委婉语开题报告
委婉语认知开题报告
委婉语的认知角度学生:张娥指导教师:潘正华教学单位:三峡大学外国语学院专业方向:语言学1课题来源本课题:委婉语的认知角度,作为多年来对隐喻研究这一大课题的一个新的小分支,来自于三峡大学外国语学院2014年毕业论文设计课题之一,是一个理论性与实践性相结合的课题。
2 课题的目的,意义,所属领域和研究现状2.1 课题的目的,意义本课题:委婉语的认知角度着力于研究委婉语的生成机制,发展和生成动力,并通过分析具体语境中委婉语使人们能更加深刻的理解委婉语的生成过程及其意义,以便人们在不同的社交场合能够选择应用合适的委婉语。
使委婉语更有效的服务于人际交流。
委婉语作为一个修辞格,我们倾向于采用“替代”说,因为从语言层面来看,委婉语就是“用一种在使用者看来愉快的、委婉有礼的、听起来顺耳的词语来‘替代’可能会令听者不快的、粗鲁无礼的、听起来刺耳的词语”。
委婉语的运用能反映出心智主体选择性地使用喻体来替代本体的思维过程,突显了主体的意向性。
由此看来,委婉语具有显著的认知意义,人的认知能力影响到对委婉语的创造使用,反之,委婉语的创造使用对人的认知能力会有积极作用。
从认知语言学的角度研究英语委婉语有利于我们更好的了解委婉语的本质和构成机制,对于主动地,自由地,准确地运用语言有积极地意义。
2.2 研究现状和发展趋势,学术动态委婉语是一种语言的普遍现象,是语言中的润滑剂,在交流中起到了重要的作用。
委婉语的产生与使用是与人类的认知心理密切相关的,用认知语言学的方法及理论对英语委婉语委婉效果产生的内部心理机制的探究无疑是在研究英语委婉语的道路上迈出了新的一步。
1980年,George Lakoff & Mark Johnson 发表了Metaphors We Live By(我们赖以生存的隐喻)一书,标志着认知观的隐喻研究全面开始。
而委婉语作为隐喻的一个分支也由此成为国外众多研究认知语言学的学者关注的热点。
近年来,我国学者对委婉语的研究也日趋高峰。
汉语委婉语的认知研究的开题报告
汉语委婉语的认知研究的开题报告
一、选题背景和研究意义
语言是人类思维的工具和表达交流的媒介,其中除了常规语言外,委婉语也是语言中的一个重要组成部分。
在汉语中,委婉语以适度控制说话人情感、促进人际关系
和维护面子的功能而受到广泛应用。
因此,探究汉语委婉语的认知特征,对于我们更
好地了解汉语语言系统、提高汉语文化素养、理解人际交往及社会文化发展有着关键
的意义。
二、研究目的
本研究旨在通过问卷调查和实验研究的方法,探究汉语委婉语的基本认知特征,具体包括:
1、汉语委婉语的分类及使用情况;
2、汉语委婉语的表达方式和主要功能;
3、汉语委婉语的理解和理解模式;
4、汉语委婉语的社会文化背景及其发展趋势。
三、研究内容和方法
本研究将通过两个方面来探究汉语委婉语的认知特征:一是量化研究,二是定性研究。
具体内容包括:
1、问卷调查:通过设计调查问卷,收集汉语委婉语相关的信息,包括使用情况、理解难度、应用频率等,以及一些优美、经典的委婉语。
通过问卷调查,掌握华语使
用者的委婉语的使用和理解情况。
2、实验研究:本研究将采用刺激-反应方式,使用自由联想法和词汇联想法来考察汉语委婉语的认知特征。
通过自由联想法,检测汉语委婉语的认知,提出汉语委婉
语的普遍认知模式;通过词汇联想法,探究汉语委婉语的内在触发方式。
四、预期目标
1、探究出汉语委婉语的分类、功能、使用情况以及发展趋势;
2、构建汉语委婉语的基本认知模型;
3、拓展汉语委婉语在社会文化背景下的理解和应用能力;
4、提高汉语教学和传播的水平和质量。
英语委婉语的语用功能研究的开题报告
英语委婉语的语用功能研究的开题报告一、选题意义在日常沟通交际中,人们常常要面临各种各样的情况,有时候需要用到委婉语来表示自己的意思。
在不伤害对方情感的情况下,表达真实的想法,这是委婉语的一大特点。
委婉语是一种重要的语用现象,不仅是社交交往中的必备技能,而且在商业、政治和公共场合的交际中也具有重要的功能。
为此,本文旨在研究委婉语的语用功能,探讨在不同情境下,使用委婉语的语用策略和效果,以期提高人们的交际能力和语用意识。
二、研究方法和内容本研究将采用语料库研究和问卷调查相结合的方法,通过收集大量的委婉语语料,分析其使用情况和搭配规律,比较其与直接说话的表达方式的区别,以探讨委婉语的语用功能。
同时,针对不同情境下使用委婉语的策略和效果,采用问卷调查的方式,对一定规模的受试者进行调查和分析,以了解委婉语的实际使用情况和效果。
三、研究内容和进度安排本研究的具体内容和进度安排如下:第一章:绪论介绍研究的背景和意义、国内外研究现状、论文的研究方法和内容等。
第二章:委婉语的语用功能介绍委婉语的定义、分类、特点和语用功能等,结合相关理论分析委婉语的语用效果。
第三章:委婉语的使用情况收集大量的委婉语语料,分析其使用情况和搭配规律,比较其与直接说话的表达方式的区别,探讨委婉语使用的实际情况和效果。
第四章:委婉语的语用策略探讨在不同情境下使用委婉语的语用策略,分析委婉语的使用效果和应用价值。
第五章:问卷调查分析针对不同人群进行问卷调查,分析委婉语在实际交际中的使用情况,了解委婉语的实际效果和应用价值。
第六章:结论总结研究结果,提出相关建议,展望委婉语在实际交际中的应用前景。
四、研究实施的可行性、难点和解决途径本研究采用语料库研究和问卷调查相结合的方法,数据收集和分析的可行性较高,具有较高的科学性和可靠性。
但是,难点主要在于如何有效收集到大量标准规范的委婉语语料,以及如何设计能够代表不同人群的问卷调查。
