其它类--汉语作为外语教学能力认定办法

合集下载

汉语作为第二语言教学法.ppt

汉语作为第二语言教学法.ppt
听说法又被称为口语法、结构法、语言学 法、句型法、耳口法等。
2019-9-15
感谢你的欣赏
25
1、听说法的历史背景 2、听说法的主要代表人物
1)弗里斯(C.C Fries) 2)拉多(do) 3、听说法的理论基础 1)语言学的理论基础 2)心理学的理论基础
2019-9-15
感感谢你的欣赏
30
五、自觉对比法(附自觉实践法)
同母语比较 掌握系统的语言知识 大量的反复练习 最终达到熟巧
1、自觉对比法产生的背景 2、自觉对比法的理论基础
教育学 语言学 心理学
2019-9-15
感谢你的欣赏
31
3、自觉对比法的基本原则 1)用母语讲解外语 2)实践须有理论指导 3)理解地模仿 4)文字为基础 四会并重 5)典范的文学语言作为学习的材料
2019-9-15
感谢你的欣赏
1
2019-9-15
感谢你的欣赏
2
一、教学法的理论支柱
语言学原理 外语教学法的主要理论支柱 教学内容都跟语言(母语或目的语)有关
心理学原理 外语教学法的理论支柱之一 心理活动、心理过程、个性倾向、个性特征
等相当程度上影响外语教学方法
2019-9-15
感谢你的欣赏
类或分组 汉语韵母有单韵母、复韵母、鼻韵母 汉语拼音方案类似音标(只作注音 不
作文字)
2019-9-15
感谢你的欣赏
5
2、汉语词语的特点与教学 汉语词语有趋向双音节的特点 汉语词语缺乏形态变化 汉语词语的词义引申特点
3、汉语语法的特点与教学 汉语不同层级内部组合的一致性 汉语语序的配对特点 汉语语序的变式
2019-9-15
感谢你的欣赏

汉语作为外语教学能力认定考试初级能力标准

汉语作为外语教学能力认定考试初级能力标准

汉语作为外语教学能力认定考试初级能力标准语言水平 : 《汉语作为外语教学能力证书》 ( 初级 ) 获得者应具有良好的汉语普通话水平 , 具备良好的汉语昕、说、读、写能力 , 语言表达根本流畅 , 能够运用汉语进展日常交际 , 教学中能够在汉语语音、词汇、语法等方面起到示范作用。

知识构造 :1. 现代汉语根本知识《汉语作为外语教学能力证书 M 初级 ) 获得者应掌握现代汉语根本知识 , 包括现代汉语普通话及普通话声母、韵母、声调系统 ; 汉语词汇的根本特点 ; 现代汉语词类及其功能、汉语句子根本构造及其类型等语法根本知识 ; 汉字的根本特点等。

2. 中国文化根底常识《汉语作为外语教学能力证书》 ( 初级 ) 获得者应初步具备跨文化交际知识 , 熟悉中国文化的基木内容和特点 , 了解当代中国国情根本根本常识。

能力构造 :1. 汉语言处理能力《汉语作为外语教学能力证书》 ( 初级 ) 获得者应能够在教学中应用根本的汉语语音、词汇、语法等知识指导学习者提高汉语听、说等交际能力 ; 能够根本辨识出汉语与学习者母语在语音、词汇、语法等方面的异同 ; 能够初步确定学习者的汉语水平。

2. 教学实施能力《汉语作为外语教学能力证书》 ( 初级 ) 获得者应具备一定的教学设计能力 , 能够根据教学大纲制定相应的 ; 能够胜任根底性汉语教学工作 ; 能够进展汉语专项技能操练课的教学。

《汉语作为外语教学能力证书》 ( 初级 ) 获得者应具备一定的课堂管理和组织教学活动的能力 , 能够根据教学目的和教学对象运用适宜的教学方法和教学手段 ; 能够运用一定的教学技巧引导学生掌握教学内容。

《汉语作为外语教学能力证书》 ( 初级 ) 获得者应具备一定的课堂教学资源使用能力 , 能够根据教学对象选择使用适宜的教材和教学辅助资料。

3. 评价与测试能力《汉语作为外语教学能力证书》 ( 初级 ) 获得者应具备评估学习者语言开展的能力 , 能够在教学过程中根据学习者的语言表现评定学习者的语言开展能力。

国际中文教师专业能力等级标准

国际中文教师专业能力等级标准

国际中文教师专业能力等级标准
《国际中文教师专业能力等级标准》是一份针对中文教师专业能力的国际标准,旨在提高中文教师的教学水平和教学质量,推动中文教育的发展。

该标准主要包括以下几个方面的内容:
1. 中文语言知识和运用能力:包括语音、语法、词汇、阅读、写作和口语等方面的知识和能力。

2. 教学设计和实施能力:包括课程设计、教学方法、教学手段和课堂管理等方面的能力。

3. 学生评估和教学反思能力:包括对学生学习情况的评估和对教学效果的反思和改进能力。

4. 跨文化交际能力:包括了解、尊重和适应不同文化背景下的学生和家长,并能有效地与他们进行交流的能力。

5. 专业发展和学术研究能力:包括参与教学研究、持续学习和掌握最新的教学技能和知识等方面的能力。

该标准不仅可以为中文教师提供一个自我评估和提升的框架,也可以为学生和家长选择和评估中文教师提供参考依据,同时也为中文教育的国际化提供了基础。

- 1 -。

ctcsol报考条件(一)

ctcsol报考条件(一)

ctcsol报考条件(一)CTCSOL报考条件背景介绍CTCSOL(Certificate for Teachers of Chinese to Speakers of Other Languages)是中国国家语言文字工作委员会主办的一项教师资格认证考试,旨在培养和评价中文对外教师的专业能力。

