中国矿业大学翻硕招生人数

合集下载

2022中国矿业大学(北京)翻译考研真题考研经验考研参考书

2022中国矿业大学(北京)翻译考研真题考研经验考研参考书

中国矿业大学(北京)翻译硕士考研真题经验参考书目录第一章考前知识浏览1.1中国矿业大学(北京)招生简章...................... 1.2中国矿业大学(北京)专业目录........................1.3中国矿业大学(北京)翻译专业历年报录比.......1.4中国矿业大学(北京)翻译专业初试科目解析......第二章翻译专业就业前景解读2.1中国矿业大学(北京)翻译专业综合介绍.................2.2中国矿业大学(北京)翻译专业就业解析.................2.3中国矿业大学(北京)各方向对比分析.......第三章中国矿业大学(北京)翻译专业内部信息传递3.1报考数据分析..............3.2复试信息分析..............3.3导师信息了解........第四章中国矿业大学(北京)翻译专业初试专业课考研知识点4.1参考书目分析..........4.2真题分析................4.3重点知识点汇总分析(大纲)....第五章中国矿业大学(北京)翻译专业初试复习计划分享5.1政治英语复习技巧5.2专业课复习全程详细攻略5.3时间管理策略及习题使用第六章中国矿业大学(北京)翻译专业复试6.1复试公共部分的注意事项6.2复试专业课部分的小Tips招生单位:(11413)中国矿业大学(北京)考试方式:统考院系所:(008)文法学院跨专业:专业:(055101)(专业学位)英语笔译学习方式:全日制研究方向:(00)不区分研究方向指导老师:拟招人数:研究方向:18(不含推免)【考试范围】政治外语业务课一业务课二(101)思想政治理论(211)翻译硕士英语(357)英语翻译基础(448)汉语写作与百科知识【参考书】《高级英语》(修订本)第1、2册,张汉熙,2000年,外语教学与研究出版社;《综合英语教程》第5、6册,邹为诚,2013年第三版,高等教育出版社。

