世说新语二则
世说新语二则的注释
《世说新语》二则注释
1.德行:指道德品行,即人的行为举止的道德标准。
2.言语:指言辞,即人们运用语言进行交流和表达思想的方式。
3.政事:指政治事务,即治理国家、管理社会的能力和业绩。
4.文学:指文学才能和修养,包括诗词、文章、书法、绘画等方面的艺术造诣。
5.方正:指方正不阿,即做人做事正直无邪,不偏不倚。
6.品藻:指品评鉴别,即对人物、事物进行价值判断和评价。
7.规箴:指规劝箴言,即用委婉的语言劝告他人改正错误,避免重蹈覆辙。
8.捷悟:指机智敏捷,即思维敏捷、反应迅速、领悟力强。
9.夙慧:指早慧聪颖,即从小就表现出超越同龄人的智慧和能力。
10.豪爽:指豪放直爽,即性格开朗、大方、豁达、痛快。
11.容止:指仪容举止,即人的外貌、姿态、言行举止等。
12.自新:指自我更新,即通过不断努力和学习,提高自身素质和能力。
13.叔嗣:指南朝梁代的何逊,字叔嗣,是当时的文学家和官员。
14.企羡:指企望羡慕,即对他人优越的条件或成就产生羡慕之情。
15.伤逝:指感伤逝水,即对时光荏苒、岁月匆匆的感慨和哀伤。
16.栖逸:指隐逸栖遁,即放弃世俗纷扰,隐居山林或寺庙,追求心灵宁静和精神自由。
17.贤媛:指贤良淑女,即品德高尚、有教养、优雅贤淑的女性。
18.赏誉:指称赏誉美,即对美好事物或人物的赞美和称誉。
19.轻诋:指轻视诋毁,即对他人进行轻蔑和贬低,甚至恶意攻击。
《世说新语》二则原文
《世说新语》二则原文世说新语原文二则:一、郭员外与贾谊共游洛阳郭员外和贾谊去洛阳旅行,到了洛阳,美景无限,鸟语花香,但他们上了御书楼,也没能看见一本书籍就出来了。
贾谊问道:“连一本书都看不到就出去了,你真不客气。
”郭员外说:“况且御书楼多闻书香,书自有其香;何必看见书才晓物,此言差矣。
”二、贾谊凌览元明诗洛阳之行,郭员外曾和贾谊一起凌览元明之诗,贾谊读完有余,问道:“诗词之能表达浩如烟海,岂有此诗?”郭员外说:“范仲淹的《塞下曲》能表达出‘深深苦难暗中苦,大漠孤烟直,长河落日圆’绝美图景,昭昭示人,远远好于此诗。
”世说新语是一部仿史诗体裁的古典名著,记载了一系列声名显赫的文人历史活动及其精彩言语,最为人熟知的是其中的郭员外和贾谊洛阳之旅别有风味的两段对白。
郭员外和贾谊一起旅行洛阳,御书楼多闻书香,贾谊希望能多看几本书,但郭员外却及时发出“书自有其香,何必看见书才晓物”的金句,让其得以脱离桎梏,迎接自由。
在洛阳之行不仅可以看见山川水榭,如鸟语花香,而且更关注文化传统、拓展知识面。
贾谊凌览元明之诗时,郭员外推荐了范仲淹的《塞下曲》,从“深深苦难暗中苦,大漠孤烟直,长河落日圆”的妙笔绘出书香茶香之外常人难以触及的“诗香”,他们跃跃欲试,一同勾勒出一幅洛阳之歌的精妙画卷。
郭员外和贾谊的两段洛阳之行,古拙之韵诱人生发,在今日依然发人深省、有教又有乐。
他们对旅行的热忱,以及不畏任何困难、尽情享尽这一座城市本土文化和精神才能,令人叹为观止。
在郭员外和贾谊洛阳之旅中,最令人难忘的,莫过了他们“以古为鉴”、赋却百代情怀,“书自有其香”、诗香伴爱憎,结合自然,成就新语,就在他们对人类文明的承载中,爱憎情仇、绽放出一系列美丽的文学花火。
《世说新语》二则期行、乘船原文和译文
《世说新语》二则期行、乘船原文和译文原文:《期行》:陈太丘与友期行,期日中。
过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒曰:“非人哉!与友人期行,相委而去。
”元方曰:“君与家君期日中。
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之。
元方入门不顾。
《乘船》:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,,歆辄难之。
朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追之,王欲舍所携之人。
歆曰:“本所以疑,正为此耳。
既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。
世以此定华、王之优劣。
译文:陈太丘和朋友相约同行,约在中午,中午过了没有到,太丘放弃等他走了,走后不久,那朋友就到了。
陈太丘的儿子元方当时年龄是七岁,正在门外嬉戏。
客人问元方:“你父亲在吗?”回答说:“等您很久不到,已经走了。
”友人便怒道:“真不是人!跟人约了同行,弃我而走。
”元方说:“您和我父亲约的是中午。
中午不到,就是没有信用;对着儿子吗父亲,就是无礼。
”友人惭愧,下车牵他的手,元方进门不理睬。
华歆和王朗一同躲避灾难,有一个人想和他们同乘一条船,华歆就为难他,(不让他上船),王朗(对华歆)说:\'船还有位置,为什么不给他上呢?\'后面的敌人(向那人)追了过来.(这时)王朗就想抛下带着的那个人.华歆说:\'我之所以怀疑正是因为这样啊.既然已经答应他让他上船,怎么可以现在抛下他呢?\'因此,就当什么事都没有发生那样.世人就以这件事来平定华歆、王朗的(品质)好坏.附:《世说新语》二十则原文和译文《世说新语》二十则1、陈元方子长文,有英才,与季方子孝先,各论其父功德,争之不能决。
咨于太丘,太丘曰:「元方难为兄,季方难为弟。
」2、管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。
又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看,宁割席分坐,曰:「子非吾友也!」3、魏甄后惠而有色,先为袁熙妻,甚获宠。
世说新语二则
3.字词、句子理解
华歆、王朗俱( 一起 )乘船避(逃避 )难 (灾难 ),有一人欲( 想要 )依附 归依,依靠 当即 ( ), 歆辄( )难(感到 代词,代搭船这件事 为难 )之 幸而,恰巧 )。朗曰:“幸 还 宽松 ( 为何,为什么 ( )尚( )宽( ), 何为( )不可?”
