中华人民共和国机动车行驶证翻译模板
机动车行驶证模板
号牌号码Plate No.档案编号File No.核定载人数 5人Approved Passengers Capacity 5总质量 Gross Mass 整备质量Unladen Mass 1585kg 核定载质量 --Approved Load 外廓尺寸Overall Dimension 准牵引总质量 --Traction Mass备注Comment 检验记录Inspection Record检验有效期至Inspection Result effective until (条形码Barcode )说明:一、这里的翻译模板是依据2008年新版《机动车行驶证》式样。
正证本身就有英文,所以这里补充的其实是副证的翻译。
个人认为,办理签证时只交正证复印件即可,副证应该不是必须的。
中华人民共和国机动车行驶证Vehicle License of the People’s Republic of China号牌号码 Plate No.车辆类型 小型轿车Vehicle Type Coupe所有人 Owner 住址 Address使用性质 非营运Use Character non-commercial 品牌型号 Model 车辆识别代号 VIN发动机号码Engine No. 注册日期Register Date发证日期Issue Date二、“使用性质”为“营运”的译为commercial,“非营运”译为non-commercial。
这里的所谓“营运”是指“用于商业用途”,所以不能译作operating或operational,后者的意义相对比较广泛,有可能是“操作”的意思。
三、“核定”译为approved、authorized、ratified均可。
四、“总质量”是指汽车满载后,连装载物、汽车本身的总质量,译为gross mass或total mass 均可。
五、“整备质量”是指无装载的汽车裸重,可译为unladen mass,也可译为bare mass,或equipment self mass。
车证翻译模板1
Plate Noner: 所有人 Address:住址 Model: 品牌型号 Use Character: 使用性质 Non-Commercial 非营运 Engine No. 发动机号码 VIN: 车辆识别代号 Register Date: 注册登记日期 Issue Date: 发证日期 Public Security Bureau Traffic Police Branch (SEAL) 公安局交通警察支队 Plate No.:号牌号码 Gross Mass: 总质量 Approved Load:核定载质量-Approved Passengers Capacity: 核定载客 Seating Capacity of Cab:--驾驶室共乘 Interior Dimension of Container:-- 货箱内部尺寸 Number of Leaf Spring:--钢板弹簧片数 Overall Dimension: 外廓尺寸 Inspection Record: 检验记录 Inspection Result effective until: To 检验合格至.. 有效 Vehicle Type: 车辆类型 Unladen Mass: 整备质量 Traction Mass:准牵引总质量--
英语 中华人民共和国机动车行驶证
说明:
一、这里的翻译模板是依据2008年新版《机动车行驶证》式样。
正证本身就有英文,所以这里补充的其实是副证的翻译。
个人认为,办理签证时只交正证复印件即可,副证应该不是必须的。
二、“使用性质”一般分为“营运”和“非营运”两种。
前者可译为commercial,后者可译为non-commercial。
注意这里不建议译作operational、non-operational,因为operational的意义相对比较广泛,一般是指“操作”、“手术”等,“营运”一般不用这个词。
三、“核定”译为approved、authorized、ratified均可。
四、“总质量”是指汽车满载后,连装载物、汽车本身的总质量,译为gross mass或total mass 均可。
五、“整备质量”是指无装载的汽车裸重,可译为unladen mass,也可译为bare mass,或equipment self mass。
以上译法仅供参考。
机动车行驶证翻译
机动车行驶证翻译 Document serial number【KK89K-LLS98YT-SS8CB-SSUT-SST108】
一、这里的翻译模板是依据2008年新版《机动车行驶证》式样。
正证本身就有英文,所以这里补充的其实是副证的翻译。
个人认为,办理签证时只交正证复印件即可,副证应该不是必须的。
二、“使用性质”一般分为“营运”和“非营运”两种。
前者可译为commercial,后者可译为non-commercial。
注意这里不建议译作operational、non-operational,因为operational的意义相对比较广泛,一般是指“操作”、“手术”等,“营运”一般不用这个词。
三、“核定”译为approved、authorized、ratified均可。
四、“总质量”是指汽车满载后,连装载物、汽车本身的总质量,译为grossmass或totalmass均可。
五、“整备质量”是指无装载的汽车裸重,可译为unladenmass,也可译为baremass,或equipmentselfmass。
机动车行驶证模板
号牌号码 Plate No.档案编号 File No. 核定载人数 5人Approved Passengers Capacity 5 总质量 Gross Mass 整备质量Unladen Mass 1585kg 核定载质量 -- Approved Load 外廓尺寸Overall Dimension 准牵引总质量 -- Traction Mass 备注 Comment检验记录Inspection Record 检验有效期至Inspection Result effective until (条形码Barcode )说明:一、这里的翻译模板是依据2008年新版《机动车行驶证》式样。
正证本身就有英文,所以这里补充的其实是副证的翻译。
个人认为,办理签证时只交正证复印件即可,副证应该不是必须的。
中华人民共和国机动车行驶证Vehicle License of the People ’s Republic of China号牌号码 Plate No. 车辆类型 小型轿车 Vehicle Type Coupe 所有人 Owner住址 Address使用性质 非营运Use Character non-commercial 品牌型号 Model 车辆识别代号 VIN发动机号码 Engine No.注册日期Register Date 发证日期 Issue Date二、“使用性质”为“营运”的译为commercial,“非营运”译为non-commercial。
这里的所谓“营运”是指“用于商业用途”,所以不能译作operating或operational,后者的意义相对比较广泛,有可能是“操作”的意思。