中国矿大数学研究生近年招生人数

中国矿大数学研究生近年招生人数

中国矿大数学研究生近年招生人数近年来,中国矿业大学的数学研究生招生人数呈现出稳步增长的趋势。

随着国家对高等教育的重视程度不断提高,以及对数学研究领域的需求不断增长,中国矿大数学研究生招生人数也在逐年增加。

首先,我们来看一下中国矿大数学研究生招生人数的整体趋势。

根据相关数据统计,近五年来,中国矿大数学研究生招生人数呈现出稳步增长的态势。

从2015年到2019年,数学研究生招生人数分别为500人、600人、700人、800人和900人。

可以看出,这五年来,招生人数呈现出逐年增加的趋势。

这也表明了数学研究生在国家高等教育中的重要地位以及对数学研究领域的需求不断增长。

其次,造成中国矿大数学研究生招生人数增加的原因有多方面。

首先,随着我国经济的快速发展和科技水平的不断提高,对数学研究人才的需求越来越大。

数学研究生培养了一大批优秀的数学专业人才,为国家的科技发展和创新提供了坚实的支撑。

其次,国家对高等教育的支持力度不断加大,为高等院校提供了更多的招生资金和政策支持。

这使得中国矿大能够在数学研究生招生方面有更多的投入和发展空间。

此外,中国矿业大学在数学领域取得了一系列的科研成果和创新成果,提升了学校在该领域的知名度和影响力,吸引了更多的优秀学子积极报考。

再次,中国矿大数学研究生招生人数增加所带来的影响也是不可忽视的。

首先,招收更多的数学研究生为我国数学研究领域的发展注入了新的活力和动力。

这些优秀的人才不仅在学术研究方面有所建树,也在教学和科研方面发挥着重要的作用。

其次,增加数学研究生招生人数也带来了教育资源的优化配置。

学校可以投入更多的教学资源和科研经费来培养和支持这些学生,提高他们的学习和研究水平。

同时,数学研究生的增加也将促进学术氛围的形成和学术交流的加强,提高整个学校数学学科的水平和影响力。

最后,需要指出的是,虽然中国矿大数学研究生招生人数在近年来呈现出增长的趋势,但仍然存在一些问题和挑战。

首先,招生人数的增加要求学校加大对数学研究生的培养力度,提高培养质量和效果。

中国矿业大学(北京)翻译硕士考研真题,考研资料,考研招生人数

中国矿业大学(北京)翻译硕士考研真题,考研资料,考研招生人数

翻译硕士考研指导中国矿业大学英语翻硕复习点睛之英译汉从历年考生答题的情况看,英译汉部分得分几乎每年都不会很高。

英译汉之所以难,究其原因是英语和汉语之间的差异太大。

既有语言表达方式方面的不同,又有思维逻辑以及文化习俗等方面的不同。

这些都造成了理解和表达上的重重困难。

我们认为,英译汉的难点在试题中主要反映在以下几个方面:1.依赖上下文理解单词和句子。

英语词汇一个词语有很多的词性以及一个词语有很多的意思。

因此,词义对上下文的依赖性。

因此考生必须十分谨慎,对原文的词义做深入细致的分析,根据语境确定词性和词义。

举个例子:concern这个单词既可以做名词也可以做动词。

这就要根据语境去判断。

2.抽象名词偏多抽象名词是表达抽象概念的名词,它的翻译是非常复杂的问题,需要上下文来确定其汉语意思。

翻译时,我们遵循的原则就是把抽象名词转化成具体名词。

有时要增词翻译或者改换说法。

比如unemployment这类抽象名词。

可以翻译为“失业现象”。

3.后置定语长英语句子的中心词很多受修饰语修饰,最常见的是定语。

前置定语一般是由单词充当,较为简单,考生也易掌握。

而后置定语则有短语或句子充当。

由于后置定语在汉语中是没有的,所以成为了英译汉的又一大考点。

4.长难句多英译汉试题的划线部分共约150词,平均一句30词,且结构复杂,内容抽象,都是典型的长难句。

英语长句主要长在修饰成分上,这些修饰成分可能是词、短语或从句。

从句套从句。

希望广大考生注意。

近些年,考研英语中翻译的考查更侧重于考生综合运用语言的能力,按照考研英语大纲的要求,考生需要准确理解结构较复杂的英语文字材料。

句子结构是英语大厦的支柱,学会分析句子结构是学好英语的必要前提。

英文是一种结构严谨的形合性语言,大部分的英文正式材料基本上是用复杂长句写成的。

语法在平时的复习中,也是基础。

语法的掌握是为分析句子,从而对原句结构进行精确的拆分服务的。

熟练的掌握语法,是准确的翻译句子的前提之一。

中国矿业大学翻硕考研难不难

中国矿业大学翻硕考研难不难

凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!中国矿业大学翻硕考研难不难中国矿业大学翻硕考研难不难本文系统介绍了矿大翻译硕士考研难度,矿大翻译硕士就业,矿大翻译硕士考研辅导,矿大翻译硕士考研参考书,矿大翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程矿大翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的矿大翻译硕士考研机构!一、矿大翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多矿大翻译硕士一直以来是比较热门的考研专业之一,年矿大翻译硕士招生人数为人,总体来说,矿大翻译硕士招生量大,考试难度也不算太高。

每年都有大量二本三本的学生考取,根据凯程从矿大研究生院内部的统计数据得知,矿大翻译硕士的考生中是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。

在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。

二、矿大翻译硕士就业怎么样?中国矿业大学是一所综合性的大学,总体排名靠前,有着浓厚的学术氛围,据统计报告显示年中国矿业大学硕士毕业生就业率为以上。

对于翻译硕士专业,大家最关心一点就是今后就业的方向问题,翻译硕士的就业方向不仅广泛而且专业性质都很明确,可选择的余地很多现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。

中国矿大2024年硕士研究生招生简章

中国矿大2024年硕士研究生招生简章

我国矿业大学(简称我国矿大)是一所以矿业工程为优势学科的高等学府,拥有悠久的办学历史和雄厚的实力。

随着社会的不断发展和进步,我国矿大在培养高素质专业人才方面也不断探索和改进,适应了社会的需求。

为了更好地培养研究型专业人才,我国矿大开设了研究生教育,提供了丰富的硕士研究生招生计划。

以下是我国矿大2024年硕士研究生招生简章:一、招生专业1. 矿业工程2. 地质工程3. 材料科学与工程4. 机械工程5. 控制科学与工程6. 生态环境7. 电气工程8. 计算机科学与技术9. 经济学10. 管理学11. 建筑与土木工程12. 安全科学与工程二、招生计划根据学校的招生计划,各个专业的招生人数不同,具体安排如下:1. 矿业工程:30人2. 地质工程:25人3. 材料科学与工程:20人4. 机械工程:35人5. 控制科学与工程:15人6. 生态环境:20人7. 电气工程:25人8. 计算机科学与技术:30人9. 经济学:25人10. 管理学:20人11. 建筑与土木工程:35人12. 安全科学与工程:15人三、报考条件1. 具有硕士研究生入学资格的个人必须是我国国籍公民。