为了解决这些难点,可以采用以下途径:1、利用网络、书籍、语料库等途径,收集大量的委婉语语料,并进行筛选和整理。
俄语委婉语的语用分析的开题报告
俄语委婉语的语用分析的开题报告开题报告:题目:俄语委婉语的语用分析研究目的:委婉语是社交交往中不可或缺的一种语言形式,它既有礼貌性,又有情感度,是交际中最为重要的部分之一。
俄语委婉语的语用分析是一项深入研究俄语社会语言学和交际功能的课题,旨在:1.探讨俄语委婉语的文化内涵、语义特征和语用功能;2.揭示俄语委婉语在交际中的应用场景和意义;3.加深对俄罗斯文化和社会历史的了解。
研究内容:1.委婉语的概念和特点探讨委婉语在语言学和社会语言学中的概念和定义,剖析委婉语的语义特征和语用功能,分析委婉语的文化内涵和语境条件。
2.俄语委婉语的种类和特征基于大量的语料库资料,分类整理俄语委婉语的种类和特征,如动词、形容词、名词、代词等等。
并且采用语料库的方法,通过实例语料的分析,探讨不同种类委婉语的功能、意义和用法。
3.委婉语在俄语社交交往中的使用结合社交场景,揭示委婉语在俄语社交交往中应用的方方面面,如问候、道歉、赞美、拒绝、建议等等。
分析委婉语在交际中的作用和效果,了解委婉语对话的规律和基本模式。
4.委婉语在语言文化中的地位了解委婉语在俄罗斯语言文化中的地位,分析委婉语的形成与发展、演变与形态,以及委婉语的文化和历史背景,也涉及委婉语的现代化和国际化的趋势和影响。
研究方法:1.问题意识和理论探讨:通过查阅大量文献资料,对委婉语的定义和语义特征进行阐述和讨论。
2.语料库分析:构建语料库、收集俄语委婉语语料,并采用语料库的方法,从大量的俄语委婉语实例中进行分类、整理和分析。
3.调查问卷:应用调查问卷的方式,调查普通人士创建或者接受委婉语的方式、频率和场景情况。
4.结论总结:通过以上的研究方法,给出结论和总结,并提出进一步研究的意见和建议。
意义和贡献:本研究可以为俄语学习者、语言使用者提供有效的委婉语应用方式和使用技巧,也有助于俄语教学的改进和促进俄中两国文化的交流和互鉴,同时也为俄语社会语言学和国际交际学提供了有价值的研究数据。
红楼梦委婉语研究开题报告
红楼梦委婉语研究开题报告《红楼梦》是中国古典文学的经典之作,其中运用了大量的委婉语,这些语言形式的运用不仅增强了作品的艺术性,更反映了当时的社会文化背景。
本文旨在通过对《红楼梦》中委婉语的分析,探讨其在文学中的作用以及其所反映的社会文化背景。
关键词:《红楼梦》;委婉语;社会文化背景一、研究背景《红楼梦》是清代作家曹雪芹所著的一部长篇小说,被誉为中国古代小说的巅峰之作。
小说中的人物形象生动、情节曲折,引人入胜,而其中运用了大量的委婉语,这些语言形式的运用不仅增强了作品的艺术性,更反映了当时的社会文化背景。
因此,探讨《红楼梦》中委婉语的作用及其所反映的社会文化背景,对于深入理解这一经典文学作品具有重要意义。
二、研究目的本文旨在通过对《红楼梦》中委婉语的分析,探讨其在文学中的作用以及其所反映的社会文化背景。
具体研究目的如下:1.分析《红楼梦》中委婉语的种类和形式,探讨其在文学中的作用。
2.考察《红楼梦》中委婉语所反映的社会文化背景,揭示其文化内涵。
三、研究方法本文采用文献资料法、文本分析法和比较研究法等方法,对《红楼梦》中委婉语的种类、形式、作用以及所反映的社会文化背景进行研究。
四、预期成果本文预期达到以下成果:1.系统阐述《红楼梦》中委婉语的种类、形式和作用。
2.揭示《红楼梦》中委婉语所反映的社会文化背景,深入挖掘其文化内涵。
3.为研究《红楼梦》及中国古典文学提供新的视角和思路。
五、研究内容1.委婉语的种类和形式委婉语是指为了避免直接表达而使用的含蓄、委婉的语言形式。
在《红楼梦》中,委婉语的种类和形式多种多样,如反问、比喻、暗示、借代、典故等。
本文将对这些委婉语的种类和形式进行系统分析。
2.委婉语的作用委婉语在文学中具有重要的作用,它不仅可以增强作品的艺术性,更可以表现人物性格、情感和社会文化背景。
本文将探讨《红楼梦》中委婉语的作用,包括其在塑造人物形象、表达情感、反映社会文化背景等方面的作用。
3.委婉语所反映的社会文化背景委婉语的使用不仅反映了文学艺术的特点,更反映了当时社会文化背景的变化和演变。
委婉语开题报告(一)
委婉语开题报告(一)报告:关于委婉语开题1. 概述•委婉语是指在交流中使用含蓄、婉转的措辞来传达信息的一种语言形式。
•在各个领域的写作和口语交流中都广泛采用委婉语,以增强表达的礼貌和尊重。
2. 委婉语的作用•缓解冲突:委婉语可以用于软化表达,避免直接冲突或争执。
•保持社交关系:通过使用委婉语,可以保持良好的人际关系,避免冒犯他人。
•增强说服力:委婉语可以在表达不同观点或建议时更具有说服力。
3. 常见的委婉语表达方式提出请求•可以麻烦您…•如果不是太麻烦的话…•能否请您…拒绝请求•不是很方便…•有点困难…•恐怕不行…表达不同意见•我不太确定…•我的看法有所不同…•或许可以考虑…给出建议•您可以考虑…•或许可以试试…•不妨尝试…4. 委婉语的运用技巧使用缓和词语•适当使用一些缓和词语,如”或许”、“也许”、“恐怕”等,以降低语气的直接性。
使用转移性词语•利用转移性词语,将某种责任转移到其他人或其他因素身上,以避免直接指责或批评。
使用虚拟语气•使用虚拟语气来表达一种假设、建议或请求,以减轻其直接性。
5. 委婉语注意事项•避免过分使用委婉语,以免导致表达含义不清或不具有说服力。
