《孟子》“折枝”语义辨释

合集下载

《孟子》解析

《孟子》解析

《孟子》解析孟子经典赏析1、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。

译文:尊敬自己的长辈,从而推广到尊敬别人的长辈;爱护自己的儿女,从而推广到爱护别人的儿女。

2、乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。

译文:以人民的快乐为自己快乐的人,人民也会以他的快乐为自己的快乐;以人民忧愁为自己忧愁的人,人民也会以他的忧愁为忧愁。

3、出于其类,拔乎其萃,自生民以来,未有盛于孔子也。

译文:他们产生在这个人群中,但远远超出了他们那一类,大大高出了他们那一群。

自有人类以来,没有比孔子更伟大的人了。

4、恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。

人之有是四端也,犹其有四体也。

译文:同情心就是施行仁的开始;羞耻心就是施行义的开始;辞让心就是施行礼的开始;是非心就是智的开始。

仁、义、礼、智是四个初始,就像我本来就所具有的,人有这四种开端,就像他有四肢一样。

5、人告之以有过,则喜。

译文:听到别人指出自己的过错,就感到高兴。

6、善与人同,舍己从人,乐取于人以为善。

译文:对于行善,没有别人和自己的区分,抛弃自己的不对,接受人家对的,非常快乐地吸取别人的优点来做好事。

7、故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

译文:所以天将要把重大任务落到这个人身上,一定先要使他的心志痛苦,使他的筋骨劳累,使他的身体饥饿,使他的身子穷困,并且使他的每一行为总是不能如意,借此来使他的内心震动,坚韧他的性情,增加他的才干。

8、得道者多助,失道者寡助。

译文:行仁政的人帮助他的人就多,不行仁政的人帮助他的人就少。

9、上有好者,下必有甚焉者矣。

译文:在上位的有什么爱好,在下面的人一定爱好得更加利害。

10、劳心者治人,劳力者治于人;治于人者食人,治人者食于人,天下之通义也。

译文:脑力劳动者统治别人,体力劳动者被人统治;被统治者养活别人,统治者靠别人养活,这是天下的共同原则。

《孟子字义疏证》主要内容简介及赏析

《孟子字义疏证》主要内容简介及赏析

《孟子字义疏证》主要内容简介及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《孟子字义疏证》主要内容简介及赏析【导语】:哲学著作。

浅析《孟子》语言的主要修辞手法

浅析《孟子》语言的主要修辞手法

浅析《孟子》语言的主要修辞手法
《孟子》的语言是中国古代文学的一部精品,其中修辞手法很丰富。

以下是《孟子》的主
要修辞手法:
一、拟人手法。

拟人手法是指作者运用象征性表达的方式,将给人的言行描写得栩栩如生,以展示一种态度或情景。

孟子把推想和表达结合起来,运用大量的拟人手法,使得语言深
刻有力,思想犀利无比。

二、比喻手法。

比喻是把不同对象之间对立的特征做类比,来表达作者的思想。

《孟子》
中运用了大量的比喻,把社会价值观转化为简洁而精辟的语言,令人受益良多。

三、反复手法。

反复手法指的是用同一个句子(或片段)重复出现,使句子(短语)有意义地调动读者的情绪,表现作者的情感。

在《孟子》里面,孟子就使用了大量的反复手法,使其文章简洁而又有力,增强读者的意义。

四、描写手法。

描写手法是运用描写的方式,来引起读者的共鸣,使之有真实的感受,从
而使主题和意义更加深刻。

孟子在其文中运用了大量的描写,表情象征有力,启发读者发现真理。

以上就是《孟子》语言的主要修辞手法。

《孟子》在古代语言文学中一直受到高度评价,
它蕴含的深刻思想亦值得我们深思和借鉴。

《孟子》二章翻译

《孟子》二章翻译

《孟子》二章翻译鱼我所欲也鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。

生命是我所喜爱的,大义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了。

生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做只为求利益而不择手段的事。

死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。

如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么一切可以得到生存的办法,什么手段不用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么一切可以躲避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?通过某种办法就可以得到生存,但有人不用,通过某种办法就可躲避祸患,但有人不去干这种事情,由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”),他们所厌恶的有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。

