夸父逐日

合集下载

夸父逐日文言文

夸父逐日文言文

夸父逐日文言文夸父逐日文言文 1夸父逐日佚名〔先秦〕夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

翻译夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。

黄河、渭水的水不够,就往北去大湖喝水。

还没到大湖,在半路因口渴而死。

他丢弃的手杖,就化成桃林。

注释1.一步一步走:比赛,比赛。

由:竞争。

去:跑。

2.日出:追到太阳落山的地方。

3.欲得饮:想要喝水解渴。

4.河、渭:即黄河,渭水。

5.北方:方位名词用作指向北方的状语。

6.大湖。

传说在千里之外,雁门山北。

7.未至:没有赶到。

8.渴:感到口渴。

9.弃:遗弃、丢弃。

10.为:成为。

11.邓林:地名,今在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。

邓林即“桃林”。

启示一、要勇于追求首先,从这个故事中,我们应该学会勇于追求的道理。

在生活和工作中,很多事情的答案都不容易得到。

需要我们付出很多努力,甚至会遇到很多困难。

然而,夸父敢于追求,宁死不屈,具有为造福人类而甘愿牺牲自己的精神。

这种精神值得学习。

二、要意志坚定其次夸父追日的故事告诉我们什么道理?答案是意志坚定。

夸父为了逐日,将黄河、渭水的水都喝干了,显然他遇到了许许多多的挫折,并且还没有成功,有些人在面对这样的困难时,会选择放弃,而夸父没有,他的意志是那样的坚定,目标远大而且气魄非凡。

三、要勇于献身夸父对太阳的追求也教会了我们一些道理。

为了追求真理,有时一个人可能会牺牲自己。

虽然一个人最后不一定能成功,但这种精神值得学习,有时候也需要这样的人,不提倡盲目牺牲。

语法知识词语活用:1.北饮大泽北:名词作状语,向北。

2.道渴而死道:名词作状语,在半路上。

古今异义:1.夸父与日逐走走:古义:跑。

今义:行走。

2.饮于河渭河:古义:指黄河。

金易:指所有的河流。

一词多义:饮:1.想喝:名词,饮食,食物,水。

2.饮于河、渭饮:动词,喝。

人物简介传说夸父是峨眉山上一个夸父家族的首领。

《夸父逐日》原文、译文、注释及赏析

《夸父逐日》原文、译文、注释及赏析

夸父逐日
先秦:佚名
原文
夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

译文
夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。

黄河、渭水的水不够,往北去大湖喝水。

还没到大湖,在半路因口渴而死。

而他丢弃的手杖,就化成桃林。

注释
逐走:竞跑,赛跑。

逐:竞争。

走:跑。

入日:追赶到太阳落下的地方。

欲得饮:想要喝水解渴。

河、渭:即黄河,渭水。

北饮大泽:大湖。

传说纵横千里,在雁门山北。

北:方位名词用作状语,向北方,向北面。

道渴而死:半路上因口渴而死。

邓林:地名,今在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。

邓林即“桃林”。

未至:没有赶到。

渴:感到口渴。

弃:遗弃。

为:成为。

逐日:追逐太阳。

于:到。

(饮于河、渭中的于,应译为到,介词)
大泽:大湖。

足:够。

(因为足的意思等同于够,所以足够:同义复合词)
词语活用
北饮大泽
北:名词作状语,向北。

道渴而死
道:名词作状语,在半路上。

古今异义
①夸父与日逐走
走:古义:跑。

今义:行走。

②饮于河渭
河:古义:指黄河。

今义:泛指所有河流。

【文言文】夸父逐日文言文翻译及注释

【文言文】夸父逐日文言文翻译及注释

【文言文】夸父逐日文言文翻译及注释《夸父逐日》是中国上古时代神话传说故事。

接下来分享夸父逐日文言文翻译及注释。

《夸父逐日》夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

翻译:夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。

黄河、渭水的水不够,往北去大湖喝水。

还没到大湖,在半路口渴而死。

而他丢弃的手杖,就化成桃林。

1、逐走:竞跑,赛跑。

2、逐:竞争。

走:跑。

3、入日:追赶到太阳落下的地方。

4、欲得饮:想要喝水解渴。

欲,想要5、河、渭:即黄河,渭河。

6、北饮大泽:大湖。

传说纵横千里,在雁门山北。

北:方位名词用作状语,向北方,向北面。

7、道渴而死:半路上因口渴而死。

8、邓林:地名,今在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。

邓林即“桃林”。

9、未至:没有赶到。

10、渴:感到口渴。

11、弃:遗弃。

12、为:成为。

13、逐日:追逐太阳。

14、于:到。

(饮于河、渭中的于,应译为到,介词)15、大泽:大湖。

16、足:够。

(因为足的意思等同于够,所以足够:同义复合词)17、其:他的,指夸父。

《夸父逐日》故事,寓意深刻,说明“只有重视时间和太阳竞走的人,才能走得快;越是走得快的人,才越感到腹中空虚,这样才能需要并接收更多的水(不妨将水当作知识的象征);也只有获得更多的水,才能和时间竞走,才能不致落后于时间”。