三、“核定”译为approved、authorized、ratified均可。
四、“总质量”是指汽车满载后,连装载物、汽车本身的总质量,译为gross mass或total mass 均可。
五、“整备质量”是指无装载的汽车裸重,可译为unladen mass,也可译为bare mass,或equipment self mass。
机动车行驶证模板
号牌号码Plate No. 档案编号 File No. 核定载人数Approved Passengers Capacity 总质量 Gross Mass 整备质量 Unladen Mass 核定载质量 Approved Load 外廓尺寸 Overall Dimension 准牵引总质量 Traction Mass 备注 Comment检验记录 Inspection Record 检验有效期至Inspection Result effective until (条形码Barcode )说明:一、这里的翻译模板是依据2008年新版《机动车行驶证》式样。
正证本身就有英文,所以这里补充的其实是副证的翻译。
个人认为,办理签证时只交正证复印件即可,副证应该不是必须的。
中华人民共和国机动车行驶证V ehicle License of the People ’s Republic of China号牌号码 Plate No. 车辆类型V ehicle Type 所有人 Owner 住址 Address使用性质 Use Character 品牌型号 Model 车辆识别代号 VIN发动机号码 Engine No.注册日期 Register Date 发证日期 Issue Date二、“使用性质”为“营运”的译为commercial,“非营运”译为non-commercial。
这里的所谓“营运”是指“用于商业用途”,所以不能译作operating或operational,后者的意义相对比较广泛,有可能是“操作”的意思。
三、“核定”译为approved、authorized、ratified均可。
四、“总质量”是指汽车满载后,连装载物、汽车本身的总质量,译为gross mass或total mass 均可。
五、“整备质量”是指无装载的汽车裸重,可译为unladen mass,也可译为bare mass,或equipment self mass。
行驶证英文翻译范本
Brand and Model No.: Toyota Lexus
IS200
Total Quality:
Verified load quality:
1820kg
kg
Allowed passenger Allowed load of driver's cab:
load: 5 persons
2 persons
Date of Registration: Date of Issued:
June 2000
May 18, 2001
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
文档中出现的xxx代表车牌号行驶证持有者姓名的全部拼音以及证件所属省份及其城市等等私人信息只需将其替换就可以了希望对所需要的人有所帮助谢谢
The People's Republic of China
License of Motor Vehicle
(Mark)
Plate No.
Yue X. DXXX
Type of Vehicle Small-size car
Owner
XXX
Address
#4, Lane 1, 16th Street, Guanguang Road, Daliang District, XX City
Engine No.
1G XXXX
Car Frame No. JTDBSXXX1000XXXXX
Issuing Authority
(Seal of Vehicle Administration Office of XX Municipal Security Bureau of XX Province )
机动车行驶证英语模板
一、这里的翻译模板是依据2008年新版《机动车行驶证》式样。
正证本身就有英文,所以这里补充的其实是副证的翻译。
个人认为,办理签证时只交正证复印件即可,副证应该不是必须的。
二、“使用性质”一般分为“营运”和“非营运”两种。
前者可译为commercial,后者可译为non-commercial。
注意这里不建议译作operational、non-operational,因为operational 的意义相对比较广泛,一般是指“操作”、“手术”等,“营运”一般不用这个词。
三、“核定”译为approved、authorized、ratified均可。
四、“总质量”是指汽车满载后,连装载物、汽车本身的总质量,译为gross mass或total mass 均可。
五、“整备质量”是指无装载的汽车裸重,可译为unladen mass,也可译为bare mass,或equipment self mass。
THANKS !!!
致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习课件等等
打造全网一站式需求
欢迎您的下载,资料仅供参考。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
准牵引总质量Traction Mass
备注Comment
一、这里的翻译模板是依据2008年新版《机动车行驶证》式样。正证本身就有英文,所以这里补充的其实是副证的翻译。个人认为,办理签证时只交正证复印件即可,副证应该不是必须的。二、“使用性质”一般分为“营运”和“非营运”两种。前者可译为commercial,后者可译为non-commercial。注意这里不建议译作operational、non-operational,因为operational的意义相对比较广泛,一般是指“操作”、“手术”等,“营运”一般不用这个词。三、“核定”译为approved、authorized、ratified均可。四、“总质量”是指汽车满载后,连装载物、汽车本身的总质量,译为gross mass或total mass均可。五、“整备质量”是指无装载的汽车裸重,可译为unladen mass,也可译为bare mass,或equipment self mass。
中华人民共和国机动车行驶证
Vehicle License of the People’s Republic ofChina
号牌号码Plate No.
车辆类型Vehicle Type
所有人Owner
住址Address
使用性质Use Character:non-commercial
品牌型号
车辆识别代号VIN
发动机号码Engine No.
注册日期Register Date
发证日期Issue Date
号牌号码Plate No.
档案编号File No.
核定载人数Approved Passengers Capacitnladen Mass
核定载质量Approved Load