•需要根据不同的场合、对象和目的来灵活运用委婉语,以达到预期的效果。
结论委婉语是一种常见的语言技巧,能够有效地提升交流的效果。
通过使用委婉语,我们可以在表达意见、请求或拒绝时更加礼貌和尊重他人。
了解委婉语的常见表达方式和运用技巧,对于提升个人的沟通能力和语言表达能力都具有重要意义。
以上是关于委婉语开题的报告,希望能对你有所帮助。
6. 实际应用在工作场合中的应用•在团队沟通中,使用委婉语可以减少冲突,有效提升合作效率。
•在与上级、同事或下属交流时,使用委婉语可以保持良好的工作关系,促进团队合作。
在商务谈判中的应用•在商务谈判中,使用委婉语可以避免过于直接的表达,缓解紧张氛围,增加双方的互信。
•使用委婉语可以更好地表达自己的利益,并寻求双赢的解决方案。
委婉语认知开题报告
委婉语的认知角度学生:张娥指导教师:潘正华教学单位:三峡大学外国语学院专业方向:语言学1课题来源本课题:委婉语的认知角度,作为多年来对隐喻研究这一大课题的一个新的小分支,来自于三峡大学外国语学院2014年毕业论文设计课题之一,是一个理论性与实践性相结合的课题。
2 课题的目的,意义,所属领域和研究现状2.1 课题的目的,意义本课题:委婉语的认知角度着力于研究委婉语的生成机制,发展和生成动力,并通过分析具体语境中委婉语使人们能更加深刻的理解委婉语的生成过程及其意义,以便人们在不同的社交场合能够选择应用合适的委婉语。
使委婉语更有效的服务于人际交流。
委婉语作为一个修辞格,我们倾向于采用“替代”说,因为从语言层面来看,委婉语就是“用一种在使用者看来愉快的、委婉有礼的、听起来顺耳的词语来‘替代’可能会令听者不快的、粗鲁无礼的、听起来刺耳的词语”。
委婉语的运用能反映出心智主体选择性地使用喻体来替代本体的思维过程,突显了主体的意向性。
由此看来,委婉语具有显著的认知意义,人的认知能力影响到对委婉语的创造使用,反之,委婉语的创造使用对人的认知能力会有积极作用。
从认知语言学的角度研究英语委婉语有利于我们更好的了解委婉语的本质和构成机制,对于主动地,自由地,准确地运用语言有积极地意义。
2.2 研究现状和发展趋势,学术动态委婉语是一种语言的普遍现象,是语言中的润滑剂,在交流中起到了重要的作用。
委婉语的产生与使用是与人类的认知心理密切相关的,用认知语言学的方法及理论对英语委婉语委婉效果产生的内部心理机制的探究无疑是在研究英语委婉语的道路上迈出了新的一步。
1980年,George Lakoff & Mark Johnson 发表了Metaphors We Live By(我们赖以生存的隐喻)一书,标志着认知观的隐喻研究全面开始。
而委婉语作为隐喻的一个分支也由此成为国外众多研究认知语言学的学者关注的热点。
近年来,我国学者对委婉语的研究也日趋高峰。
《儒林外史》中的委婉语研究的开题报告
《儒林外史》中的委婉语研究的开题报告
【题目】《儒林外史》中的委婉语研究
【研究背景与意义】
《儒林外史》是中国文学史上的经典之作,它融合了小说、史书、
笔记等多种文体,揭示了封建社会儒家文化的虚伪、腐败和丑恶,是中
国传统小说中的一部讽刺小说。
其中,委婉语在小说中的运用占据着重
要地位,它为文学作品增添了一份静谧、淡雅的美感,更体现了中国文
学中的一种独特美学之美。
因此,研究《儒林外史》中的委婉语不仅有助于我们对小说的深入
理解和认识,而且也可以帮助我们掌握其成书的文化背景。
同时,在语
言学的角度上,透过对委婉语的研究,有助于探究语言交际中的含蓄、
礼貌、隐喻等面向,拓展语言学的视野。
【研究目的】
1. 了解《儒林外史》委婉语的类型和特点。
2. 探究委婉语的运用在小说中的文化背景。
3. 分析委婉语的语用功能。
【研究方法】
1. 文献阅读法:主要通过阅读《儒林外史》的文本和相关研究文献,对小说中委婉语的类型、特征、运用进行梳理和归纳。
2. 定量分析法:通过对小说中委婉语的数量、频率、功能等进行统
计分析,探究委婉语在小说中的作用。
3. 对比分析法:通过对比《儒林外史》中的委婉语和其他文学作品
中的委婉语的特点进行比较,从中寻找委婉语的共性和差异。
【预期成果】
通过本研究,可以深入了解《儒林外史》中委婉语的类型、特点、文化背景和语用功能,拓展了对小说的理解和认识,也为语言学领域中委婉语研究提供了新的案例和视角。
委婉语开题报告
委婉语开题报告1. 引言在日常交流中,人们常常使用委婉语来表达自己的意图和观点。
委婉语是指通过措辞的方式来表达含蓄、客观以及尊重他人感情的说话方式。
委婉语在社交场合、商务交流、疾病通知等方面都得到了广泛的应用。
本文将探讨委婉语的定义、分类以及使用场景,旨在帮助读者更好地理解委婉语的作用和技巧。
2. 委婉语的定义委婉语是为了避免直接表达具有冲突、不愉快或敏感的内容而使用的言辞技巧。
它可以通过缓和语气、使用婉转的词语或采取其他措辞方式来传达自己的意图,同时尽量不伤害对方的情感。
3. 委婉语的分类委婉语可以根据不同的因素进行分类,下面列举了几种常见的分类方式:3.1 社交场合委婉语社交场合委婉语主要用于礼貌地表达自己的意见、态度或建议,以避免直接冲突或造成尴尬局面。
比如在参加婚礼时,我们可以使用委婉语来表示对新人的祝福、称赞新娘的美丽等。
3.2 商务交流委婉语商务交流委婉语常用于商务谈判、合作协议等场合。
通过使用委婉语,可以在商务谈判中保持双方的尊重和友好,缓解紧张氛围,促进合作关系的建立。
3.3 疾病通知委婉语在医疗领域,医生常常需要向患者或患者家属传达不好的消息。
此时,使用委婉语可以减轻对方的恐慌和焦虑,为患者提供更好的心理支持。