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

《夸父逐日》赏析

《夸父逐日》赏析

《夸父逐日》赏析夸父逐日,我想大家一定都听说过这个神话故事。

今天查字典语文网小编就分享《夸父逐日》赏析,一起来分享下吧。

原文夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河,渭;河,渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

注释:①逐走:赛跑。

逐:竞争。

走:跑。

②入日:追赶到太阳落下的地方。

③欲得饮:很想能够喝水解渴。

④河,渭:黄河,渭水。

⑤北饮大泽:大湖。

传说纵横千里,在雁门山北。

⑥道渴而死:半路上因口渴而死去。

⑦邓林:地名,现在在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。

邓林既桃林。

⑧未至:没有赶到。

⑨渴:他感到口渴。

⑩弃:遗弃。

夸父逐日全文翻译夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭河喝水。

黄河、渭河的水不够,又去北方的大泽湖喝水。

还没赶到大泽湖,就半路渴死了。

他遗弃的手杖,化成桃林。

传说故事远古时候,在北方荒野中,有座巍峨雄伟、高耸入云的高山。

在山林深处,生活着一群力大无穷的巨人。

他们的首领,是幽冥之神后土的孙儿,信的儿子,名字叫做夸父。

因此这群人就叫夸父族。

他们身强力壮,高大魁梧,意志力坚强,气概非凡。

而且还心地善良,勤劳勇敢,过着与世无争,逍遥自在的日子。

那时候大地荒凉,毒物猛兽横行,人们生活凄苦。

夸父为让本部落的人们能够活下去,每天都率领众人跟洪水猛兽搏斗。

夸父常常将捉到的凶恶的黄蛇,挂在自己的两只耳朵上作为装饰,抓在手上挥舞,引以为荣。

有一年的天气非常热,火辣辣的太阳直射在大地上,烤死庄稼,晒焦树木,河流干枯。

人们热得难以忍受,夸父族的人纷纷死去。

夸父看到这种情景很难过,他仰头望着太阳,告诉族人:太阳实在是可恶,我要追上太阳,捉住它,让它听人的指挥。

族人听后纷纷劝阻。

有的人说:你千万别去呀,太阳离我们那么远,你会累死的。

有的人说:太阳那么热,你会被烤死的。

夸父心意已决,发誓要捉住太阳,让它听从人们的吩咐,为大家服务。

他看着愁苦不堪的族人,说:为大家的幸福生活,我一定要去!太阳刚刚从海上升起,夸父告别族人,怀着雄心壮志,从东海边上向着太阳升起的方向,迈开大步追去,开始他逐日的征程。