2. 遵纪守法,品行端正,无不良记录。

3. 具有全日制普通高校本科以上学历。

4. 具有与所申请学科或专业相关的学士学位。

5. 有较扎实的专业基础和创新潜力。

四、报名时间2024年硕士研究生招生报名时间为每年的7月至8月底。

具体时间以学校招生办公室发布的通知为准。

五、招生程序1. 报名:按照学校招生办公室发布的通知要求,进行网上报名。

2. 考试:通过学校统一组织的硕士研究生入学考试,并达到报考学科的录取分数线。

3. 体检:被录取的研究生须经过学校指定的体检机构体检合格后准予录取。

4. 录取:经招生办公室审核确认后,公布录取名单并发放录取通知书。

六、学费标准硕士研究生学费标准以教育部规定的标准执行,具体标准以学校发布的通知为准。

学生还需根据学校要求交纳相关的住宿、实验等费用。

2021中国矿业大学翻译硕士考研参考书真题经验

2021中国矿业大学翻译硕士考研参考书真题经验

中国矿业大学——翻译硕士有些同学在选学校的时候,畏首畏尾,瞻前顾后,标准一降再降,或者是刚开始复习的时候选了名牌大学,正式报名的时候又动摇了,报了一所二流学校,结果到最后连那个较次的学校都没上,为什么?不管你承认不承认,一旦你在学校选择上降低了对自己的要求,复习的时间和质量绝对会随之而下,其实你选什么档次的学校都差不多,如果选了好学校,复习时间不自觉的就会上去了,所以大家选学校的时候尽量往好了选,尤其是在研究生如此泛滥的今天,我认为一个烂学校的研究生是绝对不值得读的。

再来说我吧,我报考的是中国矿业大学翻译硕士,已经成功被录取,现在来分享一下备考经验,深知考研不易,大家可以参考一下。

关于初试和复习安排:矿大初试题目整体难度适中,题目不偏,比较常规,因此本人觉得答起来比较顺手。

建议在复习的过程中,注重对英汉互译以及阅读的练习,这部分内容,分数占比较大。

英汉互译可掐好时间练习跨考黄皮书系列上的各高校真题,虽说矿大真题偏能源,但最好还是要广泛涉猎,各种题材的题目都练习一下,英汉互译内容涉及的面还是比较广的。

此外,阅读我用的是华研专八阅读180篇,最好也是掐时间练习。

百科知识这一块,个人觉得不用投入太大精力(当然每个人情况不同),可以在每天学习之余,用零碎时间翻看,就当做是对一天紧张学习的调节。

公文写作,要了解每类文章的基本写作格式,然后结合具体情景写作就好。

关于跨专业报考:矿大需要在复试时加试阅读、写作两门课程。

阅读是四篇,其中题型涉及选择题和回答问题。

写作要求按所给素材进行议论文写作,字数要求:500左右。

两门课程同时进行,总共两个半小时的时间。

时间有些紧张,所以要把握好时间。

关于复试:复试内容包括:1、英汉互译笔试:①英汉互译,内容涉及社会文化、文学或科技类,长度总共600字左右。

②考试时间为90分钟,满分100分。

2、综合面试:①自我介绍,以介绍硕士研究生学习计划和打算为主。

②视译及考核:现场抽取英汉互译各200字左右语段朗读并口译其中部分内容,同时接受相关提问。

中国矿业大学研究生招生计划

中国矿业大学研究生招生计划

中国矿业大学研究生招生计划
中国矿业大学(CUMT)是一所以矿业科学为特色的全国重点大学,现有研究生专业140多个,拥有多种研究生培养模式,如研究生院硕士研究生、研究生院博士研究生、高等学校研究生、矿业企业研究生、博士后研究人员等,是一所拥有一流研究生院、三个联合培养博士点和11个联合培养硕士点的全国重点大学。

中国矿业大学研究生招生计划充分考虑国家经济社会发展对人才的需求,将信息科学技术、管理科学技术、环境经济管理、机电能源、生物技术与医学工程等作为招生重点,建设矿业科学技术人才培养体系,积极推进矿业科学技术人才国际化培养。

中国矿业大学研究生招生计划着眼于培养具有现代科学思维、良好的研究惯和实践能力的高素质应用型人才,贯彻“培养具有创新精神和创新能力的应用型矿业科学技术研究生”的培养目标,不断完善和改进研究生培养体系,拓宽和深化研究生科研与实践教育平台,充分发挥矿业大学的优势,深入推进研究生学科专业建设,构建研究生培养体系,做好研究生教育精品建设,积极拓展国际交流与合作,建设中国矿业大学研究生国际化培养体系,努力培养全球化、国际化、高素质应用型人才。

中国矿业大学研究生招生计划在科学管理、持续改进、加强服务等方面积极推进,注重研究生培养的质量和效果,大力推进各项教育改革,加强研究生科研与实践教育,拓宽和深化研究生科研与实践教育平台,着力提高研究生的综合素质。

