英文专业文献导读教学大纲
《专业经典文献导读》教学大纲
《专业经典文献导读》教学大纲Professional Classic Literature Reading课程编码:27A20703 学分:2.0 课程类别:专业任选课计划学时:32 其中讲课:32 实验或实践:0适用专业:药学、制药工程推荐教材:中国药科大学中国医药科技出版社联合主编,《中药辞海》。
中国医药科技出版社,北京,1999年。
参考书目:1.国家药典委员会编,《中华人民共和国药典》2015年版。
化学工业出版社,北京,2015年。
2.于德泉,杨峻山主编,《分析化学手册》(第二版)第七分册。
化学工业出版社,北京,2000年。
课程的教学目的与任务专业经典文献导读是为了帮助学生开拓视野,加强对文献的理解和应用能力而开设的一门课程。
《中药辞海》是当代一部综合性的中药工具书,几乎收载所有有关中药条目,体现了新、全、精、实用的特点。
每个条目按概况、生药、化学、药理、药性、临床应用、历代医药家论述等分别叙述。
是学生全面认识中药的一部经典著作。
通过本课程的学习,学生初步了解中药研究现状;对重点常用中药,深入了解。
课程的基本要求掌握中文笔画索引和拼音索引的使用,对照了解拉丁学名索引。
熟悉本著作特点和涵盖内容,在学习和工作中能熟练使用本工具书。
各章节授课内容、教学方法及学时分配建议第一章索引建议学时:4 [教学目的与要求] 掌握中文索引的笔画索引和拼音索引;了解拉丁名索引。
[教学重点与难点] 拉丁名索引。
[授课方法] 课堂授课。
[授课内容]§1.1笔画索引特点及应用§1.2拼音索引特点及应用第二章概况建议学时:4 [教学目的与要求] 了解概况包含的内容。
[教学重点与难点] 植物异名对研究者带来的困扰。
[授课方法] 课堂授课。
[授课内容]§2.1植物异名及其来源§2.2基源,形态及分布第三章生药建议学时:4 [教学目的与要求] 原植物拉丁名及其科、属、种的归类。
[教学重点与难点] 植物拉丁名。
2023英语专业课程教学大纲
2023英语专业课程教学大纲一、课程背景1. 本课程旨在通过系统、全面的学习,培养学生在英语专业领域的综合能力,提高学生的英语语言水平和专业知识技能,促进学生在跨文化交际和专业应用方面的能力发展。
二、课程目标1. 通过本课程的学习,学生应掌握英语听、说、读、写全面综合的语言技能,能够在各种不同语境下进行有效交际,并具备较强的文化涵养和跨文化交流能力。
2. 学生应能够熟练运用专业知识和技能,包括英语文学、语言学、翻译等方面的基本理论和实践技能,为将来的专业工作和学术研究奠定坚实的基础。
三、教学内容1. 英语听力:通过听力训练,提高学生对英语语音、语调、语速的理解能力,培养其对不同语境下谈话的理解能力和听力交际能力。
2. 英语口语:通过口语训练,培养学生在日常交际和专业交际中运用英语进行有效沟通的能力,提高其口语表达的流利度和准确性。
3. 英语阅读:通过阅读训练,提高学生的阅读理解能力,拓展学生的词汇量,培养学生的文化素养和批判性思维能力。
4. 英语写作:通过写作训练,培养学生的逻辑思维能力和表达能力,提高学生撰写各种文体的能力,并培养学生的科研论文写作能力。
5. 英语文学:通过文学材料的学习,了解英语文学的发展历程和代表作品,培养学生的审美情趣和文学鉴赏能力。
6. 语言学:通过语言学理论的学习,了解语言的基本原理和发展规律,培养学生的语言分析和语言研究能力。
7. 翻译实践:通过翻译实践的训练,提高学生的翻译能力和跨文化交际能力,培养学生的翻译实践技能和专业素养。
四、教学方法1. 本课程采用多种教学方法,包括讲授、互动讨论、案例分析、项目实践等,注重理论与实践相结合,旨在激发学生的学习兴趣,提高教学效果。
2. 教师将指导学生进行课外阅读和专业实践,鼓励学生参与英语角、英文报刊阅读、英文演讲比赛等活动,为学生的综合发展提供更多机会和评台。
五、考核与评价1. 本课程采用多种考核方式,包括平时表现、课堂作业、期中考试、期末考试等,旨在全面、客观地评价学生的学习成果。
《大学英语(学术英语)》课程教学大纲
《大学英语(学术英语)》课程教学大纲大学英语(学术英语)课程教学大纲一、课程简介大学英语(学术英语)是为提升学生英语学术能力而设计的一门课程。
