昔日阳光(Auld_Lang_Syne)注释和赏析(课堂PPT)
浅谈英语歌曲Auld Lang Syne 的读写教学
浅谈英语歌曲Auld Lang Syne 的读写教学作者:汪静来源:《读与写·上旬刊》2014年第12期摘要:英语歌曲教学属于英语趣味教学的范畴,学生感觉这类教学方式相对自由,轻松,愉悦;学生以趣味学习的方式逐步提升英语读写能力。
英语教师可以将英语歌曲教学作为辅助读写能力培养的途径之一,就英语歌曲的生词及搭配、句型、意境等几方面进行适当的教学,实现新课标提出的素质教育。
关键词:英语歌曲;趣味教学;素质教育中图分类号:G633.41 文献标识码:B 文章编号:1672-1578(2014)23-0172-01英语歌曲教学属于英语趣味教学的范畴,学生感觉这类教学方式相对自由,轻松,愉悦,学习效果比较明显。
英语教师在教学教材以提高学生的读写能力之余,可以将教学英语歌曲作为辅助读写能力培养的途径之一。
英语教师应该指导学生学习英语歌词的连读,弱读等发音知识(本文从略),更应该就英语歌词的生词及搭配、句型、意境等几方面进行适当的教学。
笔者以世界著名的英语歌曲Auld Lang Syne(美好的往昔;又译:友谊地久天长)为例,简要分析这首歌的读写教学。
1.生词及搭配苏格兰语词汇auld=old年老的;旧的;lang=long长久的;syne=since then 往昔.课外生词及搭配acquaintance熟人;yeah=yes ;for the sake of 因……的缘故;change one's mind 改变…的主意;leave somebody behind 离开某人;sweet loving 甜美的爱.2.句型2.1 情态动词should引起的被动语态一般疑问句Should auld acquaintance be forgot and never brought to mind?旧时知己怎能遗忘?归纳写作句型情态动词should+主语+be+过去分词…?2.2 if条件状语从句表示对事情的假设If you ever change your mind ,but on leaving ,leaving me behind ,bring it to me,bring your sweet loving ,bring it home to me.若是你变心,当你离开我时,请将甜美的爱留着,留在我的家园。
儿童歌曲教学auld lang syne 演示文稿ppt
Try to read:
auld lang syne acquaintance
forget friend kindness
友谊天长地久 相识、对…了解 忘记、忽视 朋友、与…为友 仁慈、善行
Try to match:
kindness forget acquaintance friend auld lang syne
Difficult sentences
句型: 1、should be done 应该 Eg:Should auld acquaintance be forgot?
怎能忘记昨日朋友。
2、will 表示将来时态 Eg:We‘ll take a cup of kindness yet.
举杯痛饮,同声歌颂。
And days of auld lang syne?
友谊地久天长。
For auld lang syne, my friends, 友谊万岁,我的朋友们,
For auld lang syne, 友谊万岁,
We'll take a cup of kindness yet, 举杯痛饮,同声歌颂,
For auld lang syne. 友谊地久天长。
儿童歌曲教学auld lang syne 演示文稿ppt
Auld Lang Syne
友谊地久天长
Should auld acquaintance be forgot, 怎能忘记昨日朋友,
And never brought to mind?
心中能不怀想?
Should auld acquaintance be forgot, 昨日朋友岂能相忘,
歌曲背景:
这首歌原本是苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns, 1759-1796)的一首诗,歌唱真挚持久的友谊,后 被人谱曲。1940年美国电影《魂断蓝桥》(Waterloo Bridge)采用这首歌作主题曲。随之,这首歌传遍世界各 地。《魂断蓝桥》描写了英国青年军官洛伊上尉和芭蕾 舞演员玛拉的爱情故事,故事发生在第一次世界大战期 间。这首歌名也被译为“过去的好时光”、“一路平安” 和“友谊万岁”等。在国外,朋友聚会结束时常演唱这 首歌,作为最后一个节目,甚至在国内的许多大学里, 大学生们在毕业时,大都选唱这首歌曲,作为纪念以前 美好时光的怀旧歌曲以及对未来时的美好祝愿。
最新Auld-lang-syne-6课件PPT
• For auld lang syne my dear, For auld lang syne, We'll take a cup of kindness yet For auld lang syne.
Thank you!
2020/12/14
12
急性上消化道出血的中西医救治
主讲:胡 珂
[概述]
• SOME OLD ENGLISH EXPRESSIONS: • auld: old • thine: yours
Enjoy the Song
Auld Lang Syne
Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, And days of auld lang syne?
本病属于中医吐血,便血范畴,多因胃
中积热,或肝郁化火,或阴虚火旺,损伤 胃络;脾胃虚弱,气不摄血。
[诊断要点] 一、判断出血量
1、轻度:估计出血量<500ml,黑便成形,偶有估计出血量500----1000ml,大便稀,柏油 样,可有呕血、心悸、口干眩晕或见昏厥, HR100次/分左右,BP下降,但未至休克, Hb70---100g/L
疲劳,饮食。
约20-30%的PU会出血
(三)急性胃粘膜病变
①应激状态:烧伤、颅脑损伤、败血症、 休克。
②多在原发病后2-12天出现。 ③间歇性反复发作。 ④服用损伤胃粘膜药物,饮用烈性酒。
(三)EVB ①酗酒史、慢性肝病史、吸血虫病史
②肝硬化特征、门脉高压、肝功能损害
③诱因:粗糙食物,进食过快,腹压高 (排便、腹水史)
Auld Lang Syne赏析
•
《友谊地久天长》又名《旧日时光》,是诗人彭 斯听了一位老人唱歌时当场记录下来的,因而保 留了民歌的特色。 诗的内容是对朋友的怀念和对旧日时光的留恋, 还有对老友重逢的向往。诗篇开始就引进对往事 无限的怀念之中:“旧日朋友怎能相忘,怎能不 怀想?旧日朋友怎能相忘,还有旧日时光?”诗 的第二部分是合唱部分, 诗歌的每一节后都可以 重唱这一部分。诗词带着淡淡的忧伤,在重复的 旋律中引起读者的共鸣。
Robert Burns
罗伯特·彭斯在英国文学史上占有特殊重要
的地位,他复活并丰富了苏格兰民歌;他的 诗歌富有音乐性,可以歌唱。彭斯生于苏格 兰民族面临被异族征服的时代,因此,他的 诗歌充满了激进的民主、自由的思想。诗人 生活在破产的农村,和贫苦的农民血肉相连。 他的诗歌歌颂了故国家乡的秀美,抒写了劳 动者纯朴的友谊和爱情。
?友谊地久天长又名旧日时光是诗人彭斯听了一位老人唱歌时当场记录下来的因而保留了民歌的特色
Auld Lang Syne
Robert Burns
About the h ,1759~July 21st,1796,Scotland Poet,Lyricist,Farmer, Exciseman Never went to school, learned by himself A pioneer of the Romantic movement A great source of inspiration to the founder of both liberalism and socialism
Meaning of Auld Lang Syne
“Auld Lang Syne” is a Scots poem written by Robert Burns in 1788 and according a traditional folk song .