夸父逐日原文及翻译

夸父逐日原文及翻译

夸父逐日原文及翻译夸父逐日原文:夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

翻译:夸父与太阳竞跑,一向追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。

黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。

还没赶到大湖,就半路渴死了。

他遗弃的手杖,化成桃林。

相关阅读:【夸父逐日的意思】:夸父逐日:夸父拼命追赶太阳。

褒义:比喻有宏大的志向,或巨大的力量和气魄,也比喻人类战胜自然的决心和雄心壮志。

贬义:自不量力。

夸父:古传说中的人名。

【夸父逐日的故事】:远古时代,在我国北部,有一座巍峨雄伟的成都载天山,山上住着一个巨人氏族叫夸父族。

夸父族的首领叫做夸父,他身高无比,力大无穷,意志坚强,气概非凡。

那时候,世界上荒凉落后,毒蛇猛兽横行,人们生活凄苦。

夸父为了本部落的人产能够活下去,每一天都率领众人跟洪水猛兽搏斗。

夸父常常将捉到的凶恶的黄蛇挂在自己的两只耳朵上作为装饰,引以为荣。

有一年,天大旱。

火一样的太阳烤焦了地上的庄稼,晒干了河里的流水。

人们热得难受,实在无法生活。

夸父见到这种情景,就立下雄心壮志,发誓要把太阳捉住,让它听从人们的吩咐,更好地为大家服务。

一天,太阳刚刚从海上升起,夸父就从东海边上迈开大步开始了他逐日的征程。

太阳在空中飞快地转,夸父在地上疾风一样地追。

夸父不停地追呀追,饿了,摘个野果充饥;渴了,捧口河水解渴;累了,也仅仅打盹。

他心里一向在鼓励自己:“快了,就要追上太阳了,人们的生活就会幸福了。

”他追了九天九夜,离太阳越来越近,红彤彤、热辣辣的太阳就在他自己的头上啦。

夸父又跨过了一座座高山,穿过了一条条大河,最后在禺谷就要追上太阳了。

这时,夸父心里兴奋极了。

可就在他伸手要捉住太阳的时候,由于过度激动,身心憔悴,突然,夸父感到头昏眼花,竟晕过去了。

他醒来时,太阳早已不见了。

夸父依然不气馁,他鼓足全身的力气,又准备出发了。

夸父逐日 课文

夸父逐日 课文

夸父逐日课文夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

一、字词注释。

1. 逐走。

- 逐:竞争。

走:跑。

逐走即竞跑,赛跑。

2. 入日。

- 入:接近。

入日就是接近太阳。

3. 河、渭。

- 河:古代专指黄河。

渭:渭水。

4. 大泽。

- 大湖。

传说纵横千里,在雁门山北。

5. 邓林。

- 桃林。

二、译文。

夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。

黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。

还没赶到大湖,就在半路上因口渴而死。

他遗弃的手杖,化成了桃林。

三、主题思想。

1. 反映古代人民探索自然的愿望。

- 夸父逐日的故事表现了古代人民对自然现象的好奇和探索精神。

在远古时期,太阳的东升西落、它的炽热光芒等自然现象是神秘而难以理解的。

夸父试图追逐太阳,这种行为象征着人类想要揭开自然奥秘的强烈愿望。

2. 体现人类的英雄气概和牺牲精神。

- 夸父是一个具有英雄气概的人物形象。

他敢于与强大的太阳竞争,在追逐过程中,虽然面临着巨大的困难,如口渴难耐,但他依然勇往直前。

最后他因口渴而死,这种为了追求目标不惜牺牲生命的精神,是古代神话中英雄主义的体现,也激励着后人在面对困难时要有坚定的信念和无畏的勇气。

四、艺术特色。

1. 想象奇特。

- 故事中夸父逐日的情节充满了奇特的想象。

人能够与太阳赛跑,并且接近太阳,这是一种超越现实的想象。

夸父口渴时饮尽黄河、渭水还不够,又要北饮大泽,他死后手杖化为桃林等情节,都体现了古代神话丰富而奇特的想象力。

这种想象力反映了古代人民在思维上的不受拘束,能够创造出奇幻的神话世界。

2. 简洁生动的叙事。

- 整个故事叙事简洁明了。

短短几句话就将夸父逐日的起因、经过和结果叙述清楚。

例如“夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林”,没有过多的修饰词,却生动地描绘出夸父逐日的壮举以及他的结局,使读者能够快速地理解故事的主要内容。

初中语文文言文《夸父逐日》原文、注释及翻译(附寓意)

初中语文文言文《夸父逐日》原文、注释及翻译(附寓意)

《夸父逐日》原文、注释及翻译【附寓意】【原文】夸父与日逐走,入日,渴欲得饮,饮于河、渭,河、渭不足,北饮大泽,未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

【注释】1.夸父:古代神话传说中一个善跑的巨人。

2.逐走:竞跑,赛跑。

逐:竞争。

走:跑。

3.入日:追赶到太阳落下的地方。

4.欲得饮:想要喝水解渴。

5.饮于河、渭:于,在;河、渭指黄河,渭河。

6.北饮大泽:去北方的大湖喝水。

大泽,大湖。

传说纵横千里,在雁门山北。

7.道渴而死:在半路上因口渴而死去。

而,表修饰关系。

8.邓林:地名。

“邓”、“桃”古音同。

在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。

邓林即“桃林”。

9.未至:没有赶到。

10.渴:感到口渴。

11.弃:遗弃、丢弃。

12.为:变为。

【译文】夸父(神话中的巨人,善奔跑,传说是大地之神后土的孙子。

父:古代用在男子名后的美称,又写作“甫”)与太阳赛跑。

赶上(接近)了太阳,口渴,想要得到喝的水。

到黄河、渭水中去喝水,黄河和渭水的水不够喝。

到北边去喝大湖里的水(大泽:神话中的大湖),还没赶到,就在半路上渴死了。

丢下他的手杖,(手杖)化成了邓林(即桃林)。

【古今对译】夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。

黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

还没赶到大湖,就半路渴死了。

他遗弃的手杖,化成桃林。

【寓意】杨公骥先生认为:“夸父逐日的故事有其极为深刻的寓意。

它说明‘只有重视时间和太阳竞走的人,才能走得快;越是走得快的人,才越感到腹中空虚,这样才能需要并接收更多的水(不妨将水当作知识的象征);也只有获得更多的水,才能和时间竞走,才能不致落后于时间”。

袁珂认为:“夸父逐日,或者不仅是表面上的与日逐走而已,的确还应该有着象征的意义存在。

它象征什么呢?夸父逐日,应当看作是古代劳动人民对光明和真理的寻求,或者说,是与大自然竞胜,征服大自然的那种雄心壮志。

夸父逐日的课文原文

夸父逐日的课文原文

夸父逐日的课文原文
【原文】
夸父逐日
佚名〔先秦〕
夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