本课程旨在培养学生在学术领域运用英语的能力,包括阅读、写作、听力和口语等方面。
通过该课程的学习,学生将掌握学术英语的基本要素,为日后的学术研究和职业发展打下坚实基础。
二、课程目标1. 培养学生独立阅读英文学术文献的能力;2. 培养学生撰写学术论文的能力;3. 培养学生进行学术演讲和学术讨论的能力;4. 提高学生学术英语听力和口语的水平;5. 培养学生跨文化交流和合作的能力。
三、教学内容1. 学术阅读:学生将学习如何阅读和理解英文学术文献的基本技巧,包括提取主要观点、分析论证结构、辨识学术词汇等。
2. 学术写作:学生将学习撰写学术论文的基本要素,包括清晰的论点陈述、合理的论证结构、准确的学术用词和规范的引用格式等。
3. 学术口语:学生将通过小组讨论、学术演讲等形式,提高自己在学术场合进行口语表达的能力,包括流利的语言表达、清晰的逻辑思维和自信的演讲技巧等。
4. 学术听力:学生将进行学术讲座和学术论坛的听力训练,提高听取学术演讲和学术讨论的能力,包括理解主旨观点、获取关键信息和分辨听力材料中的学术词汇等。
5. 跨文化交流:学生将学习不同文化背景下的学术交流规范和礼仪,提高跨文化交流和合作的能力,以适应全球化学术环境的需求。
四、教学方法本课程将采用多种教学方法来促进学生的学习效果:1. 授课讲解:教师将通过示范和解释的方式介绍学术英语的基本知识和技巧。
2. 案例分析:教师将提供学术文章和案例供学生阅读和分析,帮助他们理解和运用学术英语的要素。
3. 小组讨论:学生将通过小组讨论的形式分享自己的学术观点和经验,提高学术交流能力。
4. 学术演讲:学生将进行个人或小组学术演讲,锻炼自己在学术场合进行口语表达的能力。
5. 视听材料:教师将使用相关的学术讲座录音和视频材料,帮助学生提高学术听力和口语表达能力。
《专业外语文献精读》课程教学大纲
《专业外语文献精读》课程教学大纲
(英文名称:Academic Readings)
一、课程说明
1、课程编码:013000209
2、学分:2学时:34
3、课程类别:指定选修课
4、开课学院:翻译学院
5、课程简介:
专业外语文献精读课程的目的是帮助硕士研究生掌握专业外语文献的文体特征,构建文献篇章框架,形成有效的阅读策略,培养批判性阅读能力。
6、预备知识:
英语语言文学基础理论知识和研究方法
7、教学目的与要求:
通过阅读已发表的具有学科代表性或最新发表的专业外语文献,掌握文献阅读的步骤,有效提取文献的主要信息,增加学生阅读文献的兴趣、自觉性和主动性,培养思辨能力,以满足硕士研究生未来学习和工作对获取大量科学研究信息、提高学术写作能力的需求。
8、考核方法与要求:
该课程考试实行百分制,平时成绩占20%(包括出勤、课上表现),阅读报告占40%,期末文献写作占40%。
9、教材与参考书:
自编讲义(所选材料包括当今具有学科代表性或最新发表的专业外语文献)
二、教学内容纲要
1.专业外语文献语言运用:熟悉专业外语文献的语言特点、阅读步骤和提取主要信息的策略。
(4学时)
2.专业外语文献的宏观结构和微观结构:着重讨论文献的结构组成和特点。
(4学时)
3.专业外语文献的构篇逻辑:掌握文献谋篇成文的规律,提高阅读效率与学术写作能力。
(6学时)
4.写作构篇长处与缺陷:保证阅读理解的准确性,以及思辨能力的培养。
(4学时)
5.专业文献查找、阅读与汇报:在教师的阅读策略指导下,先行阅读,然后向全班师生口头报告阅读结果,其他学生参与讨论阅读内容的准确性。
(18学时)。
教学大纲专业英语
教学大纲专业英语导言:专业英语是大学英语教学中的重要内容之一,旨在培养学生的专业英语读写能力、口头表达能力和语言运用能力,使其能够在相关专业领域中自如地运用英语进行交流和沟通。
本教学大纲旨在为专业英语课程的教学和学习提供指导。
一、总体目标本课程的总体目标是提高学生的专业英语水平,使学生能够熟练运用英语进行学术研究、专业交流和相关领域的实践活动。
具体目标如下:1. 发展学生在听、说、读、写等方面的专业英语能力;2. 培养学生的专业词汇量和词汇记忆能力;3. 培养学生的阅读理解和文献综述能力;4. 培养学生的口头表达和交际能力;5. 培养学生的专业写作能力。