auld lang syne诗歌英文介绍
auldlangsyne诗歌的英文介绍1Auld Lang Syne is a renowned poem that holds a significant place in the world of literature. It was composed by Robert Burns, a Scottish poet. Burns was born into a humble farming family and his life experiences greatly influenced his works. His deep connection with the rural landscape and the people of Scotland can be felt in Auld Lang Syne.The creation background of this poem lies in the traditional Scottish culture and the spirit of friendship and remembrance. It was inspired by the gatherings and partings of people, capturing the essence of nostalgia and the value of past relationships.The theme of Auld Lang Syne is the celebration of friendship and the passage of time. It reminds us to cherish the memories we have shared with our friends and loved ones, even as we move forward in life. The poem expresses a sense of both joy and sadness, as it looks back on the past while also accepting the inevitability of change.In certain historical periods, Auld Lang Syne has become a symbol of unity and togetherness. It is often sung during New Year's Eve, bringing people together to bid farewell to the old year and welcome the new with a sense of hope and reflection. This poem has the power to touch the hearts of people of all ages and backgrounds, making it a timeless classic.Auld Lang Syne is a renowned poem that holds a special place in the hearts of many. Its charm lies not only in its profound meaning but also in its artistic expressions. The rhythm of Auld Lang Syne is truly captivating. The cadence and beats create a gentle flow, like a soft melody that lingers in one's mind. This rhythmic pattern enhances the emotional impact of the poem, making it easy for the readers to get immersed in the sentiment it conveys.The imagery used in the poem is another aspect that adds to its allure. For instance, the mention of "old friends" brings a sense of warmth and nostalgia. It evokes memories of shared laughter, tears, and countless precious moments. The image of "the days gone by" makes us reflect on the passage of time and the value of the past.This poem is not just a collection of words; it is a vessel that carries emotions, memories, and a profound understanding of human relationships. It has the power to unite people, as when we sing it together, we feel a connection to those around us and to the experiences we have shared. Auld Lang Syne is a timeless masterpiece that continues to touch the souls of people of all ages, reminding us of the importance of cherishing the bonds we have formed throughout our lives.Auld Lang Syne is a remarkable piece of poetry that holds immense artistic value. In the realm of literature, its profound and evocative language weaves a tapestry of emotions and memories. The poignant words have the power to stir the depths of the human soul, making readers reflect on the passage of time and the significance of friendships. This poem has served as an inspiration for countless literary works that follow, as its themes of nostalgia and the impermanence of life are universal and timeless.When it comes to music, Auld Lang Syne has achieved unparalleled success. Its melody is hauntingly beautiful, carrying a sense of longing and warmth. Adapted into various musical forms, it has spread far and wide, becoming a staple at gatherings and celebrations. The combination of the poignant lyrics and the captivating melody creates an enchanting experience that transcends borders and cultures.The enduring popularity of Auld Lang Syne lies in its ability to touch the hearts of people of all ages and backgrounds. It serves as a reminder of the precious moments we share with others and the importance of cherishing those connections. This poem and its musical renditions have become an integral part of our collective cultural heritage, continuing to evoke powerful emotions and foster a sense of unity and shared experience.Auld Lang Syne is a timeless and beloved poem that holds a special place in the hearts of many. This poem has the power to bring people together and evoke deep emotions.For ordinary people, Auld Lang Syne often becomes a highlight at gatherings. Imagine a group of friends, old and new, coming together on a chilly New Year's Eve. As the clock strikes midnight, they join hands and sing Auld Lang Syne with voices filled with warmth and joy. The lyrics flow like a gentle river, carrying memories of past times and hopes for the future.It is also a common thread that ties the hearts of those who have been apart. A story comes to mind of two childhood friends who lost touch over the years. When they reunite by chance, they find themselves singing Auld Lang Syne, and in that moment, the years of separation melt away. The poem serves as a bridge, reconnecting them and reigniting the flame of their friendship.In essence, Auld Lang Syne is not just a poem; it is a vessel of emotions, a celebration of friendships, and a reminder of the preciousness of the past. It continues to touch the souls of people of all ages, making every occasion it graces truly special.Auld Lang Syne is a renowned and deeply influential poem that has left an indelible mark on the world of literature and music. It has gained immense popularity and has been widely disseminated across the globe.In the United States, it is often sung during New Year's Eve celebrations, symbolizing the farewell to the old year and the welcoming of the new. The heartfelt emotions expressed in the poem resonate with people of all ages, evoking a sense of nostalgia and hope for the future.In European countries like the United Kingdom and France, Auld Lang Syne is not only sung during festive occasions but also incorporated into various cultural events. Different cultures have their unique interpretations of this poem. In some, it represents the value of friendship and the importance of cherishing past memories. In others, it might signify the cycle of life and the inevitability of change.In Asian cultures, although the context and cultural background may differ, the universal themes of love, loss, and remembrance still strike a chord. People are drawn to the poignant beauty and the timeless message it conveys.The enduring appeal of Auld Lang Syne lies in its ability to touch the hearts of people from diverse backgrounds, transcending geographical and cultural boundaries. It serves as a reminder of the common humanity that binds us all, and the shared experiences that make life meaningful.。
昔日阳光(Auld Lang Syne)注释和赏析
Auld Lang Syne
Should auld acquaintance be forgot, And never brought to min’? Should auld acquaintance be forgot, And auld lang snye? For auld lang syne,my dear, For auld lang syne, We’ll tak’ a cup o’ kindness yet, For auld lang syne. Auld lang syne=long long ago O’:of tak’: take twa=two
Auld Lang Syne 注释和赏析
这首歌原本是苏格兰诗人罗伯特.彭斯(Robert Burns,1759-1796) 的一首诗,歌唱真挚的友谊。后被人谱曲。1940年美国电影《魂 断蓝桥》(Waterloo Bridge)采用这首歌作主题曲,这首歌传遍世 界各地。 《魂断蓝桥》描写了英国青年军官洛伊上尉和芭蕾舞演员玛拉的 爱情故事,故事发生在第一次世界大战期间。一天,英国军官洛 伊为躲避空袭,在防空洞中认识了玛拉。两人一见钟情。夜渐深, 酒店乐队领班向客人们宣布演奏最后一支曲子并祝人们回家时一 路平安。在徐缓,优美的“Auld Lang Syne”乐曲中,大厅里的蜡 烛一支支熄灭。这支曲子在影片中反复出现,始终把洛伊与玛拉 的爱情连在一起。当天晚上,洛伊奉命出征。玛拉因私自离开剧 团与洛伊会面而被解职。后因贫困交加,被迫沦为妓女。一天她 正在滑铁卢桥上拉生意,不料突然看见洛伊,原来洛伊并没有阵 亡。
Ha’e: have braes:small hills Pu’d: pulled mony: many Sin’:since
And here’s a hand, my trusty fiere And gie’s hand of thine, We’ll tak a right guide-willie waught, For auld lang syne. And surely ye’ll be your pintstowp, And surely I’ll be mine; And we’ll tak a cup of kindness yet, For auld lang syne.