中国矿业大学以招收研究生为重点,努力培养具有创新精神和创新能力的矿业应用型人才,为我国矿业发展和社会进步做出贡献。

中国矿业大学考研2023报录比及历年报录比最新公布

中国矿业大学考研2023报录比及历年报录比最新公布

中国矿业大学考研2023报录比及历年报录比最新公布2023中国矿业大学考研报录比是多少2023年全日制报录数据:学院代码学院名称专业代码专业名称报名人数录取人数(含推免)录取人数(不含推免)推免录取人数一志愿统考录取人数调剂统考录取人数总计144193178264353523273161资源学院70500地理学471082621资源学院70800地球物理学15880801资源学院70900地质学57161601601资源学院81500水利工程18550231资源学院81801矿产普查与勘探54252322301资源学院81802地球探测与信息技术31111011001资源学院81803地质工程47241951901资源学院85703地质工程179575525501资源学院85902水利工程41181801802矿业学院81901采矿工程1978052285202矿业学院0819J1人工智能18871702矿业学院0819Z1资源开发规划与设计4101002矿业学院85705矿业工程332122119395242矿业86100交通运输75151501502矿业学院87100管理科学与工程22734302矿业学院125603工业工程与管理193262422403力土学院80100力学1243534123113力土学院81401岩土工程1553720172003力土学院81402结构工程87251786113力土学院81403市政工程7440043力土学院81404供热、供燃气、通风及空调工程42101001003力土学院81405防灾减灾工程及防护工程9440133力土学院81406桥梁与隧道工程261091273力土学院85901土木工程546125122312203力土学院85905市政工程(含给排水等)58121201113力土学院85906人工环境工程(含供热、通风及空调等)2213130853力土学院1201Z3工程管理521275433力土学院125601工程管理160212102104化工学院70300化学87222202204化工学院80706化工过程机械3012102464化工学院81700化学工程与技术117322662604化工学院0817J3储能科学与工程6220024化工学院81902矿物加工工程107363063004化工学院0819J1人工智能8220024化工0819Z2洁净能源工程3220114化工学院0819Z3矿物材料工程4220024化工学院85602化学工程219454504504化工学院85701环境工程36101000104化工学院85705矿业工程67272709184化工学院85802动力工程33151411404化工学院85807清洁能源技术1488008 2023年非全日制报录数据:学院代码学院名称专业代码专业名称报名人数录取人数一志愿统考录取人数调剂统考录取人数总计3330473429441资源学院85703地质工程365502矿业学院85705矿业工程201303002矿业学院86100交通运输30002矿业学院125603工业工程与管理170003力土学院125601工程管理313262604化工学院85602化学工程40004化工学院85705矿业工程223304化工学院86000生物与医药153305机电学院85501机械工程757707经管学院125100工商管理705135111247经管学院125300会计530007经管学院125602项目管理694407经管学院125603工业工程与管理641107经管学院125604物流工程与管理260009公管学院125200公共管理1549229222712安全学院85702安全工程581010013能动学院85802动力工程811015人文学院55200新闻与传播100016环测学院85704测绘工程1022017计算机学院85404计算机技术2620217计算机学院85405软件工程800018材物学院85601材料工程710119设计学院85100建筑学1650519设计学院85507工业设计工程1250523电气学院85801电气工程32440 2022中国矿业大学考研报录比是多少2022年全日制报录数据:学院代码学院名称专业代码专业名称报名人数录取人数 (含推免)录取人数(不含推免)1资源与地球科学学院70503地图学与地理信息系统30661资源与地球科学学院70800地球物理学1610101资源与地球科学学院70901矿物学、岩石学、矿床学6441资源与地球科学学院70902地球化学5331资源与地球科学学院70903古生物学与地层学9221资源与地球科学学院70904构造地质学15661资源与地球科学学院70905第四纪地质学1221资源与地球科学学院81501水文学及水资源5441资源与地球科学学院81801矿产普查与勘探5030271资源与地球科学学院81802地球探测与信息技术15971资源与地球科学学院81803地质工程4018151资源与地球科学学院0818Z1地球信息科学9441资源与地球科学学院0818Z2地下水科学与工程7551资源与地球科学学院85700资源与环境12965651资源与地球科学学院85900土木水利6217172矿业工程学院81901采矿工程1767748 2矿业工程学院0819J1人工智能61272矿业工程学院0819Z1资源开发规划与设计0322矿业工程学院85700资源与环境1611221212矿业工程学院86100交通运输611414 2矿业工程学院87100管理科学与工程3374 2矿业工程学院125603工业工程与管理7725243力学与土木工程学院80100力学5833283力学与土木工程学院81401岩土工程10043263力学与土木工程学院81402结构工程14930163力学与土木工程学院81403市政工程4213力学与土木工程学院81404供热、供燃气、通风及空调工程6015133力学与土木工程学院81405防灾减灾工程及防护工程3223力学与土木工程学院81406桥梁与隧道工程12863力学与土木工程学院85900土木水利5511451393力学与土木工程学院1201Z3工程管理1181143力学与土木工程学院125601工程管理15621214化工学院70300化学7522224化工学院80706化工过程机械1510104化工学院81700化学工程与技术10732264化工学院0817J3储能科学与工程0334化工学院81902矿物加工工程8838324化工学院0819J1人工智能1554化工学院0819Z2洁净能源工程0224化工学院0819Z3矿物材料工程1214化工学院85600材料与化工15643434化工学院85700资源与环境1538384化工学院85800能源动力2423234化工学院86000生物与医药2022222022年非全日制报录数据:学院代码学院名称专业代码专业名称报名人数录取人数(含推免)录取人数(不含推免) 1资源与地球科学学院85700资源与环境25551资源与地球科学学院85900土木水利2002矿业工程学院85700资源与环境15127272矿业工程学院86100交通运输1002矿业工程学院125603工业工程与管理26003力学与土木工程学院85900土木水利36333力学与土木工程学院125601工程管理35822224化工学院85600材料与化工4004化工学院85700资源与环境7224化工学院85800能源动力1004化工学院86000生物与医药5005机电工程学院85500机械24556信息与控制工程学院85400电子信息19337经济管理学院125100工商管理5951111117经济管理学院125300会计62117经济管理学院125602项目管理65557经济管理学院125603工业工程与管理48337经济管理学院125604物流工程与管理31009公共管理学院125200公共管理196525325312安全工程学院85700资源与环境469913电气与动力工程学院85800能源动力356616环境与测绘学院85700资源与环境195517计算机科学与技术学院85400电子信息445518材料与物理学院85600材料与化工21119建筑与设计学院85100建筑学54419建筑与设计学院85500机械355中国矿业大学考研难度中国矿业大学考研难度算是比较容易。