关于诚信的句子
句子: 人而无信,不知其可也。(孔子) 典故: 信:信用;其:疑问语气词,可译为:怎么; 可:可以,行。一个人不讲信用,真不知道怎么能行。 指人不讲信用是不行的。
轻诺必寡信,多易必多难(老子) 意思:轻易得到的许诺总是缺少信用,多把事情看得 太简单,做起来一定有很多困难。
词语: 一诺千金
言而有信
君子一言,驷马难追。
在飞速发展的现代社会中,还需 要诚信吗?
作者简介
作者刘义庆(403~444),南朝宋文 学家,彭城(今江苏徐州)人。南 朝宋武帝刘裕的宗亲,袭封临川王, 曾主管京城地方事务,任荆州刺史 等职,有政绩。为人简素,爱好文 学。身边聚集了不少文人学士。
刘 义 庆 像
作品介绍:
问
遂( 于是,就 )携( 携带 )拯(救助 ) 如( 像 ))定( 评定 )华、 王之( 结构助词 的 )优劣。
4.译文:
华歆、王朗俱乘船避难, 有一人欲依附, 歆 辄难之。 朗曰:“幸尚宽, 何为不可?”
华歆、王朗一起乘船逃难。(途中) 有一个人想要搭船。华歆感到很为 难。王朗说:“(船里)恰好还很 宽松,为什么不同意?”
/欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚
宽
,何为不可?”后贼/追至,王欲舍 所 携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。
既已纳其自托,宁可以/急相弃邪?”
《世说新语》二则
顾:古:回头
今:照顾
译文:友人便生气地说:“真不是人啊!跟人约了同行,却丢下我走了。”元
方说:“您和我父亲约的是中午。中午不到,就是没有信用;对着儿子骂父亲, 就是无礼。”友人惭愧,下车牵他的手,元方进门不理睬。
全文翻译
陈太丘和朋友约定一同外出,约好正午时碰头。正 午已过,朋友仍然不来,陈太丘不再等候就走了。他 走后朋友才来。他的儿子陈元方当时才七岁,正在大 门外玩耍。朋友便问元方:“你父亲在家吗?”元方 回答说:“等您很长时间不见您来,已经走了。”这 位朋友便发火骂道:“真不是人!和别人约好一快儿 走,却扔下别人,自己走了。”元方便说道:“您和 家父约定中午一同出发,您正午不来,这是不守信用; 对着孩子骂他的父亲,这是没有礼貌。”朋友感到惭 愧,便从车上下来,想跟陈元方握手,元方连头也不 回地走进自家的大门。
2010年10月李丹
《期行》让人明白一个怎样的道理?
告诉人们诚信是立世之本,
要人们做一个守信的人。
2010年10月李丹问题探究(1) Nhomakorabea
1.陈元方是怎样反驳友对方(文中的“友、客”) 的?(找出相关的语句)有何技巧? “君与家君其日中,日中不至,则是无信;对 以其人之道还治其人之身 子骂父,则是无礼。” 2、讨论:《陈太丘与友期》中,元方“入门不 顾”是否失礼?说说你的看法。
与全体学生共勉:
2010年10月李丹
尊称 zūnchēng
一般指比较尊敬的称呼,例如,小王尊称王医生为神医。 尊称,也叫敬称,是对对方表示尊敬的称呼 。针对不同的对象,称 呼可有多种。称呼帝王时,一般有“陛下、大王、王、上、君、天子、万乘、 圣主、主上、元首、九重天”等等古代对对方的父亲称令尊、尊公、尊大 人,对对方母亲称令堂、太君,对对方的妻子称令正,对对方妻父称泰山、 冰翁,对对方兄弟称昆仲、昆玉、令兄(弟),对对方的儿子称令郎、令嗣、 哲嗣、少君、公子,对对方的女儿称千金、玉女、令爱等等,因多见于口语, 不再一一列举。
世说新语》二则
日”“俄而雪骤”,才能引出“咏雪”
的事件。
乌衣巷
刘禹锡
朱雀桥边野草花,
乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕, 飞入寻常百姓家。
谢氏家族
东晋
诗礼簪缨(诗指诗经,礼指礼记,簪是文官
官帽上束头发的的簪子,缨指武将头盔上的 缨穗。 合起来通常指一个家族文化传统非 常浓厚久远,而且世代都是高官显贵,出将 入相,是世族门阀。)
5、文章结尾交待了谢道韫的身份,有什么用 意?