不仅仅贤人有这种思想,人人都有这种思想,只不过贤人能够(操守这种品德)使它不致丧失罢了。

一筐饭,一碗汤,得到它便可以活下去,失去它就要死亡。

然而,如果你(轻蔑地)呼喝着给他(吃),过路的饥饿的人也不会接受;如果你用脚踢着(或践踏)给别人吃,乞丐也不愿意接受。

万钟的俸禄如果不辨别是否合乎礼仪就接受它,这万钟的俸禄对我有什么益处呢?是为了宫室的华美,妻妾的侍奉,为了我所认识的穷困贫苦的人感激我的恩德吗?原先为了义(羞恶之心)宁愿身死而不受“呼尔”“蹴尔”的一箪食,一豆羹施舍,今天却为了宫室的华美而接受了;原先为了义(羞恶之心)宁愿身死而不受“呼尔”“蹴尔”的一箪食,一豆羹施舍,今天却为了妻妾的侍奉而接受了;原先为了义(羞恶之心)宁愿身死而不受“呼尔”“蹴尔”的一箪食,一豆羹施舍,今天却为了所认识的穷困贫苦的人感激我的恩德而接受了:这种做法不也是可以停止不干了吗?(如果这样做了),这就叫做丧失本来的思想,即“义”,即本来就有的羞恶廉耻之心。

生于忧患,死于安乐舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举荐,管夷吾从狱官手里被释放并被录用为相,孙叔敖从隐居的海滨被任用,百里奚从买卖奴隶场所被选拔用为大夫。

孟子著名言论读解

孟子著名言论读解

孟子著名言论读解孟子著名言论读解语文追梦人孟子著名言论读解四川省绵竹中学龚志华孟子的言论,最著名的集中在如下十五条,试读解如下:1、恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。

人之有是四端也,犹其有四体也。

同情心就是施行仁的开始;羞耻心就是施行义的开始;辞让心就是施行礼的开始;是非心就是智的开始。

仁、义、礼、智是四个初始,就像我本来就所具有的,人有这四种开端,就像他有四肢一样。

孟子的四端说,是他性善论的依据,也是其所有学说的基础所在。

孟子还说,无恻隐之心,非人也;无羞耻之心,非人也;无是非之心,非人也。

孟子认为,人都有恻隐之心、羞恶之心、辞让之心、是非之心。

无恻隐之心,非人也;无羞耻之心,非人也;无是非之心,非人也。

这几句话是说,恻隐之心、羞恶之心、辞让知心、是非之心是人和其他非人的动物、植物等的根本差别!2、我善养吾浩然之气。

其为气也,至大至刚,以直养而无害,则塞于天地之间。

其为气也,配义与道;无是,馁也。

我善于培养我拥有的浩然之气。

那浩然之气,最宏大最刚强,用正义去培养它而不用邪恶去伤害它,就可以使它充满天地之间无所不在。

那浩然之气,与仁义和道德相配合辅助,不这样做,那么浩然之气就会像人得不到食物一样疲软衰竭。

这就是孟子最著名的养气说!后来养气说从人格的发展到文章上,成为了影响很大的养气美学。

3、没有规矩,不成方圆。

不用圆规和曲尺,就不能正确地画出方形和圆形。

孟子说,即使有离娄那样好的视力,公输子那样好的技巧,如果不用圆规和曲尺,也不能准确地画出方形和圆形;即使有师旷样那样好的听力,如果不用六律,也不能校正五音;即使有尧舜的学说,如果不实施仁政,也不能治理好天下。

