外贸英语函电第五版尹小莹书上notes
外贸英语函电教程Unit 5 Terms of payment
Activity 2 Which one is more favorable?
①
开证申请人(进口商)
受益人(出口商)
⑧
②
④
⑤
③
付款行/开证行
⑥
通知行/议付行
⑦
16
①
开证申请人(进口商)
受益人(出口商)
⑧
②
④
⑤
③
付款行/开证行
⑥
通知行/议付行
⑦
⑥ 议付行将汇票和货物单据寄交 开证行或其指定银行索偿;
17
①
开证申请人(进口商)
受益人(出口商)
⑧
②
④
⑤
③
付款行/开证行
⑥
通知行/议付行
Activity 2 Which one is more favorable?
3. Which of the following terms of payment is safe for both importers and exporters?
A. L/C. B. T/T. C. D/P. D. D/A 30 days.
7. If the exporter and the importer do not know each other well and are located in countries thousands of miles apart, which of the following terms of payment is the safest for the exporter?
外贸英语函电 尹小莹 教案 Unit 9 Complaint and Claim
Terms for Lesson One
• • • • • • natural calamities the coverage of insurance take the delivery of the goods be obliged to sb. for sth. a list of content at one’s disposal • • • • • • 自然灾害 保险范围 收取/接收货物 因…感激某人 货物清单 由某人支配/处置
•the goods have traces of damages under a clean B/L.
Background Knowledge
Claims related to imports:
Claims against the insurance company:
• where he is responsible for circumstances such as: goods in transit incur losses or damages that are caused by natural calamities, accidents and other events that are within the coverage of insurance, then the insurance company shall be responsible for the losses and damages.
Background Knowledge
What is a claim?
• The
injured party lodges/files a claim for compensation against the other party who has breached the signed contract. It usually happens when the injured party suffered great losses.
外贸英语函电---完整版知识点汇总
外贸英文函电知识点汇总题型: 1英译中十题十分 2中译英十题十分 3翻译句子五题三十分 4翻译一封信三十分 5写一封信二十分注意第四、五道大题的格式Business relationship 业务关系Fair 交易会博览会Chamber of commerce 商会Lines of business 业务范围经营范围Specifications 规格Part\partial shipment 分批装运Endorsement 背书INCOTERMS 要考缩略词先还原完整英语,再翻译成中文EXW Ex Works 工厂交货CIF cost insurance and freight 成本,保险费用和运费FOB free on board 装运港船上交货CFR cost and freight 成本加运费CIP carriage and insurance paid to …运费保险费付至…CPT carriage paid to 运费付至(以上相对更重要)DAF delivered at frontier 边境交货DDP delivered duty paid 完税后交货DDU delivered duty unpaid 未完税后交货DEQ delivered ex quay 目的港码头交货DES delivered ex ship 目的港船上交货FAS free alongside ship 船边交货FCA free carrier 货交承运人(自己补充的)Commercial invoice 商业发票S/C sales contract 销售合同Purchase contract 购货合同To accept an order 接受订单/订货Inquiry 询盘Offer/ to make an offer(quotation) 报盘报价 offer sheet 报盘单counter-offer 还盘还价acceptance of offer 受盘 acceptance 受盘和承兑CIC china insurance clause 中国保险条款F.P.A free from particular average 平安险W.A / W.P.A with particular average 水渍险All risks 所有险insurance policy ; policy of insurance 保险单insurance premium ; insurance expenses 保险费part/partial shipment 分批装运port of destination 目的港port of discharge 卸货港port of shipment 装货港B/L Bill of lading 提单Transhipment B/L =transshipment B/L 转船提单freight;carriage;transportation expenses;运费transportation documents / shipping documents 货运单证(单据)提单的种类:(一)按提单收货人的抬头划分1.记名提单(Straight B/L)2.指示提单(Order B/L)“凭指示”(To order)或“凭某人指示”(Order of……)3.不记名提单(Bearer B/L,or Open B/L,or Blank B/L)(二)按货物是否已装船划分1.已装船提单(Shipped B/L,or On Board B/L)2.收货待运提单(Received for Shipment B/L)(三)按提单上有无批注划分1.清洁提单(Clean B/L)2.不清洁提单(Unclean B/L or Foul B/L)(四)根据运输方式的不同划分1.直达提单(Direct B/L)2.转船提单(Transshipment B/L)3.联运提单(Through B/L)4.多式联运提单(MultimodaL Transport B/L or Intermodal Transport B/L)(五)按提单内容的简繁划分1.全式提单(Long Form B/L)2.简式提单(Short Form B/L,or Simple B/L)(六)按签发提单的时间划分1.倒签提单(Anti-dated B/L)2.预借提单(Advanced B/L)3.顺签提单(post—dated B/L)(七)按收费方式划分1.运费预付提单(Freight Prepaid B/L)2.运费到付提单(Freihgt to Collect B/L)3.最低运费提单(Minimum B/L)L/C letter of credit 信用证1、跟单信用证和光票信用证(Documentary/Clean Credit)。
《国际商务函电双语教程》chapter 5
BACKGROUND INFORMATION
Letter about Rejecting
Letter of rejecting including: Thanks for the orders; Reject the order and explain the reasons; Offer the substitute; Expectation to the reply.
BACKGROUND INFORMATION
But, in international business, as usual practice, after the agreement is made, it is necessary to sign the contract so as to clarify both parties’ rights and obligations in written form. The business contract has two main functions: firstly, it proves rights and obligations, especially for some deal made in oral. Secondly, it acts as regulations of transaction during the implement of transit.
with you in the near future. Our usual terms of payment are D/P 60 days and we hope they
BACKGROUND INFORMATION
Letter about Order
Origin and material; Weight, dimensions, color and pattern; Packing and marking; Terms of payment; Delivery requirements, including place, date, mode of
外贸英语函电Unit Five
is obviously out of line with the prevailing market, as other buyers in your neighboring countries are buying freely at our quoted price. Moreover, the market has an upward tendency after a financial crisis, and therefore is very little possibility of the goods remaining unsold if you do not accept the offer as soon as possible.
还盘(Counter Offer)又称还价,在法律上 称为反要约,是指受盘人收到发盘后,经过比价, 对发盘的内容不同意或不完全同意而提出的修改、 限制或添加的建议。还盘可以还价格,也可以对 交易的其他条件提出不同意见。一笔交易,有时 不经过还盘即可达成,有时却要经过还盘,甚至 往返多次的还盘才能达成。
We do not deny that the quality of your products is slightly better than that of others, but the difference in price should not be so big. To step up the trade, we counter offer as follows, subject to your reply reaching here by 5p.m our time, Sep 15:
learn that you consider our price for the plate sheets too high.