表示一种赞扬和敬佩,暗示读者谢太傅 更赞赏谢道韫的才气。
6、用“撒盐空中”和“柳絮因风起”来比拟 “大雪纷飞”,你认为哪个更好?为什么?你 还能说出一两个形容飞雪的好比喻吗?
形似——神似
用“撒盐空中”和“柳絮因风起”来比拟 “大雪纷飞”,各有千秋。有人认为“撒盐空中” 这个比喻好,是因为雪的颜色和下落之态跟盐比较
文义:古今异义词
谢太傅在寒冷的雪天把家人聚集在一起,和他子
侄辈的人谈论诗文。
俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪纷纷/何所似?”
俄而:不久,一会儿 骤:急 欣然:高兴的样子 何所似:(所似何)像什么
不久,雪下得急了,太傅十分高兴地说: “这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”
兄子胡儿/曰:“撒盐空中/差可拟。”
时间、地点、人物、事件
1、下列人物叫什么名字?
谢太傅:
谢安 胡儿: 谢朗 兄女: 谢道韫(yùn) 左将军: 王凝之
2、谢家聚会吟诗,为什么不选择一个 良辰佳日,却选择一个寒雪日?
文章开头一句话“谢太傅寒雪日内
集,与儿女讲论文义”短短十五字,点
明了事件的时间、地点、人物及主要事
件等丰富的内容。正因为“寒雪
《世说新语》二则翻译
世说新语二则翻译前言《世说新语》是中国古代文化名著之一,作者为刘义庆。
该书是汇编了晋代以后历代文人的谈论、评价和评论,记录了大量有关政治、文化、伦理、教育等方面的言论。
本文将选取该书中的两则翻译,并进行详细解读。
一则:背井离乡原文:世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于世人之间;而求陋、欲己所不能、行可不复、已自可善也,无所不从也。
故君子愁时练药,病时炙针;口尝木石之味,发战栗之声;色倦寝食之间,往往发楚,卧起不安之容。
实非英雄之士,不能守其真也;非异世之才,不能固其志也;非仁圣之君,不能忍其心也。
足下既才三十而起家,五十而知天命。
自耕读书,君子之道也;何以不安而不白如朱绂者?译文:世间奇异、神奇、异常的景观经常出现在人们之间;他们追求贫瘠,欲得到自己无法做到的东西,行为可不重复,但已是善;从他们那里无所不从。
因此,君子在忧愁时练习服药,在生病时炙热针灸。
他们品尝木头和石头的味道,发出恐怖的声音;他们从色彩疲倦的睡眠和进食之间中常常泄露出挣扎,无法平静地躺下或起床。
实际上,只有英雄才能守护自己的真实;只有异世之才才能坚持自己的志向;只有仁圣之君才能忍受自己的内心。
足下,您只有才华在三十岁时才开始建功立业,五十岁时才明白天命。
自耕读书,是君子的道路;为什么您不平静地像官员那样荣华富贵呢?解读:这则翻译意在揭示世人之间常常追求不切实际的事物,以及追求名利而放弃真实本性的现象。
作者通过形象地描述君子在逆境时的表现,表达了君子应当坚守自己的真实和志向。
君子应该以慎独、修身齐家治国平天下为己任,而不是随波逐流、追逐虚名。
二则:得失与境遇原文:弃官守道,寂寂无心;当涂奋死,求皇天后土。
吏缧囚之身,欵与世事殊;骨立山川之间,志与长逝同。
虽然魂归故里,而泽不及墙宇之内;** 下至虫蠹之尘土,亦动人肺肠。
**贤圣遗言,后不凡者;英贤宇宙,前昭百世。
招名弄权,士气所疏;唯仁义之介绍,志行光明者。
千载洪钟,地势茫茫;百尺楼台,天遥云泽。
《世说新语》二则原文及注释
《世说新语》二则原文及注释原文1:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。
朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。
歆曰:“本所以疑,正为此耳。
既已纳其自托,宁可以急相弃邪!”遂携拯如初。
世以此定华、王之优劣。
注释:华歆:字子鱼,三国时期魏国人。
王朗:字景兴,三国时期魏国人。
避难(nàn):躲避动乱或灾祸。
这里指躲避汉魏之交的战乱。
依附:投靠他人,以求庇护。
歆辄难之:华歆立即对此表示为难。
幸尚宽:幸好(船)还宽敞。
何为不可:有什么不可以的呢?贼:此处指叛乱者或盗贼。
舍:放弃。
本所以疑,正为此耳:我原本之所以犹豫,正是因为这个原因。
纳其自托:接受了他的托付。
宁可以急相弃邪:难道可以因为情况紧急就抛弃他吗?携拯如初:像起初一样携扶着他。
定华、王之优劣:(世人)通过这件事来评定华歆和王朗的优劣。
原文2:宗世林①以德行为世所重。
曹操②年二十,欲结交于宗承③,承终不屈。
操后但向承语④,便假五六秉⑤以答之;如是六年,操始得与承语⑥。
因厚加礼辟⑦;承终不从⑧。