【译文】
夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。

黄河、渭水的水不够,往北去大湖喝水。

还没到大湖,在半路因口渴而死。

而他丢弃的手杖,就化成桃林。

【注释】
逐走:竞跑,赛跑。

逐:竞争。

走:跑。

入日:追赶到太阳落下的地方。

欲得饮:想要喝水解渴。

河、渭:即黄河,渭水。

北饮大泽:大湖。

传说纵横千里,在雁门山北。

北:方位名词用作状语,向北方,向北面。

道渴而死:半路上因口渴而死。

《夸父逐日》文言文原文注释翻译

《夸父逐日》文言文原文注释翻译

《夸父逐日》文言文原文注释翻译《夸父逐日》文言文原文注释翻译在我们平凡无奇的学生时代,许多人都接触过很多经典的文言文吧?文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。

相信很多人都在为看懂文言文发愁,下面是小编收集整理的《夸父逐日》文言文原文注释翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

故事典故典故之一夸父与日逐走①,入日②;渴,欲得饮③,饮于河、渭④;河、渭不足,北饮大泽⑤。

未至⑧,道渴⑨而死⑥。

弃⑩其杖,化为邓林⑦。

——《山海经·海外北经》典故之二夸父不量力,欲追日影,逐之于隅谷之际。

渴欲得饮③,赴饮河、渭。

河、渭④不足,将走北饮大泽⑤。

未至⑧,道渴⑨而死⑥。

弃其杖,尸膏肉所浸,生邓林。

邓林弥广数千里焉。

——《列子·汤问》文本注释1、逐走:竞跑,赛跑。

2、逐:竞争。

走:跑。

3、入日:追赶到太阳落下的地方。

4、欲得饮:想要喝水解渴。

欲,想要5、河、渭:即黄河,渭水。

6、北饮大泽:大湖。

传说纵横千里,在雁门山北。

北:方位名词用作状语,向北方,向北面。

7、道渴而死:半路上因口渴而死。

8、邓林:地名,今在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。

邓林即“桃林”。

9、未至:没有赶到。

10、渴:感到口渴。

11、弃:遗弃。

12、为:成为。

13、逐日:追逐太阳。

14、于:到。

(饮于河、渭中的于,应译为到,介词)15、大泽:大湖。

16、足:够。

(因为足的意思等同于够,所以足够:同义复合词)17、其:他的,指夸父。

词语活用北饮大泽北:名词作状语,向北。

道渴而死道:名词作状语,在半路上。

古今异义①夸父与日逐走走:古义:跑。

今义:行走。

②饮于河渭河:古义:指黄河。

今义:泛指所有河流。

一词多义饮:①欲得饮饮:名词,饮食,食物和水。

②饮于河、渭饮:动词,喝。

“典故之一”译文夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。

黄河、渭水的水不够,夸父就去北方喝大湖的水。

夸父逐日的原文及翻译

夸父逐日的原文及翻译

夸父逐日的原文及翻译夸父逐日原文:夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

翻译:夸父与太阳竞跑,一向追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。

黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。

还没赶到大湖,就半路渴死了。

他遗弃的手杖,化成桃林。

相关阅读:(夸父逐日的意思):夸父逐日:夸父拼命追赶太阳。

褒义:比喻有宏大的志向,或巨大的力量和气魄,也比喻人类战胜自然的’决心和雄心壮志。

贬义:自不量力。

夸父:古传说中的人名。

(夸父逐日的故事):远古时代,在我国北部,有一座巍峨雄伟的成都载天山,山上住着一个巨人氏族叫夸父族。

夸父族的首领叫做夸父,他身高无比,力大无穷,意志坚强,气概非凡。

那时候,世界上荒凉落后,毒蛇猛兽横行,人们生活凄苦。

夸父为了本部落的人产能够活下去,每一天都率领众人跟洪水猛兽搏斗。

夸父常常将捉到的凶恶的黄蛇挂在自己的两只耳朵上作为装饰,引以为荣。

有一年,天大旱。

火一样的太阳烤焦了地上的庄稼,晒干了河里的流水。

人们热得难受,实在无法生活。

夸父见到这种情景,就立下雄心壮志,发誓要把太阳捉住,让它听从人们的吩咐,更好地为大家服务。

一天,太阳刚刚从海上升起,夸父就从东海边上迈开大步开始了他逐日的征程。

太阳在空中飞快地转,夸父在地上疾风一样地追。

夸父不停地追呀追,饿了,摘个野果充饥;渴了,捧口河水解渴;累了,也仅仅打盹。

他心里一向在鼓励自己:“快了,就要追上太阳了,人们的生活就会幸福了。

”他追了九天九夜,离太阳越来越近,红彤彤、热辣辣的太阳就在他自己的头上啦。

夸父又跨过了一座座高山,穿过了一条条大河,最后在禺谷就要追上太阳了。

这时,夸父心里兴奋极了。

可就在他伸手要捉住太阳的时候,由于过度激动,身心憔悴,突然,夸父感到头昏眼花,竟晕过去了。

他醒来时,太阳早已不见了。

夸父依然不气馁,他鼓足全身的力气,又准备出发了。

但是离太阳越近,太阳光就越强烈,夸父越来越感到焦躁难耐,他觉得他浑身的水分都被蒸干了,当务之急,他需要喝超多的水。

《夸父逐日》文言文原文注释翻译

《夸父逐日》文言文原文注释翻译

《夸父逐日》文言文原文注释翻译夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

——《山海经·海外北经》相传古代勇士夸父身材魁梧、力大无穷,认为世界上没有做不成的事情,他拿着手杖去追赶太阳,他翻过许多座山,渡过很多江河,累得精疲力尽也没有赶上太阳。

他还是不死心,一直坚持找,直到他快到大湖边时,他因劳累过度而死。

《山海经》对夸父的描述虽然简单,但关于夸父的死却有两种截然不同的说法,一说是渴死的;一说是被应龙杀死的。

在同一本书中,却有这样矛盾的说法,郭璞认为:“死无定名,触事而寄,明其变化无方,不可揆测。

”显然对此表示无法理解,后来的学者或认为是错简,或认为有两个夸父,很难给出令人满意的答复。

夸父逐日动机与夸父之死用后人的眼光来看,夸父对太阳的追逐是不可理喻的,所以《大荒北经》说“夸父不量力”,显然,“夸父不量力”这句话不是神话本身所包含的,而是《大荒北经》的作者自己对夸父的评价。

神话有着古老的传承,但是到了《山海经》撰写的那个年代,人们已经无法理解夸父逐日的动机了。

对于夸父逐日的动机,当代学者有人认为是先民对光明的追求,夸父类似于古希腊神话中的普罗米修斯;也有人认为夸父可能是远古时代的一个巫师,逐日只是一种巫术仪式,夸父死于一次祈雨的巫术活动。

从神话的传播特征来看,第二种解释可能比较接近神话的本意。

故事中的夸父应该是一个部落而不是一个具体的、简单的人(夸父也可能是一个部落首领的名字)。

从故事的表面来看,夸父是先逐日,然后口渴。

而实际情况呢?可能恰恰相反,夸父应该是先口渴,然后才逐日。

很多学者都认为,夸父时代一定是发生了非常严重的干旱,就像后羿射日故事中“十日并出”所描述的情景一样,作为一个逐水而居的部落,寻找新的水源是部落生存的先决条件。

于是,夸父开始了一场寻找水源的大迁徙,只是这次的迁徙并不成功,夸父(或者他的部落)消亡在了迁徙的途中。

七年级文言文《夸父逐日》翻译与赏析

七年级文言文《夸父逐日》翻译与赏析

七年级文言文《夸父逐日》翻译与赏析原文夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河,渭;河,渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为*林。

注释:①逐走:赛跑。

逐:竞争。

走:跑。

②入日:追赶到太阳落下的地方。

③欲得饮:很想能够喝水解渴。

④河,渭:黄河,渭水。

⑤北饮大泽:大湖。

传说纵横千里,在雁门山北。

⑥道渴而死:半路上因口渴而死去。

⑦*林:地名,现在在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。

*林既“桃林”。

⑧未至:没有赶到。

⑨渴:他感到口渴。

⑩弃:遗弃。

夸父逐日全文翻译夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭河喝水。

黄河、渭河的水不够,又去北方的大泽湖喝水。

还没赶到大泽湖,就半路渴死了。

他遗弃的手杖,化成桃林。

传说故事远古时候,在北方荒野中,有座巍峨雄伟、高耸入云的高山。

在山林深处,生活着一群力大无穷的巨人。

他们的首领,是幽冥之神“后土”的孙儿,“信”的儿子,名字叫做夸父。

因此这群人就叫夸父族。

他们身强力壮,高大魁梧,意志力坚强,气概非凡。

而且还心地善良,勤劳勇敢,过着与世无争,逍遥自在的日子。

那时候大地荒凉,毒物猛兽横行,人们生活凄苦。

夸父为让本部落的人们能够活下去,每天都率领众人跟洪水猛兽搏斗。

夸父常常将捉到的凶恶的黄蛇,挂在自己的两只耳朵上作为装饰,抓在手上挥舞,引以为荣。

有一年的天气非常热,火辣辣的太阳直*在大地上,烤死庄稼,晒焦树木,河流干枯。

人们热得难以忍受,夸父族的人纷纷死去。

夸父看到这种情景很难过,他仰头望着太阳,告诉族人:“太阳实在是可恶,我要追上太阳,捉住它,让它听人的指挥。

”族人听后纷纷劝阻。

有的人说:“你千万别去呀,太阳离我们那么远,你会累死的。

”有的人说:“太阳那么热,你会被烤死的。

”夸父心意已决,发誓要捉住太阳,让它听从人们的吩咐,为大家服务。

他看着愁苦不堪的族人,说:“为大家的幸福生活,我一定要去!”太阳刚刚从海上升起,夸父告别族人,怀着雄心壮志,从东海边上向着太阳升起的方向,迈开大步追去,开始他逐日的征程。