《外贸英语函电》教案
《外贸英语函电》单元教学设计任课教师: $$$$单元教学设计基本框架第一部分:组织教学(时间:10分钟)因为本单元是该门课程的第一次课,因此本单元两节课中,第一节课我们安排是课程的概述。
通过同学都比较关心的国际贸易现状导出我们的课程教学。
第二部分:学习新内容【步骤一】说明课程教学目的(时间:15分钟)首先向学生呈现一份从网上截获的商机,要求大家仔细阅读后翻译,问学生在处理这样的信函时什么方面存在问题。
引导学生了解《外贸英语函电》课程教学的学习目的。
【步骤二】说明课程教学内容(时间:15分钟)引导学生一起回顾上学期国际贸易实务当中学到的知识,回答问题:一宗出口业务一般可以分成哪几个主要的阶段。
第一阶段:寻找贸易伙伴,建立销售渠道第二阶段:对外进行洽谈第三阶段:合同的履行结合书本的目录介绍本课程授课的内容。
【步骤三】学习新知识1、新知识导入(时间:20分钟)向学生呈现两份不同格式的英语信函,请同学结合书上的内容回答问题,从而导出我们接下来要介绍的内容:信函的格式。
2、新知识的介绍(时间:25分钟)分别介绍书信常见的几种格式和每种格式的特点。
通过范文,分别介绍一封商务信函的结构。
【步骤四】总结(时间:5分钟)我们回顾前面所学的重要知识点:信函的格式、信函的组成部分等。
单元教学设计基本框架第一部分:组织教学和复习上次课主要内容(时间:10分钟)回顾了上堂课的内容,在我们上堂课讲的例文中设计几个典型的错误让学生找出并修改,从而复习上堂课讲到的信函的构成等内容。
第二部分:学习新内容2、写信的原则【步骤一】提出问题(时间:20分钟)向学生展示两份信函:信函1:Dear John,Very many thanks to you, my dear friend, of the splendid present that you have sent me, and I feel deeply moved by this token of your affection. It is a great consolation for me, in my confinement to hospital by illness.I am glad to tell you, I am making rapid progress toward health every day.Looking forward to joining you at school as soon as possible.Yours affectionately,信函2:Dear Mr. Hunter,We hope that everything at your end is fine. We haven’t heard from you for a long time since the war broke out. We hope we could renew the business cooperation as quickly as possible.We confirm with thanks receipt of your first enquiry and look forward to your first order.Best regards,Yours faithfully,Henry让学生通过比较,发现外贸英语信函与一般信函不同点。
《外贸英语函电》课程教学大纲
【外贸英语函电】课程教学大纲【课程代码】08024023【课程类别】专业方向课(限选)【学分】2【总学时】32【讲授学时】32【实验学时】【先修课程】基础英语、英语报刊阅读(经贸)【适用专业】英语专业国际贸易方向本科生【教学目的】本课程要求学生在学习中了解我国对外经济贸易政策,掌握外贸日常业务用语及外语套语;掌握外贸一般性业务,能够起草规范的对外贸易业务交往中的信函、电报、电传和外事函件;能够翻译规范的外贸业务函件。
初步了解和掌握外贸业务主要经营手段等。
【内容提要】本课程主要按对外贸易及外事活动的一般程序提供各阶段往来函电的实例,介绍其样式、表达方式、特殊用语、缩略语和写作技巧等。
内容包括安排外事、商务活动、邀请、介绍、致谢、建立商务关系、政策、询价、报盘、还盘、定货、发票、支付、折扣、寄售、开立与展延信用证、装运、催货、索赔、理赔、换货、代理、包销、技术贸易、合资等。
第一章【Basic knowledge of business letter writing】[基本要求]本章主要介绍商务书信写作的基本知识,使学生了解国际书信写作的格式,掌握英美不同的写作方法和风格。
(简述本章应“掌握”“理解”“了解”的主要内容,如有实验需加上实验教学要求)[重点难点] 1. 正确设置及书写信封2. 正确掌握和理解英式的书信写法与美式的书信写法的差异[讲授学时] 4 学时第一节 [外贸英语信函概述]信函的基本内容第二节 [外贸英语信函概述]信函的结构第三节 [外贸英语信函概述]信函的格式第四节 [外贸英语信函概述]7C原则第二章【Establishing business relations】[基本要求]在拟写有关建立贸易关系的信函时,应注意礼貌、得体,并应将自己要表达的内容清楚地叙述完整。
掌握建立贸易关系的信函的常用写作步骤和常用句型。
[重点难点]建立贸易关系的信函写作步骤和常用句型[讲授学时] 2 学时第一节 [建立贸易关系]自我介绍信和传递业务关系信第二节 [建立贸易关系]常用写作步骤和常用句型第三章【Enquiries, Offers and counter offer】[基本要求]本章主要介绍询盘和对询盘答复的基本知识和技巧。
外贸英语函电第五版答案
Unit 21.C D B B B B D C B B2.(1) regards, say (2) specialized, with (3) with, by (4) If, interesting, enquiry(5)available (6)popularity (7) finances,to (8) compliance3. (1) 我公司是该地区电子产品的主要进口商之一,我们借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。
We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations.(2) 我公司经营机械设备的进出口业务已多年,我们的产品在许多国家享有盛誉。
We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries.(3) 承我国驻北京大使馆商务参赞处介绍,得知你公司的姓名、地址。
We owe your name and address to the Commercial Counselor's office of our Embassy in Beijing. (4) 我们了解到你们是日用化学品制造商。
我们有一客户想要购买贵国化妆品,如能立即航寄目前所能供之货的目录及价格表,我们将不胜感激。
We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present.(5) 有关我们的资信情况,请向中国银行上海分行查询。
外贸英语函电 尹小莹 教案 Unit 7 PAYMENT'
• Background about Letter of Credit
• Specimens of Letter of Credit • Buyer notifies seller
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
• Urging establishment
• Amending Letter of Credit •Fun House
在途商品
Trade Documents
• The International Chamber of Commerce (I.C.C) classifies four major categories of trade documents: 1. The commercial documents, principally the invoice, are the seller’s description of the goods shipped (packing list, quality/weight note, inspection certificate) 2. The transport documents are “documents indicating loading on board or dispatch or taking in charge” (B/L)
增值税
6. An insurance company or insurance broker to insure goods in transit. 7. An export credit insurance company ( such as Hermes in Germany). 8. A lawyer if a special contract has to be drawn up.
外贸英语函电课件unit5
示例1
Dear Sirs,
We are in receipt of your letter dated on July 12, offering us 100 cases of liquor at US $400 per case on the usual terms. In reply, we regret to inform you that we find your price too high.
Structure of the Counteroffer
1.
2.
3.
4.
Open the letter by thanking the recipient for his offer. Decline the original offer by providing the recipient with detailed and reasonable reasons. Put forward the desired business conditions and try to persuade the recipient to accept them. Close the letter by expressing expectations for a favorable reply.
Unit 5 还盘 Counter-offers
学习目标
熟悉还盘和回复还盘信函的写作步骤 熟悉还盘和回复还盘信函的写作原则 掌握还盘和回复还盘信函的常用句式
A counter-offer is virtually a partial rejection of the original offer. It also means a counter proposal put forward by the buyer. The buyer may show disagreement to the price, or the packing, or the shipment and state his own terms instead.