通过这一考试,考生可以获得合法的教师资格证书,提升自己的职业发展前景。

报考条件概述以下是CTCSOL考试的报考条件概述:1.学历要求:–本科及以上学历,或者与本科同等学力的其他学历。

–专业背景不限,任何学科的毕业生均可报考。

2.工作经验:–无工作经验要求,即使是应届毕业生也可以报考。

3.汉语水平:–考生需具备高于普通话二甲水平的中文水平。

–普通话二甲水平是指能正常交流,表达清晰,语音纯正,无语法错误等。

4.课时要求:–考生需完成不少于200学时的对外汉语教师培训。

–培训机构需为国家教育部或省级教育行政部门认可的正规机构。

5.报名费用:–报名费用为500元人民币(以官方最新公告为准)。

注意事项•考生需事先充分了解考试内容和考试形式,并根据自身实际情况决定是否报名参加。

•在报考前,考生应确保自己符合所有的报考条件,并准备好相关证明文件。

•考生应根据官方发布的报考时间和地点,在规定时间内完成报名和缴费手续。

•考生可通过官方网站或官方报名渠道获取最新的报考信息和相关通知。

结语CTCSOL考试是一项重要的中文教师资格认证考试,具备一定汉语水平和一定的教师培训经验的人士均可报考。

希望通过上述简要介绍,读者对CTCSOL的报考条件有所了解,为自己的职业发展做好提前准备。

CTCSOL报考条件详解学历要求•本科及以上学历,或具有与本科同等学力的其他学历。

•不限专业背景,任何学科的毕业生都可以报考。

工作经验•无工作经验要求,即使是应届毕业生也可以报考CTCSOL考试。

汉语水平•考生需具备高于普通话二甲水平的中文水平。

•普通话二甲水平指能正常交流,表达清晰,语音纯正,无语法错误等。

《国际中文教师证书》考试介绍

《国际中文教师证书》考试介绍

《国际中文教师证书》《国际中文教师证书》考试是由中外语言交流合作中心主办的一项标准化考试。

考试分为通用版和本土版两种类型,依据《国际汉语教师标准》,通过对汉语教学基础、汉语教学方法、教学组织与课堂管理、中华文化与跨文化交际、职业道德与专业发展等五个标准能力的考查,评价应试者是否具备作为国际中文教师的能力。

一、考试对象及报考条件《国际中文教师证书》考试面向有志于从事国际中文教育工作的各类人员,包括海内外各类教育机构的教师及相关专业学习者。

(一)通用版报考条件1.热爱中文国际教育事业,致力于传播中文及中华文化。

2.具有大学本科以上学历(含应届本科毕业生)。

3.外国公民中文水平相当于HSK(六级)。

4.中国公民普通话水平达到普通话水平测试二级甲等(含)以上,并熟练掌握一门外语。

(二)本土版报考条件1.热爱中文国际教育事业,致力于传播中文及中华文化的非中国籍人士。

2.具有大学专科以上学历(含应届毕业生)。

3.中文水平相当于HSK(五级)或HSKK(中级)。

二、考试时间和报名考试每年定期举办。

《国际中文教师证书》官网会提前公布考试时间,并提供报名、成绩查询等相关服务。

三、成绩与证书笔试结束20个工作日后,考生可查询成绩。

笔试成绩两年内有效,在有效期内可以报名参加面试。

面试结束20个工作日后(以当次面试最后一天计算),考生可查询成绩,面试成绩合格者可在面试成绩公布后的两年内,凭面试成绩、大学本科及以上学历证明申请证书,逾期未申请者,成绩失效。

考试范围《国际中文教师证书》考试范围涵盖汉语教学基础、汉语教学方法、教学组织与课堂管理、中华文化与跨文化交际、职业道德与专业发展五大领域,主要考查应试者的汉语交际能力、语言分析能力、教学设计能力、教学资源应用能力、课堂活动组织能力、课堂管理能力、中华文化阐释与传播能力、跨文化交际及适应能力、用外语进行交际和辅助教学能力、国际中文教师道德修养、心理素质和职业发展能力、现代教育技术应用能力等,以及对相关理论知识和应用方法的掌握。

语言学和汉语作为外语教学理论大纲(高级)

语言学和汉语作为外语教学理论大纲(高级)