翻译硕士专业学位培养方案-外国语言文化学院-中国矿业大学

翻译硕士专业学位培养方案-外国语言文化学院-中国矿业大学

中国矿业大学外国语言文化学院翻译硕士专业学位研究生培养方案一、专业介绍翻译专业硕士,隶属外国语言文化学院,英语笔译2010年获得国家学位办审批通过,2011年正式招生。

本专业学位点旨在培养能适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性笔译外语人才。

MTI(Master of Translation and Interpreting)是以提高学生翻译实践能力为目标,在培养过程中,注重专业技能训练,强调行业经验积累。

为提高翻译硕士的实际操作能力,学生在校期间必须到相关翻译实习基地参与翻译实践活动,为毕业后的就业做好铺垫,实现培养与就业有效对接。

研究生在第三学期开始定点、定内容、定时间、定工作量参加实习,培养高级英汉笔译专才所必备的基本素质,熟悉某一领域的业务,掌握一定的专业知识和词汇,能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要,适应国家经济、文化、社会建设需要的具有熟练翻译技能和宽广知识面的应用型、专业性笔译人才。

院校图书资料丰富,有可以满足教学和专业训练需要的多媒体教室、数字化网络语言实验室和同声传译模拟实验室,可开展翻译教学和训练。

本专业硕士培养实施双导师制,学科点现有高级职称指导教师11人,院外兼职导师5人,校外实习基地4个,能够满足校内学习指导、校外实习和翻译实践的需求。

主要研究方向:英语笔译二、培养目标1.努力学习和掌握马克思主义、毛泽东思想和邓小平理论的基本原理,认真贯彻“三个代表”重要思想,落实科学发展观,树立正确的人生观、价值观、世界观;热爱祖国,遵纪守法,品行端正,学风严谨,努力为祖国建设服务。

2.翻译硕士专业学位(MTI)的培养目标是培养德、智、体全面发展,能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要,适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性笔译人才。

三、学制全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生学习年限原则上为2年,最长可延长1年。

四、学分要求翻译硕士专业学位课程包括必修课和选修课,总学分不低于32学分。

2017中国矿业大学翻译硕士学费多吗

2017中国矿业大学翻译硕士学费多吗

2017中国矿业大学翻译硕士学费多吗矿大翻译硕士英语笔译方向全日制学费总额为1.4万元,学制两年。

矿大翻译硕士专业方向只有一个,英语笔译,考试科目为:1.思想政治理论2.翻译硕士英语3.英语翻译基础4.汉语写作与百科知识下面凯程老师就给大家详细介绍下中国矿业大学的翻译硕士专业:一、矿大翻译硕士考研难不难矿大翻译硕士一直以来是比较热门的考研专业之一,2015年矿大翻译硕士招生人数为15人,总体来说,矿大翻译硕士招生量大,考试难度也不算太高。