会承被诬告就国⑨,操与车骑将军⑩许褚俱送至数百里;操谓承曰:“孤欲与君结布衣之好;君厚自爱,幸勿见还⑪!”承曰:“承死不能损益⑫。
”遂不还。
【注释】①宗世林:宗承,字世林,以德行为世所重。
②曹操:字孟德。
③宗承:东汉末年南阳太守,以德行著称。
④后但向承语:此后曹操每次见到宗承都只是寒暄几句而已。
⑤假五六秉:给予五六把的礼遇。
⑥得与承语:才能够和宗承说话。
⑦因厚加礼辟:于是对宗承加礼聘用。
⑧承终不从:宗承最终也没有应允。
⑨会承被诬告就国:适逢宗承被诬陷入狱,判罪去国。
⑩车骑将军:官名,在这里是专指许褚,他与曹操是同乡人,也是一位武将。
(11)幸勿见还:希望你不要再回来了。
12)承死不能损益:我即使死了也不会有什么增减。
世说新语二则翻译译文
《世说新语》二则一、作者简介刘义庆(403-444),南朝宋临川王。
《世说新语》是由他组织编写的志人小说集。
二、课文翻译原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”注释内集:把家里人聚集在一起。
儿女:子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。
讲论文义:谈论文章的义理。
俄而:不久,一会儿。
欣然:高兴的样子。
译文:一个寒冷的雪天,谢太傅把家里人聚集在一起,跟小辈谈论文章的义理。
不久雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”原文:兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”注释胡儿:即谢朗,字长度,小名胡儿,谢安次兄谢据的长子。
差可拟:大体可以相比。
差,大体。
拟,相比。
未若:不如,不及。
因风:乘风。
因,趁、乘。
译文:他哥哥的长子胡儿说:“把盐撒在空中大体可以相比。
”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作是柳絮乘着风漫天飞舞。
”原文:公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
注释即:是。
公大兄无奕女:指东晋诗人谢道韫(yùn),聪慧有才辩。
无奕,谢安长兄谢奕,字无奕。
王凝之:字叔平,书法家王羲之的次子,曾任左将军。
译文:太傅高兴地笑了起来。
(道韫)是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
三、问题解疑1.“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
”这句话交代了哪些内容?开头一句话短短十五字,却内容丰富,涵盖了事件发生的时间、环境、人物及主体事件等内容。
2.哪些词语可以看出家庭氛围的融洽?“寒雪”“内集”“欣然”“大笑”等词语。
3.对于胡儿和道韫,你认为谢太傅更欣赏谁的才气?文章结尾,谢太傅虽未对两人的优劣作任何点评,但从“公大笑乐”,以及最后补充交代道韫的身份,可看出谢太傅更欣赏的是道韫的才气。
四、课文主题《咏雪》通过叙述谢家子弟在一次家庭聚会中“咏雪”一事的始末,表现了谢道韫的文学才华和聪明机智。
陈太邱与友期行一、相关资料《世说新语》,古小说集,主要记载汉末至东晋士大夫的言谈,逸事,是六朝志人小说的代表作。
8 《世说新语》二则
惭
羞愧
引
之 顾
代词, 拉, 回头看 牵拉 他,指 元方
元方性格特点
元方性格特点
• 聪颖仁慧 • 善于应对
品质坦率 • 知书达理
中心
《陈太丘与友期》记述了陈元 方与来客对话时的场景,告诫 人们办事要讲礼守信 _____,为人要方正 ___ 。同时赞扬了陈元方维护父亲 无畏 精神。 尊严的责任感 _____ 和_____
文章中心
《咏雪》言简意赅地勾勒了纷 纷扬扬的下雪天,谢家子女即景 赋诗咏雪的情景,展示了古代家 庭文化生活轻松和谐的画面。文 章通过神态描写和身份补叙,赞 赏谢道韫的文学才华。
言简意赅[gāi]
简:简练;赅: 完备、完整。形容言 语简练而意思完整。
勾勒[lè ]
1. 用线条描画出 轮廓。2. 用简练的文 笔叙述大概情况。
神态描写(侧面烘托)
公大笑乐
对比
突出谢道 韫的文学才华。
身份补叙
即公大兄无奕女, 左将军王凝之妻也。
陈太丘与友期行
期
约定
至
到Байду номын сангаас
舍 舍弃
去 离开
乃
才
时
戏
当时 嬉戏 那时 游戏
不
同“否”, 句末语气 词,表询 问。
非
哉
语气词, 不, 表示感叹, 不是。 相当于 “啊”。
委
舍弃
则
信
就 守信用
古代常见的敬辞与谦辞