所以说,只有好心,不足以治理政治;只有好办法,才能处理好政事。

4、虽有天下易生之物,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。

即使是天下最容易种植与生长的植物,将它曝晒一天,再冻它十天的话,是不能够顺利地活下来的。

孟子全文及注释

孟子全文及注释

孟子全文及注释《孟子》是儒家的经典著作,由战国中期孟子及其弟子万章、公孙丑等著。

全书共七篇,每篇分为上下,约三万五千字,一共二百六十章。

以下是《孟子》开篇《梁惠王上》的部分。

原文:孟子见梁惠王。

王曰:“叟!不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王!何必曰利?亦有仁义而已矣。

王曰,‘何以利吾国?’大夫曰,‘何以利吾家?’士庶人曰,‘何以利吾身?’上下交征利而国危矣。

万乘之国,弑其君者,必千乘之家;千乘之国,弑其君者,必百乘之家。

万取千焉,千取百焉,不为不多矣。

苟为后义而先利,不夺不餍。

未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。

王亦曰仁义而已矣,何必曰利?”注释:•梁惠王:就是魏惠王(前400 - 前319),惠是他的谥号。

公元前370 年继他父亲魏武侯即位,即位后九年由旧都安邑(今山西夏县北)迁都大梁(今河南开封西北),所以又叫梁惠王。

•叟:老人。

•亦:这里是“只” 的意思。

•士庶人:士和庶人。

庶人即老百姓。

•交征:互相争夺。

征,取。

•弑:下杀上,卑杀尊,臣杀君叫弑。

•万乘、千乘、百乘:古代用四匹马拉的一辆兵车叫一乘,诸侯国的大小以兵车的多少来衡量。

•苟:如果。

•餍(yàn):满足。

译文:孟子拜见梁惠王。

梁惠王说:“老先生,你不远千里而来,一定是有什么对我的国家有利的高见吧?”孟子回答说:“大王!何必谈利呢?只要讲仁义就行了。

大王说,‘怎样使我的国家有利?’大夫说,‘怎样使我的家庭有利?’士人和老百姓说,‘怎样使我自己有利?’上上下下互相争夺利益,国家就危险了。

在拥有万辆兵车的国家,杀掉国君的,必定是拥有千辆兵车的大夫;在拥有千辆兵车的国家,杀掉国君的,必定是拥有百辆兵车的大夫。

在万中取千,在千中取百,不能算不多了。

如果把义放在后头而把利放在前头,那他们不争夺是不会满足的。

没有讲仁的人会遗弃自己父母的,没有行义的人会不顾自己君主的。

大王只要讲仁义就行了,何必谈利呢?”。

许行《孟子》注译与赏析

许行《孟子》注译与赏析

许行《孟子》注译与赏析
《孟子》是先秦战国时期儒家学派的重要典籍,是一部充满哲学智慧和伦理道德教诲
的文化经典。

许行先生对其进行了精湛的注译,对这部典籍进行了细致的解读和深入的思考,为读者提供了宝贵的思想启示和文化遗产。

首先,许行先生对《孟子》中的诸多名词、典故等进行了详细的注解,如“天命”、“仁”、“义”、“养生”等,让读者能够更深入地理解《孟子》中的思想理念。

其次,
许行先生对《孟子》的篇章结构及脉络进行了深入揭示,使读者能够更加清晰地把握其大
旨和思想基础。

例如,许行先生对“天人感应”、“以人为本”等重要思想进行了深入论述,使读者能够更加全面地了解这些核心理念的内涵和意义。

此外,许行先生还对《孟子》中的句式和文体进行了精微的分析和评价。

他认为,
《孟子》的语言表达简练而深邃,寓意深刻,是中国文化精髓的重要体现。

他还强调了
《孟子》的思想与当代社会的联系,认为《孟子》中的伦理道德观念和思想方法对于当今
社会的建设和发展有很深刻的启示作用。

在注译众多经典中,许行先生的《孟子》注译具有独特的风格和价值。

其注释精良,
行文简练,富有思想深度和哲学感悟,是经典注释的一种典范。

通过深入研读许行先生的《孟子》,不仅可以更好地理解中国传统文化的核心意义,还可以在现实生活中汲取智慧,提高自身修养。

孟子庄子成语集释(一)(备课资料)

孟子庄子成语集释(一)(备课资料)

孟子庄子成语集释(一)(备课资料)李雨露同《论语》一样,《孟子》<<庄子>>语言的生命力更强,其中大量的语言转化成今天的格言、成语和俗语。

这里收录了一些常见的成语俗语, 有疏漏之处请多多指教.(一) 《孟子》成语、俗语集释(1)五十步笑百步:“或百步而后止,或五十步而后止。

以五十步笑百步,则何如?”(《梁惠王》)释:(逃跑的士兵)有的一口气跑了一百停住脚,有的一口气跑了五十步停住脚。

那些跑五十步的士兵竟来耻笑跑一百步的士兵,(说他胆子太小),行不行?(2)引领而望:“如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣。

” (《梁惠王》)释:如果有一位不好杀人的君主,那么,天下的老百姓都会伸长着脖子期待他的解救了。

(3)君子远庖厨:“是以君子远庖厨。

” (《梁惠王》)释:君主把厨房摆在远离自己的场所,就是这个道理。

(4)明察秋毫:“明足以察秋毫之末,而不见舆薪,则王许之乎?” (《梁惠王》)释:我的目力能够把秋天鸟的细毛看得分明,一车子柴火摆在眼前却瞧不见。

(5)挟泰山以超北海:“挟泰山以超北海,语人曰,‘我不能。

’是诚不能也。

” (《梁惠王》)释:把泰山夹在胳臂底下跳过北海,告诉人说,“这个我办不到。

”这真是不能。

(6)缘木求鱼:“以若所为求若所欲,犹缘木而求鱼也。

” (《梁惠王》)释:以您这样的作法满足您这样的欲望,好像爬到树上去捉鱼一样。

(7)寡不敌众:“寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。

” (《梁惠王》)释:人口稀少的国家不可以跟人口众多的国家为敌,弱国不可以跟强国为敌。

(8)与民同乐:“此无他,与民同乐也。

” (《梁惠王》)释:这没有别的原因,只是因为同百姓一同娱乐罢了。

(9)乐以天下,忧以天下:“乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。

” (《梁惠王》)释:和天下的人同忧同乐,这样还不能使天下归服于他的,是从来不曾有的事。

(注:范仲淹名句“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”即化于此)(10)顾左右而言他:“王顾左右而言他。

