2018-2019-拼音版《涉江采芙蓉》译文及赏析-范文模板 (2页)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!
== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==
拼音版《涉江采芙蓉》译文及赏析
shè jiāng cǎi fú róng
涉江采芙蓉
shè jiāng cǎi fú róng ,lán zé duō fāng cǎo 。

涉江采芙蓉,兰泽多芳草。

cǎi zhī yù yí shuí ?suǒ sī zài yuǎn dào 。

采之欲遗谁?所思在远道。

huán gù wàng jiù xiāng ,cháng lù màn hào hào 。

还顾望旧乡,长路漫浩浩。

tóng xīn ér lí jū ,yōu shāng yǐ zhōng lǎo 。

同心而离居,忧伤以终老。

翻译
我踏过江水去采荷花,生有兰草的水泽中长满了香草。

可是我采了荷花要送给谁呢?我想要送给远方的爱人。

回头看那一起生活过的故乡,路途显得那么无边无际。

两心相爱却不能在一起。

于是我们要各在一方,愁苦忧伤以至终老异乡。

赏析
《涉江采芙蓉》初读时十分单纯,而这”单纯“其实寓于颇微妙的婉曲表现中。

采莲之际,摘几枝红莹可爱的莲花,归去送给各自的心上人,难说就不是妻子、姑娘们真挚情意的表露。

这就是“涉江采芙蓉,兰泽多芳草”两句吟叹,所展示的如画之境。

“采之欲遗谁?所思在远道!”长长的吁叹,点明了这
女子全部忧思之所由来:当姑娘们竞采摘着荷花,声言要拣最好的一朵送给
“心上人”时,女主人公思念的丈夫,却正远在天涯!接着两句空间突然转换,出现在画面上的,似乎已不是拈花沉思的女主人公,而是那身在“远道”的丈
夫了:“还顾望旧乡,长路漫浩浩。

”是女主人公在想丈夫在干什么,这是
古体诗长用手法。

《涉江采芙蓉》为表现游子思乡的苦闷,不仅虚拟了全篇的“思妇”之词,而且在虚拟中又借思妇口吻,“悬想”出游子“还顾望旧乡”
的情景。

相关文档
最新文档