auld lang syne原版诗歌
《auld lang syne》原版诗歌1. 介绍“auld lang syne”是苏格兰语,意为“往昔的日子”。
这首诗歌是苏格兰诗人罗伯特·彭斯所作,原是一首诗歌,后来被改编为歌曲。
它通常在新年之夜被歌唱,寓意着对过去的回忆和对未来的祝福。
这首诗歌深受人们喜爱,因为它唤起了对旧日友谊的怀念,表达了对旧时光的留恋,也展望了未来的美好。
2. 主题解析“auld lang syne”中的主题可以从不同角度解读,包括友谊、回忆、祝福和感恩。
诗中提及“旧时光”,让人联想到与朋友共度的美好时光,强调了友谊与情感的价值。
诗中提到“我们之间衷心的握手”,这种握手象征着真挚的祝福和不变的情感。
诗中多次反复使用“往昔的日子”这一词汇,表达了对过去美好回忆的珍视。
诗中展望了未来,带有对未来美好生活的期许和祝福。
3. 个人观点对我而言,这首诗歌深刻地触动了我对友谊和回忆的理解。
无论是在新年之夜还是在别的场合,当我听到这首歌曲时,总会想起那些与我共度美好时光的朋友,也会想到自己曾经经历的点点滴滴。
这首歌曲所表达的情感和祝福,让我感到温暖和激励,也让我更加珍惜眼前的友谊和过去的经历。
4. 结论“auld lang syne”是一首富有情感的诗歌,通过对友谊、回忆、祝福和感恩的表达,唤起人们对过去的留恋和对未来的期许,让人心怀感恩之情。
在新的一年到来之际,让我们一起唱响这首美妙的诗歌,珍惜友情,珍视回忆,向未来展望,以真挚的祝福迎接新的一年。
通过这篇文章,希望您能更加深入地理解和欣赏《auld lang syne》这首诗歌,感受其中蕴含的深刻情感和美好祝愿。
祝愿您在新的一年里,拥有美好的回忆,珍惜眼前的友情,也展望未来的美好。
“Auld Lang Syne” is a traditional Scottish poem and song that is deeply rooted in the culture and tradition of Scotland. The words “Auld Lang Syne” itself can be translated to mean “days gone by” or “old long since,” and the poem is often sung and celebrated on New Year's Eve to bid farewell to the old year and wee the new one. The poem speaks of friendship, reminiscence, and well-wishing, making it a poignant and meaningful piece that resonates with people all over the world.The theme of friendship is central to “Auld Lang Syne,” as it reflects on the value of old friendships and the memories shared with loved ones. The poem encourages people to take a moment to appreciate and cherish the friendships andconnections that have enriched their lives. It serves as a reminder to not only remember the past but also to treasure the relationships that have stood the test of time.Moreover, “Auld Lang Syne” conveys a sense of nostalgia, urging individuals to reflect on the moments and experiences that have shaped them. It highlights the significance of acknowledging and honoring one's past, recognizing the impact of the people and events that have influenced their journey. This introspective aspect of the poem encourages a sense of gratitude for the lessons learned and the growth experienced throughout the years.The poem also carries with it a message of well-wishing and hope for the future. It encourages individuals to look ahead with optimism and anticipation, embracing the possibilities and opportunities that the new year brings. It serves as a reminder to extend goodwill and blessings to those around us, fostering a spirit of positivity and unity as we step into the unknown future.From a personal perspective, “Auld Lang Syne” holds a special significance as it evokes memories of cherished moments and dear friends. It serves as a gentle reminder to hold onto therelationships that have enriched my life and to approach the future with a sense of hope and positivity. The poem's timeless message resonates deeply, reminding me to honor the past, cherish the present, and embrace the