外贸英语函电第五版词组总结和课后答案
Unit 2商务参赞处commercial counselor’s office商业部门commerce department美国驻北京大使馆the American Embassy in Beijing The American embassy in Beijing零售商retail dealer retail dealer处理经营deal with =be in the line批发商wholesale dealer wholesale dealer轻工业产品light industrial product竞争价格competitive price竞争能力competitive capacity /power竞争优势competitive edge激烈竞争keen competitionStanding 资信情况,长期的长期成本standing cost长期订单standing order常务董事standing director信誉情况credit standing财务情况financial standing最新目录latest catalogue附有插图的目录illustrated catalogue标准零件化目录catalogue for the standardize parts缺货not available not available供出口的商品commodities available for export专门从事,经营specialize in享有盛誉enjoy great popularity使某人了解acquaint sb with sth acquaint sb with sth主要进口商leading of export想要购买be in the market for提到,谈到refer to商会the chamber of commerce中国制品Chinese makes依照,符合comply with售后服务serve after selling严格保密strict confidence选择1.we are sending you the samples as requested2.We trust that you will find our goods attractive.3.The brochure covers a wide range of products we deal in.4.We would appreciate it very much if you send us some samplesimmediately.5.If any of the items is interesting to you, please let us know.6.Our products enjoy great popularity in world market.7.We are enclosing copy of our catalog for your reference.8.we are anxious to expand the market for our Antimony Trioxide,which at present enjoys a limited sale in Europe.9.We are sure that both of our companies will befit from the jointventure.10.We would like to take this opportunity to establish businessrelations with you.汉译英1.We are one of the leading of export dealing in electronic productsin our area, and take this opportunity to contact you in the hope of establishing business relations with you.我公司是该地区电子产品的主要进口商之一,我们借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。
外贸英语函电第五版尹小莹书上notes
Aambassador 大使available可利用的可得到的可供应的commodities available for export 供出口的商品not available 缺货acquaint 使认识,使了解as per按照依据as per list price 按照表上价格as per enclosed documents 根据所附单据attach 附加approach 与…接洽assume假设假定assume the direction of a business 负责主持一项业务assume the reins of government 开始执政assume no responsibility 不承担责任appeal to the most selective buyer 吸引最挑剔的买主a draft at sight= a sight draft 即期汇票assure 向…保证automobile 汽车attachment 附件accommodation 居住设施招待设备acknowledge 承认告知收到alteration 改变改动as a rule = usually 通常acknowledgement 认收apply for L/C 申请开立信用证A-I Grade 甲级appreciable 可估计的an appreciable increase in demand 需求的明显增加at economic prices 经济的价格较低的价格attest 证实证明aside from 除了…以外accountee (信用证)申请开证人authorize 授权aggregate 总计合计为amendment 修改,修正a special rate 特惠保率accordingly 照着,相应地arbitration 仲裁assume responsibility 承担责任All Ricks 一切险aid with no conditions attached 无附加条件的援助be amicably settled 友好的解决the amount due to sb 应付给(或欠)某人的款项Bbrochure 小册子bona fide holder 合法持有人bid 报价投标bid price 递价投标价格bank note checker 验钞机brand 牌子our bankers are 我方银行是beneficiary 受益人Ccommercial商业的,商务的commercial c ounselor’s office商务参赞处commercial attaché商务专员commercial articles 商品,(报上)商业新闻commerce 商业connected with…与…有联系competitive 有竞争力的~ price 竞争价格~ capacity 竞争能力~ power 竞争能力~ edge 竞争优势catalog 目录chemicals 化工产品化学制品contact 与…联系commission委任委托~ house 委托商行证券经纪公司~ sale 委托销售~ agent 佣金商代理商~ broker 掮客经纪人~ of authority 授权书~ for acceptance 承兑佣金~ ticket 佣金票证a commission of…% 百分之几佣金your commission of你方百分之几佣金two or several items of commission 两笔或几笔佣金all commissions 一切佣金或各项佣金cotton fabrics 棉织品cosmetics 化妆品claim 索赔compensation trade 补偿贸易compel 强迫complaint 申诉commercial invoice 商业发票this being the case 事实既然如此consignment 发售寄售consignment merchandise 寄售品consignment shipment 寄售发货continuation sheet 续页consecutive 连续不断的for your consideration 供你方考虑Certificate of Origin 原产地证明书Certificate of Weight 重量证明书confirm 证实确定确认Purchase Confirmation 购货确认书Sales Confirmation 销售确认书confirmed credit保兑信用证confirming bank 保兑银行cash against documents on arrial of goods 货到后凭单付款(CAD)considerable quantity of…相当数量的…counter offer 还盘还价cargo 船上所载的货物coincide (意见等)一致(时间上)相同craftsmanship (工匠的)技术,技艺letter of Credit payable by sight draft 即期信用证letter of Credit 信用证CIF(cost insurance freight)到岸价comply with 依照符合in compliance with 依从…按照…confidence 信赖信任the chamber of commerce 商会inclusive of our 5% commission 包括我方5%佣金confirmed, irrevocable Letter of Credit payable by draft at sight 保兑的,不可撤销的,凭即期汇票支付的信用证countersign 副署,联署,会签consent 许可同意the captioned goods 标题项下的货物Ddealer 商人deal on credit 信用交易,赊账买卖retail dealer/retailer 零售商wholesale dealer/wholesaler 批发商deal with 经营,处理debit 借方discount 折扣be desirous of 渴望想要desire 期望渴望要求请求growing demand 增长的需求a large demand 大的需求a great demand 很大的需求latent demand 潜伏需求overfull demand 过多需求demand and supply 供与求供求delivery date 交货期be desirous of sth 想要某物drawer 出票人drawee 付款人drawing on us at 60 day’s sight 开出见票60天付款的汇票向我们收款description 规格deliver 交货do. ditto的缩写,意思是:同上,同前distributor 经销商批发商disposal 处理处置drilling equipment 钻井设备denomination (钱币等的)单位,面额due 预期的deadline 最后期限disposal 处理处置Eembassy 大使馆enclose 封入enclosure 附件enjor great popularity 享有盛誉ex-work 在工厂交货ex stock = from stock 现货~ factory(mill)工厂交货~ godown 卖房仓库交货~ buyer’s godown 买方仓库交货~ store 仓库交货~ ship 船上交货~ pier 码头交货effect 完成实现~ shipment 装船装运~ payment 付款支付~ insurance 投保equity joint venture 合资经营合作经营企业endorser 背书人endorsement in blank 无记名式背书endorsement in full 记名式背书equally authentic 同等效力elapse (时间)过去,消逝to the extent of…最高金额expedite shipment 加速装运execute an order 执行订单the extension of a contract 合同有效期的延长 ~ loan 贷款偿还期的延长explicitly 清楚地endeavour 努力enquiry note no. 