文言文夸父逐日原文及译文

文言文夸父逐日原文及译文

文言文夸父逐日原文及译文
一、原文
夸父逐日
【作者】《山海经》【朝代】先秦
夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

二、译文
夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河喝水、渭水喝水;黄河、渭水的水不够,夸父就去北方喝大湖的水。

还没赶到大湖,就半路渴死了。

夸父抛弃他的手杖,他的手杖化成了桃林。

三、注释
(1)逐走:竞跑,赛跑。

(2)逐:竞争。

走:跑。

(3)入日:追赶到太阳落下的地方。

(4)欲得饮:想要喝水解渴。

(5)河、渭:即黄河,渭水。

(6)北饮大泽:大湖。

传说纵横千里,在雁门山北。

北:方位名词用作状语,向北方,向北面。

(7)道渴而死:半路上因口渴而死。

(8)邓林:地名,今在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。

邓林即“桃林”。

(9)未至:没有赶到。

(10)渴:感到口渴。

(11)、弃:遗弃。

(12)为:成为。

(13)逐日:追逐太阳。

(14)于:到。

(饮于河、渭中的于,应译为到,介词)
(15)大泽:大湖。

(16)足:够。

(因为足的意思等同于够,所以足够,同义复合词)。

《夸父逐日》文言文原文注释翻译

《夸父逐日》文言文原文注释翻译

《夸父逐日》文言文原文注释翻译作品简介:《夸父逐日》是中国上古时代神话传说故事,故事出自于《山海经·海外北经》。

相传在黄帝王朝的时代,夸父族其中一个首领想要把太阳摘下,放到人们的心里面,于是就开始逐日。

他口渴的时候喝干了黄河、渭水,准备往北边的大湖(或大海)去喝水,奔于大泽路途中被渴死。

他的手杖化作邓林,成为桃花园;而他的身躯化作了夸父山。

故事典故:典故之一夸父与日逐走①,入日②;渴,欲得饮③,饮于河、渭④;河、渭不足,北饮大泽⑤。

未至⑧,道渴⑨而死⑥。

弃⑩其杖,化为邓林⑦。

——《山海经·海外北经》典故之二夸父不量力,欲追日影,逐之于隅谷之际。

渴欲得饮③,赴饮河、渭。

河、渭④不足,将走北饮大泽⑤。

未至⑧,道渴⑨而死⑥。

弃其杖,尸膏肉所浸,生邓林。

邓林弥广数千里焉。

——《列子·汤问》文本注释:1、逐走:竞跑,赛跑。

2、逐:竞争。

走:跑。

3、入日:追赶到太阳落下的地方。

4、欲得饮:想要喝水解渴。

欲,想要5、河、渭:即黄河,渭水。

6、北饮大泽:大湖。

传说纵横千里,在雁门山北。

北:方位名词用作状语,向北方,向北面。

7、道渴而死:半路上因口渴而死。

8、邓林:地名,今在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。

邓林即“桃林”。

9、未至:没有赶到。

10、渴:感到口渴。

11、弃:遗弃。

12、为:成为。

13、逐日:追逐太阳。

14、于:到。

(饮于河、渭中的于,应译为到,介词)15、大泽:大湖。

16、足:够。

(因为足的意思等同于够,所以足够:同义复合词)17、其:他的,指夸父。

词语活用:北饮大泽北:名词作状语,向北。

道渴而死道:名词作状语,在半路上。

古今异义:①夸父与日逐走走:古义:跑。

今义:行走。

②饮于河渭河:古义:指黄河。

今义:泛指所有河流。

一词多义:饮:①欲得饮饮:名词,饮食,食物和水。

②饮于河、渭饮:动词,喝。

“典故之一”译文:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。

夸父逐日原文及翻译

夸父逐日原文及翻译

夸父逐日原文及翻译《夸父逐日》是中国上古时代神话传说故事,故事出自于《山海经·海外北经》。

下面小编为大家分享夸父逐日原文及翻译,欢迎大家参考借鉴。

【原文】夸父与日逐走,入日,渴欲得饮,饮于河、渭,河、渭不足,北饮大泽,未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