future with an open heart.In conclusion, “Auld Lang Syne” is a timeless and universal poem that speaks to the essence of human connection, reminiscence, and hope. Its enduring message continues to unite people across cultures and generations, serving as a poignant reminder to celebrate the bonds of friendship, cherish the memories of days gone by, and look forward to the promise of tomorrow. As we raise our voices to sing “Auld Lang Syne,” let us be filled with gratitude for the past, appreciation for the present, and optimism for the future. May the sentiments of the poem inspire us to embrace the new year with a spirit of unity, hope, and goodwill.。
Auld lang syne完整
Auld Lang Syne 友谊地久天长Traditional Scottish, first penned by Robert BurnsNotes: Robert Burns sent a copy of the original song to the British Museum with this comment: "The following song, an old song, of the olden times, and whi ch has never been in print, nor even in manuscript until I took it down from an o ld man's singing , is enough to recommend any air."(Gavin Grieg: "Last Leaves of Traditional Ballads")(Auld Lang Syns 相当于Old Long Since,意思是The good old days)。
•auld lang syne是苏格兰方言,相当于现代标准英语的“old long since”,即“昔日”之意。
它源出于苏格兰杰出的民族诗人Robert Burns的一首同名抒情诗“友谊地久天长”,后经谱曲,大家应该不会陌生,正是影片《魂断蓝桥》的主题曲。
这支曲子歌颂了人与人之间真挚的情感,常在离别之时演唱。
Should auld (old)acquaintance(熟人) be forgot and never brought to mind?怎能忘记旧日朋友?怎能永不想起?Should auld acquaintance be forgot and days of auld lang syne?怎能忘记旧日朋友?和美好的昔日时光?For auld lang syne, my dear for auld lang syne,我亲爱的朋友,为了美好的昔日,we'll take a cup of kindness(善意) yet for auld lang syne.让我们友好地举杯,祝愿友谊地久天长。
旧日的时光ppt3 苏教版最新公开课优选PPT课件
六月里迎风初开 啊,我的爱人像支甜甜的曲子 奏的合拍又和谐 我的好姑娘,你有多么美, 我的情也有多么深, 我将永远爱你,亲爱的 直到大海干枯水流尽。
ks5u精品课件
旧日的时光 ——触动我们心弦的诗
朗读诗歌,触摸心灵
你可以这样速读:迅速浏 览全诗,抓住关键性的词语, 领会诗歌的含义,把握诗歌的 主题。阅读过程中大声的朗读, 把诗读通,读顺,注意朗读时 的节奏和感情。
谢谢聆听 37.在堵车的时候选对了车道。看到胳膊边上水泄不通,自己却畅通无阻,那个时候对自己的直觉、运气、经验和先见之明都没有办法不满意,那是捡了便宜的快乐和自大狂的快乐。 38.两辆车追尾了,肇事者立即下了车赔礼,受害者却微笑着挥挥手,前面绿灯刚好亮了。这个世界有人在主动承担自己的过失,有人在大度的原谅,你正好做了旁观者。 39.早上醒来记得夜里的美梦。美梦不多且不丢失,实在很难得。 40.做了噩梦及时醒来,发现一切不是真的。 41.在自己扔的香蕉皮上差点跌倒,立刻把它拾起来放到垃圾桶,整个过程一直没有别人的眼光。对于希望晚上自己的人来说,把结果给大家,把过程给自己是快乐的。 42.回忆中的旅途生活。腰酸背痛过去了,腰酸背痛得来的东西却在。 43.有人告诉你幸福的指标,你发现自己的情形和那些指标多数吻合。 44.看到流星坠落或者昙花开放。暂时不停留的东西,却给自己留下了永恒,只因为它来的时候,你等候了,或者巧遇到了。 45.用磕磕绊绊的英语给老外指了路,即使自己不足,也能帮助别人。 46.把一个哭着的孩子或少女逗笑,疼惜美好得到的快乐就像亲吻玫瑰。 47.醒来发现上班已经迟到,但突然记起是周末。 48.在人群中抽身离去,仿佛消失了,一个人韬光养晦,直到有一天开门出去,天空是另外的天一 劫财劫色也轮不上你吧! 拿到数学试卷的时候,杨蕊敏恨不得一口吞了它。宁亚使劲把脑袋往她这边凑,她哗啦地把卷子塞进书包,转身就出了教室。 宁亚喊她,蕊敏,你去哪?她头也不抬地回,去死。 因为心里憋闷,杨蕊敏决定去护城河边溜达。她总觉得数学成绩不好跟她小时候摔破过脑袋有关,要不就是自己资质太差。转来转去,才发现后面有个人跟着。杨蕊敏心下一惊,想八成是遇上劫匪了吧?怎么办,这僻静的地方,真是叫天天不应叫地地不灵。 她只好抱住书包往前面使劲地跑,还不忘回头看看。因为心慌,她一个踉跄摔在地上。书包里零碎的东西散了一地。正在无措的时候,后面男生撵了上来。 你想干吗?蕊敏清了清声音,故作勇敢地说。 这个男生实在是非常清秀,白衬衣蓝色牛仔裤,在夕阳下眯着眼睛轻轻地笑。他朝她伸出白葱样修长的手拉她起来。那一瞬间,蕊敏的目光怔怔的,很像电视里的慢镜头。路边的野姜花开得很艳,蕊敏傻傻地说,我没钱。 男生捂着胸口装很受伤的样子,眉眼笑成一团。他说,把你的IP卡,IC卡,IQ卡通通交出来……呵呵,我还以为你要跳河,准备英雄救美,结果你把我当劫匪了。不过,就算是匪徒劫财劫色也轮不上你吧! 他笑得花枝乱颤,看得蕊敏目瞪口呆。突然想起落出来的不及格的数学试卷,赶紧扑过去藏起来。
