日语中与食品有关的比喻
解读日语中的文化隐喻和象征意义
解读日语中的文化隐喻和象征意义日语是一门富含丰富文化内涵的语言,其中包含了许多文化隐喻和象征意义。
这些隐喻和意义不仅丰富了日语的表达方式,也反映了日本文化的独特特点。
本文将对日语中的文化隐喻和象征意义进行解读。
一、和食文化中的象征意义和食是日本传统的饮食文化,其中的食物及其摆盘方式都蕴含了丰富的象征意义。
比如,日本人常用的食器“切り餅”(Kiriboon)在传统仪式中扮演重要角色。
这种食器有着平滑的圆形下部和有纹理的上部。
它象征着和善的人际关系,下部的平滑象征平和的心态,而上部的纹理则象征人与人之间错综复杂的关系。
通过使用这个食器,人们在日常饮食中提醒自己要保持平和的心态和良好的人际关系。
二、春节和樱花的象征意义春节是日本重要的节日之一,樱花在这个节日中有着特殊的象征意义。
樱花盛开的季节象征着新的开始和希望,人们会在这个时候开展各种活动来庆祝。
樱花也被视为一种短暂而美丽的存在,它的凋落象征着生命的短暂和珍惜当下。
人们通过欣赏樱花和举办赏樱活动,表达对生命和自然的敬畏之情。
三、动物在日语中的隐喻意义在日语中,动物也常常被用作隐喻来表达某种意义。
例如,狐狸在日语中被视为狡猾和机智的象征。
这种象征意义源于日本民间故事和传说,人们通过将狐狸形容为机智的动物来表达自己对智慧和聪明才智的追求。
与之相反,狗在日语中则代表忠诚和友谊。
这种象征意义源于人们对狗的忠诚品质的观察,通过将狗形容为忠诚的动物,人们表达了对忠诚和友谊的追求。
四、颜色的象征意义在日语中,颜色也常常带有特殊的象征意义。
比如,红色在日本文化中象征着喜庆和幸福。
红色的意义源于日本传统的喜庆活动中常用的红色装饰品和衣物。
而白色则被视为纯洁和无暇的象征,人们常常在婚礼和葬礼等场合穿着白色的服装。
这种象征意义也体现了日本文化中对于纯洁和尊重的重视。
五、自然界中的象征意义日本拥有丰富的自然资源,人们通过与自然界的互动来赋予不同事物独特的象征意义。
比如,日本的樱花季节与短暂的美丽相联系,人们将其看作生命短暂和珍贵的象征。
日本饮食谚语
( e P a t n u j制作 炸 品时, 油 用久 了就 菜 芋 头 等 略 有 些 苦 涩味 的莱 也 适 用 r
上午 水果等 黄金。( 释:传 统上,日 有 很 多杂 质 。 日本人 的经 验 认 为 ,这 此 法 。除 米 糠 外 , 日本 人 还 使 用 淘米
把 平 日的饮 食 生活调 剂好 ? 虽说 不能 走极 端 但 味 噌 这 当然仅 是一 种夸 张 的说 法 实际 上制做
吃 好 吃不好 肯 定大 不一样 ! ) 味 噌要 有足够 的 发酵 时 间。 据说 发酵 后存 放三 年
饭后 横下头 , 变头 大黄牛 ( :据 说 牛 吃 以上 味道 才纯 正 所 以现 在人 们也 在抱 怨 .超市 释 饱 后喜欢 趴 下休 息 。实际 是 反刍 的需 要 人 吃饱 上买 来 的味 噌再也 没 有那 种古典 味道 了 因为 厂 后 如果也 躺 下 睡觉 岂不 跟老 牛一 样 了吗 ?此 话 家甚 至两 个星 期 就拿 出来 上市 , 巴不得 立 马换成 本意 在 于教 育弦 子注意 自身修 养 但 饭后 究竟 应 钞 票 装进 衣兜 。 )
不 了 味噌汁 ( 1 o h 。在 古代 味噌部是 m s i u) s r
拿钱去药 房, 不如去 肉店 。( :生 了病 急 各 家 自己 制作 的, 于是 就有 了这 则谚 语 =手 头没 释
忙 去 求 医问药 真 是无 可奈 何 !有 这份 钱 何不 钱 了 哪怕 借三 威 息 的高利 贷 回家也 得 先 制做
美食 不 过 夜。 ( 释:这 里 说 的美食
出,炸 油 即可 清 新许 多, 又 可 继续 使 主 要是 指 海 鲜 。 古 代没 有冰 箱 , 逮 了
该怎 样行动 才是台 理 的? 科学研 究 似乎 证 明饭后 九 月纳豆 分外香 ( 释 纳豆也 是 日本 的传统
浅析日语中的比喻表达
浅析日语中的比喻表达比喻是一种常用的修辞手法,用跟甲事物有相似之点的乙事物来描写或说明甲事物。
比喻就是“打比方”,即两种不同性质的事物,彼此有相似点,便用一事物来比方另一事物,使描写更加生动形象,说理更加通俗易懂的修辞方式。
发表论文比喻一般由三部分构成,即本体(被比喻的事物)、喻体(作比喻的事物)和比喻词( 比喻关系的标志性词语)组成。
例如:“真夏のような暑さ”,这个比喻句的本体是“暑さ”,喻体是“真夏”,比喻词是“ような”。
比喻表达是日本民族文化和语言中不可缺少的重要成分,它独特的语言功能和文化象征意义,反映着一个民族独到的修辞意识和文化传统。
一、日语比喻的种类1.直喻日语的直喻亦称明喻,是一种最常见的修辞方式。
它的特点是被比喻的事物,作比喻的事物和比喻词全部出现。
日语中常用的比喻词有“まるで·あたかも~のようだ(ごとし、みたいだ”。
例如:この雪はまるで绵のようです。
/这雪像棉花一样。
飞行机みたいな形のような形の云が浮かんでいる。
/漂浮着一朵像飞机形状的云彩。
光阴矢のごとし。
/光阴似箭。
上述例句使用了比喻词“まるで……ようだ”、“みたいだ”、“ごとし”,把被比的事物和作比的事物联系起来,构成明显的比喻关系。
汉语的明喻和日语的直喻两者格式相同,但是由于两个民族的表达习惯的差异,在翻译时有的就不能完全照搬原文的比喻形象。
如:お金を汤水のように使えた时代/挥金如土的时代。
日本水资源丰富,日本人爱洗澡世界闻名,他们比喻奢侈浪费时就用“汤水のように使えた”,而农耕大国的中国则形象地使用“挥金如土”比喻。
因此,在翻译成中文时,应翻译为“挥金如土”更为合适。
2. 隐喻日语的隐喻又称暗喻,它与直喻不同,不用比喻词,比喻关系隐藏在句子中。
直喻是相似的关系即A像B(AはのBようだ),隐喻是相合的关系即A是B(AはBだ)。
这是两种比喻的不同之处。
例如:あたりは一面の火の海だ。
/附近是一片火海。
人生とは旅である/人生就是旅行。
日语中关于“好吃”的几种口语表达
日语中关于“好吃”的几种口语表达作者:杨俊司恬来源:《东方教育》2017年第11期摘要:随着日本电视剧《深夜食堂》在中国掀起的热潮,越来越多的人开始变得对日语越来越有兴趣。
在《深夜食堂》中,最令人印象深刻的场景不得不说是演员松重丰饰演的阿龙在每一集中面对美食的赞叹和幸福满足的表情。
基于此,本文将围绕「おいしい」、「うまい」、「やばい」、「絶品」这四个日语中关于“好吃”的口语常用表现发表几点个人见解。
关键词:日语;好吃;口语随着日剧在中国的逐渐传播,以《深夜食堂》、《孤独的美食家》为首的美食类日剧在中国大受欢迎甚至受到翻拍。
日语作为世界热门语言之一,对于“美味”、“好吃”这类的词汇,在日常生活中的表达如下。
1.「おいしい」「おいしい」有两个本意,一个是对自己有好处、情况有益;另一个就是本文将要提到的美味、好吃的意思。
语感上来说,「おいしい」是比较文雅、礼貌、有品位的说法。
比起「うまい」,「おいしい」更偏重于在口中慢慢蔓延的美味,口感上更加柔和。
「おいしい」本身的语源在历史虽然算不上悠久,但是在江户时代却在日本得到了广泛传播。
在标准语逐渐形成的过程中,被大众认知为“东京的有教养的人”所用的语言,慢慢地从女性用语转变为男女可用的、东京多用的转变为全国范围使用的词汇。
2.「うまい」作为另一个最常用的感叹食物美味的词汇,「うまい」除了与「おいしい」相同的两个本意以外,还有擅长、熟练、得心应手、人际关系良好(多指男女交往顺利)等意思。
从“美味”的语义来看,「うまい」的使用更侧重直接刺激舌尖的味道,比较倾向于味道强烈、有冲击性的食物,比起「おいしい」语感上比较豪放,偏男性化。
所以比起女性,「うまい」更为男性常用。
3.「おいしい」和「うまい」的区别这两个词汇除了在语义上的不同以外,「おいしい」和「うまい」还有其他不同之处。
首先,使用地区的不同。
国立国语研究所在1950到60年代通过调查绘制成的“日本语言地图”(网络公开发布)上有「おいしい」与「うまい」的分布情况。
日本美食句子精选326句
日本美食句子精选326句(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、合同协议、条据书信、讲话致辞、规章制度、策划方案、句子大全、教学资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample texts for everyone, such as work summaries, work plans, contract agreements, document letters, speeches, rules and regulations, planning plans, sentence summaries, teaching materials, other sample texts, etc. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!日本美食句子精选326句日本美食句子精选75句1.最新鲜的料理,最健康的人生。
日料赞美句子
日料赞美句子1. 日本的美食文化在世界上享有盛名,尤其以新鲜的生鱼片尤为著名。
2. 日本的寿司是传统的日本料理代表,而其丰富的口味和精致的制作工艺令人惊叹。
3. 日本料理的精髓在于追求食材的原味,将食材的自然味道发挥到极致。
4. 日本料理注重营养与健康,采用新鲜、低脂、低热量的食材制作。
5. 日本的烤鳗鱼被誉为世界三大美食之一,其以鱼肉入口即化的口感令人难以忘怀。
6. 日本的拉面因其香浓的汤底和劲道的面条而受到大众的喜爱。
7. 日本的天妇罗是一种油炸食品,其外皮酥脆,内里鲜嫩,口感十分特别。
8. 日本的炖菜制作精细,酱油和味噌的调味技巧独特,令人在品尝时兴味盎然。
9. 日本的烤肉烹调方法独特,将厚切肉片放置在炭炉上慢慢翻烤,香气扑鼻,吃起来十分美味。
10. 日本的土豆炖牛肉炖得软烂入味,牛肉汁和土豆的香味融合在一起,十分美味。
11. 日本的豆腐制作精细,细腻滑嫩,可以根据个人口味加入不同的调味料,口感回味无穷。
12. 日本的酱油以制作工艺和口感而闻名于世界,制作酱油需要时间和技巧,口感浓郁,令人回味无穷。
13. 日本的烤鸡串鲜嫩多汁,搭配上特制的调料,口感十分美妙。
14. 日本的烤鱿鱼,取用新鲜的鱿鱼,制作技巧独特,烤出来的鱿鱼香脆鲜美,吃后口感非常好。
15. 日本的紫薯甜点因独特的颜色和口感而受到大众的喜爱。
16. 日本的豆沙馅饼又称为大福甜点,馅料采用优质的豆沙制作,口感软糯甜美。
17. 日本的抹茶冰淇淋以浓郁的抹茶味道著称,吃起来清新且令人陶醉。
18. 日本的蛋糕口感轻盈且香甜,刚好适合作为下午茶的甜点。
19. 日本的刺身因新鲜的鱼肉而享誉世界,刀工独特,鲜美无比。
20. 日本的芝士蛋包饭是日料中的瑰宝之一,口感浓郁绵软,令人欲罢不能。
日本语中有哪些有趣的谚语或俚语?