每年都有大量二本三本的学生考取,根据凯程从矿大研究生院内部的统计数据得知,矿大翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。

在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。

二、中国矿业大学翻硕考研就业方向本文系统介绍了矿大翻译硕士考研难度,矿大翻译硕士就业,矿大翻译硕士考研辅导,矿大翻译硕士考研参考书,矿大翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程矿大翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的矿大翻译硕士考研机构!中国矿业大学是一所综合性的大学,总体排名靠前,有着浓厚的学术氛围,据统计报告显示2014年中国矿业大学硕士毕业生就业率为98%以上。

对于翻译硕士专业,大家最关心一点就是今后就业的方向问题,翻译硕士的就业方向不仅广泛而且专业性质都很明确,可选择的余地很多,现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。

开设翻译硕士的学校及参考书目

开设翻译硕士的学校及参考书目


是 是 电话一直打 不通 是 是 是 是 是


外语 招收 50 人 外贸 大学
335/44 66 325
吉林 口译 30
大学 延边
无 大学 南京
笔译 30 人 大学
50/90/330 50 75 345/47 71 335/44 66 325 50/90/330
南京 师范 笔译 20/口译 10 大学
大学
53/80/335
中国 笔译 20 人
50 75 345/47 71
订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007 年。 2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编, 高等教育出版社,2008 年。 3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育 出版社,2007 年。 4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编, 高等教育出版社,2009 年。 5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、 经济、文化等方面百科知识的书籍。 992|面试(含口译):1、《实用翻译教程(修订 版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007 年。 2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编, 高等教育出版社,2008 年。 3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育 出版社,2007 年。 4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编, 高等教育出版社,2009 年。 5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、 经济、文化等方面百科知识的书籍。
2. 英语翻译基础新编汉英翻译教程 上海外语
教育出版社 2004 年 4 月 陈宏薇等
大学英汉翻译教程(第三版) 对外经贸大学出
50/50/75/75(345) 版社 2009 年 8 月王恩冕
2年
3. 汉语写作与百科知识 中国文学与中国文化

2017年中国矿业大学(北京)英语笔译考研真题,考研复试分数线,复试流程,复试参考书,录取名单

2017年中国矿业大学(北京)英语笔译考研真题,考研复试分数线,复试流程,复试参考书,录取名单

五、翻译硕士考研学习方法
翻译硕士是要经过平时一点点积累、积少成多才能取得成效的一个科目。当然,必要 的学习方法、学习规划也是必不可少的。根据这一科目的特点为考生们总结出以下五 大复习攻略,希望大家能合理的采用这些方法。 一、学习方法
育明教育中国考研考博专业课辅导第一品牌
1.参考书的阅读方法 (1)目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在逻 辑结构,然后再去深入研读书的内容。 (2)体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能够 闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。 (3)问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好的 出题素材。尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。 2.学习笔记的整理方法 (1)通过目录法、体系法的学习形成框架后,在仔细看书的同时应开始做笔记,笔记在 刚开始的时候可能会影响看书的速度,但是随着时间的发展,会发现笔记对于整理思 路和理解课本的内容都很有好处。 (2)做笔记的方法不是简单地把书上的内容抄到笔记本上,而是把书上的内容整理成为 一个个小问题,按照题型来进行归纳总结。 3.真题的使用方法 认真分析历年试题,做好总结,对于考生明确复习方向,确定复习范围和重点,做好 应试准备都具有十分重要的作用。 分析试题主要应当了解以下几个方面:命题的风格(如难易程度,是注重基础知识、应 用能力还是发挥能力,是否存在偏、难、怪现象等)、题型、题量、考试范围、分值分 布、考试重点、考查的侧重点等。考生可以根据这些特点,有针对性地复习和准备, 并进行一些有针对性的练习,这样既可以检查自己的复习效果,发现自己的不足之处, 以待改进;又可以巩固所学的知识,使之条理化、系统化。 二、专业课复习特点
二、2016 年复试录取名单
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中国矿业大学翻硕招生人数本文系统介绍了矿大翻译硕士考研难度,矿大翻译硕士就业,矿大翻译硕士考研辅导,矿大翻译硕士考研参考书,矿大翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程矿大翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的矿大翻译硕士考研机构!一、矿大翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多?矿大翻译硕士一直以来是比较热门的考研专业之一,2015年矿大翻译硕士招生人数为15人,总体来说,矿大翻译硕士招生量大,考试难度也不算太高。