Auld Lang Syne
Auld Lang Syne
博闻
【期刊名称】《中学生英语(阅读与写作)》
【年(卷),期】2011(000)001
【摘要】Auld Lang Syne是一首苏格兰民谣,由苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns1759-1796)于1788年创作.歌唱真挚持久的友谊。
1940年美国电影《魂断蓝桥》(Waterloo Bridge)采用这首歌作主题曲。
随之,这首歌传遍世界各地。
【总页数】1页(P1)
【作者】博闻
【作者单位】
【正文语种】中文
【相关文献】
1.Chinese Piano Whiz-Kid Lang Lang [J], ;
2.Auld Lang Syne [J], 王瑛
3.A new species of the genus Haloschizopera Lang, 1944 (Copepoda, Harpacticoida, Miraciidae, Diosaccinae) from the East China Sea [J], LIU Qinghe;MA Lin;LI Xinzheng
4.Auld Lang Syne汉译本比较 [J], 单畅; 王心
5.双腔光反馈干涉激光系统中Lang-Kobayashi方程的六阶龙格-库塔算法 [J], 于芳星;姬波;CHENG Quanrun;卢红星;柳宏川
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
高三语文旧日的时光1(PPT)3-1
•
一七五九年,彭斯出生于苏格兰乡下小城阿罗威,小小的茅草
农舍,旁边是彭斯纪念馆。他在这座小茅屋出生,一直住到七岁,
小屋是他父亲所建,原有家具大部分仍保存至今。隔壁的纪念馆收
藏彭斯遗物,许多手稿及其作品的早期版本。彭斯出身佃农之家,
他父亲承租了大片农地,全家省吃简用,好几年没吃过肉,一家大
小在田里劳动,彭斯成了耕田能手,会驾犁,也会打谷。这种日子
一般人的颂辞,写即兴诗、叙事诗、诗札、讽刺诗。
走近作 者
• 彭斯,苏格兰著名诗人。他在英国 文学史上占有特殊的地位, 他复活 并丰富了苏格兰民歌。他的诗富有 音乐性,适合歌唱。诗作内容多是 歌颂故国家园的秀美,抒写了劳动 者纯朴的友谊与爱情。他的代表作 品有:《一朵红红的玫瑰》《自由 树》等。
•
一朵红红的玫瑰
一直过到十六岁,因此有人称他为“农夫诗人” 。
•
彭斯的天才是多面向的,他不仅创作诗,题材也不限:情诗、
叙事诗、风景诗……他也像德国的格林兄弟一样,深入民间,采集
古老而又新鲜的乡野故事,经久耐唱的乡间民谣,鲜活有趣的民间
方言,经过他的吸收内化,改写成人人都能朗朗上口的诗歌。他能
以十八世纪的英文和传统的苏格兰方言创作,题材多面向。他写对Biblioteka 啊,我的爱人像朵红红的玫瑰
六月里迎风初开 啊,我的爱人像支甜甜的曲子 奏的合拍又和谐 我的好姑娘,你有多么美, 我的情也有多么深, 我将永远爱你,亲爱的 直到大海干枯水流尽。
存在差异,分布也不同。因此,我们面对的是一个非常有趣的地质学谜团。”一种理论认为火山喷出的岩浆形成了这些小球,而不是在水的作用 下形成。在“火星蓝莓”内,科学家发现大量赤铁矿,说明它们在地下水穿过多孔岩过程中形成。水流能够导致一系列化学反应,促使铁矿变成 小球。不过,这一理论无法解释“蓝莓”的尺寸为何较小。研究发现,“火星蓝莓”只是小陨石在穿过火星大气层过程中分裂后留下的残余,无 法证明火星古代曾出现流水。陨石撞击是一种更令人信服的解释,能够解释“火星蓝莓”的外形和构成。科学家称“这些小球的任何一种物理特 性都与凝固模型不匹配,但陨石理论能够解释它们的所有特性。”在火星赤铁矿石一致性方面,绝大多数“火星蓝莓”的直径都在.英寸(约合毫 米)左右,通常不超过.英寸(约合.毫米)。米斯拉教授指出“火星蓝莓”的尺寸差异可以用陨石撞击解释。研究人员发现一颗直径.英寸(约合厘米) 的陨石能够产生颗直径.英寸(约合毫米)的小球,分布在面积;股票知识 股票知识 ;广阔的区域内。陨石残余理论同样引发争 议。一些科学家指出这一理论未能参考一些关键因素。有专家称:“虽然某些物体会在穿过火星大气层过程中熔化,但这些小球并非在一些高温 事件中形成。”格洛奇指出“机遇”号对“火星蓝莓”进行的分析显示这些小球在低温过程中形成。[]地下水库年月9日,科学家发现火星内部 存在庞大的水资源,酷似巨型“地下水库”,在某些地方的水资源储量甚至与地球内部相当。这个发现可能颠覆了之前科学家对火星的研究,因 为科学家曾经估计火星内部的水资源相当贫乏。专家称:“我们现在对之前的研究感到困惑,因为现阶段的发现意味着以往对火星内部环境的认 识存在错误,认为火星内部并不存在如此大量的‘水资源’。”此外,火星内部的大量“水资源”应该如何渗透进入火星表面的呢?研究人员认 为火山是一个主要通道,可以将内部的“水资源”转移到火星表面。科学家研究了两颗火星陨石,它们形成于火星的地幔中,其位于火星地壳下 方。这些陨石之所以能在大约万年前坠落到地球上,是因为火星曾经发生过一次猛烈的撞击事件。短暂海洋火星上可能曾有过海洋,但是在地质 历史上仅存在过一瞬间,这一分析让这颗红色星球上曾存在生命的观点受到挫折。这是美国宇航局(NASA)加州帕萨迪纳市喷气推进实验室的 TimParker提出的一项新理论。在年月他争论称,小行星连环撞击早期火星可能曾让水涌到该行星表面,至少暂时如此。Parker一直认为,海 洋曾蔓延至火星北半球一半的面积,有迹象
旧日的时光ppt4
执教: 陈礼林 2006-9
友谊地久天长—— 旧日的时光
[英]罗伯特·彭斯
学法导航
文本研习
感知文本
剖析文本 重组文本
提出问题
碰撞问题 解决问题
感知文本
提出问题
背景感知 (通过了解文章的写作背景和作者的身世,而 增进对文章的了解) 朗读感知 (在朗读中自己发现的文章妙处和疑点,而为 进一步理解提供思维资源) 比较感知 (通过中西语言、文章主题、古今生活等多方 面联想,而进行比较,获得对文章的理解)
老朋友怎能遗忘掉, 永不再放心上 老朋友怎能遗忘掉, 还有过去的好时光?
为了过去的好时光,(亲爱的) 为了过去的好时光, 让我们干一杯友谊的酒, 为了过去的好时光。 我们俩曾游遍山岗, 并把野菊来采摘; 我们已历尽艰辛, 远离过去的好时光。 老朋友,我已伸出我的手, 请你也伸手相握 让我们干一杯友谊的酒, 为了过去的好时光。 为了过去的好时光,(亲爱的) 为了过去的好时光, 让我们干一杯友谊的酒, 为了过去的好时光。
愿友谊地久天长!