1345 1345号询价单to that extent 到那种程度Ffinancial standing 财金情况finances 财源,资金情况forward 转交传递favourable 有利的赞成的有帮助的favourable price优惠价格favourable reply 合意的回答for one’s file 以便某方存档force majeure 人力不可抗力furnish 提供final and binding决定性的并具有效力的freight prepaid 运费预付freight货物运费~ charges 运费~ agency 运货代理商~ forwarder 运输公司~ rate 运费率~ service 货运~ tariff 运费表franchise 免赔率forwarding agents 运输代理~ order 托运单forwarder 运输商in favour of 以…为抬头fall due 到期finalize an order with them 接受他们的订单further to 继…Hhonour 履行承兑照付honour a bill 承兑一张票据Ilight industrial product 轻工业产品inquiry 询价询盘illustrated catalog 附有插图的目录issue 开立签发issue an L/C 开立信用证I/E corp 进出口公司incumbent 负有义务an integral part 不可分割部分in question 该所涉及的imperative 绝对必要的Insurance 保险~ agents 保险代理人~ amount 保险额~ certificate 保险凭证~ coverage 保险范围in view of the above 鉴于上述情况inferior 劣等的installation guide manual安装手册Jjoint effect 共同努力joint venture company 合资企业合营企业公司joint venture corporation 合伙公司合营公司joint capital 合资joint stock 合资合股Kkeen competition 激烈的竞争keen interest 强烈的兴趣keen price 薄利的价格低价Lleading importer 主要进口商leading market 主要市场leading stock 主要股份loading 装货loading and unloading 装卸lot 一批货look into 调查观察Mmanufacturer 制造商厂商manufacture 制造(品)制造业manufactured article 人工制品goods 制成品products 工业制品of Chinese(home、 foreign)manufacture 中国(本国、外国)制造的Chinese manufactures = Chinese makes 中国制品silk manufactures 丝制品the textile manufacture 纺织业manufactory制造厂工厂a hardware manufactory 五金工厂be in the market for 想要购买make out 缮制填写more often than not 经常多半modify the terms of a contract 修改合同条款Manufacturer’s Certificate 生产厂家证明maintenance operation manual 维修手册Nnotify 通知namely 即也就是neutral packing 中性包装null 无约束力的无效的Non-negotiable Bill of Landing 不可转让提单Ooblige 要求(某人做某事)old-established 老字号overleaf 在(书等的某一张的)另一面oversight 疏忽出错order with conditions attached 带有附加条件的订单order 订单on the high side (指价格)偏高outset 开端occasion 诱因理由Ppharmaceutical 药品药剂profitable 有益的有利的可获利的profitable fields of investment 有利的投资场所profits利润net profits 净利润total profits 总利润profit ratio(rate)利润率gross profits 总利润毛利sell sth at a profit 出售某物而获利purchase 购买place a large order with you 向你方大量订货parts and components 零部件pcs. pieces的复数a sharp rise in price 价格急剧上涨provided 假若倘使假如priority 优先top/first priority 最优先考虑的事give priority to 给…以优先权take (top or first)priority in 在…中占优先地位enjor priority in 在…方面享有优先权place with you an order 向你方订货pour in 涌进present 提交packing list 装箱单provisional rules 暂行条例暂行规则procedure 程序presentation 提交呈递punctual delivery 按时交货on perusal 在细阅之后partial shipment 分批装运pick up (车辆等)中途带(货)premium 保险费popularize 普及推广packing list 装箱单Qquotation 报价行情quotation table(list)价目表exchange rate quotation 外汇行情discount quotation 贴现行情market quotation 市场行情quote 开价quote a price 报价quote favourable terms 报优惠价query form 询价表Rregarding 关于a wide range of大范围的各类的refer to sb for sth 想某人打听(查询)某事refer to 提到谈判谈及涉及be represented by 由…代理representative 代理人a legal representative 法定代理人reasonable 合理的regular 定期的经常的固定的不变的a regular customer 老顾客(老客户)a regular meeting 例会registered 注册的登记的挂号的~ capital 注册资本~ trademark 注册商标~ certificate of stock = ~ stock 记名股票~ check 记名支票~ security 记名证券~ bonds 记名债券~ mail 挂号邮件~ post 挂号邮件挂号信registration 注册登记place (country, district)of registration 注册地点(国家,地区)registration fee 注册费registration procedures 注册(登记)手续register 注册remark 备注revert to the original state 回复原状recourse 追索权reimbursement 赔偿补偿reserve保留bank’s reserve 银行储备金foreign exchange reserve 外汇储备reserve fund 公积金reserve balance 储备余额reserve currency 储备货币reinforce 加固refund 归还偿还revolving letter of credit 循环信用证regular monthly shipments 按月付运Sstanding 资信情况信誉固定的永久的~ cost 长期成本,固定成本~ orders长期定单~ director 常务董事credit standing 信誉情况specialize in 专门(从事)专门(经营)scrupulous test 严格检验service after selling 售后服务strict confidence 严格保密from other sources从其他渠道(从其他供货商)synthetic fabrics 合成纤维织品shipping 装运船运运输~ documents装运单据One set of shipping documents 一套装运单据,(包括:Bill of Lading 提单,Commercial Invoice商业发票, Certificate of Quality 质量证明书, Certificate of Quantity 重量证明书,Insurance Policy 保险单, Weight Memo 重量单)~ advice 装船通知~ agents 装运代理人发货代理人~ company 船运公司~ container 船运集装箱~ order 装货单~ space 舱位,载位~ dock 装卸码头~ expense 装运费~ instruction 装运指示~ invoice 货物装运单~ notice 装船通知~ process 装运手续~ weight 启运重量submit 呈递呈交提交substitute 代替物sample cutting 剪样Supplementary Conditions 附加条款shipmailed along with the goods 与货物一起随船代交Standard export case 标准出口箱Shipping mark 装船标志a large stock of 大批存货have/keep in stock 有现货out of stock 脱销stipulate 订定规定sailing date 起航日期should be borne by sb 应由某人负担special instructions 特别条款subsequent 继…之后的sufficient 充足的stipulation 规定sell by lots 分批出售shortweight 短重short delivery 缺少短交short shipment 短装装载不足short-calculated 少算~ established 少开~ invoiced 发票少开~ landed 短卸~ shipped 短装~ paid 少付Survey Report 检验报告sustain 蒙受遭受standstill 停止中止susceptible 易受影响的standard export cardboard carton 标准出口纸箱spare part 备件subject to 以…为条件的to step up the trade 为促进贸易Tturnover 营业额terms of payment 支付条件taxing 难以负担的使人感到有压力的tie-up of funds 占用资金tight money 银根紧the General Terms And Conditions 一般条款transhipment 转运转船to order 空白抬头tariff 运费表关税~ compact 关税协定~ diminution 关税减让~ quota 关税限额~ rate 关税率take delivery 提货trial order 试订(货)take advantage of this opportunity 利用这一有利时机Uunprecedentedly 空前地unharsh terms 不苛刻的条件under advice to sb 并通知某人universally普遍地广泛地Va valid reason 正当的理由via 经由void 无用的,无效的validity 有效期Wwith reference to 兹谈及withstand 抵挡反抗warranty 保证(书)waive 放弃whole foreign venture 外国独资经营企业worn and torn 磨损畅销品ready sellor,quick sellor, quick-selling product in duplicate一式二份in triplicate 一式三份in quadruplicate 一式四份quintuplicate 一式五份的。
外贸英语函电1..