日本语中有哪些有趣的谚语或俚语?一、寿司守口,世事鲜了解(300字左右)在日本的寿司文化中,有一句寿司守口的谚语。
这句谚语的意思是,尽管寿司是日本文化的一部分,但是作为寿司的外国人并不一定完全了解日本的文化和传统。
这句谚语体现了日本人对于自己独特文化骄傲的同时,也传达了对于外国人的理解和宽容。
在日本,这句寿司守口的谚语也常常被用于表达对于陌生事物的保守态度,提醒人们应该保持对世事的谦虚和学习的态度,以便更好地适应和了解周围的环境。
二、龙马精神,不达目的誓不罢休(400字左右)龙马精神是日本历史上非常有名的一种精神。
这个词来源于明治维新时期的两位名人,龙马和西太后。
他们的精神都非常坚韧,不达到目的绝不罢休。
这种龙马精神在日本国内被广泛传颂,经常用来形容那些不达目的誓不罢休的人。
这些人能够在困难面前勇往直前,不畏艰辛,坚持不懈地追求自己的目标。
他们的精神激励着无数的日本人,同时也成为了日本文化中的一部分。
三、盆栽取景,微观自然之美(500字左右)盆栽取景是日本园艺中非常独特的一种技法,它通过将自然景观缩小到盆栽中来展现微观自然之美。
这种技法在日本被广泛应用于花卉、树木和景观设计中。
盆栽取景的目的是通过缩小比例来突出景观的细腻之处,使观赏者能够更加专注地欣赏自然之美。
这种技法也融入了日本人对于细节的追求和完美主义思维,同时也展现了日本文化中对自然之美的崇敬和敬畏之情。
四、和风雅雅,生活之道(600字左右)和风雅雅是日本人对于高品味生活的追求和态度。
这种生活方式被认为代表了日本传统文化的心灵和审美追求。
和风雅雅注重生活中的细节和品味,追求物质和精神两方面的和谐。
无论是从衣着、饮食还是住宅布置,和风雅雅都要求体现简洁、优雅和舒适。
它的追随者们常常在自然环境中寻找灵感,并将之融入到自己的生活中。
和风雅雅的生活方式既是日本文化的瑰宝,也是日本人对于美的理解和追求的体现。
五、拳拳简洁,文字之美(700字左右)拳拳简洁是日本文化中对文字之美的追求。
日语词汇分类--食物相关(粮食、水果、蔬菜等)
食品材料 しょくざい【食材】 shokuzai food material面粉 こむぎこ【小麦粉】 komugiko flour カオサリー荠麦粉 そばこ【蕎麦粉】 sobako buchwheat flour面包粉 パンこ【パン粉】 panko bread crumb カノムパンポング淀粉 かたくりこ【片栗粉】 katakuriko (dogtooth violet) starch パェングソニドヌング面起粉 ふくらしこ【ふくらし粉】 fukurashiko baking powder ペングナムカノムパン 富強粉 きょうりょくこ【強力粉】 kyouryokuko strong flour黄豆粉 きなこ【黄粉】 kinako soybean flour米粉 こめこ【米粉】 komeko ground rice センミー馅饼 パイ → pie面食 パスタ pasuta pasta面条 めん【麺】 men noodle バーミー粉丝 はるさめ【春雨】 harusame starch noogle意大利面 スパゲッティー → spaghetti センスパゲッティ通心面 マカロニ → macaroni マッカロニー肉馅卷 カネロニ → cannalloni米粉面 ビーフン biifun rice vermicelli センミー菊芋面 いとこん/しらたき【白滝】 itokon/shirataki noodles made from devil’s tongue starch畜肉 にくるい【肉類】 nikurui meat ヌア牛肉 ぎゅうにく【牛肉】 gyuuniku beef ヌアウア肉 ぶたにく/ぼたん【豚肉】 butaniku/botan pork ヌアムー羊肉 マトン maton mutton ヌアベ羊羔肉 ラム ramu lamb马肉 ばにく/さくら【馬肉】 bara/sakura horse meat ヌアマー鸡肉 とりにく【鶏肉 toriniku chicken ヌアガイ鸭肉 かもにく【鴨肉】 kamoniku duck ヌアペット腰肉 ヒレ hire fillet/lion ヌアフィレ肋肉 あばらにく【肋肉】 abaraniku rib背肉 ロース → sirloin牛腰肉 サーロイン → sirloin里脊肉 テンダーロイン → tenderloin肘子 すじにく【筋肉】 sujiniku tendon肥肉 あぶらみ【脂身】 aburami fat五花 ばら bara boned rib方肉 スペアリブ → sparerib下水 もつ motsu intestines肉末儿 ひきにく【挽肉】 hikiniku minced meat ヌアサブ汉堡牛扒 ハンバーグ → hamburg翅膀 てばさき【手羽先】 tebasaki chicken wing里脊 ささみ【ささ身】 sasami chicken breast鸡饼 つくね tsukune knead chicken ball鱼饼 つみれ tsumire knead fish ball鸡蛋 たまご【卵/玉子】 tamago egg カイ皮蛋 ピータン pitan Chinese salty egg蛋黄儿 きみ【黄身】 kimi egg yolk カイデング蛋清儿 しろみ【白身】 shiromi egg white カイカウ蛋殻儿 から【殻】 kara eggshell プルアク腊肉 ベーコン → bacon ムーケム火腿 ハム → ham ムーハェム香肠儿 ソーセージ → sausage サイグロック色拉米香肠 サラミ → salami小红肠儿 ウィンナ → wiener谷类 こくもつ【穀物】 kokumotsu grain/corn/cereals稲子 いね【稲】 ine rice plant トンカオ大米 こめ【米】 kome rice カオ糙米 げんまい【玄米】 genmai brown rice カオグロング粳米 うるちまい【粳米】 uruchimai nonglutinous rice江米 もちごめ【糯米】 mochigome glutinous rice カオニアウ麦子 こむぎ【小麦】 komugi wheat カオサリー大麦 おおむぎ【大麦】 oomugi barley カオバーレイ燕麦 えんばく【燕麦】 enbaku oat カオオーッ黒麦/裸麦 らいむぎ【ライ麦】 raimugi rye米薏 はとむぎ【鳩麦】 hatomugi Job's tears荠麦 そば【蕎麦】 soba buckwheat カオサリーショニニング小米 あわ【粟】 awa foxtail millet カオファーング糜子 きび【黍】 kibi millet稗子 ひえ【稗】 hie Japanese barnyard millet黄米 もちきび【糯黍】 mochikibi glutinous millet高粱 こうりゃん【高粱】 kouryan kaoliang棒子/玉米 とうもろこし【玉蜀黍】 toumorokoshi maize/corn カオポード 甘蔗 さとうきび【砂糖黍】 satoukibi sugercane オオイ豆子 まめるい【豆類】 mamerui legume/beans トゥア豆芽 もやし【萌やし】 moyashi bean sprout トゥアンゴーグ豌豆 えんどう【豌豆】 endou (green) pea荷兰豆 さやえんどう【莢豌豆】 sayaendou field pea トゥアランタオ青豌豆 グリーンピース → green pea トゥアキアオ黄豆 だいず【大豆】 daizu soybean トゥアルアング红豆 あずき【小豆】 azuki red bean/azuki bean トゥアキダェング蚕豆 そらまめ【空豆/蚕豆】 soramame broad bean トゥアパークアー毛豆 えだまめ【枝豆】 edamame green soybean菜豆 いんげんまめ【隠元豆】 ingenmame (kidney) bean刀豆 なたまめ【ナタ豆】 natamame sword bean角豆/豇豆 ささげ【大角豆】 sasage cowpea/asparagus bean 坚果 ナッツ nuts nuts トゥア栗子 くり【栗】 kuri chestnut カオラッド核桃 くるみ【胡桃】 kurumi walnut マンホー白果 ぎんなん【銀杏】 ginnan ginko nut可可 カカオ → cacao コーコー开心果 ピスタチオ → pistachio落花生 ピーナッツ【落花生】 → peanut トゥアリソング扁桃 アーモンド → almond榛子 ヘーゼルナッツ → hazelnut腰果 カシューナッツ → cachewnut マムアンヒムマパーン 水果 くだもの【果物】 kudamono fruits ポラマイ苹果 りんご【林檎】 ringo apple アッペン梨子 なし【梨】 nashi pear ルークペア桜桃 さくらんぼ sakuranbo cherry ルークチェリー桃子 もも【桃】 momo peach ルークトー油桃 つばいモモ【ツバイ桃】 tsubaimomo nectarine梅子 うめ【梅】 ume ume/Japanese plum ポラプワイ杏 あんず【杏】 anzu apricot ポラヘング李子 すもも【李】 sumomo plum プッツァ枣 なつめ【棗】 natsume jujube橘子 みかん【蜜柑】 mikan orange ソム香橙 ゆず【柚子】 yuzu yuzu orange广柑 なつみかん【夏蜜柑】 natsumikan Chinese citron酸橙 だいだい【橙】 daidai bitter orange柠檬 レモン【檸檬】 remon lemon マナオ金橘 キンカン【金柑】 kinkan kumquat柚子 ザボン zabon shaddock/pomelo ソムオー葡萄柚黄 グレープフルーツ → grapefruit柿子 かき【柿】 kaki parsimon ルークペプ枇杷 びわ【枇杷】 biwa loquat无花果 いちじく【無花果】 ichijiku fig マドゥア石榴 ざくろ【柘榴】 zakuro pomegranate タブティム通草 あけび【木通】 akebi akebi油橄欖 オリーブ → olive オリー葡萄 ぶどう【葡萄】 budou grape アグン麝香葡萄 マスカット → muscat草莓 いちご【苺】 ichigo strawberry ストロベリー野莓 きいちご【木苺】 kiichigo raspberry越橘 コケモモ kokemomo huckleberry蔓越橘 ツルコケモモ tsurukokemomo cranberry兰莓 ブルーベリー → blueberry西瓜 すいか【西瓜】 suika water melon タェンモー甜瓜 まくわうり【まくわ瓜】 makuwauri melon香瓜 メロン meron melon/musk melon罗马甜瓜 カンタロープ → cantaloupe奇異果 キウィ → kiwi香蕉 バナナ → banana グルアイ菠萝 パイナップル → pineapple サパロット番木瓜 パパイヤ papaiya papaya マラコー火龙果 ピタヤ/ドラゴンフルーツ pitaya/→ pitahaya/dragon fruit 芒果 マンゴー → mango マムアン杨桃 スターフルーツ → starfruit山竹 マンゴスチン → mangosteen マンクット榴莲 ドリアン dorian durian トゥリアン红毛丹 ランブータン → rambutan ンゴッ龙眼 りゅうがん【竜眼】 ryugan longgan ラムヤイ茘枝 レイシ【茘枝】 reishi lychee/litchi リンチー椰子 やし【椰子】 yashi coconut マプラーウ蕃石榴 グアバ → guava ファラン鳄梨 アボカド → avocado种子 たね/しゅし【種/種子】 tane/shushi seed/stone/pip メド果皮 かわ【皮】 kawa rind/skin/zest プルアク栗子 くり【栗】 kuri chestnut カオラッド核桃 くるみ【胡桃】 kurumi walnut マンホー白果 ぎんなん【銀杏】 gin'nan ginko nut可可 カカオ → cacao コーコー开心果 ピスタチオ → pistachio落花生 ピーナッツ【南京豆】 → peanut トゥアリソング扁桃 アーモンド → almond榛子 ヘーゼルナッツ → hazelnut腰果 カシューナッツ → cachewnut マムアンヒムマパーン蔬菜 やさい【野菜】 yasai vegitables パック白菜 はくさい【白菜】 hakusai Chinese cabbege パッカードカオ 卷心菜(洋白菜) キャベツ kyabetsu cabbege ガェランピー菜花儿(花椰菜) カリフラワー → cauliflower ガェランドク西兰菜 ブロッコリー → broccoli菠菜 ホウレンソウ hourensou spinach パクコム萵苣(生菜) レタス → lettuce パッカードホーム青梗菜 チンゲンサイ chingensai Chinese spinach香菜 コウサイ【香菜】 kousai coriander パクチー榨菜 ザーサイ zasai preserved szechuan pickle芹菜 セロリ → celery パクトゥンチャイ菊苣 チコリ → chicory水芥子 クレソン → watercress欧芹 パセリ pasaeri parsley パクチーファラン水芹 せり【芹】 seri dropwort/Jp. parsley芦笋 アスパラガス → asparagus ノーマイファラン茭白笋 マコモタケ【真菰筍】 makomotakefat stalk of Canadian Rice/ Kuw-sun葱 ねぎ【葱】 negi spring onion/leek トンホーム洋葱(葱頭) たまねぎ【玉】 tamanegi onion フアホーム分葱 わけぎ【分葱】 wakegi cibol韭菜 にら【韮】 nira leek バイグイチャイ蒜 にんにく【大蒜】 ninniku garlic グラティアム薤 らっきょう【辣韮】 lakkyo scallion姜 しょうが【生姜】 shouga ginger ンギング罗卜 だいこん【大根】 daikon white radish フアチャイタオ蔓菁(蕪菁) かぶ【蕪】 kabu turnip甜菜(糖罗卜) さとうだいこん satoudaikon suger beet胡罗卜 にんじん【人参】 ninjin carrot カェラット牛蒡(黒罗卜) ごぼう【牛蒡】 gobou burdock竹笋 たけのこ【筍】 takenoko bamboo shoot ノーマイ藕 れんこん【蓮根】 renkon lotas root ラークブア土豆(马铃薯) じゃがいも【じゃが芋】 jagaimo potato マンテード白薯(甘薯) さつまいも【薩摩芋】 satsumaimo sweet potato マンファラン 山药 やまいも【山芋】 yamaimo a kind of yam芋头 さといも【里芋】 satoimo taro慈姑 くわい【慈姑】 kuwai arrowhead莼菜 じゅんさい【蓴菜】 junsai water shield西红柿(番茄) トマト tomato tomato マクアテード茄子 なす【茄子】 nasu egg plant マクア南瓜(番瓜) かぼちゃ【南瓜】 kabocha pumpkin ファッグトーン黄瓜 きゅうり【胡瓜】 kyuri cucumber テンググァ冬瓜 とうがん【冬瓜】 tougan wax gourd パクキアウ绿皮西葫芦 ズッキーニ zukkiini zucchini葫芦 ひょうたん【瓢箪】 hyoutan gourd青椒 ピーマン piiman green pepper プリックユアク燈笼椒 パプリカ papurika sweet pepper/paprika辣椒 とうがらし【唐辛子】 tougarashi chili プリック胡椒 こしょう【胡椒】 koshou pepper プリックタイ紫苏 しそ【紫蘇】 shiso perilla芝麻 ごま【胡麻】 goma sesami ンガー秋葵 オクラ okura okra/lady finger クラキアップ香草 ハーブ → harbs牛至 オレガノ → oregano撒尔维亚 セージ → sage百里香 タイム → thyme罗勒 バジル → basil荷兰芹/欧芹 パセリ paseri parsley パクチーファラン薄荷 ミント/はっか【薄荷】 minto/hakka peppermint サラハェン迷迭香 ローズマリー → rosemary月桂 げっけい【月桂】 sweet bay调料 