4. 委婉语的使用场景委婉语在日常生活中的使用场景非常广泛,下面列举了几个常见的例子:4.1 拒绝请求当我们不愿意或不能满足他人的请求时,可以使用委婉语来委婉地表达拒绝。
比如可以说:“很抱歉,我现在有些忙,可能无法帮你完成这个任务。
”4.2 批评与指责在需要批评或指责他人时,使用委婉语可以减少冲突的可能性。
比如可以说:“你的表现还有一些需要改进的地方。
”4.3 赞美与称赞在赞美他人时,使用委婉语可以更加客观和含蓄。
比如可以说:“你的演讲技巧有很大的提高空间。
”5. 委婉语的技巧与注意事项在使用委婉语时,需要注意以下几个技巧和注意事项:5.1 使用缓和语气使用缓和语气可以有效减少冲突和争论的可能性。
汉语委婉语词略论的开题报告
汉语委婉语词略论的开题报告一、研究背景随着社会文明的不断进步,人们的生活、工作和交往方式也不断发生变化。
在这种背景下,委婉语成为人们交流中重要的语言形式之一。
委婉语是指在言语表达中,以委婉的方式表达某种含义,以达到某种目的的语言形式。
汉语委婉语的使用已经成为汉语语言交际中的重要内容。
委婉语的使用于人际关系有密切关系。
人们在日常的交往中,为了不伤害对方的感情,或者是为了表达自己的委婉心情,经常使用委婉语。
而汉语委婉语的种类和使用习惯,受到许多因素的影响,比如文化背景、社会地位、性别等等,因此,对汉语委婉语的研究,有助于更好地理解中国社会和文化习惯。
二、研究目的本文的研究目的是探讨汉语委婉语的种类及使用方法,通过分析汉语委婉语的语义、语用、语法特点等方面,探究其在汉语语言交际中的地位和作用。
同时,通过对比汉语委婉语与其他语言的委婉语的异同,进一步加深我们对汉语委婉语的认识。
三、研究方法本文的研究方法主要是文献综述和实证研究相结合。
文献综述将会对已有的相关研究进行梳理和总结,帮助我们更好地了解汉语委婉语的研究现状和发展趋势。
实证研究的部分将会通过对实际语料的收集与分析,探讨汉语委婉语的使用情况,验证文献综述的结论,为理论性的研究提供实证依据。
四、研究内容本文的主要研究内容包括以下几个方面:1、汉语委婉语的概念和特点。
通过阐述汉语委婉语的概念和特点,进一步明确本文研究的范畴。
2、汉语委婉语的分类。
在实证研究的基础上,将汉语委婉语进行分类,分析各种类型的语言形式和使用情况,以帮助我们更好地理解汉语委婉语在不同语境中的使用。
3、汉语委婉语的语义分析。
通过分析汉语委婉语的语义特点,探究其在语言交际中的功能和作用,以及不同语境下委婉语的含义和解释。
4、汉语委婉语的语用分析。
通过分析汉语委婉语的使用情况,探讨其在人际交往中的常见目的和策略,并分析不同人群在使用委婉语方面的差异。
5、汉语委婉语的比较研究。
结合国内外研究成果,对汉语委婉语和其他语言的委婉语的异同进行比较和分析,以更全面地认识和理解汉语委婉语的特点和文化内涵。
委婉语探究与英语教学的开题报告
委婉语探究与英语教学的开题报告1.研究背景委婉语是一种通过较为委婉的方式表达强烈情感或意见的语言现象。
由于其复杂的语言特征和广泛的使用范围,委婉语一直备受语言学家和语言教育学家关注。
尤其是在英语教学中,委婉语的使用非常广泛,因此研究委婉语对于英语作为第二语言学习者的语言学习具有重要意义。
2.研究目的本文旨在探究委婉语在英语教学中的应用,分析其语言特征和使用场景,帮助英语作为第二语言学习者更好地掌握委婉语的使用方法,提高其英语表达能力。
具体研究目标如下:1) 分析委婉语在英语教学中的重要性及应用场景;2) 总结委婉语的语言特征和表达方式;3) 探究英语作为第二语言学习者对委婉语的掌握情况及影响因素;4) 提出在英语教学中如何更好地教授委婉语的策略。
3.研究方法本文采用文献资料法和实证研究方法相结合,旨在通过收集相关文献资料和开展调查研究,深入了解委婉语在英语教学中的应用情况,分析其特征和使用方法,并探究英语学习者对委婉语使用的理解程度。
文献资料法:通过检索相关文献资料(期刊、论文、专著等)进行研究;调查研究法:通过问卷调查和实景观察等方法,调查英语学习者对委婉语的认知和使用情况。
4.研究预期结果本研究预期结果如下:1) 揭示委婉语在英语教学中的应用重要性和场景;2) 分析委婉语的语言特征和表达方式,探究其使用规律;3) 探究英语学习者掌握委婉语的情况及其影响因素;4) 提出在英语教学中更好地教授委婉语的策略和教学方法。
5.研究实施计划本文的研究计划如下:阶段一:文献资料收集及分析。
阶段二:编制问卷及实景观察计划。
阶段三:问卷调查及实景观察数据收集及分析。
阶段四:分析和解读研究数据。
阶段五:撰写研究报告,并进行论文答辩。
委婉语使用的社会语言学研究的开题报告
委婉语使用的社会语言学研究的开题报告
一、研究背景
委婉语是人们为了维持社交关系而使用的一种语言现象。
在社交交
往中,人们不仅需要传达信息,还需要考虑对方的感受,使用委婉语能
有效地减轻双方的情感负担,避免情感冲突,维持良好的社交关系。
因此,委婉语在社交交往中具有重要的功能和意义。
随着现代社会的不断发展,委婉语的使用越来越广泛。
然而,在不
同语境下,不同文化背景的人们对委婉语的理解和使用也存在差异。
因此,对委婉语的社会语言学研究变得越来越重要。
二、研究问题
1.不同文化背景下委婉语的使用差异是什么?
2.在特定场合下,人们更倾向于使用哪种委婉语?
3.使用委婉语的目的是什么,具体有哪些作用?
4.委婉语的使用受到哪些因素的影响?
5.使用委婉语可能导致的误解和失误有哪些,如何避免?