本课程的教学内容包括但不限于以下几个方面:1. 专业词汇与词汇记忆:通过课堂学习和课外阅读,学生将学习并记忆与专业相关的词汇。
同时,教师将引导学生掌握词汇扩展的方法和技巧,如词根词缀法等。
2. 阅读理解与文献综述:教师将通过给学生提供一系列与专业相关的英文原文进行阅读理解训练。
学生将学习阅读技巧,提高阅读理解能力,并通过撰写文献综述来培养学生的批判性思维和学术写作能力。
3. 口头表达与交际能力:通过各种口语练习活动,如角色扮演、小组讨论等,教师将培养学生的口头表达能力和交际能力。
学生将学习并练习如何流畅地表达自己的观点,有效地与他人进行专业交流。
4. 专业写作能力:通过写作练习,如摘要写作、实验报告写作等,教师将培养学生的专业写作能力。
学生将学习并掌握写作结构、语法和词汇的运用,提高自己的写作水平。
为了更好地实现教学目标,本课程将采用以下教学方法:1. 任务型教学法:通过给学生提供具体的任务,引导学生主动参与课堂学习和实践活动。
任务的设计将注重培养学生的合作意识和解决问题的能力。
2. 情景教学法:通过模拟真实的专业场景,教师将帮助学生在现实情境中使用英语进行交流。
学生将通过情景练习来提高自己的口头表达和交际能力。
3. 多媒体教学法:教师将借助各种多媒体资源,如视频、音频等,为学生提供丰富的学习材料。
教学大纲专业英语
教学大纲专业英语一、导言专业英语是为了满足各专业学生的特定英语学习需求而设计的一门英语课程。
本教学大纲旨在规划和指导专业英语课程的教学内容、教学目标、教学方法、教学评估等方面的安排,以提高学生在专业英语领域的语言能力和沟通技巧。
二、教学目标专业英语的教学目标是帮助学生掌握与其所学专业相关的英语词汇、语法结构和表达方式,提高听、说、读、写、译等综合语言运用能力,并能够在专业环境下有效地进行交流和合作。
1. 语言能力目标:- 听力:能够听懂和理解与专业相关的英语材料,包括听取学术讲座、会议演讲等。
- 口语:能够流利自如地用英语进行专业沟通和交流,包括参与讨论、发表观点等。
- 阅读:能够阅读与专业领域相关的英语文献、论文和研究报告,理解其中的主要观点和结论。
- 写作:能够用英语书写专业报告、研究论文和项目计划等,具备较强的文献综述和表达能力。
- 翻译:能够准确、流畅地进行汉英和英汉的专业翻译,包括文字材料和口译。
2. 学科知识目标:- 掌握与所学专业领域相关的英语词汇和术语。
- 熟悉所学专业领域的相关历史、理论和发展现状。
- 了解国内外相关研究和前沿技术,能够对其进行综合整理和归纳。
三、教学内容专业英语的教学内容应根据不同专业的特点和学生的需求进行调整,以下为一般性的教学内容:1. 专业英语词汇与术语:- 介绍和学习与专业领域相关的英语词汇和术语。
- 组织学生进行词汇拓展活动,提高词汇量和运用能力。
2. 专业听力与口语:- 练习听懂和理解与专业相关的英语材料,如学术讲座、研讨会等。
- 培养学生在专业领域内进行口头表达和交流的能力。
3. 专业阅读与写作:- 指导学生阅读和理解与专业领域相关的英语文献、论文和研究报告。
- 培养学生以英语书写专业报告、研究论文和项目计划的能力。
4. 专业翻译与跨文化交流:- 练习进行汉英和英汉的专业翻译,包括文字材料和口译。
- 培养学生在跨文化交流中的文化意识和沟通技巧。
四、教学方法1. 任务型教学法:- 设计与学生所学专业相关的任务,鼓励学生在任务完成过程中积累知识和技能。
高等学校英语专业英语教学大纲(推荐5篇)
高等学校英语专业英语教学大纲(推荐5篇)第一篇:高等学校英语专业英语教学大纲一、教学大纲要求能读懂一般英美报刊杂志上的社论和书评、英语国家出版的有一定难度的历史传记和文学作品。
能分析上述题材文章的思想观点、语篇结构、语言特点和修辞手段。
阅读速度为每分钟140~180个单词。
(《高等学校英语专业英语教学大纲》,2000:第9页)二、考试大纲要求测试要求1.能读懂一般英美报刊杂志上的社论和书评。
2.能读懂有一定难度的历史传记和文学作品。
3.能理解所读材料的主旨大意,分辨出其中的事实和细节;能理解字面意义和隐含意义;能根据所读材料进行判断和推理;能分析所读材料的思想观点、语篇结构、语言特点和修辞手法。