孟子解析原文与解析

孟子解析原文与解析

孟子解析原文与解析孟子是中国古代儒家思想家之一,他的思想对中国传统文化有着深远的影响。

在他的著作《孟子》中,我们可以看到许多精彩的文字。

本文将就孟子的原文进行解析,并对其思想进行分析。

孟子在《孟子·梁惠王上》中写道:“故原文者,必先通其意。

”这句话是说,理解一篇文章,首先要理解其中的意思。

原文对于解析一篇文章非常重要,因为只有搞清楚原文的含义,才能做出准确的解析。

孟子的原文通常采用直述的方式,语言简练,但是意义深远。

例如,在《孟子·尽心下》中,孟子写到:“一子之心,当以一父之心为心。

”这句话是说,一个孩子应该把父亲的心作为自己的心。

这句话表达了孟子对于家庭关系的看法,他认为子女应该尊重父母,孝敬他们。

这样的原文给我们提供了思考和反思的空间。

解析原文需要仔细揣摩每个词语的意义,并将其整合起来理解整个句子的含义。

例如,在《孟子·公孙丑下》中,孟子写到:“假于衷,以阿谀辱,不足以畜人。

”这句话是说,虚伪与奉承不能培养出真正的人才。

孟子用简洁明了的语言,表达了对于虚伪行为的批判,并强调诚实和真正的品质的重要性。

解析原文也需要对孟子的背景和思想有一定的了解。

孟子的思想主张人性本善,通过修身齐家治国平天下来实现道德的完善。

在《孟子·梁惠王上》中,孟子写到:“人性之善也,犹鄙吝之于小节也。

”这句话是说,人的本性是善良的,就像小人总是以琐碎的事情图谋私利一样。

孟子通过这句话表达了他对人性本善的信念,并呼吁人们通过修行来实现自己的善良本性。

解析原文还需要注意语言的修辞手法。

孟子经常使用比喻、对偶和夸张等修辞手法来增强语义的表达力。

例如,在《孟子·公孙丑下》中,孟子写到:“若夫乐观乎!乐观者,天下之至诚也。

”这句话是说,乐观是世界上最真诚的品质。

孟子通过使用夸张的修辞手法,强调了乐观的重要性。

总结起来,解析孟子的原文需要准确理解其意义,同时还需要对孟子的背景和思想有所了解。

孟子字义疏证理十五条译文

孟子字义疏证理十五条译文

孟子字义疏证理十五条译文
孟子是中国古代著名的思想家,他的思想对中国古代和现代都有深远的影响。

在《孟子》一书中,有关于义、疏、证、理的十五条译文,我会尽量从多个角度来解释这些概念。

首先,义,指的是道德和行为的准则。

在孟子的思想中,义是指符合人性本真的道德准则,是人们应当遵循的行为规范。

孟子强调人性的善良和道德修养,认为人们应当遵循义来行事。

其次,疏,指的是解释和阐发。

在孟子的著作中,疏常常指的是对经典或者思想的阐释和解释,通过疏可以使人更好地理解和领会经典中的道理和智慧。

第三,证,指的是证明和论证。

在孟子的著作中,证常常指的是对某一观点或者思想进行论证和证明,通过证可以使人更加清晰地认识到某一观点或者思想的正确性和合理性。

最后,理,指的是道理和原理。

在孟子的思想中,理是指人们应当遵循的道德准则和行为规范,也指的是事物的本质和规律。

通过理,人们可以更好地认识和理解世界,从而指导自己的行为和思
考。

总的来说,孟子的义、疏、证、理十五条译文,是对孟子思想中一些重要概念的阐释和解释,通过对这些概念的理解,可以更好地领会和理解孟子的思想精髓,对我们的思想和行为有着重要的指导意义。

《孟子》原文注释翻译

《孟子》原文注释翻译
乐,游玩不止,这等于为自己寻求祸害。灾难和祸害都是 自己招来的。《诗经》说:“永远配合天命而行,自然求 得多福。”《太甲》说:“天降祸灾还可以躲避,自己作 孽就没了活路。”说的就是人之心①。先王有不忍人之心, 斯有不忍人之政矣。以不忍人之心,行②不 忍人之政,治天下可运之掌上③ 。
译文:君子之所以不同于一般人,是因为他 的居心不同。君子把仁保存在心里,把礼 保存在心里。仁爱的人爱别人,有礼的人 尊敬别人。爱别人的人,人们总是爱他; 尊敬别人的人,别人就一直尊敬他。
第九课 君子能改过
且古之君子①,过②则改之;今之君子, 过则顺之。古之君子,其过也, 如日月之 食,民皆见之;及其更③也,民皆仰之。今 之君子,岂徒顺之, 又从为之辞。 注释: ①君子:指在高位者。
仁者能正君
• 惟大人①为能格②君心之非③。君仁,莫不仁; 君义,莫不义;君正,莫不正。一④正君而国定 矣。
• 注释: ①大人:极有品德的人。