三、研究目的
通过分析不同语境下委婉语的使用差异,探讨委婉语在社交交往中
的功能和意义,寻找委婉语的规律和特点,为跨文化交往提供参考和借鉴。
四、研究方法
1.文献资料法:通过查阅相关文献资料,了解委婉语的概念、形式、特点及其在社交交往中的作用。
2.问卷调查法:设计针对不同文化背景的人们关于委婉语理解与使
用的问卷,收集数据并进行分析。
3.语料库分析法:收集相关口语语料,通过语料库分析工具对委婉语的使用进行统计和分析。
五、研究意义
1.揭示委婉语在社交交往中的作用和意义,为跨文化交往提供参考和借鉴。
2.为语言学研究提供新的思路和方法。
3.为语言教育提供教学参考和借鉴。
委婉语及其生成机制的转喻阐释的开题报告
委婉语及其生成机制的转喻阐释的开题报告一、选题背景委婉语是指在表达某些敏感、难以直接表达的信息时使用的一种语言现象,常常用于堵塞某些话题的讨论,使得说话人在不触犯他人敏感点的情况下完成话题交流。
而在委婉语的生成过程中,转喻是一种重要的生成机制,它通过将难以表达的语言替换成直白易懂的另一种语言,进而达到委婉地表达的目的。
因此,本文选取委婉语及其生成机制的转喻阐释作为研究对象,旨在探究转喻在委婉语生成中的作用。
二、研究意义随着社会的不断发展和进步,委婉语的应用越来越广泛,已经成为人们在生活、工作和交往中不可或缺的一种语言形式。
通过对委婉语生成机制的研究,可以更好地了解其对话交际的作用、经济效率和社会效益,并深入理解语言文化与社会文化的交融关系。
同时,本文进一步研究围绕转喻的语言现象,将对语言学和翻译研究提供理论支撑,对相关领域的发展和应用有重要意义。
三、研究内容本文拟从以下两个方面研究转喻作为委婉语生成机制的作用:1. 转喻在委婉语生成中的营造角色本部分将通过分析转喻在委婉语生成中的历史背景,揭示其在不同语言背景和不同文化习惯下的具体运用,并且结合实际语料库,对转喻与委婉语生成的联系进行详细阐释,以增进对委婉语的认识。
2. 转喻在委婉语生成的方式探析本部分将通过分析不同语言特征下转喻的表达方式及其转喻的通用性,探究转喻在委婉语生成中的方式,并归纳提炼出一些常见的完成委婉语生成的转喻方式。
最后,结合实际例子进行解读,深入挖掘转喻在委婉语生成中的意义和作用。
四、研究方法本文采用文本分析和实证分析的研究方法。
在文本分析方面,要求对选定的语料进行深入分析和阐释,加深对委婉语生成的理解,并挖掘其中的规则和模式。
而在实证分析方面,要求在分析的基础上,结合实际应用场景对转喻在委婉语生成中的真实作用进行验证。
五、预期目标通过对转喻在委婉语生成中的作用进行探究,本文旨在达到以下预期目标:1. 探明转喻在委婉语生成中的作用,具体了解转喻在委婉语生成中的机制以及不同语言背景下不同的体现方式;2. 揭示委婉语生成的内在逻辑,了解委婉语生成的原则和规则,促进语言教学和文化交流;3. 为处理跨语种文化交际和翻译提供理论和实践上的参考和指导,促进跨文化交际和翻译的质量和效率;4. 为人们更好地理解社会行为和人际关系提供借鉴和启示,有助于提高社会效益。
《英语委婉语及其交际功能》开题报告
《英语委婉语及其交际功能》开题报告开题报告拟选题目:英语委婉语及其交际功能选题依据及研究意义:委婉语是人类社会中普遍存在的一种语言现象,是一种用无害的或悦耳的词语替代那些较直接的或唐突的言辞,用善意的话语把事实掩盖起来的修饰手段,是用语言来调剂人际关系的一个重要手段。
它是一种修辞格,更是一种文化现象。
于委婉语具有较强的说服力,拥有很好的修饰效果,所以遍及生活中的各个层次,各个角落,备受人们喜欢。
英语委婉语也已成为英语文化中不可割舍的一部分,是英语最重要的组成部分之一,也是跨文化交际里一个重要的课题。
它不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象。
随着社会的进步,人类文明的发展,委婉语始终伴随着整个社会的言语交际过程,且充分显示了它的交际功能。
委婉语在各个领域都有广泛的应用,所以了解委婉语的交际功能对于学好英语以及进行有效的跨文化交际有很大的帮助。
选题的研究现状:朱艳菊在《析英语委婉语的交际功能》中将委婉语分为两类,即传统的委婉语和体裁形式的委婉语。
传统的委婉语与禁忌语有关,例如疾病,死亡,性行为等;而体裁形式的委婉语是一种修辞手法,一种表达礼貌和赞扬或是避免一些尴尬事情的方法。
通过这种分类,她认为委婉语的交际功能是为了避免一些人们不愿提及或是害怕提及的事情;是为了表示尊重和礼貌以及顾及颜面;是为了政治,经济和军事目的以及其它方面的原因,例如修辞目的等等。
邓芳在《英语委婉语及其交际功能》中提到委婉语是一种重要的修辞手法。
在英语中极为常见。
它不直接告白,而是含蓄曲折地把话说得转弯抹角,使语言生动活剥而幽默。
英语委婉语作为语言的一种表达方法,体现了英美文化的内涵及其社会的文化价值观,具有其民族特征。
我十分同意她的观点。
随着时间的迁移,我们周围的一切事物像环境,文化以及语言都在改变。
因此不同时期的委婉语能够反映不同时代的民族文化心理,社会习俗和价值观念。
郝恩香在《论委婉语的文化认知及交际策略》中从三个方面分析了委婉语的交际功能,即避讳功能,礼貌功能和掩饰功能。
古汉语委婉语研究的开题报告
古汉语委婉语研究的开题报告开题报告一、选题的背景和意义古汉语中的委婉语是指用含蓄、含蓄、委婉的措辞表达出强烈的感情或意思,给人留下深刻印象的语言现象。
从人的语言交流过程来看,委婉语显得更为圆滑、恰当,更不易于引起对方的不满或反感,因此在各个领域(政治、法律、文化、商业等)的交际中都有重要的作用。
但是,由于古汉语语境的复杂性以及词汇和语法的变化,对于古代委婉语的研究除少数经典篇章外,尚没有深入系统的分析和研究。
因此,本文意在对古汉语委婉语的使用、特点和文化意义进行探讨和分析,以期为我们更好地理解和传承古代文化做出贡献。
二、研究内容和方法本文研究的内容主要包括古汉语委婉语的定义、使用方式、形式特点、文化背景等方面。