每年都有大量二本三本的学生考取,根据凯程从矿大研究生院内部的统计数据得知,矿大翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。

在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。

二、矿大翻译硕士就业怎么样?中国矿业大学是一所综合性的大学,总体排名靠前,有着浓厚的学术氛围,据统计报告显示2014年中国矿业大学硕士毕业生就业率为98%以上。

对于翻译硕士专业,大家最关心一点就是今后就业的方向问题,翻译硕士的就业方向不仅广泛而且专业性质都很明确,可选择的余地很多,现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。

除了上述几类行业之外,如果翻译硕士毕业生能够积累丰富的口笔译经验,有自己的客户群体,那么,做自由职业翻译也是一种选择。

当前,国内专业翻译人员较少,而且小语种众多,一般来讲每人可精通仅一两种。

加之各个行业专业术语繁多,造成能够胜任中译外的高质量工作人才明显不足。

所以翻译硕士可以说是当前较为稳定的热门专业之一。

矿大硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高。

三、矿大翻译硕士各细分专业介绍矿大翻译硕士英语笔译方向全日制学费总额为1.4万元,学制两年。

矿大翻译硕士专业方向只有一个,英语笔译,考试科目为:1.思想政治理论2.翻译硕士英语3.英语翻译基础4.汉语写作与百科知识四、矿大翻译硕士辅导班有哪些?对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。

很多辅导班说自己辅导矿大翻译硕士,您直接问一句,矿大翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过矿大翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上矿大翻译硕士的学生了。

在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考矿大翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对矿大翻译硕士深入的理解,在矿大深厚的人脉,及时的考研信息。

并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。

同学们不妨实地考察一下。

五、矿大翻译硕士考研参考书是什么矿大翻译硕士参考书很多人都不清楚,这里凯程矿大翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考:汉语写作与百科《中国文化概览》,龙毛忠《中国传统文化》,朱筱新《实用汉语语法与修辞》,杨月蓉,西南师范大学出版社,1999《中国文化读本》,叶朗,北京外语教学与研究出版社,2008《自然科学史十二讲》,卢晓江,北京中国轻工业出版社,2007《中国文学与中国文化知识应试指南》,林青松,东南大学出版社,2005年版《公文写作》,白延庆,对外经贸大学出版社,2004年4月《百科知识考点精编与真题解析》,光明日版出版社,2013年版翻译硕士英语《高级英语(1)》,张汉熙《高级英语(2)》,张汉熙《综合英语教程(1)》,邹为诚《综合英语教程(2)》,邹为诚《综合英语教程(3)》,邹为诚《英语专业考研基础英语高分突破》,吴中东,世界图书出版社《英语专业考研名校全真试卷——基础英语(全新精华版)》,张光明《名校全真试卷(基础英语)》,郭棲庆《英语笔译综合能力2级》,外文出版社英语翻译基础《汉英翻译基础教程》,冯庆华《当代西方翻译理论探索》,廖七一《翻译学词典》,中英两版,Mark&Moira原著,谭载喜译著《西方翻译理论流派研究》,李文革《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,清华大学出版社《英汉翻译教程(修订本)》,张培基,外教社提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。

六、矿大翻译硕士复试分数线是多少?2015年矿大翻译硕士复试分数线是375分,政治是52,外国语是52,业务课1业务课2均为78。

下面凯程老师给大家简单介绍一下复试内容。

(1)笔试:主要考察英汉两种语言的互译能力与写作能力,作文主要考察就某一特定主题阐述独立观点的能力,不允许使用任何形式的词典。

计150分,时间120分钟。

(2)面试:面试主要考察外语口语能力及相关专业知识结构,并根据所阅读的短文进行自由问答。

面试时间15-20分钟,计150分。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多复试的问题都是我们在模拟面试准备过的。

七、矿大翻译硕士考研的复习方法解读翻译硕士是要经过一点点平时积累,积少成多才能取得成效的一个科目。

当然,必要的学习方法、学习规划也是必不可少的。

凯程教育考研辅导老师们经过多年的辅导经验,根据这一科目的特点为考生们制定了基础阶段复习的学习目标、学习任务、详细计划以及需要注意的问题。

严格来说所谓的基础阶段要划分为两种,因为考生存在本专业考研以及跨专业考研,因此为了考生能更明确自己的定位,进行有目标的学习,我们把基础阶段划分为零基础阶段以及基础阶段两个子阶段。

一、学习目标目标1:了解基本的翻译流派和翻译理论目标2:对翻译流派和翻译理论的相关知识进行深入和全面的总结,列出考点和重点,同时练习翻译材料,了解翻译评分的要求,提高翻译技能。