• 垂问: 俯问;下问。 • 垂询:称别人对自己的询问 • 垂念:指别人对自己挂念。 • 垂爱:指别人对自己赏识爱 护
古代常见的敬辞与谦辞
• 垂问: 俯问;下问。 • 垂询:称别人对自己的询问 • 垂念:指别人对自己挂念。 • 垂爱:指别人对自己赏识爱 护
初一世说新语二则原文及注释
初一世说新语二则原文及注释《初一世说新语二则》是唐代文学家韩愈创作的两篇散文,它们分别是《原道》和《师说》。
这两篇文章都是韩愈在文学和教育方面的代表作,对后世有着深远的影响。
下面是这两篇文章的原文及注释。
1.《原道》原文:天地之变,阴阳之惨舒,此天地之变,阴阳之流转也。
人道恶盈而好谦,故盈者常少,而谦者常多。
圣人知其如此,故曰:“谦受益,满招损。
”由此观之,盈虚之变,天地之理也。
故君子慎其独也,小人闲居必败。
夫天地之变,阴阳之惨舒,此天地之变,阴阳之流转也。
人道恶盈而好谦,故盈者常少,而谦者常多。
圣人知其如此,故曰:“谦受益,满招损。
”由此观之,盈虚之变,天地之理也。
故君子慎其独也,小人闲居必败。
注释:天地之变:指自然界的变化。
阴阳之惨舒:阴阳的盛衰变化。
人道恶盈而好谦:人们通常厌恶自满的人,而喜欢谦虚的人。
谦受益,满招损:谦虚的人会得到益处,自满的人会招致损失。
盈虚之变:指事物的盛衰变化。
君子慎其独也:君子在独处时要谨慎。
小人闲居必败:小人独自一人时往往会做出坏事。
2.《师说》原文:古之学者必有师。
师者,所以传道、授业、解惑也。
人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。
无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
师道尊严重如泰山,而民无贵贱,道之所存,师之所存也。
注释:古之学者必有师:古代的学者一定有老师。
传道、授业、解惑:老师的职责是传授知识、教授技能、解答疑惑。
人非生而知之者:人不是生来就懂得一切的。
孰能无惑:谁能没有疑惑呢?惑而不从师:有了疑惑却不向老师学习,这种疑惑永远也解不了。
无贵无贱:在学习的过程中,没有贵贱之分。
无长无少:没有年长和年幼之分。
道之所存,师之所存也:道理存在的地方,就是老师存在的地方。
师道尊严重如泰山:老师的尊严重如泰山。
以上是《初一世说新语二则》的原文及注释,希望对您有所帮助。
七上课文世说新语二则
七上课文世说新语二则第一则故事是《卖履》。
故事发生在东汉末年,当时鲁国人卫玠因贫困而没有鞋子穿,于是他决定卖掉自己唯一的一双履(鞋子)换取生活所需。
当他走到一家鞋店时,正好碰到了一位懂行的顾客。
顾客看了看卫玠的鞋子,发现是非常好的鞋子,于是他主动提出把鞋子卖给卫玠,并且出价比卫玠要高。
卫玠十分诧异,他问顾客为什么要买他的鞋子,顾客却只是微笑着说:“我看你的鞋子很好,所以想买下来。
”卫玠感慨万分,他表示自己不愿意卖出这双履,因为这是他唯一的财产。
于是他拒绝了顾客的好意,坚持要自己穿着这双履继续走路。
这个故事告诉我们,有时候我们可能会低估自己的价值,但别人却会看到并赏识我们的优点。
第二则故事是《狗不咬人》。
故事中,有一位名叫张皓的人在路上遇到了一只狗,狗对他狂吠不止,似乎要咬他。
张皓十分害怕,连忙逃跑。
可是,当他再次遇到这只狗时,狗却对他友善地摇尾巴。
张皓非常困惑,于是找到狗的主人询问原因。
主人告诉他,狗其实从来不会咬人,它只是想吓唬人并保护自己。
张皓听后恍然大悟,他意识到自己的害怕是多余的,也体会到了人们在陌生环境中对于陌生人的防备心理。
这个故事给人们提了个醒,有时候我们对于陌生事物的过度恐惧是没有必要的,应该用理性的眼光去看待。
通过上述两个故事,我们可以看到《世说新语》中所记载的言行,既有平凡人的智慧和善良,也有富有见地的名士和达官贵人。
这些故事不仅仅是记载了那个时代的风俗习惯,更是对人性的深刻思考和反思。
它们告诉我们,在任何时代,善良和智慧都是我们应该追求的品质。
无论是卖履的卫玠,还是被狗吓到的张皓,他们都通过自己的经历和思考,获得了成长和启示。
世说新语是一部记录魏晋时期言行的文学作品,它不仅仅是一部历史的记录,更是一本人性的百科全书。
它通过记录那个时代的人们的言行举止,展现了他们的智慧、善良和勇敢。
读世说新语,我们可以感受到那个时代的风貌和人们的思想。
在世说新语中,有很多有趣的典故和故事,通过这些故事,我们可以看到人性的善良和智慧。
初中语文 文言文《世说新语》二则(期行、乘船)原文和译文(通用)
《世说新语》二则(期行、乘船)原文和译文原文:《期行》:陈太丘与友期行,期日中。
过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒曰:“非人哉!与友人期行,相委而去。