在研究方法上,本文将采用语言学、文化学、比较研究等多种方法,以经典文献和实例为参照,结合其背景和语境进行分析和研究。
三、研究意义古代委婉语作为一种语言现象,在各种文化交际过程中都发挥着重要作用。
本文的研究将有助于我们更好地理解古代语言和文化,学习和传承古代委婉语文化。
同时,本文的研究还有助于提高我们的交际能力、提高我们的语言表达水平,在现实生活中更好地发挥委婉语的作用,有效地解决各种语言交际难题。
四、拟定的研究计划(一)文献调查和资料收集(两周)收集与古汉语委婉语相关的著作、论文、经典文献及其翻译,对其进行整理,明确研究的材料来源和研究方向。
(二)古汉语委婉语的定义和分类(两周)对古汉语委婉语的概念、特点、分类方法、使用方式等方面进行深入探讨和研究,建立起本文的研究基础。
(三)形式与使用方式(三周)从古文汇编、经典文献中进行实例收集,提取其中的委婉语,进行形式和使用方式方面的分析和研究。
(四)文化背景与内涵(四周)阐述古汉语委婉语的表达方式、功能以及文化背景等方面的内容,探究古汉语委婉语的文化内涵和文化价值。
(五)总结与展望(一周)对本文的研究进行总结,展望古汉语委婉语在现代语言交际中的应用价值和场景,为实践提供参考和借鉴。
开题报告
一.课题的意义:委婉语是人类语言使用过程中的一种普遍现象 , 是人们谈论那些令人不快或尴尬的事情时 , 所使用的较为温和、礼貌的说法。
它是一种修辞格 , 也是一种文化现象。
使用委婉语有利于提高交际效果和保持和谐的人际关系,在人类文明日益发展和人际交往不断扩大的今天,委婉语更是发挥着其不可或缺的作用。
二.所属领域研究现状:本在各种语言中,几乎都有委婉语的大量存在和它们的广泛使用,这一特殊的语言形式已引起语言研究者的重视,英语委婉语研究发展至今,主要是从修辞学的角度着手。
对委婉语的研究集中在分析委婉语的分类情况,构成方式。
有些学者从不同国家委婉语的使用差异分析中西文化差异,有些学者分析委婉语产生的原因及其心理折射现象,有些学者研究委婉语翻译及其所反映出来的交际障碍的解决。
总的来说,我国古代学者对委婉语的研究内容可分为两个方面:一是对避讳的研究;二是对民间风俗的研究。
外国学者对委婉语的研究也是先从修辞着手,发展到一定的程度也开始引入心理学,社会学的概念。
从目前的发展趋向来看,对委婉语在社会应用学,心理学的研究处于发展阶段,在语用方面的研究则相对不足。
本文将在讨论委婉语的定义,来源,分类,构成,发展后,重点分析委婉语在语用学中的应用,与合作原则的关系等讨论较少的问题。
三 . 本课题的研究内容 :本文主要研究了以下一些内容:首先,简要介绍了什么是委婉语,包括委婉语的定义,来源,分类,构成,发展和社会功能。
其次,分析介绍了合作原则。
接着,从合作原则的四个准则开始讨论委婉语对其的违背以及会话含义的产生。
相信本文的研究内容对委婉语的语用研究有一定积极作用。
四.研究方法:本在研究本课题时,作者主要阅读大量关于词汇学委婉语和语言学中合作原则的文献及书籍。
此外,还利用图书馆资料,并在电视及网上搜索的相关资料,结合导师提出的意见,从正确的思路来分析解决问题,最终完成本课题。
本文通过例证法,分析法来展开讨论。
结合理论与实证相分析,理论分析为主,实证分析为辅。
功能语境视角下的委婉语翻译研究的开题报告
功能语境视角下的委婉语翻译研究的开题报告一、研究背景及意义随着社会的不断发展,人们的交往方式也越来越多样化,委婉语在社会交往中发挥着重要作用。
委婉语是指在表达意思时,针对特定语境、情境或听众特点选择一些较温和、含蓄、缓和、委婉等方式来表达。
委婉语表达方式多样,包括否定、缩小语气、使用客观句型、使用比喻、使用敬语、使用语气词等。
委婉语在实际应用中有着广泛的用途,如社交礼仪、爱情表白、婉拒请求等方面都能见到其身影。
在跨文化交际中,委婉语的使用更是具有特殊的意义。
因为不同文化背景的人们对语言的使用和理解都有所不同,因此委婉语在跨文化交流中不仅仅是语言问题,更是文化问题和心理学问题的结合。
由此可见,委婉语的研究无论是在理论还是实践上都具有重要的现实意义和深远的影响。
二、研究目的和内容本研究旨在从功能语境视角出发,研究委婉语的特征、分类及其翻译方式,借助语用学、跨文化交际等学科的研究成果,分析委婉语的内涵以及语言功能,在更深层次上揭示委婉语的社会功能及其在跨文化交流中的意义。
具体研究内容包括:1.委婉语的定义、特征及分类;2.委婉语的功能和社会价值;3.跨文化交际中委婉语的应用及翻译方式;4.实证研究:以华美的英语辞书中委婉语的翻译为例,探讨委婉语在英汉翻译中的翻译策略和方法。
三、研究方法和技术路线本研究采用文献阅读法、实证研究法以及问卷调查法。
文献阅读是分析和掌握前人研究的重要方法,通过查阅相关书籍、期刊、文章资料等文献对委婉语及其翻译问题进行深入阐述。
实证研究法是为了验证理论和研究成果的有效性和可操作性,以华美的英语辞书中的委婉语为例,探讨其翻译策略和方法。
问卷调查法是为了深入了解跨文化交际中委婉语使用情况和影响因素。
通过构建调查问卷,对学生、教师和专家进行问卷调查,了解委婉语的使用情况和跨文化交际中委婉语的翻译问题。
四、研究预期成果和意义本研究预期能够深入探讨委婉语的特征、分类、翻译方式,把握委婉语的实际应用和相关的文化心理因素。
从语用角度看委婉语中语言的模糊现象的开题报告
从语用角度看委婉语中语言的模糊现象的开题报告
开题报告:
一、研究背景
语言作为人类交流的工具,其使用不仅仅依赖于语法和词汇,还需要考虑到交际需要和目的。
在人们进行交际时,为了尽量避免产生冲突和不愉快,会使用一些委婉
语言来表达自己的意思。
委婉语言是指通过某种方式将表达的含义变得模糊或含糊,
从而达到减少对方的不适或决定权的一种交际策略。
但是,委婉语言中经常出现语言模糊的现象,例如“可能”、“或许”、“有些”等词语容易让听者产生歧义,而且在不同的语境下,同一委婉语的语义也可能产生差异。
本研究旨在从语用角度入手,探讨委婉语中语言模糊现象的原因和变化规律。
二、研究问题
1. 委婉语中的语言模糊现象是如何产生的?