ちょうみりょう【調味料】 choumiryou seasoning クルアンブルン糖 さとう【砂糖】 satou sugar ナムターン红糖 くろざとう【黒砂糖】 kurozatou raw sugar砂糖 グラニューとう【グラニュー糖】 guranyuutou granulated sugar冰糖 こおりざとう【氷砂糖】 koorizatou crystal sugar ナムターングルワッ 方糖 かくざとう【角砂糖】 kakuzatou lumb sugar ナムターンポン甜料 かんみりょう【甘味料】 kanmiryou sweetener糖精 サッカリン sakkarin saccharin ディーナムターン盐 しお【塩】 shio salt グルワッ岩盐(石盐) がんえん【岩塩】 gan'en rock salt酱油 しょうゆ【醤油】 shouyu soy souse シーユージープン鱼酱 ぎょしょう【魚醤】 gyoshou ferment fish souce ナンプラー沙司 ソース sousu (Worcester) souce ソース辣酱油 チリソース → chili souce ナムプリック牡蛎油 オイスターソース → oyster souce ナムマンホイ蛋黄油 マヨネーズ → (F)mayonnaise マヨネー芥末蛋黄酱 タルタルソース → tartar souce番茄酱 ケチャップ → ketchap调味品 ドレッシング → dressing ナムサラット味精 あじのもと【味の素】 ajinomoto chemical seasoning アイノモト醋 す【酢】 su vinegar ナムソム黒葡萄醋 バルサミコ barusaniko balsamic vinegar酱 みそ【味噌】 miso soy-bean paste タオチアオ黄酱 あかみそ【赤味噌】 akamiso red soy-bean paste豆瓣酱 とうばんじゃん【豆瓣醤】 toubanjan bean and chili paste甜料酒 みりん【味醂】 mirin sweentened sake ラオワーン炸用油 あぶら【油】 abura oil ナムマン色拉油 サラダオイル sarada-oil salada oil ナムマンサラット橄榄油 オリーブオイル → olive oil ナムマンゴーク豆油 だいずあぶら【大豆油】 daizuabura soybean oil トゥアルアング香油 ごまあぶら【胡麻油】 gomaabura sesami oil ナムマンンガー辣油 ラーゆ【ラー油】 raayu chili oil佐料 こうしんりょう【香辛料】 koushinryou spices胡椒 こしょう【胡椒】 koshou pepper powder プリックタイ花椒 さんしょう【山椒】 sanshou Jpn.pepper咖喱粉 カレーこ【カレー粉】 curry-ko curry powder ペーンケーング辣椒粉 とうがらし【唐辛子】 tougarashi chili powder プリック芥末面儿 からしこ【辛子粉】 karashiko mustard powder八角 はっかく【八角】 hakkaku star anis桂皮 シナモン【肉桂皮】 shinamon cinnamon花生酱 ピーナッツバター → peanut butter人造黄油 マーガリン → margarine ネーイティアム黄油 バター → butter ネーイ干酪 チーズ → cheese ネーイケング果酱 ジャム jamu jam ヤム草苺酱 いちごジャム【苺ジャム】 ichigojamu strawberry jam ヤムストロベリー 橘子酱 マーマレード → marmalade ヤムピウソム鲜奶油 なまクリーム【生クリーム】 nama-cream whipped cream蜂蜜 はちみつ【蜂蜜】 hachimitsu honey ナムピング酒糟 さけかす【酒粕】 sakekasu sake less糠 ぬか【糠】 nuka rice bran ラム曲子 こうじ【麹】 kouji yeast/malt/leaven チュア。
各种食品日语说法(蔬菜肉类)
各种食品日语说法(蔬菜肉类) アスパラガス;芦筍 セリ;芹菜 イモノツル;山芋茎 セロリ;洋芹菜 インゲンマメ;雲豆 ゼンマイ;薇菜 ウコギ;刺五加 ソラマメ;蚕豆 ウド;山当帰 ダイコン;蘿卜 エダマメ;毛豆 タカナ;大芥 雪菜 オクラ;秋葵 嫩英 タケノコ;竹筍 カラシナ;芥菜 タマネギ;洋葱 カリフラワー;菜花 タラノメ;刺嫩芽 刺竜芽 カンピヨウ;干瓢,干胡盧条 トウガン;冬瓜 カブ;蕪青 トウモロコシ;玉米 包米 包谷 カボチヤ;南瓜 トウガラシ;辣椒 キニラ;韮黄 トマト;西紅柿 蕃茄 キヤベツ;包芯菜,洋白菜,高麗菜 ナス;茄子 キユウリ;黄瓜,青瓜 ナバナ; 油菜 キヌサヤ;豆莢 ニラ;韮菜 グリンピ?ス;豌豆 青豆 ニンジン;胡羅卜 クレソン;西洋菜 ニンニク;大蒜 蒜頭 クワイ;馬蹄,(艸/孛)薺 ニンニクノメ;蒜苔 蒜苗 コゴミ;黄瓜香 ニガウリ;苦瓜 ゴボウ;牛蒡 ネギ;大葱 サヤインゲン;青刀豆 ハクサイ;大白菜 シユンギク;蒿菜 パクチヨイ;小白菜 ジユンサイ;純菜 ハジカミ;姜苗 シヨウガ;姜 パセリ;洋芫sui4 シシトウガラシ;小青辣椒 ハツカダイコン;水蘿卜 シソノハ;紫蘇葉 ビート;甜菜 シソノミ;紫蘇子 フキ;山蕗 蜂斗菜 シロウリ;白瓜 ブロツコリー;藍菜花 ヘチマ;糸瓜 ヤマイモ;山葯 ホースラディッシュ;辣根 ユリネ;百合芋 百合根 ホウレンソウ;菠菜 ヨモギ;蓬, 艾葉
---------キノコ類 mo艸/磨) gu艸/姑) アミガサタケ;羊肚菌 ナラタケ;zhen1mo2 エノキダケ;金針gu1 ヒラタケ;平gu1 キクラゲ;木耳 フクロタケ;草gu1 シイタケ;香gu1 マツシユルーム; mo2gu1,洋mo2gu1 シメジ;姫gu1 マツタケ;松茸 ドンコ;冬gu1 ナメコ;滑子mo2 ---------海藻類 アマノリ;紫菜 テングサ;石花菜 オゴノリ;江li2 菜 ヒジキ;羊xi1 菜 コンブ;海帯, 昆布 ワカメ;裙帯菜 -------種実類 豆類 アズキ;紅小豆 ハスノミ;蓮子 インゲンマメ;雲豆 ピスタチオ;開心果 エンドウ;青豆 豌豆 ヒマシ; pi4麻子 ササゲ;(豆工)豆 ヒマワリノタネ;葵花子 ソラマメ;蚕豆 マツノミ;松子仁 ダイズ;黄豆 大豆 ラツカセイ;落花生,花生,土豆 リヨクトウ;緑豆 アーモンド;杏仁 クルミ;胡桃 核桃 アサノミ;麻子 大麻子 ケシノミ;罌粟子 カシユーナッツ;腰果 ゴマ;芝麻 ギンナン;白果 銀杏 サフラワーシード;紅花子 クリ;栗子 板栗 -----------魚類 キントキダイ;短尾大眼鯛 キグチ;小黄花 小黄魚 グチ;黄魚 黄花 ケツギヨ;桂魚 ケニヒ;綾魚 コイ;鯉魚 コイチ;黄姑魚 黄姑子 コクレン;傭魚 胖頭魚 アカシタビラメ;焦氏三線,牛舌 サケ;鮭魚 馬哈魚 アカカマス;梭子魚 サメ;鯊魚 アナゴ;星鰻,海鰻 サワラ;抜魚 馬鮫 アユ;香魚 サンマ;秋刀魚 アンコウ;鮟鱇 サバ;台巴魚 台魚 青花魚 アジ;藍円鯵 サバヒ;遮目魚 サヨリ;針魚
日语分类词汇
