旁有各种各样的语音飘过,其中最主要的莫过于英音和美音了。

如何让我们的耳朵能够应对这种口音变化呢?
1单词拼法上的差异
美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种:一种是单词发生单变使得个别字母不相同,另一种是美语单词较为简化。

前者如enquire(英)与inquire(美),这两个单词的第一个字母不相同,但词意相同,都是商品交易前,一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件等的询价,也叫询盘;“车胎”英国用tyre,美国用ire;“睡衣”英语用pajamas,美语用pyjamas.这类单词仅一个字母不同,发音上有的相同,有的相似。

美语的单词一般比英语单词要简单。

近年来,美语越来越趋向简化,充分体现了美国人生活和工作高效快捷的现代化特性。

这些较为简化的词大都源于英语,大量词汇在英语里仍然保持原貌,而进入美语后,这些单词就逐渐变得简单起来,从而使用起来较为方便。

如较常见的单词colour(颜色),在美语里就拼成color,少了一个”u”字母;refrigerator(电冰箱)美语是fridge,美语比原词要简单得多。

美语单词的简化现象是美语与英语在单词拼法上的差异的主要表现。

现将商务英语中比较常见的这类单词列举如下:
英语
美语
名称
catalogue
catalog
商品目录
woollen
woolen
羊毛
acknowledgement
acknowledgment
确认
cheque
check
支票
aeroplane airplane, plane 飞机
honour
honor
荣誉
jewellery jewelry
珠宝
storey
story
楼层
judgement judgment
判断
judgement judgment
判断
kilogramme
kilogram
公斤
cigarette
cigarette
卷烟
programme
program
节目、程序
traveller’s cheque
traveler’s check
旅行支票
advertisement
ad
广告
advertising agent
ad agent
广告代理人
labour
labor
劳动
不过,也有极少数单词美语比英语在拼法上稍微复杂一点,比如”instalment”(分期付
款),美语经常双写”l”,拼成”installment”,而英语只单写”l”.某些常用的简化词特别是非常流行的缩略词如”ad”(advertisement的缩略形式)在英语里也被采用。

2用词差异
美语与英语在用词上的差异主要表现在以下两个方面:
(1)同一个词在英美语中表示不同概念。

某些单词在美语和英语里有着不同的含义,表示不同的概念或事物,很容易造成误解。

我们在商业交往中,必须小心谨慎,特别是在外贸洽谈、订货、发货方面,要注意辨别,以免因文字含义的不同而引起大错,造成损失。

我们知道,first floor在英语是指二楼,而美语则指一楼,英语指一楼时要用ground floor.这是一般常识,而其它单词就可能容易混淆。

“corn”在英语里指谷物、小麦,等于美语的”wheat”(小麦),美语的”corn”(玉米)等于英语的”maize”(玉米);pants在美语里指“裤子”,相当于英语的trousers,而英语的pants却是“内裤”,相当于underpants;purse在英语里指的是妇女用的“小钱包”,而在美语里purse却是“手提包”、“旅行包”,相当于英语的handbag;美语的“钱包”是wallet,男女通用,英语里的wallet仅限于男人用,而且是皮革做的。

(2)同一概念在英美语中用不同词表达。

这类词语两者之间的差异尤为明显,而且数量大。

例如:“电梯”英语是lift,美语是elevator,“履历”、“简历”英语用C.V. (全称是Curriculum
Vitae),美语用resume;“电影”英语用film,美语用movie;“展销会”、“博览会”英语常用fair,美语常用trade
show;“有限责任公司”英语习惯上是在公司的名称下加Ltd, L’d,或Ld.,美语则使用Inc.(=Incorporated),如:The British
Tobacco co. Ltd.(英国烟草股份有限公司). The American Products co, Inc. (美国物产股份有限公司)
美语与英语对于公司领导人的称谓也很不一样,我们通常说的公司“经理”,英语用Manager,美语用Director:“总经理”英语是Managing-Director或Managing
Director,美语则是Chief-Executive
Officer;公司的“总裁”“董事长”英语用Chairman,美语多用President.最应值得注
意的是,表达“寄信”,“邮寄”之类的概念,英语用post,美语用mail.。

相关文档
最新文档