②格: 纠正。

③非:错误。

④一:一旦。

• 译文:只有极有德行的人才能纠正君主思 想上的错误,君主仁德,没有人不仁德; 君主行义,没有人不义;君主端正,没有 人不端正。一旦君主自身端正了,国家也 就安定了。
注释: ①信:确实 ②搏:拍打 ③颡:sǎng 额头
• 译文:告子说:“人性本来就不分善与不 善,就像水流本来不分向东向西一样。”
孟子说:“水流确实是本来不分向东向西 的,难道也不分向上向下吗?人性的善, 就好比水朝下流一样。人性没有不善的, 水没有不向下流的。水,拍打一下叫它飞 溅起来,也能使它高过人的额头;阻挡住 它叫它倒流,可以使它流到山上。这难道 是水的本性吗?是形势导致这样的。
② 自伐:自找讨伐。

《〈孟子〉两章》难句解析

《〈孟子〉两章》难句解析

《〈孟子〉两章》难句解析?1、夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。

⑴单句里的判断句。

“是”是判断词,不必说是指示代词。

“是”跟“非”相对持,“非”作“不是”讲,相当于现代汉语的偏正词组,下文有“城非不高也”。

如果把“是”看成指示代词,可以通,但是不对,因为不能解释“是”跟“非”相对持的现象:“&lsquo;我不能&rsquo;,是不为也,非不能也。

……王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。

”主语的基本结构是转折复句,“而”是转折连词,“然”复指它前面的一长段话,亦即复指一个假“然而”不是转折连词。

清朝袁仁林《虚字说》:“&lsquo;设复句。

然&rsquo;为实然,语势缓,……而&lsquo;连&rsquo;字直转也。

”“然”指一种情况,无主句;“不胜”的主语因泛指省;“者”可以看成表停顿的助词,也可以说它的作用相当于一个逗号。

又,“夫”或说是发语词,没有意义,或说同“彼”,作“那”讲。

⑵“如”,一般作“似”讲,但这里不是,“不如”就是“及不上”。

译文:“包围着进攻它,就一定得到天时的条件了,是这个条件却又不能取胜,就是天时不及地利啊。

”焦循《孟子正义》说“环”即《周礼》“巫环”之“环”,用卜筮来主持冲锋陷阵的人。

2、兵革非不坚利也。

这是一种“合叙”句。

一般的两个主语共两个谓语的句子如“衣冠整洁”,即可以说成“衣寇皆整洁”,又可以说成“衣整洁,衣冠洁”、“衣冠整,衣冠洁”、“衣整冠洁”、“衣洁冠整”等,这说明这种句型只有一套语法关系。