2. 委婉语中模糊语言的含义如何在不同的语境下发生变化?
3. 委婉语中的语言模糊现象对交际过程的影响是怎样的?
三、研究方法
本研究将采取语用学的方法,运用自底向上和自上而下两种分析方法,分别从实证数据和理论框架两个层面来研究委婉语中的语言模糊现象。
1. 自底向上分析:收集真实语料,分析委婉语中的模糊词语在不同语境下的使用情况,以及听者对这些词语的理解方式。
2. 自上而下分析:运用转移语用学和说话行为理论等语用学基础理论框架,对委婉语中的语言模糊现象进行分析。
四、研究意义
本研究将探讨委婉语中的语言模糊现象,有助于深入了解委婉语的语用功能和交际策略,并对日常生活中的交际产生指导作用。
同时,本研究也将从语用角度为语言教学和翻译实践提供有益的参考,帮助人们更好地理解和运用委婉语言。
顺应理论视角下的英语委婉语研究的开题报告
顺应理论视角下的英语委婉语研究的开题报告1.研究背景英语是全球共通的交际语言,委婉语则是英语交际中不可或缺的重要组成部分。
委婉语是指通过语言措辞或语调渲染,使话语中的内容表示得更加委婉的语言表达,用来表达谦虚、回避或是委婉的心态与意图。
因此,委婉语在英语交际中具有非常重要的地位,也是学习英语的重要方面之一。
目前,国内外已有很多对委婉语研究的文献,但大部分都是基于语用学、文化学等角度。
因此,本研究从顺应理论的角度出发,对英语委婉语的使用情况展开深入的研究,以期探究英语委婉语在实际交际中的运用情况及其与情境因素之间的关系。
2.研究目的与意义本研究旨在探究英语委婉语在顺应性理论视角下的运用情况及其与情境因素之间的关系,具体目的如下:(1)研究英语委婉语在实际交际中的使用情况;(2)探究情境因素对英语委婉语的使用产生的影响;(3)揭示英语委婉语的使用与人际互动之间的关系;(4)为英语教学提供参考建议。
本研究对于深入了解英语交际中委婉语的使用与情境因素之间的关系,提高学习者使用英语委婉语的能力,进一步加强国际间的跨文化交流具有重要的理论和实践意义。
3.研究内容与方法(1)研究内容本研究将围绕以下三个方面展开:a、英语委婉语的定义及其研究现状分析;b、情境因素对英语委婉语使用的影响研究;c、英语委婉语的使用与人际互动之间的关系。
(2)研究方法a、文献综述法:对相关文献进行系统性的收集、整理和分析,以了解英语委婉语的研究现状;b、统计分析法:通过获取相关语料,对英语委婉语在不同情境下的使用情况进行统计分析;c、问卷调查法:通过针对英语母语者和非母语者的问卷调查,了解委婉语使用情况和人际互动情况等因素之间的关系;d、实验研究法:通过实验测试,验证委婉语使用的效果和维护面子的能力。
4.研究预期结果和研究贡献本研究预期能够揭示英语委婉语在实际交际中的使用情况,探究情境因素对委婉语使用的影响,进一步为英语交际中的人际互动提供理论依据。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
沈阳工程学院毕业设计(论文)开题报告A Pragmatic Study of English Euphemisms英语委婉语的语用研究系部:英语系专业:英语(国际商务方向)学生姓名:冯娜娜指导教师:张楹开题时间:2011 年 1 月 4 日沈阳工程学院毕业设计(论文)开题报告课题名称英语委婉语的语用研究指导教师张楹设计(论文)起止时间2010.11.22-2011.6.10学生姓名冯娜娜专业、班级英语(国际商务方向)071学号06一、论文选题的目的、意义近年来,随着社会的发展,人们的交流不断增多,因此人们也就更加注意语言的使用技巧。
人类在长期活动中,对一些必须表达的事物,因忌讳、礼貌、掩饰等心理的作用,不愿直言其事,以求吉避凶,免去交际中的不快,通常采取迂回婉转的语言表达方式来完成交际。
在这种表达的方式中,人们就广泛的使用了委婉语。
委婉语是世界各种语言文化普遍运用的一种语言修辞现象。
现代文明的高度发展以及和平年代人们保持良好的社会人际关系的切身需要,相应地带动了委婉语的发展。
英语委婉语的使用主要采取顺应理论,包括说话人角色;对话双方的情感以及对人礼貌、受人尊重的心理需求;社会地位、性别、英语国家的宗教信仰以及该群体的道德观和价值体系;还有会话发生的物理环境等多方面因素。
语言是社会文化的一面镜子,它及时地反映人们对现代社会生活的态度,同时又时刻受其生存环境的社会要素的制约,而委婉语就是语言社会发展的产物,在人们不断地社交活动中,它都有着无法估计的现实意义,它能使我们的生活更加和谐融洽,也能为我们的生活带来无穷的乐趣。
委婉语的运用换句话说,可以是社会进步的一个标志,它能体现人类文明发展的进程,是人类文化发展的一个载体。
随着人类社会的不断发展,委婉语的应用范围也不断扩大,使用的频率不断增加,涉及到社会及个人生活的许多方面,因此了解委婉语的使用手段和语用功能是十分必要的。
二、文献综述与国内外研究动态委婉是语言使用中协调人际关系的一个重要手段。
英语委婉语是一种用曲折的方法表达说话者思想的特殊的语言表达方式。
作为英语词汇中不可分割的一部分,英语委婉语一直都受到了国内外学者的普遍关注。
多年来,语言学者们分别从不同角度对这一语言现象进行分析研究。
我国英语委婉语研究者邵军航和樊葳葳在《委婉机制的认知语言学诠释》中,对委婉语机制进行了尝试性的探究。
他们指出委婉是一种心理现象,虽然构成委婉语的手段不同,其机制大体上是相同的,只是表达方式有所区别:通过转移听者的注意焦点、分散听者的注意力,以使听者在头脑中唤起不同认知意象;阻断听者的理解过程,是被禁忌的概念所引起的冲击在听者努力修复理解的过程中减弱。
美国学者Neaman和Sliver在词典Kind Words-A Treasure of Euphemisms中,详细描述了委婉语的起源、历史、发展和变化。