课后搜集古今有关友谊的诗句与格言,珍 重友谊! 预习下文。
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
13、认识到我们的所见所闻都是假象,认识到此生都是虚幻,我们才能真正认识到佛法的真相。钱多了会压死你,你承受得了吗 ?带,带不走,放,放不下。时时刻刻发悲心,饶益众生为他人。 14、梦想总是跑在我的前面。努力追寻它们,为了那一瞬间的同步,这就是动人的生命奇迹。 15、懒惰不会让你一下子跌倒,但会在不知不觉中减少你的收获 ;勤奋也不会让你一夜成功,但会在不知不觉中积累你的成果。人生需要挑战,更需要坚持和勤奋! 16、人生在世:可以缺钱,但不能缺德 ;可以失言,但不能失信 ;可以倒下,但不能跪下;可以求名,但不能盗名;可以低落,但不能堕落 ;可以放松,但不能放纵;可以虚荣,但不能虚伪;可以平凡,但不能平庸 ;可以浪漫,但不能浪荡 ;可以生气,但不能生事。 17、人生没有笔直路,当你感到迷茫、失落时,找几部这种充满正能量的电影,坐下来静静欣赏,去发现生命中真正重要的东西。 18、在人生的舞台上,当有人愿意在台下陪你度过无数个没有未来的夜时,你就更想展现精彩绝伦的自己。但愿每个被努力支撑的灵魂能吸引更多的人同行。 19、积极的人在每一次忧患中都看到一个机会,而消极的人则在每个机会中看到了某种忧患。莫找借口失败,只找理由成功。 20、每一个成就和长进,都蕴含着曾经受过的寂寞、洒过的汗水、流过的眼泪。许多时候不是看到希望才去坚持,而是坚持了才能看到希望。 1、机遇对于有准备的头脑有特别的亲和力。 2、不求与人相比,但求超越自己,要哭就哭出激动的泪水,要笑就笑出成长的性格! 3、在你内心深处,还有无穷的潜力,有一天当你回首看时,你就会知道这绝对是真的。 4、无论你觉得自己多么的了不起,也永远有人比你更强;无论你觉得自己多么的不幸,永远有人比你更加不幸。 5、不要浪费你的生命,在你一定会后悔的地方上。 6、放弃该放弃的是无奈,放弃不该放弃的是无能;不放弃该放弃的是无知,不放弃不该放弃的是执着。 7、不要轻易用过去来衡量生活的幸与不幸!每个人的生命都是可以绽放美丽的,只要你珍惜。 8、千万别迷恋网络游戏,要玩就玩好人生这场大游戏。 9、过错是暂时的遗憾,而错过则是永远的遗憾! 10、人生是个圆,有的人走了一辈子也没有走出命运画出的圆圈,其实,圆上的每一个点都有一条腾飞的切线。 11、没有压力的生活就会空虚;没有压力的青春就会枯萎;没有压力的生命就会黯淡。 12、我以为挫折、磨难是锻炼意志、增强能力的好机会。 ——邹韬奋 13、你不能左右天气,但可以改变心情。你不能改变容貌,但可以掌握自己。你不能预见明天,但可以珍惜今天。 14、我们总是对陌生人太客气,而对亲密的人太苛刻。 15、人之所以痛苦,在于追求错误的东西。 16、知道自己要干什么,夜深人静,问问自己,将来的打算,并朝着那个方向去实现。而不是无所事事和做一些无谓的事。 17、逆境是成长必经的过程,能勇于接受逆境的人,生命就会日渐的茁壮。 18、哪里有天才,我是把别人喝咖啡的功夫,都用在工作上的。 —— 鲁迅 19、所谓天才,那就是假话,勤奋的工作才是实在的。——爱迪生 20、做一个决定,并不难,难的是付诸行动,并且坚持到底。 21、不要因为自己还年轻,用健康去换去金钱,等到老了,才明白金钱却换不来健康。 22、如果你不给自己烦恼,别人也永远不可能给你烦恼,烦恼都是自己内心制造的。 23、命运负责每个人身上都有惰性和消极情绪,成功的人都是懂得管理自己的情绪和克服自己的惰性,并像太阳一样照亮身边的人,激励身边的人。 2、你心里最崇拜谁,不必变成那个人,而是用那个人的精神和方法,去变成你自己。 3、你今天必须做别人不愿做的事,好让你明天可以拥有别人不能拥有的东西。 4、不要觉得全心全意去做看起来微不足道的事,是一种浪费,小事做的得心应手了,大事自然水到渠成。 5、别着急要结果,先问自己够不够格,付出要配得上结果,工夫到位了,结果自然就出来了。 6、你没那么多观众,别那么累。做一个简单的人,踏实而务实。不沉溺幻想,更不庸人自扰。 7、别人对你好,你要争气,图日后有能力有所报答,别人对你不好,你更要争气望有朝一日,能够扬眉吐气。 8、奋斗的路上,时间总是过得很快,目前的困难和麻烦是很多,但是只要不忘初心,脚踏实地一步一步的朝着目标前进,最后的结局交给时间来定夺。 9、运气是努力的附属品。没有经过实力的原始积累,给你运气你也抓不住。上天给予每个人的都一样,但每个人的准备却不一样。不要羡慕那些总能撞大运的人,你必须很努力,才能遇上好运气。 10、你的假装努力,欺骗的只有你自己,永远不要用战术上的勤奋,来掩饰战略上的懒惰。 11、时间只是过客,自己才是主人,人生的路无需苛求,只要你迈步,路就在你的脚下延伸,只要你扬帆,便会有八面来风,启程了,人的生命才真正开始。 12、不管做什么都不要急于回报,因为播种和收获不在同一个季节,中间隔着的一段时间,我们叫它为坚持。洗牌,但是玩牌的是我们自己!
彭斯《往昔的时光》赏析
彭斯《往昔的时光》赏析第五组余烨红For Auld Lang SyneRobert BurnsShould auld acquaintance be forgot,and never brought to mind ?Should auld acquaintance be forgot,and auld lang syne ?For auld lang syne, my dear,for auld lang syne,we'll tak a cup o' kindness yet,for auld lang syne!And surely ye'll be your pint-stoup ,And surely I'll be mine.And we'll tak a cup o' kindness yet,for auld lang syne.We twa hae run about the braes,and pou'd the gowans fine .But we've wander'd mony a weary fit,sin' auld lang syne.We twa hae paidl'd in the burn,frae morning sun till dine .But seas between us braid hae roar'dsin' auld lang syne.And there's a hand, my trusty fiere ,And gies a hand o' thine .And we'll tak a right gude-willie waught,for auld lang syne.昔⽇时光罗伯特.彭斯怎能把⽼朋友遗忘?不再放在⼼上?怎能把⽼朋友遗忘?还有昔⽇时光?为了昔⽇时光,亲爱的朋友,为了昔⽇时光,我们举起友爱之杯,为了昔⽇时光。