4.能在阅读中根据需要自觉调整阅读速度和阅读技巧。
5.考试时间30分钟。
测试形式:本部分采用选择题,由数篇阅读材料组成。
阅读材料约含3000个单词。
每篇材料后有若干道选择题。
学生应根据所读材料内容,从每题的四个选择项中选出一个最佳答案。
共20题。
三、考试注意事项应该说到了准备TEM8考试的时候,学生已经具备了相当的阅读经验和阅读能力。
现在的关键是大量阅读,通过阅读实践进一步提高阅读速度和理解水平。
如果说还存在一些不良阅读习惯的话,比如用手指点着读,应该默读时出声等等,就应毫不犹豫地改正。
下面列出了一些常用的阅读技巧,仅作提醒之用。
希望考生能仔细对照自己的情况,尽快改掉不良习惯,以便提高自己的阅读效率。
阅读步骤1.通读即“skim”(read quickly to get the main ideas)。
通读采用速读法。
考生在最短的时间内要达到以下目的:(1)了解文章主旨大意。
(2)辨识文体,掌握结构。
记叙文要了解故事背景、时间、地点、人物活动等主要线索。
论述文要了解其中心论点及其所作的阐述。
2.看题即浏览文章后面试题。
在阅读试题的题干和四个选项以后,了解每道试题的考查内容,以便带着问题有目的地复读文章,寻找答案。
专业英语教学大纲
专业英语教学大纲
一、引言
专业英语教学大纲是指为了培养学生英语专业素养,使其在专业领域中能有效地运用英语进行交流和表达的教学计划。
本大纲旨在规划专业英语课程的教学目标、教学内容、教学方法以及评价方法,以便学生能在学习过程中逐渐掌握专业英语的核心知识和技能。
二、教学目标
1. 培养学生对专业英语的兴趣,提高他们的英语水平。
2. 培养学生在专业领域中流利地运用英语进行口语和书面表达的能力。
3. 培养学生跨文化交际的能力,使其能与英语为母语的人士进行有效的信息交流。
4. 培养学生的自主学习能力和团队合作意识,使其能够在工作中持续提升自己的专业英语水平。
三、教学内容
1. 词汇与词义:
- 学习并掌握与专业相关的英语词汇,如专业术语和行业常用词汇。
- 学习通过上下文推测词义的能力。
2. 语法与句型:
- 复习和巩固基础英语语法知识,并扩展到专业领域。
- 学习专业英语中常见的句型和表达方式。
- 掌握在不同场合中正确使用语法和句型的能力。
3. 听力与口语:
- 提供丰富的听力材料,包括真实场景对话和专业讲座录音等,培养学生听懂和理解专业英语的能力。
- 进行口语练习,提高学生的口语表达能力和对话技巧。
4. 阅读与写作:
- 阅读专业英语文献,培养学生的阅读理解和分析能力。
- 提供写作练习,让学生熟悉专业英语的写作规范和技巧。
四川大学外国语学院英语专业本科课程教学大纲
四川大学外国语学院英语专业本科课程教学大纲一、课程基本信息课程名称:英语交流艺术The Art of Communication课程号:10557320课程类别:选修课学时:32 学分:2(一)教学目的及要求本课程为英语专业高年级实践技能课。
课程旨在提高学生的口头表达和交流能力,培养学生的语言交流运用技能。
通过对理论和实证的研讨学习,帮助学生理解、分析和应用在实际工作环境中的交流技能。
课程通过对社会、工作语境下的人际交流、团队合作,非正式场合和正式场合中的演讲技能,正式交流、演讲中多媒体辅助手段的应用,以及求职和求职面试等实用技能的探讨,帮助学生了解交流,特别是跨文化交流的相关理论,掌握一定的实际技能,提高学生在实际工作环境下的语言交流能力。
(二)教学内容教学以国外原版英文教材为主要内容,分别讨论交流艺术的理论,语言交流的基本原理和实际工作环境中的语言交流应用。
讨论如何适应不同工作环境,提高人际交流的效率,探讨如何做到高效率的听力理解和克服交流中可能出现的各种干扰,达到有效的交流目的;通过利用多媒体辅助手段进行演讲的实战训练和求职面试的模拟训练,强化学生的实际应用能力。
教学共分为十个章节,理论讨论与实践练习相结合。
四、教材Cheryl Hamilton and Cordell Parker. Communicating for Results (Fifth Edition).Belmont, CA: Wadsworth Publishing Company, 1997.五、主要参考资料鲁道夫. F. 维德伯著(蔡晓煦译), 《讲话的艺术》,中信出版社,2003。