教案2008 ~2009 学年第一学期课程名称外贸英语函电系(院、部) 经济贸易与管理系教研室(实验室) 市场营销教研室授课班级2005级市场营销专业1、2班主讲教师胡雨职称硕士湖南科技学院教务处制二00八年九月教案(首页)1.授课时间:第一周第一次课2.授课类型:理论课3.授课题目:Chapter one: Basic knowledge of Business letters(I)4.教学目的、要求(分掌握、熟悉、了解三个层次)掌握:英文书信的构成及写作要点熟悉:英文书信格式及信封的写法了解:商务沟通的基本原则与技巧5.教学重点及难点Focus:the structure and writing rules of business letterDifficulty :the same as focus6.教学基本内容纲要,采用的教学方法和教学手段,实施步骤教学内容纲要:Section one: Essential qualitiesPart one: Some rules of good letter writing(Focus & difficulty)1.Study your reader’s interests 研究读者的兴趣2.Adopt the right tone 使用正确的语气3.Write naturally and sincerely 写得自然、真诚4.Avoid wordiness 避免罗嗦5.Write clearly and to the point 简明扼要6.Be courteous and consideration 礼貌、周到7.Avoid commercial jargon避免使用商业行话(难懂的话)jargon: n. 行话,难懂的话8.Write effectively 有效9.Avoid monotony避免千篇一律10.Plan your letter 组织、安排得当(逻辑清楚)11.Pay attention to first and last impression 注意第一印象和结尾印象12.Check your letters 检查整封信Part two: Eleven writing tips (Focus & difficulty)1. To join two independent clauses, use a comma(逗号)followed by a conjunction (连词), a semicolon(分号)alone, or a semicolon followed by a sentence modifier(修饰词).2. Use commas to bracket(vt. 把…括在括号内n.括号)nonrestrictive phrases,which are not essential to the sentence’s meaning.3. Do not use commas to bracket phrases that are essential to a sentence’s mean ing.4. When beginning a sentence with an introductory(adj. 介绍的,导言的)phrase or an introductory (dependent) clause , include a comma.5. To indicate possession(名词所有格), end a singular(单数)noun with an apostrophe(表示所有格和复数的)撇号,省字号即― ’ ‖followed by an ―s‖. Otherwise , the noun’s form seems plural(复数).6. Use proper punctuation(标点符号)to integrate a quotation(引文)into a sentence. If the introductory material is an independent clause, add the quotation after a colon(冒号). If the introductory material ends in ―thinks,‖ ―saying,‖ or some other verbs indicating expression, use a comma.7. Make the subject and verb(主语和谓语)agree with each other, not with a word that comes between them.8. Be sure that a pronoun(代词), a participial phrase(分词短语), or an appositive (同位语)refers clearly to the proper subject.9. Use parallel construction(并列结构)to make a strong point and create a smooth flow.(语句通顺、流畅).10. Use the active voice(主动语态)unless you specifically need to use the passive (被动语态).11. Omit unnecessary words.For above items, the teacher should translate and explain the contents on the book in details. (Page 6-11)Section two:The structure and form of business letterPart one: The structure:.一般英语商业书信从结构上可分为:信头、日期、封内地址、称呼、事由、信的正文、结尾语、结尾礼词、签名、附件、其他(辨认代号、副本抄送、附启)(一)信头(Letter Head) :信头一般都是事先就印好的,它表示发信人公司行号名称及地址,使收信人一看就知道发自何方、何处、核实,也便于复信时参考。
外贸英语函电——第五版(尹小莹)课后答案详解(翻译、课上例句、单词)
外贸英语函电——第五版(尹小莹)课后答案详解(翻译、课上例句、单词)Unit 2(1)我公司是该地区电子产品的主要进口商之一,我们借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。
We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations.(2) 我公司经营机械设备的进出口业务已多年,我们的产品在许多国家享有盛誉。
We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries.(2)承我国驻北京大使馆商务参赞处介绍,得知你公司的姓名、地址。
We owe your nam e and address to the Commercial Counselor’s office of our Embassy in Beijing.(4) 我们了解到你们是日用化学品制造商。
我们有一客户想要购买贵国化妆品,如能立即航寄目前所能供之货的目录及价格表,我们将不胜感激。
We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present.(5) 有关我们的资信情况,请向中国银行上海分行查询。
外贸英语函电——第五版(尹小莹)课后答案详解(翻译、课上例句、单词)
外贸英语函电——第五版(尹小莹)课后答案详解(翻译、课上例句、单词)Unit 2(1)我公司是该地区电子产品的主要进口商之一,我们借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。
We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations.(2) 我公司经营机械设备的进出口业务已多年,我们的产品在许多国家享有盛誉。
We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries.(2)承我国驻北京大使馆商务参赞处介绍,得知你公司的姓名、地址。
We owe your nam e and address to the Commercial Counselor’s office of our Embassy in Beijing.(4) 我们了解到你们是日用化学品制造商。
我们有一客户想要购买贵国化妆品,如能立即航寄目前所能供之货的目录及价格表,我们将不胜感激。
We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present.(5) 有关我们的资信情况,请向中国银行上海分行查询。
《外贸英语函电》
10
1.4 Clarity
You should convey(传递) exactly what you wish to say and avoid any misunderstanding.
❖ 1. Avoid using words/expressions which have different meanings or understandings or ambiguous meanings or make it clear with further explanation; Compare:
❖ 4b: To keep packaging costs down and to help our customers save on postage, we supply in packs of 10 or more.(positive tone )
❖ 5a: You failed to include your credit card number, so we can’t mail your order. (negative tone)
generate the effect you want. ❖ Omission of anything the receiver wants to know may cause suspicions,
and may make you lose an important customer.
精选2021版课件
International Airport at 18:30 on Wednesday, 12 June. Conclusion: incomplete information may bring about unnecessary trouble. ❖ 2. A complete letter should include whatever details are needed to
外贸单证操作第五版全套完整教案
我国对外贸易文件业务第五版教材就像知识的宝藏,装满了征服国际贸易文件世界所需的一切。
这不仅仅是一本无聊的老教科书——这是一本在贸易文件之地冒险世界的护照!里面,你会找到掌握提单,佣金发票,包装清单,原产地证明和保险凭证的所有秘密。
但还不止于此——我们也将会解开指导这些文件的规则和条例的奥秘,所以你很快就会成为法律界的精英。
无论你是新来的还是老练的专业人士,这种材料设计得和你最喜欢的堡垒食物一样容易消化。
这就像一个贸易文件操作大师级,但有一个一边的乐趣!
教材分为不同的部分,每个部分侧重于外贸文件工作的具体部分。
有分步骤的指南和现实的案例研究,帮助学习者将知识付诸实践。
通过学习实例和获得亲身体验,学习者可以获得实际的洞察力,并发展他们处理工作中的挑战所需的技能。
材料涵盖从理论到实际应用的一切内容,因此学习者在外贸文件操作方面得到全面教育。
有了这套教学材料,学习者可以成为他们领域的专家,并对国际贸易产生真正的影响。
第五版外贸文件业务教学材料全集全面深入地开展相关教育,配合政府促进国际贸易,增强国家在全球市场上的持久性。
教材按照政府在国际贸易文献领域促进技能发展和知识增强的政策,涵盖了先进原则和实践的基本概念。
教材采用现实世界的范例和个案研究,支持政府努力鼓励实际应用知识,深刻理解外贸文件业务中所涉及的难题和挑战。
全套教材是支持政府促进该领域专门知识目标的宝贵资源,是专
业人员在充满活力的国际贸易世界中为国家的成功作出贡献的重要工具。
外贸英语函电 尹小莹 教案 Unit 6 Sales Confirmation
付现金。 Our terms are cash within three months, i.e. on or before May1.