日语分类词汇食品类词汇主食(しゅしょく)主食副食物(ふくしょくぶつ)副食品おかず菜代用食(だいようしょく)代食品折詰(おりづめ)盒装食品流動食(りゅうどうしょく)流食オートミール麦片粥海苔巻き(のりまき)紫菜饭卷そうめん挂面焼き餅(やきもち)烤粘糕菱餅(ひしもち)菱形粘糕吸い物(すいもの)清汤、汤おつゆ酱汤焼き芋(やきいも)烤地瓜すき焼き鸡素烧ビフテキ铁扒牛肉コロッケ炸肉饼,油炸丸子焼豆腐(やきどうふ)烤豆腐寒天(かんてん)洋粉ところてん石花菜做的)凉粉,洋粉数の子(かずのこ)青鱼子ちくわ鱼卷かまぼこ鱼糕ハム火腿ベーコン腊肉、咸猪肉蔬菜类词汇野菜(やさい)蔬菜白菜(はくさい)白菜油菜(あぶらな)油菜ほうれんそう菠菜キャベツ卷心菜芹(せり)芹菜カリフラワー菜花韮(にら)韭菜蕪(かぶ)芜菁もやし豆芽レタス莴苣牛蒡(ごぼう)牛蒡嫁菜(よめな)鸡儿肠トマト西红柿茄子(なす.なすび)茄子大根(だいこん)萝卜二十日大根(だいこん)水萝卜人参(にんじん)胡萝卜瓜(うり)瓜唐茄子(とうなす)南瓜カボチャ南瓜胡瓜(きゅうり)黄瓜糸瓜(へちま)丝瓜唐辛子(とうがらし)辣椒ピーマン青椒山葵(わさび)辣根じゃが芋(いも)土豆薩摩芋(さつまいも)地瓜いんげん豆(まめ)豆角葱(ねぎ)葱玉葱(たまねぎ)元葱大蒜(にんにく)大蒜パセリ香菜リンゴ苹果桃(もも)桃子李(すもも)李子梨(なし)梨杏(あんず)杏子葡萄(ぶどう)葡萄柿(かき)柿子苺(いちご)草莓さくらんぼ樱桃ザボン朱栾枇杷(びわ)枇杷バナナ香蕉柚(ゆず)柚子西瓜(すいか)西瓜メロン甜瓜石榴(ざくろ)石榴パイナップル菠萝だいだい橙子蜜柑(みかん)柑桔橘(たちばな)柑桔オレンジ桔子ネーブル广柑金柑(きんかん)金桔レモン柠檬さんざし山楂子慈姑(くわい)慈姑からたち枸橘なつめ枣竜眼(りゅうがん)龙眼动物类词汇動物(どうぶつ)动物猛獣(もうじゅう)猛兽パンダ大熊猫類人猿(るいじんえん)类人猿チンパンジー黑猩猩ゴリラ大猩猩象(ぞう)象熊(くま)熊虎(とら)老虎ライオン狮子豹(ひょう)豹子河馬(かば)河马縞馬(しまうま)斑马駱駝(らくだ)骆驼猪(いのしし)野猪驢馬(ろば)驴狼(おおかみ)狼いたち黄鼠狼狐(きつね)狐狸たぬき貉猿(さる)猴蝙蝠(こうもり)蝙蝠鼠(ねずみ)老鼠栗鼠(りす)松鼠カンガルー袋鼠兎(うさぎ)兔子猫(ねこ)猫どら猫野猫犬(いぬ)狗番犬(ばんけん)看门狗猟犬(りょうけん)猎犬シェパード军用犬、警犬ペット家庭饲养的动物,宠物鱼类词汇魚(さかな/ うお)鱼さめ鲨鱼河豚(ふぐ)河豚鯛(たい)真鲷,加级鱼まぐろ金枪鱼鮒(ふな)鲫鱼鱈(たら)鳕鱼平目(ひらめ)比目鱼鮭(さけ)大马哈鱼いわし沙丁鱼にしん青鱼ぐち黄花鱼たちうお刀鱼秋刀魚(さんま)秋刀鱼鰈(かれい)鲽鱼さば鲐鱼鰹(かつお)鲣鱼鰤(ぶり)鰤鱼金魚(きんぎょ)金鱼鯉(こい)鲤鱼緋鯉(ひごい)红鲤鱼真鯉(まごい)黑鲤鱼なまず鲇鱼鱒(ます)鳟鱼鰻(うなぎ)鳝鱼どじょう泥鳅くるまえび对虾鸟类词汇鳥(とり)鸟鶏(にわとり)鸡雄鳥(おんどり)公鸡雌鳥(めんどり)母鸡ひよこ鸡雏家鴨(あひる)鸭子鵞鳥(がちょう)鹅七面鳥(しちめんちょう)火鸡鳩(はと)鸽子伝書鳩(でんしょぱと)信鸽野鳥(やちょう)山禽鳳凰(ほうおう)凤凰白鳥(はくちょう)天鹅孔雀(くじゃく)孔雀隼(はやぶさ)隼鸟わし雕鷹(たか)鹰みみずく猫头鹰きじ野鸡渡り鳥(わたりどり)候鸟雁(がん)雁すずめ麻雀雲雀(ひばり)云雀カナリア金丝雀燕(つばめ)燕子鴉(からす)乌鸦百舌(もず)伯劳鸚鵡(おうむ)鹦鹉うぐいす黄莺鶫(つぐみ)斑鸫鶉(うずら)鹌鹑郭公(かっこう)布谷鸟きつつき啄木鸟水鳥(みずとり)水禽鴛鴦(おしどり)鸳鸯白鷺(しらさぎ)白鹭鴎(かもめ)海鸥ペンギン企鹅駝鳥(だちょう)鸵鸟餐点ケンタッキーフライドチキン(Kentucky Fried Chicken) 肯徳基·家乡鸡コーヒーメイト(Coffee Mait) 伴侶コカコーラ(Coca Cola) 可口可楽午後の紅茶(Afternoon Tea) 午后紅茶スターバックスコーヒー(Starbucks Coffee) 星巴克スプライト(Sprite) 雪碧セブンアップ(Seven Up) 七喜ネスカフェ(Nescafe) 雀巣咖啡ネッスル(Nestle) 雀巣バドワイザー(Budweiser) 百威ピザハット(Pizza Hut) 必勝客ペプシコーラ(Pepsi Cola) 百事可楽ポカリスェット(Pocari Sweat) 宝礦力マクドナルド(McDonald) 麦当労ミロ(Milo) 美禄リプトン(Lipton)立頓ハンバーガー(Hamburger)漢堡包チーズバーガー(Cheeseburger)吉士漢堡包ダブルバーガー(Double Hamburger)双層漢堡包ダブルチーズバーガー(Double Cheeseburger)双層吉士漢堡包ビッグマック(Big Mac)巨無覇フィレオフィッシュ(Filet-O-Fish)麦香魚チキンバーガー(MacChicken)麦香鶏チキンマクナゲット(Chicken McNuggets)麦楽鶏アップルパイ(Apple Pie)苹果派パイナップルパイ(Pineapple Pie)菠羅派チョコレートサンデー(Chocolate Sundae)朱古力新地パイナップルサンデー(Pineapple Sundae)菠羅新地バニラシェーク(Vanilla Shake)雲拿昔チョコレートシェーク(Chocolate Shake)朱古力昔ストロベリーシェーク(Strawberry Shake)草苺昔ファンタ(Fanta)芬達コカコーラ(Coca-Cola)可口可楽スプライト(Sprite)雪碧オレンジジュース(Orange Juice)橙汁コーヒー(Coffee)珈琲紅茶(Hot Tea)紅茶ホットチョコレート(Hot Chocolate)熱朱古力ポテト(L)(Large Fries)大薯条ポテト(M)(Medium Fries)中薯条ポテト(S)(Small Fries)小薯条キャラメルマキアート(Caramel Macchiato)焦糖玛琪雅朵スターバックスラテ(Caffe Latte)拿鉄咖啡カプチーノ(Cappuccino)布奇諾咖啡カフェモカ(Caffe Mocha)摩卡咖啡カフェアメリカーノ(Caffe Americano)美式咖啡アイススターバックスラテ(Iced Caffe Latte)冰拿鉄咖啡アイスカフェモカ(Iced Caffe Mocha)冰摩卡咖啡アイスカフェアメリカーノ(Iced Caffe Americano)冰美式咖啡コーヒーフラペチーノ(Coffee Frappuccino)咖啡星冰楽モカフラペチーノ(Mocha Frappuccino)摩卡星冰楽エスプレッソフラペチーノ(Espresso Frappuccino)濃縮星冰楽マンゴーシトラスフラペチーノ(Mango Citrus Tea Frappuccino)芒果茶星冰楽キャラメルクリームフラペチーノ(Caramel Cream Frappuccino)焦糖星冰楽バニラクリームフラペチーノ(Vanilla Cream Frappuccino)香草星冰楽チョコレートクリームフラペチーノ(Chocolate Cream Frappuccino)巧克力星氷楽マフィン:チョコレート,ブルーベリー,バナナ(Muffin:Chocolate, Blueberry, Banana)麦芬:巧克力、蓝梅、香蕉クラシックチョコレートケーキ(Classic Chocolate Cake)法式巧克力ブラックフォレストケーキ(Black Forest Cake)維也納中国省市的读法关于省会,的读法有两种,按日文汉字音读用平假名,按中文发音用片假名.1,直辖市:北京市-ペキン市天津市-テンシン市上海市-シャンハイ市重庆市-じゅうけい市2,自治区:内蒙古自治区-うちもうこじちく(首府フホウト)新疆维吾尔自治区-しんきょうウイグルじちく(首府ウルムチ)宁夏回族自治区-ねいかかいぞくじちく(首府ぎんせん,インツアン)广西壮族自治区-こうせいチワンぞくじちく(首府ナンイン)西藏自治区-チベットじちく(首府ラサ)3,省:黑龙江省-こくりゅうこうしょう(省会ハルピン)吉林省-きつりんしょう(省会ちょうしゅん,チャンツン) 辽宁省-りょうねいしょう(省会しんよう,センヤン)河北省-かほくしょう(省会せつかしょう,シジャツアン) 河南省-かなんしょう(省会ていしゅう,ゼンゾウ)山东省-さんとうしょう(省会さいなん,チーナン)山西省-さんせいしょう(省会たいげん,たいンユァン)湖南省-こなんしょう(省会ちょうさ,チヤンサー)湖北省-こほくしょう(省会ぶかん,ウーハン)江苏省-こうそしょう(省会ナンキン) 安徽省-あんきしょう(省会ごうひ,ホウヘイ)浙江省-せっこうしょう(省会こうしゅう,ハンジョウ)福建省-ふっけんしょう(省会ふくしゅう,フウジョウ)江西省-こうせいしょう(省会なんしょう,ナンチヤン)广东省-カントンしょう(省会こうしゅう,ぐアンジョウ) 海南省-かいなんしょう(省会かいこう,ハイコウ)贵州省-きしゅうしょう(省会きよう,クイヤン)云南省-うんなんしょう(省会こんめい,クンミン)四川省-しせんしょう(省会せいと,チエンドー)陕西省-せんせいしょう(省会せいあん,しいアン)青海省-せいかいしょう(省会せいねい,シイニン)甘肃省-かんしゅくしょう(省会らんしゅう,ランジョウ) 台湾省-たいわんしょう(省会たいほく,タイベイ)4,特别行政区香港特别行政区ーホンコンとくべつぎょうせいく澳门特别行政区ーマカオとくべつぎょうせいく颜色类黑色Black くろ/ブラク蓝色Blue あいいろ(藍色)/ブルー灰色Gray グレー乳白色Cream クリーム绿色Green みどり(緑)橙色Orange オレンジ红色Red 赤い(あかい)黄色Yellow