【注释】1.夸父:古代神话传说中一个善跑的巨人。

2.逐走:竞跑,赛跑。

逐:竞争。

走:跑。

3.入日:追赶到太阳落下的地方。

4.欲得饮:想要喝水解渴。

5.饮于河、渭:于,在;河、渭指黄河,渭河。

6.北饮大泽:去北方的大湖喝水。

大泽,大湖。

传说纵横千里,在雁门山北。

7.道渴而死:在半路上因口渴而死去。

而,表修饰关系。

8.邓林:地名。

“邓”、“桃”古音同。

在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。

邓林即“桃林”。

9.未至:没有赶到。

10.渴:感到口渴。

11.弃:遗弃、丢弃。

12.为:变为。

【译文】夸父(神话中的巨人,善奔跑,传说是大地之神后土的孙子。

父:古代用在男子名后的美称,又写作“甫”)与太阳赛跑。

赶上(接近)了太阳,口渴,想要得到喝的水。

到黄河、渭水中去喝水,黄河和渭水的水不够喝。

到北边去喝大湖里的水(大泽:神话中的大湖),还没赶到,就在半路上渴死了。

丢下他的手杖,(手杖)化成了邓林(即桃林)。

【古今对译】夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。

黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

还没赶到大湖,就半路渴死了。

他遗弃的手杖,化成桃林。

【寓意】杨公骥先生认为:“夸父逐日的故事有其极为深刻的寓意。

它说明‘只有重视时间和太阳竞走的人,才能走得快;越是走得快的人,才越感到腹中空虚,这样才能需要并接收更多的水(不妨将水当作知识的.象征);也只有获得更多的水,才能和时间竞走,才能不致落后于时间” 。

袁珂认为:“夸父逐日,或者不仅是表面上的与日逐走而已,的确还应该有着象征的意义存在。

夸父逐日的故事

夸父逐日的故事

夸父逐日的故事
【拼音】kuāfùzhuīrì
【成语故事】相传古代勇士夸父身材魁梧、力大无穷,认为世界上没有做不成的事情,他拿着手杖去追赶太阳,他翻过许多座山,渡过很多江河,累得精疲力尽也没有赶上太阳。

他还是不死心,一直坚持找,直到他快到大湖边时,他因劳累过度而死。

【典故】夸父不量力,欲追日影,逐之于隅谷之际。

渴欲得饮,赴饮河渭。

河渭不足,将走北饮大泽。

未至,道渴而死。

《列子·汤问》【释义】夸父:古传说中的人名。

夸父拚命追赶太阳。

比喻人有大志,也比喻不自量力。

【用法】作宾语、定语;形容自不量力
【近义词】夸父追日、自不量力
【其它使用】
◎《夸父逐日》就写了一个古代英雄和太阳竞走的故事。

夸父逐日原文及翻译

夸父逐日原文及翻译

夸父逐日原文及翻译原文:夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

译文:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。

黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水.还没赶到大湖,就半路渴死了。

他遗弃的手杖,化成桃林。

《夸父逐日》是我国最早的神话之一。

在这篇神话中,巨人夸父敢于与太阳竞跑,最后口渴而死,他的手杖化为桃林。

这个奇妙的神话表现了夸父无比的英雄气概,反映了古代人民探索、征服大自然的强烈愿望和顽强意志。

夸父是一位十分神奇的人物。

他是一个善于奔跑的巨人,他与太阳“逐走”。

他口渴如焚,虽然接连喝干了黄河和渭水两条大河,仍不解渴,又赶往大泽,终于没来得及喝大泽的水而渴死。

他遗下的手杖,化为一片桃林,还能为人类造福。

夸父敢与太阳决一高低,可以奔驰于天地,可以饮干大河大江,可以化手杖为桃林,真是气概非凡,本领非凡。

夸父这一神话人物形象,具有超现实的想像、夸张的浪漫主义魅力。

夸父逐日的故事远古时代,在我国北部,有一座巍峨雄伟的成都载天山,山上住着一个巨人氏族叫夸父族。

夸父族的首领叫做夸父,他身高无比,力大无穷,意志坚强,气概非凡。

那时候,世界上荒凉落后,毒蛇猛兽横行,人们生活凄苦.夸父为了本部落的人产能够活下去,每天都率领众人跟洪水猛兽搏斗。

夸父常常将捉到的凶恶的黄蛇挂在自己的两只耳朵上作为装饰,引以为荣。

有一年,天大旱。

火一样的太阳烤焦了地上的庄稼,晒干了河里的流水.人们热得难受,实在无法生活。

夸父见到这种情景,就立下雄心壮志,发誓要把太阳捉住,让它听从人们的吩咐,更好地为大家服务。

一天,太阳刚刚从海上升起,夸父就从东海边上迈开大步开始了他逐日的征程。

太阳在空中飞快地转,夸父在地上疾风一样地追。

夸父不停地追呀追,饿了,摘个野果充饥;渴了,捧口河水解渴;累了,也仅仅打盹。

他心里一直在鼓励自己:“快了,就要追上太阳了,人们的生活就会幸福了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《夸父逐日》教学设计
一.导课:
1、神话是我们文学天地中灿烂夺目的瑰宝。