刘津编译,《克服人性的盲点:有效沟通的艺术》, 海潮出版社,2001。
六、成绩评定平时课堂讨论20%平时作业20%期末演讲实况录像60%四川大学外国语学院英语专业本科课程教学大纲课程名称:英语论辩艺术Arts of Practical Argumentation课程号:10556820课程类别:选修课学时:32 学分:2二、教学目的及要求本课程为英语专业高年级实践技能课。
专业英语阅读课程教学大纲
专业英语阅读课程教学大纲一、课程基本信息课程编号:201409221课程中文名称:专业英语阅读课程英文名称:Special English Reading课程性质:学科基础理论选修课开课专业:管理学院工商管理开课学期:6总学时:32总学分:2二、课程目标专业英语是管理专业的选修课,是面向管理专业学生讲授经济管理英语方面的翻译和阅读的方法,并通过阅读一定数量的选自国外的经济管理英语方面的有关文章,培养学生阅读和翻译本专业英语资料的能力。
通过专业英语的学习,使学生提高英语水平,扎实的英语专业功底。
培养具有扎实的英语语言基础并能熟练地运用英语经济管理方面的复合型英语人才。
在打好扎实的英语语言基本功和牢固掌握专业英语知识的前提下,拓宽知识领域,注重培养获取知识的能力、独立思考的能力的创新的能力。
三、教学基本要求(含素质教育与创新能力培养的要求)(1)熟练掌握英语阅读精读和泛读相结合的方法;(2)掌握管理专业国际公共行政模式、新公共管理。
(3)了解和熟悉政府的角色、公共企业、公共政策与政策分析等内容。
(4)掌握战略管理、金融管理、人事和绩效管理、电子化政府等内容。
(5)通过教学的各个环节使学生达到各章中所提的基本要求。
(6)掌握教材基本内容及相关的语法现象及有关的专业词汇和术语。
(7)使学生提高其阅读速度、翻译的准确性和可靠性。
四、教学内容与学时分配Part One:Microeconomics ( 3 学时)Content: Introduction, concept of utility; the emergence of a new approach; How mark function; Conclusion.Part Two:Macroeconomics ( 3 学时)Content:Introduction, Outlays and Components of Demand; Macroeconomics policy; Conclusion.Part Three:Statistical analysis for decision marking ( 3 学时)Content: Introduction, why sample; Basic concepts of Hypothesis Testing;The Supply and Demand Model;Part Four:Management risk ( 3 学时)Content: Choice under Uncertainty; Describing Risk; Different Preferences Toward Risk; Example: Business Executives and the Choice of Risk.Part Five:Some Fundamentals of Game Theory( 3 学时)Content: Game Trees: Decision Trees for Strategic Situations; Dominant Strategy Equilibrium; Perfect Equilibrium.Part Six:Credit Management ( 3 学时)Content: Terms of the Sale; The Decision to Grant Credit: Risk and Information; Optimal Credit Policy; Credit Analysis.Part Seven:Management Finance ( 2 