”元方曰:“君与家君期日中。
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之。
元方入门不顾。
《乘船》:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,,歆辄难之。
朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追之,王欲舍所携之人。
歆曰:“本所以疑,正为此耳。
既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。
世以此定华、王之优劣。
译文:陈太丘和朋友相约同行,约在中午,中午过了没有到,太丘放弃等他走了,走后不久,那朋友就到了。
陈太丘的儿子元方当时年龄是七岁,正在门外嬉戏。
客人问元方:“你父亲在吗?”回答说:“等您很久不到,已经走了。
”友人便怒道:“真不是人!跟人约了同行,弃我而走。
”元方说:“您和我父亲约的是中午。
中午不到,就是没有信用;对着儿子吗父亲,就是无礼。
”友人惭愧,下车牵他的手,元方进门不理睬。
华歆和王朗一同躲避灾难,有一个人想和他们同乘一条船,华歆就为难他,(不让他上船),王朗(对华歆)说:\'船还有位置,为什么不给他上呢?\'后面的敌人(向那人)追了过来.(这时)王朗就想抛下带着的那个人.华歆说:\'我之所以怀疑正是因为这样啊.既然已经答应他让他上船,怎么可以现在抛下他呢?\'因此,就当什么事都没有发生那样.世人就以这件事来平定华歆、王朗的(品质)好坏.附:《世说新语》二十则·原文和译文《世说新语》二十则1、陈元方子长文,有英才,与季方子孝先,各论其父功德,争之不能决。
咨于太丘,太丘曰:「元方难为兄,季方难为弟。
」【注释】①咨:询问。
②“元方”两句:指两人论排行有长幼之别,论功德就难分高下。
按:这两句不会是陈寔的原话,因为父亲不会称呼儿子的字。
初中语文世说新语二则
初中语文世说新语二则摘要:一、世说新语简介二、世说新语二则的具体内容1.第一则:陈太丘与友期行2.第二则:陈元方候袁公三、两则故事中的文化内涵与启示1.第一则:诚信的重要性2.第二则:尊敬长辈与正直品行四、世说新语二则对初中语文教育的意义1.提高学生对古代文学的理解2.培养学生的道德品质与价值观3.增强学生的语文素养与阅读能力正文:世说新语是我国古代一部脍炙人口的文学名著,该书以短小精悍、寓意深刻的故事,展示了古代人们的生活、智慧和品行。
初中语文课程中选取了世说新语中的两则故事,让学生们从中领略古人的智慧,感受传统文化的魅力。
首先,我们来了解一下世说新语这部书。
世说新语是南朝宋文学家刘义庆组织编写的一部文言志人小说集,内容涉及当时名士的言行、轶事、寓言等。
书中所载故事既有教育意义,又具有趣味性,对后世产生了深远的影响。
接下来,我们来详细探讨一下这两则故事的具体内容。
第一则故事名为“陈太丘与友期行”,讲述的是陈太丘与友人在出行前约定时间,但友人未按时到达,陈太丘独自前行的故事。
故事中,陈太丘的友人失约,但陈太丘并未因此而生气,而是表示理解并继续前行。
这则故事体现了诚信的重要性,教育我们要守信用,不要因为别人的失约而耽误自己的事情。
第二则故事名为“陈元方候袁公”,讲述的是陈元方在袁公来访时,因父亲去世而表现出的尊敬长辈与正直品行。
故事中,陈元方在得知父亲去世的噩耗时,仍然坚守礼节,以礼待人,体现了他正直品行的一面。
这则故事告诉我们要尊敬长辈,正直为人,面对困境时要有坚定的信念。
通过这两则故事,我们可以感受到古代文化的内涵与智慧。
诚信、尊敬长辈、正直品行等都是我们今天仍然需要学习和传承的品质。
世说新语二则在初中语文教育中的意义不容忽视。
首先,学习这两则故事可以提高学生对古代文学的理解,培养他们的文学鉴赏能力。
其次,通过分析故事中的文化内涵与启示,可以培养学生的道德品质与价值观。
最后,世说新语二则的故事具有较强的趣味性,能够激发学生的阅读兴趣,增强他们的语文素养与阅读能力。
初一语文书第8课《世说新语》二则的译文
初一语文书第8课《世说新语》二则的译文原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
译文:谢太傅在一个寒冷的雪天把家里人聚集在一起,跟子侄辈的人谈论文章的义理。
不久,雪下得更急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“把盐撒在空中大体可以相比。
”他哥哥的女儿(谢道韫)说:“不如比作柳絮乘风满天飞舞。
”太傅高兴得大笑起来。
(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