2.2 not(no)later than
用“not(no)later than+日期”英译“不迟于某月某日” EX13:本合同签字之日一个月内,即不迟于12月15日,你方须将货物 装船。 Party B shall ship the goods within one month of the date of signing this Contract, i.e. not later than December 15.
4.
ex 与 per 源自拉丁语的介词 ex 与 per 有各自不同的含义。英译由某轮船 “运来”的货物时用 ex,由某轮船“运走”的货物用 per,而由 某轮船“承运”用 by。 Eg5:由“维多利亚”轮运走/运来/承运的最后一批货将于 10 月 1日抵达伦敦。 The last batch per/ex/by S.S. "Victoria" will arrive at London on October 1 (S.S. = Steamship)
2. simplified contract
Sales Confirmation and purchase confirmation
Elements of a Contract
1. Heading name of the contract, full names and addresses of both parties, willingness to execute the contract 2. Body commodity name, quality, specification, price, terms of payment, packing, delivery date and place, shipping, insurance, inspection, claim, majeure, arbitration etc. 3. Ending copies of the contract, language variety, binding force, time and place of signing, the time when it comes into effect, signature of both parties
外贸英文书信第五版
竭诚为您提供优质文档/双击可除外贸英文书信第五版篇一:外贸英语书信练习答案5-14外贸英语书信练习答案(5-14课)Lesson51.wearetheleadingimporterofelectricgoodsinLagos2.wehandletheimportbusinesofelectricgoods3.electricgoodsfallwithinthescopeofourbusinessactiv ities4.wewishtoestablishbusinessrelationwithyourcorporat ion5.weareinterestedinyourcottonpiecegoodswehaveintentionofbuying---------wewouldliketobuy-----6.wearegreatlyinterestedin---7.weenclose(sendyouherewith)anenquirynote兹8.pleasequoteusyourlowestpricecIFLogosfor1000pieces of24〞fansassoonaspossible.orpleaseletushaveyourlowestquo tationofcIFLagosfor---9.wehavevariouskindsofcottonpiecegoodsavailablefore xport10.weexpectthatyouwillletushaveyourspecificenquirya sap11.welookforwardtoyourfavorablereply12.samplesandquotationsatfavorablepricewillbeimmedi atelysentyouuponreceiptofyourspecificenquiry 13weencloseaprice-listandabrochure14.wemayaddherethatweimportlargequantitesofchina-ma decottonpiecegoodseveryyearLesson61.Ifyoufallinwithourproposal,pleaseinformusofyourbe stpaymenttermsandbankreference2.wesuggestyouplaceanorderatoncebyfax.otherwise,wec an’twarrantpromptshipment.3.Alltheitemslistedinourcatalogueenclosedarenowkept inourstockandreadyforimmediatelyshipment4.Tocoverourshipment,werequestyoutoestablishacommer cialletterofcreditinourfavorforthecontractedamountt hroughanAmericanbank.5.weadviseyoutopurchaseimmediatelytheseblanketsnowi nstock,becausefreshsuppliesfromourfactorywillrequir eaconsiderabletime.6.sinceweareinsoadvantageousasituationastomeetyourr equirementatcompetitivepricesandwithpunctualshipmen t,wesolicityourimmediateshipment.7.Recentlythepricesofrawcottonhassoaredconsiderably,butweareinapositiontoexecuteyourorderattheformerpr ice,becausewehavealreadybroughtthecottoninalargequa ntitybeforetheadvanceinpriceofthematerial.8.YouarerequestedtofurnishuswithyourownsamplesofRay onhandkerchiefsnearestindesignandqualitytothoseween closedhere.9.Ifyoufeelmuchinterestedinourbusinessproposal,plea sesendusthesamplestogetherwithyourbesttermsandcondi tions10.Ifthesamplesyousentusarefoundsuitableforourtrade ,wehaveconfidencetoplacealargeorderwithyou,towhichy ouarerequestedtogiveasubstantialdiscount.Lesson71.Theuniquequalityofthegoodsenjoyfastsale2.Inordertopromotetheseproducts,alltheitemslistedab ovearegiven10%specialallowanceinpricewithintwomonths3.Ifyouplaceanorder,weareabletosupplyyouwithgoodsin stockandwithyourcourtesyoftheotherproductswesell.4.wearesurethatyouwillbesatisfiedwithusfromtheexcel lentqualityrawmaterialsprovided.5.Allthestockswillfurtherreduce2%-3%inpriceonaverag elowestpricewequoteasusualfrombeginningofAugust2nd6.Thesweatwesuppliedwillbesurelyfitandfine.Lesson11p63II1wehaveseenyouradvertisementin “theoverseasjournal”andshouldbegladtohavepricelistanddetailsofyourterms.2pleaseletusknowthepriceofthebambootoysasadvertised inyesterday’s“newYorkTimes”andtheearliestpossibledateofdelivery.3pleasequotaonyoursuperstonebuttonasadvertisedinthe Augustissueof“Ambassador”andpleaseletushavetheearliestpossibledateofdelivery.4wesellallkindsoffurnitureinphilippines.5weareinterestedinitem466andbelievetheywillenjoygre atsaleinourcountry.6weareinterestedintheJackknifeillustratedintheno.4c atalogue.pleasequotethelowestprice,thebestdiscounta ndtheearliestdateofdelivery.7pleaseletusknow(inform)whatdiscountsyougiveforlarg equantities.8wewillallowyou5%discountwhen100dozenpiecesormorear eordered.Lesson12p681furnishyouwithalltheinformationyoumayrequireconcer ningourcreditstandingaswellasourmannerofdoingbusine ss.2youwouldgiveusyouropiniononthefinancialstatusandre liabilityoftheabovecompany.3enjoyingagoodreputationinbusinessfortheyalwaysmeettheirobligationspunctual ity.4ofgoodreputationanhavelargefinancialreseries.5notexpressanopinionofthisfirm.6betreatedasconfidential7andencloseapostalreplycoupon.Lesson13p711wearepleasedtoknowthatyouareinterestedinourleather shoes.wehavealargeamountofgoodsinstock.2Astoitemno.312,pleaserefertoourletterdatedJune5no. 218.3wealsoenclosedtheinstructionandotherinformationfor allourleatherproducts.4wesendyouonerevisedcatalogueandonepricelistbysepar atemail.wehopeyouwillbeinterestedinourchinaware.5Theenclosedspecificationdescribesthemanysuperiorfe aturesofeachmodel.6wearepleasedtosendyouageneralcataloguewhichlistsou rcompletelineofchinaware;wehopeyouwillfindprice,qua lityanddesignsatisfactory.7wehavealotofgoodsinstockandarepleasedtosendyoupatt ernsinvariouscolorsasrequest.Lesson14p71I1weacknowledgewiththanksreceiptofyourinquiryofJune1 1.Yourletterrequestacatalogue.2pleaseadviseusbyfaxofthepossibilityofsellingourpro ductsonyourmarket.3wewishtoinformyouthatwearewellconnectedwithelectri caplliancebusinessinbeijing.4wewilldefinitelyplacea largeorderwithyou,providedthatyourproductsareofgood qualityandreasonableprice.5Itwillbeappreciatedifyoufaxusyourbestfirmoffer.