学时)Content: Motives for Using Debt; Trade CreditPart Eight: Financial Accounting(2学时)Content: Elements of the Accounting Model; Accounting ReportsPart Nine:Organizational Behavior(2 学时)Content: What Is OBM? Areas of Application;Part Ten:Strategic Management(3 学时)Content: Company Goals: Survival, Growth, Profitability; Strategic Considerations for Multinational Firms.Part Eleven:International Economics(3 学时)Content: Free Markets and Growth; New-World Realities and Competitiveness; The World of International Trade. Economic Integration: Customs Unions and Free Trade AreasPart Twelve:International Marketing(3 学时)Content: Advertising Abroad--Creative Challenges; Evaluating Alternatives for International Operations; Foreign Direct Investment五、教学方法及手段(含现代化教学手段及研究性教学方法)通过多媒体进行教学,以课堂讲授方式为主,同时选取典型案例进行分组讨论,要求学生进行分组汇报并进行组间互相点评和教师点评,充分调动学生的主动性。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英文专业文献导读》教学大纲课程编码:11272006课程名称:英文专业文献导读英文名称:Introduction to Professional English Literature开课学期:9学时/学分:60/3课程类型:专业课(选修)开课专业:信息管理与信息系统专业本科生选用教材:张强华等主编:《信息管理专业英语实用教程》,清华大学出版社,2005 年版。
主要参考书:1.祁延莉:《信息管理专业英语》,北京大学出版社,2005 年2 月第一版2.肖永英:《信息管理专业英语》,中国科技出版社,2001 年版。
3.李季方傅欣冯启华:《信息管理英语教程》,清华大学出版社,2004 年版执笔人:王丽伟一、课程性质、目的与任务专业英语是信息管理与信息系统专业为本科生开设的专业选修课程。
在学生现有的英语语言技能和信息管理与信息系统专业知识的基础上,通过选用教材和有关课外材料的学习,使他们掌握信息管理与信息系统专业基本英语单词,掌握专业文献的内容特点和语言特色,在阅读实践中培养并提高他们理解和研究专业文献的能力,同时扩大和深化其语言和专业知识,增强语言运用能力和交流能力,并锻炼其逻辑思维能力。
为将来的学术论文的阅读写作和交流打下坚实的基础。
二、教学基本要求1.掌握信息管理专业英语的常用词汇、常用句型、风格和修辞手法;2.准确理解这类文章中经常出现的信息管理概念和理论;3.熟练阅读、正确理解信息管理专业英语,具备初步的独立分析能力;4.通过有效的阅读训练,学会解读信息管理专业英语文献的段落大意和中心思想;在正确理解的基础上,撰写文章概要和与文章主题相关的小论文等;5.进行信息管理专业英语文章的段落翻译(英译中),要求译文符合原义,行文顺畅;同时,进行一些中英句子翻译,主要目的是让学生学会信息管理专业英语文章中最常用的表达方法的实际运用。
三、各章节内容及学时分配Unit 1 (4 学时)教学目的与要求了解管理的作用和技巧,熟悉管理过程的四项基本职能:规划,组织,领导和控制。
在语言文字方面,学生应当仔细阅读本单元文章,熟悉掌握管理专业英语的特点,包括相关的管理学词汇和用语,增强用准确流利的语言表达管理专业内容的能力。