“兵革非不坚利也”不能这样,它有两套语法关系,亦即有两个主谓结构,句子成分的有关词儿的说明与被说明之间的搭配并非任意的,而是受着严格制约的。

“例如“兵”只跟“利”构成主谓关系,不能跟“坚”构成主谓关系;“革”只能跟“坚”构成主谓关系,不能跟“利”构成主谓关系。

这是形式上的一套主谓关系、实质上的两套主谓关系。

断织喻学文言文及翻译

断织喻学文言文及翻译

断织喻学文言文及翻译1. 断织之诫文言文翻译夫君断织诫子原文孟子之少也,既学而归,孟母方织,问曰:‘学何所至矣?’孟子曰:‘自若也。

’孟母以刀断其织。

孟子惧而问其故,孟母曰:‘子之学,若吾断斯织也。

’”夫君子学以立名,问则广知,是以居则安宁,动则远害。

今而废之,是不免于厮役而无以离于祸患也。

孟子惧,旦夕勤学不息,祖师子思,遂成天下之名儒。

断织之诫译文孟子年青时,在外求学中途回到家来,孟子的母亲正在织布,问孟子:“学习进展到了什么程度?孟子说:“还是像原来一样。

”孟子的母亲就用刀割断了正在纺织的布,孟子很害怕,忙问母亲这样做的原因,孟母说“你荒废学业,就像我割断这些织物一样。

”有德行的人总是以求学来显亲扬名,通过虚心求教来获得广博的知识和智慧,这样居家就能得到安宁,出门做事、做官也能避开祸害。

今天你荒废了学业,这就不可避免要成为一个只会做粗活而供人驱使的人,从而也就无法远离祸患了。

孟子很恐惧,日夜不断地勤奋学习,效法老师子思,终于成了天下有名的学问家。

2. 文言文断织之诫全文翻译译文:孟子年青时,在外求学中途回到家来,孟子的母亲正在织布,问孟子:“学习进展到了什么程度?孟子说:“还是像原来一样。

”孟子的母亲就用刀割断了正在纺织的布,孟子很害怕,忙问母亲这样做的原因,孟母说“你荒废学业,就像我割断这些织物一样。

”有德行的人总是以求学来显亲扬名,通过虚心求教来获得广博的知识和智慧,这样居家就能得到安宁,出门做事、做官也能避开祸害。

今天你荒废了学业,这就不可避免要成为一个只会做粗活而供人驱使的人,从而也就无法远离祸患了。

孟子很恐惧,日夜不断地勤奋学习,效法老师子思,终于成了天下有名的学问家。

3. "孟母断织"译文【原文】孟子少时,诵,其母方织.孟子促然中止.有顷,复诵.其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得.”其母引刀裂其织,曰:“此织断,能复续乎?”自是之后,孟子不复喧矣.(选自《韩诗外传》)【注释】①讠宣(xuan):通“谖”,忘记.②裂:割断.3引:拿起4有所失:忘记,记不得【译文】孟子小时候,有一次在读文章,他的母亲正在织布.孟子(受其影响)突然止住了学习.过了一会儿,又开始朗诵.她的母亲知道他受到喧扰,叫住了他就问:“你为什么要中止?”孟子说:“我有地方忘记了,重新来.”孟子的母亲突然拿起刀子就把布割断.并说:“这布一断,能重新接起吗?”从此之后,孟子不再因环境嘈杂而分散注意力了.【启示】这一个故事告诉我们:学习必须全神贯注,专心致志,否则将半途而废;父母教育孩子要采取适当的方法,言传身教事半功倍.【文学常识】孟子:名轲,战国时期伟大的思想家,儒家学说创始人之一,被尊称为“亚圣”.有关孟母教子的故事流传下来的还有“孟母三迁” .在孟母的身上集中展现了中国妇女的克勤克俭,坚守志节的高尚情操,以及在教育孩子中注重“言教”和“身教”的智慧.同时也告诉我们学习不应当因环境嘈杂而分散注意力.。