三、写作(研究)方法例证法,分类法,演绎法,归纳法四、论文的框架结构、主要内容及写作计划(一)基本框架构造IntroductionChapter One Literature Review1.1 The Definition of English Euphemism1.2 The Change and Development of Euphemism1.3The Categories of Euphemism2.1.1 The Traditional Euphemism2.1.2 The Stylistic Euphemism2.1.3 The Exaggerated Euphemism2.1.4 The Understated EuphemismChapter Two The Pragmatic Functions of Euphemisms2.1 Taboo Function2.2 Politeness Function2.3 Covering up Function2.4 Esthetics FunctionChapter Three The Purpose and the Usage of Euphemisms3.1 The Purpose of Using Euphemisms3.1.1 Ineffable Purpose3.1.2 Urbanization Purpose3.1.3 Palliative Purpose3.2 The Usage of Euphemisms in CP and PP3.2.1 Euphemisms in Cooperative Principle3.2.2 Euphemisms in Politeness PrincipleChapter Four The Application of Euphemisms in English4.1 Euphemisms in Our Daily Life4.1.1 The Human Death Euphemisms4.1.2 Pregnant and Sexual Intercourse’s Euphemisms4.1.3 The Society Occupation’s Euphemisms4.2 Euphemisms in Economy Field4.2.1 The Sell Commodity’s Euphemisms4.2.1 The Poor Euphemisms and the out of Euphemisms4.3 Euphemisms in Politics Field4.4 Euphemisms in Education FieldConclusion(二)论文的主要内容本文从委婉语的概念入手,追溯了委婉语的发展,分析了其分类和构成,并且重点的论述了英语委婉语的语用功能及其应用领域。
第一章简单介绍了委婉语的基本知识,包括委婉语的概念、使用范围及其发展历史,同时明确了委婉语的类型。
第二章从不同角度介绍了委婉语的交际功用。
第三章是本文的核心,介绍了使用英语委婉语的目的以及委婉语的使用原则。
第四章分析了委婉语的具体应用。
本文通过对委婉语的语用研究,阐述了委婉语与语用学的密切关系,帮助人们缓冲心理对抗,形成积极交流关系,构建和谐社会关系,从而使读者学会在交流中正确地使用委婉语。
(三)论文写作计划安排(内容和时间安排)2010年11月22日-2009年12月24日查找资料,与指导老师沟通,确定论文题目。
2010年12月27日-2011年 1月 7日根据选题,撰写开题报告,完成论文开题。
2011年 1月10日-2011年 3月28日在导师指导下,完成论文初稿。
2011年 4月 4日-2011年 4月29日不断修改和完善,完成论文二稿。
2011年 5月 2日-2011年 5月27日在导师指导下,进一步修改,形成论文成稿。
2011年5月30日-2011年 6月10日提交答辩申请,完成论文答辩。
五、检索的参考文献(一)中文资料、书刊[1] 程丽,曹勇.英语委婉语新探.英语知识,2010,2,(245):4-6[2] 程勇,时谨.试析英语委婉语的类型及构成.英语知识,2009,1,(232):4-6[3] 江玲.政治委婉语的交际功能探析.晋东南师范专科学校学报,2002(19):57-58[4] 邵军航,樊葳葳.委婉语的分类.信阳师范学院学报,2002,(22):61-68[5] 吴丹凤.浅析英语委婉语.科技探索,2010,6,(363)[6] 徐天舒.英语委婉语的交际功能浅析.渝西学院学报,2002,(4):63-66[7] 杨鹏鲲,英语委婉语的交际功能.英语知识,2005,5,(188):27-28[8] 张桂芝,成方志.英语委婉语使用目的探究.英语知识,2008,12,(231):6-8[9] 张文娟,严立东.论英语委婉语.山东师大外国语学院学报,2002,1,(10):32-34[10] 朱丽.英汉委婉语比较.山东师大外国语学院学报,2001,(3):55-57 (二)外文文献[1] Allen, K. and Burridge, K.. Euphemism and Dysphemism: Language Used asShield and Weapon, Oxford: Oxford University Press, 1991[2] Guo Dayong. Toward A Pragmatic Analysis of Euphemism in English. SichuanNormal University, 2006[3] Guo Li. A Comparative Study of English and Chinese Euphemism Translation.Xiamen University, 2008[4] Hu Xiaoxia. A Study of English Euphemisms from the Pragmatic Perspective.Xidian University, 2007[5] Huang Yunyan. A Pragmatic Anatomy of Euphemism. Xiamen University,2008[6] Jiang Xiaoyu, 2006, The Gender Difference in Acquiring English Euphemisms.Ocean University of China, 2008[7] Neaman, J.S. & C.G. Sliver. Kind Words: A Thesaurus of Euphemisms. New York:Facts On File, Inc, 1990[8] Stephen C. Levinson. Pragmatics. Foreign Language Teaching and Research Press,Cambridge University Press, 2001[9] Xiong Yin. A Study on the Motivation of English Euphemism. South-centralUniversity for Nationalities, 2008[10] Zhu Xiangrong, Xia hui. Euphemism in English. Journal of Shanghai College ofElectricity & Machinery Technology, 2003六、论文完成过程中可能遇到的问题以及解决的方法和措施论文创作的过程并非易事。