教学内容1.管理背景知识介绍,进行与课文主题相关的问题讨论2.课后所列专业术语(Special Terms)3.课后所列短语的运用(Phrases)4.分析课文难句,与学生讨论相关语法知识和难点,确保学生对文章内容的准确理解5.练习与课堂讨论考核要求了解:管理专业英语的特点理解:正确分析并理解课文中的长句和难句,在正确理解的基础上能将相关句子和段落译成规范的汉语。
掌握:文中的重要管理学专业词汇和术语,比较流畅地表述课文中所学的管理知识和内容。
Unit 2 ( 4 学时)教学目的与要求了解运筹学的起源和性质以及统计学的使用,熟悉统计学与管理的关系。
在语言文字方面,学生应当仔细阅读本单元文章,熟悉掌握管理专业英语的特点,包括相关的管理学、统计学词汇和用语,增强用准确流利的语言表达管理和统计专业内容的能力。
教学内容1.运筹学背景知识介绍,进行与课文主题相关的问题讨论2.课后所列专业术语(Special Terms)3.课后所列短语的运用(Phrases)4.分析课文难句,与学生讨论相关语法知识和难点,确保学生对文章内容的准确理解5.练习与课堂讨论考核要求了解:管理专业英语的特点理解:正确分析并理解课文中的长句和难句,在正确理解的基础上能将相关句子和段落译成规范的汉语。
掌握:文中的重要统计学专业词汇和术语,比较流畅地表述课文中所学的统计学知识和内容。
Unit 3 ( 4 学时)教学目的与要求了解信息技术与信息系统的重要性,了解信息高速公路的相关知识,熟悉信息与数据的区别,计算机的结构。
在语言文字方面,学生应当仔细阅读本单元文章,熟悉掌握信息专业英语的特点,包括相关的信息技术和信息系统词汇和用语,增强用准确流利的语言表达信息技术和信息系统专业内容的能力。
教学内容1.信息技术背景知识介绍,进行与课文主题相关的问题讨论2.课后所列专业术语(Special Terms)3.课后所列短语的运用(Phrases)4.分析课文难句,与学生讨论相关语法知识和难点,确保学生对文章内容的准确理解5.练习与课堂讨论考核要求了解:信息技术专业英语的特点理解:正确分析并理解课文中的长句和难句,在正确理解的基础上能将相关句子和段落译成规范的汉语。
掌握:文中的重要信息技术和信息管理专业词汇和术语,比较流畅地表述课文中所学的信息技术和信息管理知识和内容。
Unit 4 ( 4 学时)教学目的与要求了解组织中使用的关键系统应用程序。
了解专家系统的相关知识,熟悉管理信息系统。
在语言文字方面,学生应当仔细阅读本单元文章,熟悉掌握信息管理系统相关的词汇和用语,增强用准确流利的语言表达信息管理系统专业内容的能力。
教学内容1.管理信息系统背景知识介绍,进行与课文主题相关的问题讨论2.课后所列专业术语(Special Terms)3.课后所列短语的运用(Phrases)4.分析课文难句,与学生讨论相关语法知识和难点,确保学生对文章内容的准确理解5.练习与课堂讨论考核要求了解:信息管理系统专业英语的特点理解:正确分析并理解课文中的长句和难句,在正确理解的基础上能将相关句子和段落译成规范的汉语。
掌握:文中的重要信息管理系统专业词汇和术语,比较流畅地表述课文中所学的信息技术和信息管理知识和内容。
Unit 5 ( 4 学时)教学目的与要求了解小组决策信息系统和人工智能的相关知识,熟悉决策支持系统的定义和历史。
语言文字方面,学生应当仔细阅读本单元文章,熟悉掌握决策支持系统相关的词汇和用语,增强用准确流利的语言表达决策支持系统专业内容的能力。
教学内容1.决策支持系统背景知识介绍,进行与课文主题相关的问题讨论2.课后所列专业术语(Special Terms)3.课后所列短语的运用(Phrases)4.分析课文难句,与学生讨论相关语法知识和难点,确保学生对文章内容的准确理解5.练习与课堂讨论考核要求了解:决策支持系统专业英语的特点理解:正确分析并理解课文中的长句和难句,在正确理解的基础上能将相关句子和段落译成规范的汉语。
掌握:文中的重要决策支持系统专业词汇和术语,比较流畅地表述课文中所学的决策支持系统知识和内容。
Unit 6 ( 4 学时)教学目的与要求了解供应链革命和SPSS 的相关知识,熟悉企业资源规划的基本原理及相关知识。