原文:陈太丘与友期行,期日中。
过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。
”元方曰:“君与家君期日中。
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之。
元方入门不顾。
译文:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间是正午。
过了正午(朋友)还没有到,陈太丘不再等候就离开了,(陈太丘)离开后(朋友)才到。
元方当时年仅七岁,在门外玩耍。
朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。
”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。
”元方说:“您与我父亲约在正午。
正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂他的父亲,就是没有礼貌。
”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手。
元方头也不回地走进家门。
初中语文世说新语二则
初中语文世说新语二则摘要:一、世说新语简介二、世说新语二则内容概述三、从世说新语看魏晋名士风度四、世说新语对后世的影响和价值正文:【世说新语简介】世说新语是我国古代一部脍炙人口的名著,是南朝宋临川王刘义庆组织文人编写的一部志人小说集。
全书共收录了魏晋南北朝时期各种人物的言行、故事、典故等一千多条,内容广泛,涉及政治、经济、文化、道德、宗教等各个方面,堪称魏晋南北朝社会的百科全书。
世说新语以语言优美、描写生动、寓意深刻著称,对后世文学产生了深远的影响。
【世说新语二则内容概述】初中语文教材中选取的世说新语二则,分别为《杨氏之子》和《咏雪》。
这两则故事分别描绘了魏晋时期名士的机智、风度和文采。
《杨氏之子》讲述了一个叫杨氏的人,他的儿子很聪明。
一次,客人称赞杨氏的儿子聪明,杨氏问儿子:“你听到别人称赞你聪明,高兴吗?”儿子回答:“我听说聪明可以让人活得更久,所以我高兴。
”这个回答既表现出孩子的机智,又传达出对长寿的渴望。
《咏雪》则描述了在一个雪后的冬日,谢安与谢道韫两位名士赏雪作诗的故事。
谢安即兴赋诗:“白雪纷纷何所似?”谢道韫应声答道:“撒盐空中差可拟。
”这个回答形象地描绘了雪花纷飞的景象,展示了魏晋名士的文采风流。
【从世说新语看魏晋名士风度】通过这两则故事,我们可以看到魏晋名士的风度与智慧。
他们既具有极高的文化素养,又善于应对各种场合,言行举止充满自信与从容。
他们崇尚自然、追求个性解放,强调人的精神价值,这种风度在《世说新语》中得到了充分的体现。
【世说新语对后世的影响和价值】世说新语不仅是一部反映魏晋南北朝社会风貌的著作,同时也对后世文学产生了深远的影响。
后世许多文学作品,如《红楼梦》、《水浒传》等,都可以在世说新语中找到影子。
世说新语》二则
2、《期行》让人明白一个怎样的道理?
告诉人们诚信是立世之本,要人们做一个守 信人。
3、元方“入门不顾”是否失礼?说说你的看法。
2010年10月李丹
实话实说
有一个年轻人跋涉在漫长的人生路上,到了一 个渡口的时候,他已经拥有了“健康”、“美貌”、 “诚信”、“机敏”、“才学”、“金钱”、“荣 誉”七个背囊。渡船出发时风平浪静,说不清过了 多久,风起浪涌,小船上下颠簸,险象环生。艄公 说:“船小负载重,客官须丢弃一个背囊,方可安 渡难关。”看年轻人哪一个都不舍得丢,稍公说: “有弃有取,有失有得。”年轻人思索了一会儿, 把“诚信”抛进了水里。
2010年10月李丹
文言文的三步学习法:
认读:辨读字词,朗读课文。
品读:理解文意,推究主旨。
创读:审美评价、延伸创造。
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
期
期:约定,行,出行 约定日期出行 选自《世说新语· 方正》
行
“期行”:即
2010年10月李丹
期:约定
行:出行
到
放弃
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去
后乃至。
形作动,对…感到惭愧 引:古:拉 今:引用
顾:古:回头
今:照顾
译文:友人便生气地说:“真不是人啊!跟人约了同行,却丢下我走了。”元
方说:“您和我父亲约的是中午。中午不到,就是没有信用;对着儿子骂父亲, 就是无礼。”友人惭愧,下车牵他的手,元方进门不理睬。
2010年10月李丹
1、文章记叙元方七岁时的故事,主要表现了他怎样的思 想性格?