きいいろ(黄色)紫色Violet 紫(むらさき)白色White 白い(しろい)/ワイト淡灰色Light gray ライトグレー天蓝色Sky blue スキブルー靛蓝色Indigo インデイグブルー萤光Fluorescent 蛍光カラー(けいこうカラー)粉红色Pink ピンク海军蓝Navy blue ネイビー深绿色Dark green ダークグリーン卡其色Khaki カーキ黄绿色Parrot green 黄緑(きみどり)深咖啡色Mocha モカ日本工艺品、土特产品的说法工芸品(こうげいひん)工艺品茶器(ちゃき)茶器木彫り(きぼり)木雕貝殻細工(かいがらさいく)贝雕麦わら細工(むぎわらさいく)草编竹細工(たけざいく)竹编ガラス細工料器(玻璃工艺)泥人形(どろにんぎょう)泥人玉器(ぎょくき)玉器陶器(とうき)陶器磁器(じき)瓷器陶磁器(とうじき)陶瓷器漆器(しっき)漆器堆主(ついしゅ)雕漆青磁(せいじ)青瓷テーブル掛け(テーブルかけ)台布象牙細工(ぞいげざいく)牙雕象嵌細工(ぞうがんざいく)镶嵌切紙細工(きりがみざいく)剪纸七宝焼き(しっぽうやき)景泰蓝テーブルクロース桌布、台布ペンダント(耳环)坠子クッション靠垫クッションカバー靠垫套屏風(びょうぶ)屏风刺繍(ししゅう)刺绣フランス刺繍十字绣毛糸刺繍(けいとししゅう)绒绣アップリケ补花レース編み(あみ)网织物ネックレス项链デザイン设计イヤリング耳环腕輪(うでわ)手镯ブローチ胸针ダイヤモンド钻石真珠(しんじゅ)、パール珍珠瑪瑙(めのう)玛瑙翡翠(ふすい)翡翠ルビー红宝石サファイア蓝宝石オパール蛋白石トルコ玉土耳其玉石猫目石(ねこめいし)猫眼石珊瑚(さんご)、コラール珊瑚アクセサリー服饰用品生地(きじ)衣料緞子(どんす)缎子サテン、繻子(しゅす)软缎綿繻子(めんしゅす)贡缎フランネル法兰绒、薄呢綿ネル绒布ウール毛料オーバー地(じ)大衣料ラシャ大衣呢ビロード平绒コールテン条绒絹(きぬ)、シルク绸子本絹(ほんぎぬ)真丝ナイロン尼龙ビニロン维尼龙テトロン涤纶真綿(まわた)丝棉羽毛(うもう)鸭绒羽根布団(はねぶとん)鸭绒被ろうけつ染め(ぞめ)蜡染スキーウェア滑雪衣縦縞(たてじま)竖格横縞(よこじま)横格マフラー、襟巻き(えりまき)围巾ネッカチーフ领巾スカーフ头巾ブランド品名牌货ベストセラー畅销货無地(むじ)单色毛皮の敷物(けかわのしきもの)皮褥毛皮(けがわ)皮货皮革(ひかく)皮革ミンク貂皮鹿皮(しかがわ)鹿皮田七(でんしち)田七生薬(しょうやく)生药漢方製剤(かんぽうせいざい)中药ロイヤルゼリー蜂王浆ニット针织格子縞(こうしじま)格子ろくじょう鹿茸麝香(じゃこう)麝香冬虫夏草(とうちゅうかそう)冬虫夏草日语商店物品词汇屋上おくじょう屋顶遊園地ゆうえんち游乐场レストラン街れすとらんがい餐饮街本屋ほんや书店文房具売り場ぶんぼうぐうりば文具出售处催事場さいじじょう特别推荐商品展示处家具売り場かぐ家具出售处食器売り場しょっき餐具出售处家電売り場かでん家电スポーツ用品売り場スポーツようひん体育用品子供服売り場こどもふく童装出售处玩具売り場おもちゃ玩具出售处紳士服売り場しんしふく男装出售处靴売り場くつ鞋出售处婦人服売り場ふじんふく发装出售处化粧品けしょうひん化妆品出售处婦人子物ふじんこもの女士用品食料品しょくりょうひん食品サービスカウンターサービスカウンター商品包装服务台インフォメーションカウンターインフォメーションカウンター咨询台店内案内てんないあんない店内指南レジレジ收款台店員てんいん店员トイレトイレ厕所試着室しちゃくしつ试衣间駐車場ちゅうしゃじょう停车场ワイシャツワイシャツ(男)衬衫帽子ぼうし帽子コートコート大衣,外衣スーツスーツ套装ネクタイネクタイ领带ズボンズボン裤子TシャツTシャツT恤衫スカートスカート裙子ブラウスブラウス衬衫セーターセーター毛衣カーディガンカーディガン对襟毛衫ショルダーバッグショルダーバッグ挎包ストッキングストッキング长统袜下着したぎ内衣靴下くつした袜子浴衣ゆかた浴衣水着みずぎ泳衣下駄げた木屐マフラーマフラー围巾手袋てぶくろ手套ハンドバッグハンドバッグ手提包スーツケーススーツケース旅行箱サンダルサンダル凉鞋スニーカースニーカー轻便运动鞋靴くつ鞋ピアスピアス穿孔耳环ネックレスネックレス项链指輪ゆびわ戒指ブレスレットブレスレット手镯ブローチブローチ饰针イヤリングイヤリング耳环语拟声拟态词一览あたふた:有必须急于做的事,慌忙的样子あっさり:味道及颜色不重,不腻的样子,还用于决定事情不拘泥的态度或性格いそいそ:期盼将要做的事情,因而动作轻盈的样子いらいら:事情没进展,心神不定的样子うきうき:高兴得心情激动的样子うっかり:由于疏忽大意不小心而无意中做某事的样子うっとり:听到,看到美的东西而陶醉的样子うとうと:不是睡觉的时间却犯困的样子うろうろ:没有明确的目的或方向而走来走去的样子うんざり:觉得厌烦,腻烦的样子うんと:广泛用于表示程度或量大的样态,俗语えーんえーん:孩子大声哭的声音おいおい:主要用于男子大声哭おどおど:因不安或没有自信而层怯懦的样子おろおろ:因吃惊,恐惧,悲伤等而不知所措的样子がくがく:原本安定的东西因等而不稳地摇动的样子かさかさ:因干燥,水分不足而粗糙的样子がたがた:硬东西和硬东西相碰的声音或样态; 因寒冷或恐惧而颤抖的样子がっかり:期待的事情不能成行因而无精打采的样子がっくり:失望,无精打彩的样子からから:没有水分,干渴的样子がらがら:(公交车等)人很少的样子からっと:油沥干得很好,味道不腻的样子,性格开朗,令人愉快的样子からりと:=からっとがんがん:头像被敲似的疼ぎっしり:容纳着许多东西,没有缝隙的样子きっぱり:将下定决心的事情明确表达出来的样子。
农作物蔬菜水果日语
もち しょうが
bāo cài xīlánhuā báicài bōcài qiézi mùěr dōnggū jīnzhēnபைடு நூலகம்gū hǎidài zǐcài jīdàn dòufu yùmǐ
青葱 長葱 玉ねぎ 胡椒 山椒 塩 酢 醬油 ケチャップ バター マヨネズ 蜂蜜 砂糖
あおねぎ ながねぎ たまねぎ こしょう さんしょう しお す しょうゆ
発音 みず
果物
日本語 リンゴ バナナ 西瓜 メロン 梨 オレンジ 蜜柑 パイナップル 桃 李 ライチ イチゴ パパイヤ 葡萄 マンゴ レモン 龍眼 柿 なつめ 砂糖きび 栗 発音 苹果 香蕉 西瓜 哈密瓜 梨 橙子 橘子 菠萝 桃子 李子 荔枝 草莓 木瓜 葡萄 芒果 柠檬 龙眼 柿子 枣 甘蔗 栗 中国語 ピンイン píngguǒ xiāngjiāo xīguā hāmìguā lí chéngzi júzi bōluó táozi lǐzi lìzhī cǎoméi mùguā pútao mángguǒ níngméng lóngyǎn shìzi zǎo
アワ コメ 大豆 トウモロコシ 水稲 小麦 大麦 落花生 ピーナッツ タロイモ 木綿 綿花
农作物 小米 大米 だいず 大豆 玉米 すいとう 水稻 こむぎ 小麦 おおむぎ 大麦 らっかせい 花生 花生(米) もめん めんか 芋头 木棉 棉花
しゅんぎく はなやさい
飲み物とデザート
日本語 お水 ジュース
オレンジジュース
キャベツ ブロッコリー 白菜 ホウレンソウ 茄子 木耳 椎茸 えのき 昆布 海苔 玉子 豆腐 トウモロコシ ほうれん草 ロータス アスパラガス 尽くし 蕨
はくさい なす きくらげ しいたけ こんぶ のり たまご とうふ ほうれんそう
美食相关日语
一、大声说出你对美味的感觉:1、コク深い味わい:风味浓郁2、やみつきになる味わい:令人着迷的风味3、ボリューム満点:分量很足4、大人の味::成熟风味5、香り豊か::香味丰富6、しつこくない::清爽不腻7、上品::清新高雅8、弾力がある::很有弹性9、繊細な食感::口感细腻10、個性的な味::风味独特11、珍しい味::风味新奇12、とろける食感::入口即化的口感13、たまらない::无法抗拒14、栄養たっぷり:营养丰富15、おいしくない:好难吃二、日本料理的介绍:1、かつ丼---猪排盖浇饭2、親子丼(おやこどん)鸡肉鸡蛋盖浇饭3、天丼(てんどん)炸虾盖浇饭4、牛丼(ぎゅうどん)牛肉盖浇饭5、ネギとろ丼葱花金枪鱼盖浇饭6、イクラ丼鲑鱼子盖浇饭7、ラーメン::拉面8、醤油(しょうゆ)ラーメン酱油拉面9、豚骨(ぶたこつ)ラーメン猪骨拉面10、塩(しお)ラーメン咸味拉面11、味噌(みそ)ラーメン酱汤拉面12、うどん::乌冬面13、きつねうどん:油豆腐乌冬14、たぬきうどん:炸酱乌冬面15、エビ天うどん:炸虾乌冬面PS: 日本美食大搜集讲座,在8月23日周日下午14:30-16:30 点击下面的网址就可以看到直播啦。