在语言文字方面,学生应当仔细阅读本单元文章,熟悉掌握企业资源规划相关的词汇和用语,强用准确流利的语言表达企业资源规划内容的能力。
教学内容1.企业资源规划背景知识介绍,进行与课文主题相关的问题讨论2.课后所列专业术语(Special Terms)3.课后所列短语的运用(Phrases)4.分析课文难句,与学生讨论相关语法知识和难点,确保学生对文章内容的准确理解5.练习与课堂讨论考核要求了解:企业资源规划专业英语的特点理解:正确分析并理解课文中的长句和难句,在正确理解的基础上能将相关句子和段落译成规范的汉语。
掌握:文中的重要企业资源规划专业词汇和术语,比较流畅地表述课文中所学的企业资源规划知识和内容。
Unit 7 ( 6 学时)教学目的与要求了解面向对象分析的过程,熟悉面向对象设计和面向对象编程的原理及相关知识。
在语言文字方面,学生应当仔细阅读本单元文章,熟悉掌握面向对象设计和面向对象编程相关的词汇和用语,增强用准确流利的语言表达面向对象设计和面向对象编程内容的能力。
教学内容1.面向对象设计和面向对象编程背景知识介绍,进行与课文主题相关的问题讨论。
2.课后所列专业术语(Special Terms) 。
3.课后所列短语的运用(Phrases) 。
4.分析课文难句,与学生讨论相关语法知识和难点,确保学生对文章内容的准确理解。
5.练习与课堂讨论。
考核要求了解:面向对象设计和面向对象编程专业英语的特点理解:正确分析并理解课文中的长句和难句,在正确理解的基础上能将相关句子和段落译成规范的汉语。
掌握:文中的重要面向对象设计和面向对象编程专业词汇和术语,比较流畅地表述课文中所学的面向对象设计和面向对象编程知识和内容。
Unit 8 ( 8 学时)教学目的与要求了解对象管理组的通用建模语言的相关内容,熟悉数据流程图的原理及相关知识。
在语言文字方面,学生应当仔细阅读本单元文章,熟悉数据流程图相关的词汇和用语,增强用准确流利的语言表达数据流程图内容的能力。
教学内容1.数据流程图、通用建模语言背景知识介绍,进行与课文主题相关的问题讨论2.课后所列专业术语(Special Terms)3.课后所列短语的运用(Phrases)4.分析课文难句,与学生讨论相关语法知识和难点,确保学生对文章内容的准确理解5.练习与课堂讨论考核要求了解:通用建模语言专业英语的特点理解:正确分析并理解课文中的长句和难句,在正确理解的基础上能将相关句子和段落译成规范的汉语。
掌握:文中的重要通用建模语言和数据流程图专业词汇和术语,比较流畅地表述课文中所学的通用建模语言和数据流程图知识和内容。
Unit 9 ( 6 学时)教学目的与要求了解网络安全的相关内容,熟悉网络构成的相关知识。
在语言文字方面,学生应当仔细阅读本单元文章,熟悉网络相关的词汇和用语,增强用准确流利的语言表达网络相关内容的能力。
教学内容1.网络背景知识介绍,进行与课文主题相关的问题讨论2.课后所列专业术语(Special Terms)3.课后所列短语的运用(Phrases)4.分析课文难句,与学生讨论相关语法知识和难点,确保学生对文章内容的准确理解5.练习与课堂讨论考核要求了解:通用网络专业英语的特点理解:正确分析并理解课文中的长句和难句,在正确理解的基础上能将相关句子和段落译成规范的汉语。
掌握:文中的重要网络专业词汇和术语,比较流畅地表述课文中所学的网络知识和内容。
Unit 10 ( 6 学时)教学目的与要求了解数据库方法、数据库与应用程序的相关内容,熟悉数据库的定义。
在语言文字方面,学生应当仔细阅读本单元文章,熟悉数据库相关的词汇和用语,增强用准确流利的语言表达数据库相关内容的能力。
教学内容1.数据库背景知识介绍,进行与课文主题相关的问题讨论2.课后所列专业术语(Special Terms)3.课后所列短语的运用(Phrases)4.分析课文难句,与学生讨论相关语法知识和难点,确保学生对文章内容的准确理解5.练习与课堂讨论考核要求了解:通用数据库专业英语的特点理解:正确分析并理解课文中的长句和难句,在正确理解的基础上能将相关句子和段落译成规范的汉语。
掌握:文中的重要数据库专业词汇和术语,比较流畅地表述课文中所学的数据库知识和内容。