刘义庆
笔记小说是泛指一切用文言写的志怪、传奇、杂
世说新语二则原文及翻译
世说新语二则原文及翻译一、<<咏雪>>【原文】谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤(zhòu),公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟(nǐ)。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕(yì)女,左将军王凝之妻也。
注释:谢太傅:即谢安(320~385),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。
做过吴兴太守、侍中、史部尚书、中护军等官职。
死后追赠为太傅。
撒盐空中差可拟(差:大致,差不多)(拟:相比)未若柳絮因风起(未若:不如)(因:凭借)讲论文义(讲解诗文)(讲:讲解)(论:讨论)俄而雪骤,公欣然曰(俄而:不久,一会儿)(骤;急速,大)(欣然:高兴的样子)与儿女讲论文义(儿女:这儿当“子侄辈”讲,即年轻一辈)内集:家庭聚会。
讲论文义:讲解诗文。
胡儿:即谢朗。
谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。
做过东阳太守。
差可拟:差不多可以相比。
差,大致、差不多。
拟,相比。
无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。
无奕,指谢奕,字无奕。
王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。
【译文】一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。
忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。
”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。
”太傅高兴得笑了起来。
道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
二、<<陈太丘与友期>>【原文】陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。
去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。
”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之。
初中语文世说新语二则
初中语文世说新语二则
摘要:
1.陈太丘与友期行
2.元方与友期行
正文:
《世说新语》是我国古代一部记录魏晋名士逸闻轶事和玄虚清淡的故事集,可以说它是魏晋风流的教科书。
在这部作品中,我们可以看到许多有趣的故事,以及对人物性格和品质的描绘。
今天,我们就来聊聊其中的两个小故事。
第一个故事是陈太丘与友期行。
故事中,陈太丘与朋友约定在正午时分一同出发,然而他的朋友过了正午还没有到来。
陈太丘便离开了,而他的朋友在到来后却责怪他为什么不等他。
陈太丘的儿子元方,当时年仅七岁,却能聪明地反驳父亲的朋友,指出他失信于人且无礼。
这个故事展现了陈太丘和元方父子二人的智慧和品质。
第二个故事也是关于元方的。
有一次,元方在门外玩耍,一个客人问他:“你父亲在不在?”元方回答:“等你很久了,他已经走了。
”客人听后非常生气,认为元方没有礼貌。
然而,元方却用有理有据的话反驳了他,指出客人不守信用和无礼的行为。
这个故事同样展示了元方的聪明才智和优良品质。
通过这两个小故事,我们可以看到《世说新语》中对人物品质和性格的刻画是非常细腻和真实的。
这些故事不仅有趣,而且向我们传递了许多关于诚信、礼貌和为人处世的道理。
世说新语二则翻译
一、《世说新语二则》一翻译:在一个寒冷的雪天,谢太傅开家庭集会,跟子侄辈谈论诗文。
不久,雪下得很大,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”胡儿说:“把盐撒在空中差不多可以相比。
”谢道韫说:“不如说是柳絮随风舞动的样子。
”太傅高兴得笑了起来。
她是谢安大哥谢无奕的女儿,也是左将军王凝之的妻子。
二、《世说新语二则》二翻译:陈太丘跟一位朋友相约同行,约定的时间是正午。
正午已过,(友人)没到,太丘不再等候就走了。
太丘走后,(友人)才来。
陈元方那年七岁,正在门外玩耍。
友人问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等您很久没来,他已经走了。
”朋友便生气了:“真不是人哪!和别人相约同行,(却)把别人丢下,自己走了。
”元方说:“您跟我爸爸约好正午走,您正午不到,就是不讲信用;对着儿子骂他的父亲,就是没有礼貌。
”友人感到惭愧,下车拉元方,元方走进自己家的大门,不回头看。
《世说新语二则》原文一:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
《世说新语二则》原文二:陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊君在不(通“否”)?”答曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。
”元方曰:“君与家君期日中。
过中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之,元方入门不顾。
此文出自南朝宋彭城人朱麟《世说新语二则》。
《世说新语二则》创作背景:本文选自余嘉锡的《世说新语笺疏》(中华书局1983年版)。
《世说新语》是我国南朝宋时期(420-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。
是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆组织一批文人编写的,是六朝志人小说的代表,梁代刘峻作注。
该文选自刘义庆《世说新语》。
陈太丘之友:急躁,无信,无礼,知错能改。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《世说新语》两则:
1、咏雪
原文:
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
翻译:
在一个寒冷的雪天,谢太傅开家庭集会,跟子侄辈谈论诗文。
不久,雪下得很大,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”胡儿说:“把盐撒在空中差不多可以相比。
”谢道韫说:“不如说是柳絮随风舞动的样子。
”太傅高兴得笑了起来。
她是谢安大哥谢无奕的女儿,也是左将军王凝之的妻子。
2、陈太丘与友期行
原文:
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊君在不(通“否”)?”答曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。
”元方曰:“君与家君期日中。
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之,元方入门不顾。
翻译:
陈太丘跟一位朋友相约同行,约定的时间是正午。
正午已过,(友人)没到,太丘不再等候就走了。
太丘走后,(友人)才来。
陈元方那年七岁,正在门外玩耍。
友人问元方:“你爸爸在家吗?”
元方答道:“等您很久没来,他已经走了。
”朋友便生气了:“不是人哪!和别人相约同行,(却)把别人丢下,自己走了。
”元方说:“您跟我爸爸约好正午走,您正午不到,就是不讲信用;对着儿子骂他的父亲,就是没有礼貌。
”友人感到惭愧,下车拉元方,元方走进自己家的大门,不回头看。