活动流程如下:一、日本料理的介绍二、现场示范:如何做一道日本菜三、介绍沪上目前有人气的十家日式餐厅四、现场学习有关日本料理的单词、短句在线观看地址:https:///got ... amp;RT=NiM0NQ%3D%3D大家有兴趣可以去听听,反正是免费的,还有现场制作美食的环节哦~ 而且老师都是一级棒,应该可以学到很多东东。
日语实用生活词汇系列——调味料中日对照篇
日语实用生活词汇系列——调味料中日对照篇
日文对应中文日文对应中文
食用油(しょくようあぶ
ら)食用油サラダオイル油
色拉油,冷餐油,
生菜
ごま油(ごまあぶら)麻油
大豆油(だいずあ
ら)
豆油
なたねあぶら菜油落花生油(らっかせいあぶら)花生油
ラード猪油唐辛子(とうがらし)辣椒塩(しお)盐食塩(しょくえん)食盐醤油(しょうゆ)酱油酢(す)醋ソース辣酱油味りん(みりん)料酒砂糖(さとう)绵白糖,白糖生姜(しょうが)生姜ざらめ(粗粒)砂糖黒砂糖(くろざとう)红糖角砂糖(かくざとう)方糖氷砂糖(こおりざとう)冰糖カラメル色素(~しきそ)焦糖色素味の素(あじのもと)味精香辛料(こうしんりょう)香辛料カレー咖喱胡椒(こうしょう)胡椒からし芥末山葵(わさび)山葵菜チーズ干酪クリーム奶油生クリーム(なま~)生奶油
バター黄油片栗粉(かたくりこ)小粉澱粉(でんぷん)淀粉たれ调料エキス精,提取物ブーフエキス牛肉精かつおぶし调味用松鱼アミノ酸(あみのさん)氨基酸
香料(こうりょう)(食品的或化妆品
的)香料
味噌(みそ)豆酱
胡麻味噌(ごまみそ)芝麻酱トマトチャップ番茄沙司
ジャム果子酱賞味期限(しょうみきげん)食品有限期,保
质期
調理方法(ちょうりほうほ
う)
烹调方法保存方法(ほぞんほうほう)贮存方法製造年月日(せいぞうねん
がっぴ)
生产日期ういきょう茴香八角(はっかく)八角ちょうじ丁香ちんぴ陈皮山椒(さんしょう)山椒。
日语饮食用语
河豚(ふぐ) —— 河豚
鯛(たい) —— 真鲷,加级鱼
まぐろ —— 金枪鱼
鮒(ふな) —— 鲫鱼
鱈(たら) —— 鳕鱼
平目(ひらめ) —— 比目鱼
鮭(さけ) —— 大马哈鱼
夕食(ゆうしょく) —— 晚饭,晚餐。
夜食(やしょく) —— 夜餐
晩酌(ばんしゃく) —— 晚餐时饮酒
外食(がいしょく) —— 在外面(饭馆,食堂)吃饭
弁当(べんとう) —— 盒饭
鱼 类
魚(さかな/ うお) —— 鱼
日语饮食用语
飲み食い —— 吃喝、饮食
立ち食い —— 站着吃
買い食い —— 买零食吃
つまみ食い(ぐい) —— 偷嘴吃
大食(たいしょく) —— 多食、饭量大
小食(しょうしょく) —— 饭量小
雲雀(ひばり) —— 云雀
カナリア —— 金丝雀
燕(つばめ) —— 燕子
鴉(からす) —— 乌鸦
百舌(もず) —— 伯劳
鸚鵡(おうむ) —— 鹦鹉
うぐいす —— 黄莺
鶫(つぐみ) —— 斑鸫
暴飲暴食(ぼういんぼうしょく) —— 暴饮暴食
食べ放題(ほうだい) —— 随便吃
飲み放題(ほうだい) —— 随便喝
食べ過ぎ —— 吃过量
飲み過ぎ —— 和过量
絶食(ぜっしょく) —— 绝食
断食(だんじき) —— 绝食
朝飯(あさめし) —— 早餐,早饭。
昼ご飯(ひるごはん) —— 午饭
昼食(ちゅうしょく) —— 午饭,午餐。
昼飯(ひるめし) —— 午饭,午餐。
おひる —— 午饭
日本俗语汇总精华
日本俗语汇总精华1、[青菜に塩」[青菜に塩」原意指水灵灵的新鲜蔬菜被撒上盐后,一下子就边蔫了.比喻由于某种事情没有作好而变好而变的意气消沉,沮丧的样子.汉语为"垂头丧气","无精打采","心灰意冷","沮丧"等.另外,俗语"象霜打的茄子"与其意思相近.例文:あいつは事業に失敗して、青菜に塩のようさ。
2、「上げ足をとる」「上げ足をとる」原意是指趁对方抬脚就立即将其扑倒.引申指拿别人细微的过错的言行来进行挖苦,讽刺.哈于可译作"吹毛求疵","抓小辫子",抓话把儿[言葉尻を捕らえる」与其意思相近.例文:人の上げ足をとる事はやめなさい。
3、「足が出る]「足が出る]原意指在别人面前伸出脚而违反常规礼仪.由此引申为事业的金钱数额超出收入,预算等.汉语为"亏空""出现赤字""超出预算".另外还指事情已经败露.汉语为"露出马脚""现出原形"等.[足を出す]「足がつく」与其意思相近.例文:予定より一万円ぐらい足が出た、予備費でまかなった。
4、[足を洗う][足を洗う]字面意思是"洗脚"之意.这句话若早日常生活中则为字面意思,而作为惯用句使用时,引申为"改邪归正","弃恶从善"及"改变生活态度(职业等)"之意.汉语常做"洗手不干","金盆洗手".例文:私、とても、こうして何時まで政界に泳いでいるつもりないの5、「頭が痛い」「頭が痛い」原义指(因病,身体不适)头痛.作为惯用句使用,表示因某事而烦恼伤脑筋等.汉语中也有"头疼"一词,其意思亦兼有因病而头痛之意和因烦事伤脑筋之意.[頭が痛い]可译作"头疼","伤脑筋"等.例文:今週中に払わなければならない費用のことを考えると頭が痛い。
用日语介绍中国料理
中国料理北京料理ベースは淡白な味の山东料理です。
昔から北京のコックは山东省出身者が多く、彼らの技が北京人の舌を肥やしてきました。
北京は元?明?清の都として栄え、王朝が変わるたびに持ち込まれた各地の名菜が多彩な北京料理を生み出したのです。
また清朝宫廷の台所?御膳房の名コックたちが完成させた宫廷料理や、「満汉全席」の伝统を受け継ぐ味は究极の北京料理を完成させています。
麦や雑谷が主食であったことから小麦を原料とする饺子や包子、麺类が発达、また鱼よりも肉料理が発达しています。
宫廷料理の流れを汲んで、歯ざわりの良さ、やわらかさ、新鲜さと香りに重点を置いています。
调理法:扬げる、数秒间炒める、油で煎り煮る、やわらかく煮る、ロースト、とろ火で煮る、あんかけとバラエティに富んでいます。
代表料理:北京ダック[北京烤běijīngkǎoyā]、[涮羊肉shuànyángròu]、水饺子[水饺shu ǐjiǎo]、上海料理苏州、杭州、扬州など江南各地の料理を集大成したものが上海料理です。
この地域は长江の下流で海に近く湖沼が多く、エビ、カニ、鱼が豊富です。
また、中国有数の米作地帯を控え、美味しい米と绍兴酒などの产地もあります。
麺などの简単な食事から発达した、コクがあって甘く、油けが多く、色が浓いうえ、ふっくらと煮込んだ柔らかさを持つ料理です。
コトコトと煮込んだ家庭料理が多いですが、早くから国际都市として栄え、外国の调理法の影响を受け、洗练された味が完成しています。
调理法:煮込む、多い汁で长く煮る、土锅で煮るなどが中心。
代表料理:上海蟹、えんどう豆と海老の炒め物[青豆虾仁]、シャオロンパオ[小篭包子]广东料理中国料理の中でも「食は広州にあり」と言われ、最も有名な料理として认识されていて、広州を中心に発展した広州菜、客家の料理である东江菜、潮州スワトウ地区で発展した潮州菜が有ります。
世界各地へ渡った広东人の华侨により、世界中に広められ、外国にある中华料理店のほとんどが広东料理です。
日常日语口语:蔬菜瓜果篇——与蔬菜瓜果相关日语词汇
日常日语口语:蔬菜瓜果篇——与蔬菜瓜果相关日语词汇
蚕豆(そらまめ)蚕豆
枝豆(えだまめ)毛豆
大根(だいこん)萝卜
玉葱(たまねぎ)洋葱
冬瓜(とうがん)冬瓜
南瓜(かぼちゃ)南瓜
胡瓜(きゅうり)黄瓜
茄子(なす)茄子
大蒜(にんにく)大蒜
葱(ねぎ)大葱
白菜(はくさい)大白菜
生姜(しょうが)姜
蓮根(れんこん)莲藕
糸瓜(へちま)丝瓜
ホウレンソウ菠菜
トウモロコシ玉米
カリフラワー菜花
クログワイ菱角,荸荠
ニガウリ苦瓜
アブラナ油菜
レタス莴苣,生菜
トマト番茄
キニラ韭黄
セロリ芹菜
分类词汇
日语知识点:日语(日本语:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,
罗马音nippon go),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官方语言。
日文书写
日本店铺https://riben.友情提醒,点击日本店铺考试频道可以访问《蔬菜瓜果篇——与蔬菜瓜果相关日语词汇》的相关学习内容。
各式月饼的日语说法
今天是中秋节,月圆之夜就该和家人一同吃着月饼团圆赏月,享受“一家円満(いっかえんまん)”。
话说,月饼用日文怎么说,这是一个值得思考的问题……难道是月(つき)+餅(もち)=月餅(つきもち)?