旧日的时光ppt
13、认识到我们的所见所闻都是假象,认识到此生都是虚幻,我们才能真正认识到佛法的真相。钱多了会压死你,你承受得了吗 ?带,带不走,放,放不下。时时刻刻发悲心,饶益众生为他人。 14、梦想总是跑在我的前面。努力追寻它们,为了那一瞬间的同步,这就是动人的生命奇迹。 15、懒惰不会让你一下子跌倒,但会在不知不觉中减少你的收获 ;勤奋也不会让你一夜成功,但会在不知不觉中积累你的成果。人生需要挑战,更需要坚持和勤奋! 16、人生在世:可以缺钱,但不能缺德 ;可以失言,但不能失信 ;可以倒下,但不能跪下;可以求名,但不能盗名;可以低落,但不能堕落 ;可以放松,但不能放纵;可以虚荣,但不能虚伪;可以平凡,但不能平庸 ;可以浪漫,但不能浪荡 ;可以生气,但不能生事。 17、人生没有笔直路,当你感到迷茫、失落时,找几部这种充满正能量的电影,坐下来静静欣赏,去发现生命中真正重要的东西。 18、在人生的舞台上,当有人愿意在台下陪你度过无数个没有未来的夜时,你就更想展现精彩绝伦的自己。但愿每个被努力支撑的灵魂能吸引更多的人同行。 19、积极的人在每一次忧患中都看到一个机会,而消极的人则在每个机会中看到了某种忧患。莫找借口失败,只找理由成功。 20、每一个成就和长进,都蕴含着曾经受过的寂寞、洒过的汗水、流过的眼泪。许多时候不是看到希望才去坚持,而是坚持了才能看到希望。 1、机遇对于有准备的头脑有特别的亲和力。 2、不求与人相比,但求超越自己,要哭就哭出激动的泪水,要笑就笑出成长的性格! 3、在你内心深处,还有无穷的潜力,有一天当你回首看时,你就会知道这绝对是真的。 4、无论你觉得自己多么的了不起,也永远有人比你更强;无论你觉得自己多么的不幸,永远有人比你更加不幸。 5、不要浪费你的生命,在你一定会后悔的地方上。 6、放弃该放弃的是无奈,放弃不该放弃的是无能;不放弃该放弃的是无知,不放弃不该放弃的是执着。 7、不要轻易用过去来衡量生活的幸与不幸!每个人的生命都是可以绽放美丽的,只要你珍惜。 8、千万别迷恋网络游戏,要玩就玩好人生这场大游戏。 9、过错是暂时的遗憾,而错过则是永远的遗憾! 10、人生是个圆,有的人走了一辈子也没有走出命运画出的圆圈,其实,圆上的每一个点都有一条腾飞的切线。 11、没有压力的生活就会空虚;没有压力的青春就会枯萎;没有压力的生命就会黯淡。 12、我以为挫折、磨难是锻炼意志、增强能力的好机会。 ——邹韬奋 13、你不能左右天气,但可以改变心情。你不能改变容貌,但可以掌握自己。你不能预见明天,但可以珍惜今天。 14、我们总是对陌生人太客气,而对亲密的人太苛刻。 15、人之所以痛苦,在于追求错误的东西。 16、知道自己要干什么,夜深人静,问问自己,将来的打算,并朝着那个方向去实现。而不是无所事事和做一些无谓的事。 17、逆境是成长必经的过程,能勇于接受逆境的人,生命就会日渐的茁壮。 18、哪里有天才,我是把别人喝咖啡的功夫,都用在工作上的。 —— 鲁迅 19、所谓天才,那就是假话,勤奋的工作才是实在的。——爱迪生 20、做一个决定,并不难,难的是付诸行动,并且坚持到底。 21、不要因为自己还年轻,用健康去换去金钱,等到老了,才明白金钱却换不来健康。 22、如果你不给自己烦恼,别人也永远不可能给你烦恼,烦恼都是自己内心制造的。 23、命运负责每个人身上都有惰性和消极情绪,成功的人都是懂得管理自己的情绪和克服自己的惰性,并像太阳一样照亮身边的人,激励身边的人。 2、你心里最崇拜谁,不必变成那个人,而是用那个人的精神和方法,去变成你自己。 3、你今天必须做别人不愿做的事,好让你明天可以拥有别人不能拥有的东西。 4、不要觉得全心全意去做看起来微不足道的事,是一种浪费,小事做的得心应手了,大事自然水到渠成。 5、别着急要结果,先问自己够不够格,付出要配得上结果,工夫到位了,结果自然就出来了。 6、你没那么多观众,别那么累。做一个简单的人,踏实而务实。不沉溺幻想,更不庸人自扰。 7、别人对你好,你要争气,图日后有能力有所报答,别人对你不好,你更要争气望有朝一日,能够扬眉吐气。 8、奋斗的路上,时间总是过得很快,目前的困难和麻烦是很多,但是只要不忘初心,脚踏实地一步一步的朝着目标前进,最后的结局交给时间来定夺。 9、运气是努力的附属品。没有经过实力的原始积累,给你运气你也抓不住。上天给予每个人的都一样,但每个人的准备却不一样。不要羡慕那些总能撞大运的人,你必须很努力,才能遇上好运气。 10、你的假装努力,欺骗的只有你自己,永远不要用战术上的勤奋,来掩饰战略上的懒惰。 11、时间只是过客,自己才是主人,人生的路无需苛求,只要你迈步,路就在你的脚下延伸,只要你扬帆,便会有八面来风,启程了,人的生命才真正开始。 12、不管做什么都不要急于回报,因为播种和收获不在同一个季节,中间隔着的一段时间,我们叫它为坚持。洗牌,但是玩牌的是我们自己!
旧日的时光ppt6 苏教版
轻柔而神秘的特点。
典型意象
婴儿
婴儿有什么特点?(婴儿的降生代表什么?)
婴儿——比喻新生、希望,也比喻独立的人生。
诗人把什么比作婴儿的降生?
别离
问题
1.如何理解“身边感到冷,眼前突然辽阔”?为什么说像 刚刚降生的两个婴儿?
2.理解诗歌的内涵:不懂得“我们担负着工作的辛苦,把 冷的变成暖的,生的变成熟的,各自把个人的世界耕耘” 是什么意思。
问母亲是怎么把我们养大的,母亲说像吆喝小猪一样,唱着哆来咪发嗦啦西就把你们七个喂大了。母亲是旧社会的小学生,街坊邻居喊她三先生。她长期读书看报记日记,留下的日记本有十多个,里面有家事国事,更有亲戚朋友无所不包的大事小事。母亲和蔼可亲,与邻里和睦相处。 尽管自家日子过得紧巴巴的,但不管哪家遇到了困 难,她总是毫不吝啬地伸出援助之手,与邻里共渡难关。她信仰一个观点:给予别人的越多,获取就越多。
——白居易《琵琶行》
昔我往矣.杨柳依依,今我来思.雨雪霏霏
——《诗经.小雅.采薇》
酒 水 孤帆
雨 月 柳
意象
意象是寓“意”之“象”,就 是用来寄托主观客观物象。运用意 象,简单地说就是借物抒情。
意象
雾(美国 桑堡)
雾走来 小小的猫脚 它坐着 纵览海港与城市 沉默地弯着腰 然后向前移动。
小小的猫脚
美丽的梦和美丽的诗一样 都是可遇而不可求的 常常在最没能料到的时刻里出现
我喜欢那样的梦 在梦里 一切都可以重新开始 一切都可以慢慢解释 心里甚至还能感觉到所有被浪费的时光 竟然都能重回时的狂喜和感激
初相遇
席慕容
胸怀中满溢著幸福 只因为你就在我眼前 对我微笑 一如当年
我真喜欢那样的梦 明明知道你已为我跋涉千里 却又觉得芳草鲜美 落英缤纷
昔日的辉煌PPT课件6
最早的文字
古代的记事方法
1、口口相传 2、实物记事法 :
1) 2) 结绳记事: “事大大结其绳,事小小结其绳”。 信木记事:在一根木棒上刻上各种花纹,用来帮助记忆和传达命令。
文字是保存和传达语言和思想的书写符号。文字 的产生关键是符号化,既要表达一定的意义,又要 包括一定的发音。
文字的出现,标志着人类文明的产生.