孟子原文翻译赏析

孟子原文翻译赏析

孟子原文翻译赏析【原文】孟子曰:“莫非命也,顺受其正。

是故知命者不立乎岩墙之下。

尽道而死者,正命也;桎梏死者,非正命也。

”【译文】孟子说:“一切都是命运,顺应它就承受正常的命运。

所以知道命运的人不站在危险的墙下。

尽力行道而死的人,所承受的是正常的命运;犯罪受刑而死的人,所承受的是非正常的命运。

”“求在我者”与“求在外者”【原文】孟子曰:“求则得之,舍则失之,是求有益于得也,求在我者也求之有道,得之有命,是求无益于得也,求在外者也。

”【译文】孟子说:“求索就能得到,放弃便会失去,这种求索有益于得到,因为所求的东西就在我自身。

求索有一定的方法,能否得到却决定于天命,这种求索无益于得到,因为所求的东西是身外之物。

”万物旨备于我矣【原文】孟子曰:“万物皆备于我矣。

反身而诚,乐莫大焉。

强恕而行求仁莫近焉。

”【译文】孟子说:“万物我都具备了。

反躬自问诚实无欺,便是最大的快乐。

尽力按恕道办事,便是最接近仁德的道路。

”随波逐流,平庸之人【原文】孟子曰:“行之而不著焉,习矣而不察焉,终身由之而不知其道者,众也。

”【译文】孟子说:“做一件事不明白为什么要做,习惯了不想想为什么习惯,一辈子随波逐流不知去向何方,这样的人是平庸的人。

”无耻之耻,无耻矣【原文】孟子曰:“人不可以无耻。

无耻之①耻,无耻矣。

”【注释】①之:至。

【译文】孟子说:“人不可以不知羞耻。

从不知羞耻到知道羞耻,就可以免于羞耻了。

”耻之于人大矣【原文】孟子曰:“耻之于人大矣!为机变①之巧者,无所用耻焉。

不耻不若人,何若人有?”【注释】①机变:奸诈。

【译文】孟子说:“羞耻之心对于人至关重要!搞阴谋诡计的人是不知羞耻的。

不以自己不如别人为羞耻,怎么赶得上别人呢?”古之贤士,乐道忘势【原文】孟子曰:“古之贤王好善而忘势;古之贤士何独不然?乐则而忘人之势。

故王公不致敬尽礼,则不得亟①见之。

见且由不得亟;而况得而臣之乎?”【注释】①亟(qi):多次。

【译文】孟子说:“古代的贤明君王喜欢听取善言,不把自己的权势放在心上。

《齐桓晋文之事》看孟子论辩艺术

《齐桓晋文之事》看孟子论辩艺术

《齐桓晋文之事》看孟子论辩艺术孟子是战国时代的散文大家,也是一位有名的雄辩家.其门人公子都对他说:“外人皆称夫子好辩。

”孟子回答:“我岂好辩哉?不得已也!”郭沫若在《荀子的批判》(《十批判书》)中说:“孟文的犀利,庄文的恣肆,荀文的浑厚,韩文的峻峭,单拿文章来讲,实在各有千秋。

”孟子的雄辩才能,犀利的笔锋,由此可见一斑。

孟子的论辩艺术主要体现在以下几个方面:一、循循善诱,因势利导。

孟子生活在战国时期,当时政治上诸侯纷争,“争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城”。

各诸侯国国君都野心勃勃,追求“莅中国而抚四夷”的霸主地位。

他们崇尚的是“霸道”。

而孟子宣扬的是王道仁政学说。

在这种情况下,要对这些崇尚霸道的君王讲王道,实在不是一件很容易的事。

孟子的高明之处就在于善于察言观色,抓住对方的心理,循循善诱,因势利导。

这一点在《庄暴见孟子》中体现得尤为突出。

孟子一见到齐王就问:“王尝语庄子以好乐,有诸?”齐王变了脸色,并称自己喜好的不是先王的音乐,而是世俗之乐。

可见谈话的开始有些“话不投机”。

齐王变了脸色,当然是“惭其好之不正”(朱熹《孟子集注》),为自己不喜欢先王之乐而爱好世俗之乐而羞愧。

大家知道,儒家是主张先王之乐而反对世俗之乐的。

齐王无异于把自己与孟子的立场对立起来了。

可见说话的气氛很紧张。

然而孟子却提出了“王之好乐甚,则齐其庶几乎/今之乐犹古之乐”的观点。

可以说是出其不意,观点新颖。

“好乐”与国家的治理紧密相关,“今之乐”等同于“古之乐”,这让齐王产生了浓厚的兴趣。

当然最重要的是迎合了齐王的心理,从而改善了谈话的气氛。

所以齐王忍不住问:“可得闻与?”然而孟子接下来并没有谈“今之乐”与“古之乐”的异同在哪里。

而是巧妙地转换话题,再以谈“快乐”,诱使齐王在思想上走上孟子的思想轨道,从而牢牢地掌握谈话的主动权。

既然齐王同意了独乐不若与人同乐,与少数人同乐不若与多数人同乐,自然而然就把齐王引入到自己想谈的领域——仁政。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