其实啊,日文中的月饼叫做月餅(げっぺい)。
值得注意的是,这里的月餅(げっぺい)专门指的是中式月饼,尤其是广式月饼。
日本人在赏月时会吃的是用糯米等原料制作的饭团子,也有一个专门的叫法,叫做“お月見団子(つきみだんご)”。
这种“月見団子”和我们中国的月饼一样,是中秋时才在日本百货公司、超市及和老牌菓子店「老舗(しにせ)」出售的。
月饼各种馅儿中,最常见的配料就是咸蛋黄儿了,咸蛋黄儿月饼在日语中叫做“塩卵入り月餅”。
在月饼的各种口味该怎么用日语表述呢?
豆沙馅儿:小豆餡(あずきあん)
莲蓉馅儿:蓮(はす)の実(み)あん
芝麻馅儿:胡麻(ごま)あん
椰蓉馅儿:ココヤシの実あん
杏仁馅儿:アーモンドあん
核桃馅儿:くるみあん
板栗馅儿:栗(くり)あん
南瓜馅儿:南瓜(かぼちゃ)あん
松子馅儿:松(まつ)の実(み)
燕窝馅儿:ツバメの巣(す)あん
除去这些常见的月饼,最近不少聪明的商家适应市场需求,还推出了冰皮月饼(月餅アイス)、低卡月饼(低カロリー月餅)等等各种新品种。
月饼的种类、馅料和外形变得越来越多种多样了!。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日语中与食品有关的比喻
民以食为天。
人活着就离不开食。
于是,在语言中也有很多与食品有关的比喻。
在中国话中有“拧成麻花”,“炒鱿鱼”,“老油条”,“姜还是老的辣”等等。
它所比喻的事物远远离开了所说的食品,但是人们非常明了它所表达的含义。
我们之所以把这些比喻运用自如,是因为我们对这些生活非常熟悉。
我曾经给一个日本人解释“老油条”真是费了大劲,因为他根本就不知道什么是“油条”,更不知道老了的油条是什么样子。
“炒鱿鱼”也一样,怎么餐桌上的一盘炒鱿鱼能和“解雇”连到一起。
因为他们吃鱿鱼不象我们那样切成花刀,背的铺盖卷又没有见过。
今天这一篇短文里介绍一些在日语当中的与食品有关的比喻。
其中有一部分是日汉的不同食品比喻相同的事物;然后再介绍日本特有的食品的比喻。
一、日汉不同食品比喻同一个事物
1,遇到想象不到的喜事(福从天降):
中文:“天上掉下馅饼来”;
日文:「棚からぼた餅」(たなからぼたもち)。
「棚」是架子,一般都搭在比较高的地方,放些杂物。
「ぼた餅」是带豆沙馅的糯米点心。
就是说,意想不到的,从高处的架子上面掉下甜点心来。
不论是中国的馅饼也好,还是日本的甜点心也好,都是人们盼望的好吃的食品。
人们用各自用熟悉的好吃的东西,来形容等待幸福的降临。
当然,这样的好事是没有的,所以中国话说“天上掉不下馅饼来”,日语也说:「棚からのぼた餅はない」,用以告诫人们。
2,拥挤不堪
中文:“沙丁鱼罐头”;
日文:「鮨詰め」(すしづめ)。
在上班的高峰期(ラッシュアワー),公共汽车里拥挤不堪,我们常用“沙丁鱼罐头”来形容。
在日本,虽然大量的捕捉沙丁鱼,但是很少用这个词来表示拥挤。
而是用「鮨詰め」。
「鮨」
和「寿司」是一样的、都读「すし」。
由于「寿司」盛到食盒里时,为了不松散,有意塞得很紧。
所以,在日本说挤得很时就叫「鮨詰め」。
当然中国人理解起来就比较困难,首先很多人对「寿司」是什么,还不了解,它的装盒就更难理解了。
3,在游泳池或者公共大浴池人非常多
中文:“煮饺子”;
日文:「芋洗い」(いもあらい)。
煮饺子是中国人非常熟悉的事物,每当饺子在锅里翻滚时,真是勾引我们的强烈食欲。
而在游泳池或者公共大浴池人非常多的时候,也经常用“煮饺子”来形容很多的人泡在水中的样子。
可是日本人又怎样形容这种情形呢?他们不会用煮饺子,因为虽然他们也吃饺子,但是他们极少吃煮饺子,而是吃锅贴。
所以再看很多人泡在水里,也想象不出煮饺子的样子。
那么他们用什么呢?他们说「芋洗い」。
芋是各种薯类的总称,包括马铃薯、红薯、芋头、山药等等。
但是除芋头以外体积都比较大,不可能一下子洗很多,所以,主要是指“洗芋头”。
削好了皮的白白的芋头泡在水里,也是很形象的。
不过,我曾经和日本朋友提起过此事,我认为还是中国的形容好,因为洗芋头时芋头要沉底的,煮饺子是要漂起来的。
游泳池的人都沉底了,不是太危险了吗?当然不管用什么形容,人们都是各自选择生活中最熟悉的东西。
4,嫉妒、猜忌
中文:“吃醋”、“醋坛子”;
日文:「焼き餅を焼く」(やきもちをやく)、「焼き餅」。
中国话里经常形容嫉妒、猜忌说成是“吃醋”,把这种人称作“醋坛子”,主要是形容其“酸”劲。
日语中类似的词语是:「やきもちを焼く」。
词的来源是「妬く」(やく),由它的谐音变成了「焼く」,单纯的“烤”说明不了问题,烤什么好呢?日本人最熟悉的是烤年糕,于是就变成了「やきもちを焼く」,简称「焼き餅」。
查日本的词典,查到「焼き餅」时,第一个是烤年糕,第二个就是嫉妒。
从这个词发展,有了「やきもちごころ(嫉妒心)」、「やきもち屋(爱嫉妒的人)」、「やきもち腹(爱嫉妒的人)」、「やきもち焼き(爱嫉妒的人)」
等等。
甚至有「焼き餅焼くとて手を焼くな」的谚语。
这句话直译是“烤年糕不要烤了手。
”实际的意思是“嫉妒过头会灾祸惹身的”。
如果不知道词义的演变,能明白这个道理呢?5,去了之后就没有消息
中文:“肉包子打狗,有去无回”;
日文:「梨の礫」(なしのつぶて)
「礫(つぶて)」是“小石块”。
「梨」和「無し」(“没有”之义)谐音,都读「なし」。
所以打出去后再也不回来的石头叫「梨の礫」,用来形容出去后再也不回来、再也没有消息的人。
和中文的“肉包子打狗,有去无回”是一个意思。
二、日本固有的食品比喻
1,ドーナツ型(ドーナツがた)
ドーナツ(doughnut)是用面粉、牛奶、鸡蛋等做的环形油炸点心,又称“炸面圈”。
所以凡是环型都叫「ドーナツ型」。
由此发展的词有「ドーナツ現象」(由于车站附近地价高,人们都迁徙到较远地区呈环型居住的现象)、「ドーナツ盤」(小型45分钟唱片,中间的空的部分比较大)等等。
可能「ドーナツ」是个很普及的食品,所以用来形容环型的机率很高,是值得记住的词汇。
2,胡麻塩頭(ごましおあたま)
「胡麻」是“芝麻”,有白的和黑的。
「胡麻塩」是“芝麻盐”。
日本人有用黑芝麻和白色的盐做成“芝麻盐”撒到白米饭上吃的习惯,一看就是黑白混杂。
后面加了头,就是形容上了年纪的花白头发,多用于形容男性短发。
3,糠喜び(ぬかよろこび)
糠是没有用的,所以这个喜悦是白高兴了一场。
4,蒟蒻版(こんにゃくばん)
「蒟蒻(こんにゃく)]又称“魔芋”,是日本人很爱吃的食品(我们称为“魔芋豆腐”)。
「蒟蒻版(こんにゃくばん)」是印刷中的“胶版誊写版”。
三、日本中用食品表现的成语
1,「濡れ手に粟」(ぬれてにあわ)
「粟」是“小米”,想用手抓一把小米,抓不上多少。
但是把手弄湿,伸到小米里,手心、手背都大量的沾上小米。
形容不费气力就得到好处时的成语。
2,「餅は餅屋」(もちはもちや)
日语中的「餅」是年糕,「餅屋」是打年糕和卖年糕的“年糕店”。
就是说,要想吃年糕,还得去年糕店,说明任何行业都有行家里手。
和我们说的“行行出状元”差不多。
3,「猫に鰹節」(ねこにかつおぶし)
「鰹節」是有很好味道的鱼干,中文称作“木鱼”,主要用来做日本料理的海味高汤,也是猫最爱吃的食品。
让猫守着鰹節不被偷走,就和让小偷守着钱财一样不可靠。
4,「豆腐に鎹」(とうふにかすがい)
「鎹」是锔锅锔缸的锔子,都是补硬东西的。
如果在豆腐上用锔子完全使不上力气,一点用也没有。
就是白费工的意思。
5,「鯛の尾より鰯の頭」(たいのおよりいわしのかしら)
「鯛」是日本人认为是喜庆的鱼,因为有一部分鱼的鱼身是红色的,并与「目出度い(めでたい)」谐音,所以到节日和喜庆的日子里,有头有尾、整条摆在餐桌上,表示祝贺。
「鰯」就是“沙丁鱼”,是最普通的鱼。
但是再好的「鯛」,尾巴是没有什么可吃的地方了,还不如吃「鰯」的头。
意思和中国话的“宁为鸡头,不当凤尾。
”、“宁为蛇头,不当龙尾。
”相同的意思。