• • • • • • • • • • •
1、列举古代文明之间交往的两种方式,并各 举出两个典型事例? 2、在希波战争中,希腊取得哪两次重要胜利
战役?
3、阿拉伯数字的创始人是? 4、马可· 波罗的什么作品将东方的神韵介绍
第24课
昔日的辉煌
• 最早的文字 • 文学的基石 • 凝固的艺术
学习目标: 1、知道埃及象形文字、两河流域楔形 文字; 2、以《荷马史诗》、《俄狄浦斯王》、 《天方夜谭》等作品为例,了解古典 文学成就; 3、了解阿拉伯麦加清真寺和巴黎圣母 院等古代建筑;
请讲讲关于特洛伊木马的故事。
古希腊传说,特洛伊王子帕里斯访问 希腊,诱走了王后海伦,希腊人因此 远征特洛伊。围攻9年后,到第10年, 希腊将领奥德修斯献了一计,就是把 一批勇士埋伏在一匹巨大的木马腹内, 放在城外后,佯作退兵。特洛伊人以 为敌兵已退,就把木马作为战利品搬 入城中。到了夜间,埋伏在木马中的 勇士跳出来,打开了城门,希腊将士 一拥而入攻下了城池。
斯 芬 克 斯 之 谜
凡是用不正当的诡计弄到手东西,都是 保不住的——索福克利斯
《天方夜谭》
欧里庇得斯
连一连
作 者
埃斯库罗斯 荷 马 荷
作
马
品
史 诗
国 家
希腊
被缚的普罗米修斯 俄 特
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
洛伊带玛拉回家。准备结婚,婚礼前夕,玛拉悄然离去,来到滑铁卢大桥上, 带着美好的回忆和遗憾,投身车轮下自尽。这个善良的,不愿给洛伊家族带 来耻辱,渴望幸福又不愿把不幸强加给自己心上人的姑娘,就这样结束了自 己的生命。
这首歌也被译为“过去的好时光”,“一路平安”和“友谊万岁”等。在国外 朋友聚会结束时常演唱这首歌,作为最后一个节目,甚至在国内的许多大学 里,大学生们在毕业时,大都选唱这首歌曲,作为纪念以前美好时光的怀旧 歌曲以及对未来时光的美好祝福。
Auld Lang Syne 注释和赏析
• 这首歌原本是苏格兰诗人罗伯特.彭斯(Robert Burns,1759-1796) 的一首诗,歌唱真挚的友谊。后被人谱曲。1940年美国电影《魂 断蓝桥》(Waterloo Bridge)采用这首歌作主题曲,这首歌传遍世 界各地。
• 《魂断蓝桥》描写了英国青年军官洛伊上尉和芭蕾舞演员玛拉的 爱情故事,故事发生在第一次世界大战期间。一天,英国军官洛 伊为躲避空袭,在防空洞中认识了玛拉。两人一见钟情。夜渐深 ,酒店乐队领班向客人们宣布演奏最后一支曲子并祝人们回家时 一路平安。在徐缓,优美的“Auld Lang Syne”乐曲中,大厅里的 蜡烛一支支熄灭。这支曲子在影片中反复出现,始终把洛伊与玛 拉的爱情连在一起。当天晚上,洛伊奉命出征。玛拉因私自离开 剧团与洛伊会面而被解职。后因贫困交加,被迫沦为妓女。一天 她正在滑铁卢桥上拉生意,不料突然看见洛伊,原来洛伊并没有 阵亡。
2Hale Waihona Puke Auld Lang Syne
• Should auld acquaintance be forgot,
• And never brought to min’?
• Should auld acquaintance be forgot,
• And auld lang snye?
• 怎能忘记昨日朋友, • 心中能不怀想? • 昨日朋友岂能相忘, • 友谊地久天长。
彭斯这首歌原本已很出名,经配曲传唱后更加受人喜爱,可以说,《魂 断蓝桥》用它作主题曲后更把它推向世界各地,使它家喻户晓,传唱于全球, 这首歌歌唱人类最美好的事物之一-----友谊,随着人们的年龄的增长,生活中 的各种艰辛尽已尝遍,人们四处奔波,疲惫不堪,有的甚至原隔重洋,想一想 过去的好时光,这种想象,回忆本身便是一种享受。这首歌令人产生一种怀旧 感。但伤感过后,人们更加珍惜现在和将来,更知友谊在人生中的作用。
kindness yet, • For auld lang syne.
• 友谊万岁, • 友谊万岁! • 举杯痛饮,同声歌颂, • 友谊地久天长。
Frae: from gie’s: give us
5
• 友谊万岁, • 友谊万岁! • 举杯痛饮,同声歌颂, • 友谊地久天 长。
3
• We twa hae run about the braes • And pu’d the gowans fine; • But we’ve wandered mony a
weary foot • Sin’ auld lang snye.
• We twa hae paidled i’ the burn • From morning sun till dine; • But seas between us braid hae
roar’d • Sin’ auld lang syne.
• 我们曾经终日游荡, • 在故乡的青山上; • 我们也曾历尽苦辛, • 到处奔波流浪。
• For auld lang syne,my dear, • For auld lang syne, • We’ll tak’ a cup o’ kindness
yet, • For auld lang syne.
• Auld lang syne=long long ago
• O’:of tak’: take twa=two
waught,
• For auld lang syne.
• 我们往日情意相投, • 让我们紧握手, • 让我们来举杯畅饮, • 友谊地久天长。
• And surely ye’ll be your pintstowp,
• And surely I’ll be mine; • And we’ll tak a cup of
• 我们曾终日逍遥, • 荡漾在碧波上; • 但如今却劳燕分飞, • 远隔大海重洋。
Ha’e: have braes:small hills Pu’d: pulled mony: many Sin’:since
4
• And here’s a hand, my trusty fiere
• And gie’s hand of thine, • We’ll tak a right guide-willie