在奇幻的神话世界里,有隔河相望的牛郎织女,有对月流珠的鲛人,有抟土造人的女娲,一个个神奇的故事令人心驰神往。

你们喜欢神话故事吗?你读过哪些神话故事?展示几幅图片。

2、讲述神话的产生和特点及《山海经》。

今天,我们将走进神话世界,去认识一位神奇的英雄人物夸父。

二、品读神话《夸父逐日》
1、老师朗读(这是篇文言文,学好文言文的一个重要方法是朗读,朗读首先要做到字音准确,停顿恰当。

请听老师读,大家注意听准字音听出节奏)
2、请一生朗读,大家听后来点评一下。

(停顿不能割裂句中的词或短语,“于河渭”是介宾短语,不能读断)
3全班齐读
4。

在读准字音,读出停顿的基础上,我们要进一步读懂文意,请大家边读边结合文中注释疏通文意。

5.疏通文意,解释文言词语含义
6、你能用通俗易懂的现代语言来复述这个故事吗?
全文仅37个字,但故事情节波澜曲折,请大家看看这篇神话共分几个画面来描述夸父的?
开端:逐走,入日
发展:渴,饮于河,渭
高潮:北饮大泽
结局:道渴而死
尾声:弃杖,化林
7.抓住关键词语,我们就能很快掌握课文的主要内容,请根据上面的情节提示,试着熟读并背诵全文。

(适当抽背)
我们借助注释理解了课文内容,了解了夸父逐日的故事,我们不能不佩服古文的精妙,竟然只用极简短的三行文字就为我们讲述了一个动人的神话故事,那么,这个神话故事表现了夸父什么精神,寄托了古人怎样的愿望呢?
三.品析文本,体会夸父逐日的艰辛,感悟其精神品质。

⑴“入日”:一直追到太阳落山的地方,说明夸父逐日路程之遥远,夸父不辞劳苦,坚持不懈的精神。

⑵“河、渭不足,北饮大泽”:口渴难忍,饮干黄河、渭河的水仍无法解渴,足见夸父在追日途中英勇顽强的精神。

⑶“未至,道渴而死”:夸父为逐日最后焦渴而死,从中体会到夸父为探索自然、征服自然的强烈愿望和顽强的意志。

⑷“弃其杖,化为邓林”:夸父追求光明的信念永生不息,为了鼓励追求光明的人奋勇前行,他临死前奋力抛出手杖,化为一片桃林,希望树上的鲜果能为追求光明的人解渴,并给予他们前进的力量,我们可以体会古代先民探索自然、征服自然的强烈愿望和顽强的意志
四.探讨人物形象和主题
1.你怎么看待夸父这一人物?
夸父是个不怕困难,勇于探索;敢于挑战大自然;热爱光明,憎恶黑暗;有
理想、有抱负、有牺牲精神、甘为人类造福的英雄人物。

2.现在人们怎么理解“夸父逐日”“夸父追日”“逐日”这些词的意思?
现在人们常以“夸父逐日”“夸父追日”“逐日”这些词比喻人有宏大的志向或巨大的力量和气魄。

(积极面),
有时也用“夸父逐日”来比喻不自量力。

(消极面)
3.你如何理解这则神话的主题?
通过神话,表现夸父无比的英雄气概,反映了古代人民探索自然、征服大自然的强烈愿望和顽强意志。

4.你对夸父逐日的行为有什么看法?
表面看来,夸父逐日的行为是以失败告终,但上古时代的神话是人类用来表达征服自然愿望的一种手段,这类神话的着眼点并不在于最终的失败,而是以此来表达那种勇于探索,不怕牺牲,造福人类的可贵精神。

5.这则神话为我们叩开了一扇艺术之门,它借助丰富的想象力,散发着灿烂的艺术魅力。

不必说栩栩如生的人物形象,也不必说曲折动人的故事情节,单是那深刻的思想内涵,就是对我们人生最好的启迪。

.从夸父这个神话人物的身上,我们得到了什么启示?
树立远大的理想,为实现理想不畏艰难,不懈努力。

五.写一写。

扩写:
你能结合课文内容,发挥你的想象,使文章的内容更加充实,更加丰富吗﹖提示: ⑴夸父为什么要去追太阳﹖
⑵在追太阳的过程中,他的心理、动作等又是怎么样的呢﹖
⑶在追的过程中他又遇到了什么?
五.课堂小结:为了让光明永存人间,夸父顽强不息奋勇逐日,最终渴死途中,但他身虽然死而志长存,以手杖化为桃林,以甘美的果实帮助和鼓励人们在追寻光明的路上奋勇前进。

人的一生总要有所追求,如果拥有了夸父逐日的精神和力量,又有什么困难不能克服呢?又有什么目标不能实现的呢?愿我们树立远大的理想,为实现理想不畏艰难,不懈努力。

六.作业:写一写。

扩写:
你能结合课文内容,发挥你的想象,使文章的内容更加充实,更加丰富吗﹖
提示: ⑴夸父为什么要去追太阳﹖
⑵在追太阳的过程中,他的心理、动作等又是怎么样的呢﹖
⑶在追的过程中他又遇到了什么?。

相关文档
最新文档