Ⅱ1.ThereisapossibilityofincreasingdemandfortheRayonT extiles2.Ifyourpricesarereasonable,wewillgiveyoualargeorde r.3.wesuggestthatyouquoteuscompetitivepricesbecauseou rorderwillbelarge4.Youwillpleasenotethatthesequotationsareopenforawe ekonlybecausetherearefrequentfluctuationsinthemarke tprice.5.pleaserushusyoursamplebookandquotationlist.6.Ifyourproductagreeswiththetasteofourmarket,wewill placealargeorderwithyou7.Kindlygivethismatteryourpromptattention8.wearehappytohaveyourfriendship,andwewilldoallinou rpowertodeserveyourconfidence.IIIgentlemen:wewouldtohaveyourbestfirmofferforFancybuttonsforspr ingcoatno.12andno.81pleasesubmitspecification,prefe rablywithillustrations.pleasequoteFobchinaportpricesandspecifyyourminimume xportquantities.besides,pleaseletusknowaboutthepacking,weights,deli veriesandotheressentialdetails.wearelookingforwardt oyourreplyYoursverytruly.篇二:外贸英语书信大全外贸英语书信大全01.请求建立商业关系wehaveobtainedyournameandaddressfromAristoshoes,mil an,andwearewritingtoenquirewhetheryouwouldbewilling toestablishbusinessrelationswithus.wehavebeenimport ersofshoesformanyyears.Atpresent,weareinterestedine xtendingour,rangeandwouldappreciateyourcataloguesan dquotations.Ifyourpricesarecompetitivewewouldexpecttotransactasignificantvolumeofbusiness.welookforwar dtoyourearlyreply.Verytrulyyours.从米兰Aristo鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Aambassador 大使available可利用的可得到的可供应的commodities available for export 供出口的商品not available 缺货acquaint 使认识,使了解as per按照依据as per list price 按照表上价格as per enclosed documents 根据所附单据attach 附加approach 与…接洽assume假设假定assume the direction of a business 负责主持一项业务assume the reins of government 开始执政assume no responsibility 不承担责任appeal to the most selective buyer 吸引最挑剔的买主a draft at sight= a sight draft 即期汇票assure 向…保证automobile 汽车attachment 附件accommodation 居住设施招待设备acknowledge 承认告知收到alteration 改变改动as a rule = usually 通常acknowledgement 认收apply for L/C 申请开立信用证A-I Grade 甲级appreciable 可估计的an appreciable increase in demand 需求的明显增加at economic prices 经济的价格较低的价格attest 证实证明aside from 除了…以外accountee (信用证)申请开证人authorize 授权aggregate 总计合计为amendment 修改,修正a special rate 特惠保率accordingly 照着,相应地arbitration 仲裁assume responsibility 承担责任All Ricks 一切险aid with no conditions attached 无附加条件的援助be amicably settled 友好的解决the amount due to sb 应付给(或欠)某人的款项Bbrochure 小册子bona fide holder 合法持有人bid 报价投标bid price 递价投标价格bank note checker 验钞机brand 牌子our bankers are 我方银行是beneficiary 受益人Ccommercial商业的,商务的commercial c ounselor’s office商务参赞处commercial attaché商务专员commercial articles 商品,(报上)商业新闻commerce 商业connected with…与…有联系competitive 有竞争力的~ price 竞争价格~ capacity 竞争能力~ power 竞争能力~ edge 竞争优势catalog 目录chemicals 化工产品化学制品contact 与…联系commission委任委托~ house 委托商行证券经纪公司~ sale 委托销售~ agent 佣金商代理商~ broker 掮客经纪人~ of authority 授权书~ for acceptance 承兑佣金~ ticket 佣金票证a commission of…% 百分之几佣金your commission of你方百分之几佣金two or several items of commission 两笔或几笔佣金all commissions 一切佣金或各项佣金cotton fabrics 棉织品cosmetics 化妆品claim 索赔compensation trade 补偿贸易compel 强迫complaint 申诉commercial invoice 商业发票this being the case 事实既然如此consignment 发售寄售consignment merchandise 寄售品consignment shipment 寄售发货continuation sheet 续页consecutive 连续不断的for your consideration 供你方考虑Certificate of Origin 原产地证明书Certificate of Weight 重量证明书confirm 证实确定确认Purchase Confirmation 购货确认书Sales Confirmation 销售确认书confirmed credit保兑信用证confirming bank 保兑银行cash against documents on arrial of goods 货到后凭单付款(CAD)considerable quantity of…相当数量的…counter offer 还盘还价cargo 船上所载的货物coincide (意见等)一致(时间上)相同craftsmanship (工匠的)技术,技艺letter of Credit payable by sight draft 即期信用证letter of Credit 信用证CIF(cost insurance freight)到岸价comply with 依照符合in compliance with 依从…按照…confidence 信赖信任the chamber of commerce 商会inclusive of our 5% commission 包括我方5%佣金confirmed, irrevocable Letter of Credit payable by draft at sight 保兑的,不可撤销的,凭即期汇票支付的信用证countersign 副署,联署,会签consent 许可同意the captioned goods 标题项下的货物Ddealer 商人deal on credit 信用交易,赊账买卖retail dealer/retailer 零售商wholesale dealer/wholesaler 批发商deal with 经营,处理debit 借方discount 折扣be desirous of 渴望想要desire 期望渴望要求请求growing demand 增长的需求a large demand 大的需求a great demand 很大的需求latent demand 潜伏需求overfull demand 过多需求demand and supply 供与求供求delivery date 交货期be desirous of sth 想要某物drawer 出票人drawee 付款人drawing on us at 60 day’s sight 开出见票60天付款的汇票向我们收款description 规格deliver 交货do. ditto的缩写,意思是:同上,同前distributor 经销商批发商disposal 处理处置drilling equipment 钻井设备denomination (钱币等的)单位,面额due 预期的deadline 最后期限disposal 处理处置Eembassy 大使馆enclose 封入enclosure 附件enjor great popularity 享有盛誉ex-work 在工厂交货ex stock = from stock 现货~ factory(mill)工厂交货~ godown 卖房仓库交货~ buyer’s godown 买方仓库交货~ store 仓库交货~ ship 船上交货~ pier 码头交货effect 完成实现~ shipment 装船装运~ payment 付款支付~ insurance 投保equity joint venture 合资经营合作经营企业endorser 背书人endorsement in blank 无记名式背书endorsement in full 记名式背书equally authentic 同等效力elapse (时间)过去,消逝to the extent of…最高金额expedite shipment 加速装运execute an order 执行订单the extension of a contract 合同有效期的延长 ~ loan 贷款偿还期的延长explicitly 清楚地endeavour 努力enquiry note no. 1345 1345号询价单to that extent 到那种程度Ffinancial