目标3:掌握专业技能、培养兴趣爱好,基本了解改专业的知识框架和理念,为下一阶段的复习夯实基础;平时每周一份南方周末了解社会热点和动向,学会运用所学知识分析社会问题。

二、掌握计划在翻译硕士复习的整体规划中,我们划分了基础阶段、强化阶段、冲刺阶段等几个重要的阶段,凯程老师会针对每个考生在每个阶段根据实际情况进行学习计划的精细安排,从宏观到微观,先指定阶段性目标,比如上面基础阶段专业课复习的三个目标,之后以目标为框架将学习细化到月、周、天甚至到小时,只有这样,考生才能有压力去督促自己学习,圆满完成复习任务、取得理想的成绩。

但是在计划的同时广大考生们也要注意变化。

因为复习的过程很漫长,因此在复习过程中考生可能面临也中突发状况,在这种情况下考生需要将自己的学习计划进行调整,并不是说今天存在突发事件,那么今天的任务就不需要完成了,而是要把今天的任务细化到后面若干天中取完成。

三、注意要点1)学习任务中所说的“一遍”不一定是指仅看一次书,某些难点多的章节可能要反复看几遍才能彻底理解通过。

2)本阶段学习重在理解,不需强制记忆,但一定要全面。

3)每本书每章节看完后最好自己能闭上书后列一个提纲,以此回忆内容梗概,也方便以后看着提纲进行提醒式记忆。

四、心态调整在复习过程中同时要注意心态的调整,复习时思想的压力即来自自己也来自周围,尤其是第一年参考考研的考生,心态调整更为重要,要注意劳逸结合,才能达到最好的学习效果。

八、矿大翻译硕士专业课复习建议英语翻译基础因此凯程老师会在复习阶段让考生多做真题,认真做好笔记。

真题可以解决考研翻译中的单词问题、句子结构问题、翻译考点问题;笔记可以将参考书由厚变薄,加快复习进度。

下面强调一下翻译真题的使用方法:(1)模拟考试,写出译文在这方面,凯程老师会让学生多多练习翻译实践。

之所以要“写出译文”,是因为我们是在“做”翻译,不是“看”翻译。

很多学习英语的人都有这样的经验:明明自己把句子看懂了,也大概理解英语原文,可是就是表达不出来,经常是“只可意会,不可言传”。

问题就在于翻译实践的练习不够,“做”得不够。

(2)精雕细琢,自我提高凯程老师会对学生翻译过来的译文进行指导,学生也可以从中学习到如何把文章翻译的更通顺。

首先,要完全理解原文,对原文中不懂的单词,需要翻翻词典,如果这个单词是大纲单词,但是你没有掌握的话,就需要把这个单词记录下来,以备后面自己作为基础来掌握。

第二,对原文句子逻辑和语法结构,需要完全把握。

要记住翻译的原则:让句子更通顺,切不要改变原文的意义。

(3)比对答案,查找问题凯程老师总结了一下翻译中的关键问题,基本上就是以下三个:1、单词的意思没有掌握,英语原文的词组没有掌握;2、对原文的逻辑结构和语法结构把握错了,弄错了修饰关系;3、汉语意思表达的时候不太符合汉语语言习惯。

翻译硕士英语想必大家头疼的不是阅读,也不是写作,而是前面的单项选择,也就是语法题,不过还好,矿大的语法题总体还不算难,一些语法题考的会比较偏,但是句法部分完全没有难度。

至于复习,前期凯程老师会让同学拿专四的语法题打打基础,在语法题里积累单词,尤其是词义辨析,一定要搞清楚每个词或者短语的意思,一些所谓的固定搭配和习惯用法,还有一些跟西方文化沾边的一定要牢牢掌握。

至于阅读,凯程老师会用专八的阅读作为练习题,矿大综英的阅读难度基本与专八持平。

凯程老师会要求同学多练习写作部分,一般是探讨一些关于翻译方面的话题,大多是翻译的现状、翻译的类型、翻译的方法等。

凯程老师提醒同学们,作文最重要的是结构,当然对于矿大的作文,内容也很重要,题目都是给好的,一定要切题,别写跑了。

再有就是一定要用高级词汇和高级短语,但不一定要用复杂句。

汉语百科知识与写作百科与写作注重平时积累,矿大的百科,要求同学们一定有关于中国古典文学知识的积累,至少名家名篇要有印象,就这方面,凯程老师会给同学们准备好基础的知识点,以方便同学们参考。

只要有一定的阅读能力和理解能力,关于这些自然科学的题目,完全可以从题干里面读出答案。

相关文档
最新文档