可 能 会 辛苦 之 事 , 而梁 惠 王 “ 推恩 ” 亦是 : 其 过 程 可 能 会辛 苦 . 且 其作 用 未必 速 效 如此 理 解 当与 章 旨
相合 . 则“ 折 草 木 之枝 ” 虽力 所 能 及 然无 需 费力 , 与
肢. 如今 之鞠躬 又有 解为 替长 者攀折 花枝 皆指 轻
《 孟子 . 梁 惠 王 上》 : “ 挟 泰 山 以超北 海 , 语人 日: ‘ 我不 能 ’ 是 诚 不能也 : 为 长者折 枝 , 语人日: ‘ 我不 能 ’ 是 不为 也 , 非 不 能也 。 ” 其“ 为 长者折 枝 ” 一语 中
孟 子譬 喻不符 其二. 攀 折 草 木 树枝 是 否 为 尊 敬 老 人 . 值 得 怀 疑 据 《 孟子 》 原文 , “ 折枝 ” 是 为敬 老易为 之事 , 而 中 国古 代 没有 以赠 送 树枝 作 为尊 敬 老人 等风 俗 . 传 世 文献也 未见 类似 记载 见于 文献记 载有 赠送 花草 等
4屈体下拜说据考查孟子原文及其他文献记载折枝应为屈肢义即屈折肢体下拜此乃古人一种身重庆电子工程职业学院学报第22卷61胡勃
第2 2卷 第 5期 2 0 1 3年 9 月
重 庆 电子 工程 职 业 学 院学报
o u r na l o f Cho n£ q i n g Co H e C e o f El e c t r o n i c En gne
中. “ 折枝 ” 赠送 是 以表友 谊 2 “ 按摩 肢体 ” 说
关于“ 折枝” 一词释为“ 攀 折树 枝 ” 说. 查古 注 。 其 来源 可 考为 宋 陆善 经 《 崇 文 书 目》 载有“ 陆善 经 注《 孟 子》 七卷 ” ( 已佚 ) 。清程 大 中《 四书 逸笺 》 引陆
的. “ 折枝 ” 一词 意谓 “ 言不 难 ” . 然 作何 解 . 古 今学 者 解释 不一 意见 分歧 主要有 如下 三种 : 一是 释为 “ 攀
折树 枝 ” : 二是释为“ 按摩肢体” : 三是 释 为 “ 弯 腰同注解略 作辨 疑释 义 . 以求 教 于学人
愿 意做 ” 。《 后汉 书》 注: “ 岂 同折 枝于 长者 , 以不难 为 难 乎 ?” 孟 子强 调 “ 不为” 之事 即有能 力做 但 其过 程
搔之 ’ 郑注 : ‘ 抑 搔 即按 摩 。’ 屈抑 肢体 与折义 正 同。
以此 皆卑役 , 非 凡人 屑为 . 故 日是 不 为 , 非不 能 ” 朱 东润 《 中国历 代 文学 作 品选 》 为: “ 枝 , 同‘ 肢体 ’ 。这 句 意谓 . 为 年长 者按 摩 肢体 或解 为对 长 者 屈折 腰
枝” 即“ 折肢 ” , 当为“ 屈体 下 拜” 义。
关 键词 : 《 孟 子》 ; 折枝; 语 义; 辨 释
中图分 类号 : H1 4 6 文献标 识码 : A 文章编 号 : 1 6 7 4 — 5 7 8 7 ( 2 0 1 3 ) 0 5 一 ( J 0 6 0 — 0 3
而 易举 之事 ” [ 5 1 据此 . 可认 为 朱 氏偏 于“ 按摩 肢体 ”
收 稿 日期 : 2 0 1 3 - 0 9 — 0 2 作者简介 : 胡勃 ( 1 9 8 5 一) , 男, 湖北 通城 人 , 硕士 , 湖 北 省 通 城 县 第 一 中学 教 师 , 主 要 从 事 高 中语 文教 学 与 研 究 。
耻 见役 , 故不 为耳 , 非不 能也 。” 该说 影 响甚大 . 后世
命, 折 草木 之 枝 , 言不 难 也 。” 杨 伯 峻《 孟 子 译 注》 偏 重此 说 : “ 古来有 = = 种解释 : 甲、 折 曲树 枝 , 乙、 弯腰 行礼 , 丙、 按 摩搔 痒 译文 取第 一义 。” [ 2 1 而此说 能否
Vo l _ 2 2 N o. 5
S e D .2 01 3
《 孟子》 “ 折枝” 语义辨释
胡 勃
( 通城一 中, 湖北 通 城 4 3 7 4 0 0 ) 摘 要: 《 孟子》 q - “ 折枝 ” 一语 , 据 文 意考察及 其他 文 献材料 检 阅 , 可证 “ 折” 有“ 屈折” 义, “ 枝” 通“ 肢” ; “ 折
比. 喻“ 不能” 和“ 不为” 之别 . 以说 梁 惠王 当推 恩 于
注‘ 折枝 . 按摩 折手节解罢枝 ’ 此 卑 贱 奉 事 尊 长 之
节 。《 礼记 . 内则 》 载: ‘ 子 妇事 姑舅 , 问疾 痛疴 痒而抑
百姓 所谓 “ 不能” 是 指“ 没 有能 力做 ” , “ 不为” 是“ 不
讲通 , 有如 下分 析 :
古注如刘熙 、 孙爽 、 段玉裁等 , 今注如王力 、 郭锡 良 等 皆从 此说
宋人 孙 睫 《 孟子注疏》 继 承 赵 氏章 句 说 解 ; 清 代 毛奇 龄 《 四 书腈 言 》 引赵 注并 进 一 步发 挥 : “ 赵 氏
其一 . “ 折枝 ” 释“ 盘折 草木 之枝 ” 与文 章章 旨不 符 孟 子 用 “ 挟 泰 山 以超 北海 ” 与“ 为长者折枝” 对
1 “ 攀折 树枝 ” 说
行为 . 都表爱 情 或友谊 , 且其 对象 多为 年轻人 诸 如
《 诗经 . 邶风 ・ 静 女》 中“ 贻我彤 管 ” 、 “ 自牧 归荑 ” 之类 , 是年 轻男 女赠送 花草 而非 树枝 以示爱 情 如唐元 稹 《 折枝 花 赠行 》 “ 樱 桃 花 下送 君 时 , 一寸 春 心逐 折枝 ” 及 其《 辛 夷 花》 “ 折 枝为 赠君 莫 惜 , 纵君 不 折风 亦 吹 ”
氏注 日 : “ 折枝 , 陆 氏善 经 谓折 草 树 枝 。” 南 宋 朱 熹 《 孟子集注》 【 I 从之 , 释为 : “ 为长者折枝 。 以长 者 之
“ 折枝” 义为 “ 按摩肢体” 说. 源 自汉代 赵 岐 . 其 《 孟 子章 句) ) 【 3 】 云: “ 折枝 , 按 摩 折手节 解 罢枝也 。少 者
相关文档
最新文档