standing 财金情况finances 财源,资金情况forward 转交传递favourable 有利的赞成的有帮助的favourable price优惠价格favourable reply 合意的回答for one’s file 以便某方存档force majeure 人力不可抗力furnish 提供final and binding决定性的并具有效力的freight prepaid 运费预付freight货物运费~ charges 运费~ agency 运货代理商~ forwarder 运输公司~ rate 运费率~ service 货运~ tariff 运费表franchise 免赔率forwarding agents 运输代理~ order 托运单forwarder 运输商in favour of 以…为抬头fall due 到期finalize an order with them 接受他们的订单further to 继…Hhonour 履行承兑照付honour a bill 承兑一张票据Ilight industrial product 轻工业产品inquiry 询价询盘illustrated catalog 附有插图的目录issue 开立签发issue an L/C 开立信用证I/E corp 进出口公司incumbent 负有义务an integral part 不可分割部分in question 该所涉及的imperative 绝对必要的Insurance 保险~ agents 保险代理人~ amount 保险额~ certificate 保险凭证~ coverage 保险范围in view of the above 鉴于上述情况inferior 劣等的installation guide manual安装手册Jjoint effect 共同努力joint venture company 合资企业合营企业公司joint venture corporation 合伙公司合营公司joint capital 合资joint stock 合资合股Kkeen competition 激烈的竞争keen interest 强烈的兴趣keen price 薄利的价格低价Lleading importer 主要进口商leading market 主要市场leading stock 主要股份loading 装货loading and unloading 装卸lot 一批货look into 调查观察Mmanufacturer 制造商厂商manufacture 制造(品)制造业manufactured article 人工制品goods 制成品products 工业制品of Chinese(home、 foreign)manufacture 中国(本国、外国)制造的Chinese manufactures = Chinese makes 中国制品silk manufactures 丝制品the textile manufacture 纺织业manufactory制造厂工厂a hardware manufactory 五金工厂be in the market for 想要购买make out 缮制填写more often than not 经常多半modify the terms of a contract 修改合同条款Manufacturer’s Certificate 生产厂家证明maintenance operation manual 维修手册Nnotify 通知namely 即也就是neutral packing 中性包装null 无约束力的无效的Non-negotiable Bill of Landing 不可转让提单Ooblige 要求(某人做某事)old-established 老字号overleaf 在(书等的某一张的)另一面oversight 疏忽出错order with conditions attached 带有附加条件的订单order 订单on the high side (指价格)偏高outset 开端occasion 诱因理由Ppharmaceutical 药品药剂profitable 有益的有利的可获利的profitable fields of investment 有利的投资场所profits利润net profits 净利润total profits 总利润profit ratio(rate)利润率gross profits 总利润毛利sell sth at a profit 出售某物而获利purchase 购买place a large order with you 向你方大量订货parts and components 零部件pcs. pieces的复数a sharp rise in price 价格急剧上涨provided 假若倘使假如priority 优先top/first priority 最优先考虑的事give priority to 给…以优先权take (top or first)priority in 在…中占优先地位enjor priority in 在…方面享有优先权place with you an order 向你方订货pour in 涌进present 提交packing list 装箱单provisional rules 暂行条例暂行规则procedure 程序presentation 提交呈递punctual delivery 按时交货on perusal 在细阅之后partial shipment 分批装运pick up (车辆等)中途带(货)premium 保险费popularize 普及推广packing list 装箱单Qquotation 报价行情quotation table(list)价目表exchange rate quotation 外汇行情discount quotation 贴现行情market quotation 市场行情quote 开价quote a price 报价quote favourable terms 报优惠价query form 询价表Rregarding 关于a wide range of大范围的各类的refer to sb for sth 想某人打听(查询)某事refer to 提到谈判谈及涉及be represented by 由…代理representative 代理人a legal representative 法定代理人reasonable 合理的regular 定期的经常的固定的不变的a regular customer 老顾客(老客户)a regular meeting 例会registered 注册的登记的挂号的~ capital 注册资本~ trademark 注册商标~ certificate of stock = ~ stock 记名股票~ check 记名支票~ security 记名证券~ bonds 记名债券~ mail 挂号邮件~ post 挂号邮件挂号信registration 注册登记place (country, district)of registration 注册地点(国家,地区)registration fee 注册费registration procedures 注册(登记)手续register 注册remark 备注revert to the original state 回复原状recourse 追索权reimbursement 赔偿补偿reserve保留bank’s reserve 银行储备金foreign exchange reserve 外汇储备reserve fund 公积金reserve balance 储备余额reserve currency 储备货币reinforce 加固refund 归还偿还revolving letter of credit 循环信用证regular monthly shipments 按月付运Sstanding 资信情况信誉固定的永久的~ cost 长期成本,固定成本~ orders长期定单~ director 常务董事credit standing 信誉情况specialize in 专门(从事)专门(经营)scrupulous test 严格检验service after selling 售后服务strict confidence 严格保密from other sources从其他渠道(从其他供货商)synthetic fabrics 合成纤维织品shipping 装运船运运输~ documents装运单据One set of shipping documents 一套装运单据,(包括:Bill of Lading 提单,Commercial Invoice商业发票, Certificate of Quality 质量证明书, Certificate of Quantity 重量证明书,Insurance Policy 保险单, Weight Memo 重量单)~ advice 装船通知~ agents 装运代理人发货代理人~ company 船运公司~ container 船运集装箱~ order 装货单~ space 舱位,载位~ dock 装卸码头~ expense 装运费~ instruction 装运指示~ invoice 货物装运单~ notice 装船通知~ process 装运手续~ weight 启运重量submit 呈递呈交提交substitute 代替物sample cutting 剪样Supplementary Conditions 附加条款shipmailed along with the goods 与货物一起随船代交Standard export case 标准出口箱Shipping mark 装船标志a large stock of 大批存货have/keep in stock 有现货out of stock 脱销stipulate 订定规定sailing date 起航日期should be borne by sb 应由某人负担special instructions 特别条款subsequent 继…之后的sufficient 充足的stipulation 规定sell by lots 分批出售shortweight 短重short delivery 缺少短交short shipment 短装装载不足short-calculated 少算~ established 少开~ invoiced 发票少开~ landed 短卸~ shipped 短装~ paid 少付Survey Report 检验报告sustain 蒙受遭受standstill 停止中止susceptible 易受影响的standard export cardboard carton 标准出口纸箱spare part 备件subject to 以…为条件的to step up the trade 为促进贸易Tturnover 营业额terms of payment 支付条件taxing 难以负担的使人感到有压力的tie-up of funds 占用资金tight money 银根紧the General Terms And Conditions 一般条款transhipment 转运转船to order 空白抬头tariff 运费表关税~ compact 关税协定~ diminution 关税减让~ quota 关税限额~ rate 关税率take delivery 提货trial order 试订(货)take advantage of this opportunity 利用这一有利时机Uunprecedentedly 空前地unharsh terms 不苛刻的条件under advice to sb 并通知某人universally普遍地广泛地Va valid reason 正当的理由via 经由void 无用的,无效的validity 有效期Wwith reference to 兹谈及withstand 抵挡反抗warranty 保证(书)waive 放弃whole foreign venture 外国独资经营企业worn and torn 磨损畅销品ready sellor,quick sellor, quick-selling product in duplicate一式二份in triplicate 一式三份in quadruplicate 一式四份quintuplicate 一式五份的。