语言学和汉语作为外语教学理论大纲(高级) 一语言学一、语言的产生和发展(一)关于语言的起源(二)语言的发展1、语言要素的发展2、语言发展的原因3、语言发展的规律二、语言的本质(一)语言的性质1、语言的本质属性2、语言和言语(二)语言的结构1、语言的子系统2、语言的结构关系:组合和聚合(三)语言的功能1、语言的社会功能2、语言与文化3、语言与心理三、语言的类型分类和谱系分类(一)词法类型1、词根语2、屈折语3、粘着语(二)句法类型(三)语言的谱系分类四、语音和音位学(一)语音的特点和属性(二)音素、音节和国际音标(三)元音、辅音的发音部位和发音方法(四)辅音、辅音的发音部位和发音方法(五)音位、音质音位和非音质音位(六)音位变体(七)语流音变五、词汇和词汇学(一)词和词汇(二)词义的构成和义素分析(三)词汇的构成(四)造词、构词、构词规律与词的内部结构六、语法和语法学(一)语法、语法意义(二)语法形式和语法手段(三)语法单位:语素、词、词组(短语)、句子(四)自由语素和粘着语素(五)词类划分和词类功能(六)词组分类与组合歧义(七)句子、句子成分和句子的分类七、文字和文字学(一)文字、文字的性质和特征(二)语言和文字的关系(三)文字的起源和发展二语言习得理论一、语言习得理论概述二、儿童语言习得三、第二语言习得(一)语言对比分析(二)语言偏误分析(三)中介语理论(四)影响第二语言习得的外部因素(五)第二语言习得的个体差异三汉语作为外语教学理论与实践一、汉语作为第二语言教学的性质和特点 (一)汉语作为第二语言教学的性质和目的 (二)汉语作为第二语言教学与汉语作为母语教学之异同 (三)汉语作为第二语言教学的教学类型 (四)汉语作为第二语言教学的课程类型二、汉语作为第二语言教学课程设计 (一)课程设计的基本内容 (二)教学目的、教学原则的确定 (三)课程设计与教学大纲 (四)课程规范三、汉语作为第二语言的课堂教学 (一)课堂教学的性质和地位 (二)课堂教学的内容 1、语言和文字知识:语音、词汇、语法、汉字 2、言语能力:听、说、读、写、译四、第二语言教学法主要流派 (一)语法翻译法 (二)直接法 (三)听说法 (四)功能法(五)交际法 (六)任务教学法五、教材的编写、选择与使用 (一)教材分类 (二)教材编写原则(三)教材编写依据 (四)教材编写实施 (五)教材分析和评估六、测试与评估 (一)测试的作用与目的 (二)测试的种类 (三)命题 (四)中国汉语水平考试(HSK) 四汉语作为外语教学中的文化因素一、跨文化交际 (一)定义 (二)文化差异与交际障碍 (三)文化的冲突与适应 (四)对待不同文化的态度二、文化教学的层次 (一)语言中的文化因素 (二)基本国情和文化背景知识 (三)专门文化知识三、文化教学原则与方法 (一)基本原则 (二)教学方法五现代教育技术的应用一、计算机及常用软件的使用二、现代声像技术的应用三、汉语知识与言语技能的计算机辅助教学四、网络远程汉语作为外语教学备注说明,非正文,实际使用可删除如下部分。

对外汉语教师资格证

对外汉语教师资格证

为了应对新形势下对外汉语教学师资队伍建设面临的新挑战,中华人民共和国教育部于2004年8月23日颁布了《汉语作为外语教学能力认定办法》,该办法设立了初、中、高三个等级的《汉语作为外语教学能力证书》,申请该证书的中国和外国公民,经认定后,将被中华人民共和国教育部汉语作为外语教学能力认定工作委员会授予相应等级的证书,作为其具备该等级汉语作为外语教学能力及专业知识的凭证。《汉语作为外语教学能力认定办法》面向社会、面向世界实施,具备该办法申请条件者可以申请汉语作为外语教学的能力认定。
编辑本段国际汉语教师协会ICA简介
国际汉语教师协会,英文名称International Chinese Language Teachers Association,简称ICA,成立于1995年,是经联合国教科文组织官方授权的国际性团体组织,在中国,国际汉语教师协会获得国家人事部、教育部、劳动部等政府部门的权威认证认可,协会宗旨是促进汉语全球推广和推动国际文化交流。 协会下设国际汉语教师考试委员会、国际汉语教师认证委员会、国际汉语教师就业指导委员会,北美(纽约)、欧洲(巴黎)、亚太(香港)三个分支秘书处,大陆地区常务秘书处办公室在中国北京。 国际汉语教师协会(International Chinese Language Teachers Association) (简称ICA)是专业从事国际汉语教师培训、考核和外派的国际权威认证机构,ICA推出的“国际汉语教师职业资格证书”唯一得到153个WTO成员国教育部门的共同认可.在国内经过中国外交部、国家人事部等认证认可;欧美,是唯一经过英国大使馆、美国大使馆等100多个国家的领事馆认证认可的国际汉语教师资格证书。
编辑本段证书样本
对外汉语教师资格证样本(2张)
编辑本段IPA国际认证协会

对外汉语教师的要求-概述说明以及解释

对外汉语教师的要求-概述说明以及解释

对外汉语教师的要求-概述说明以及解释1.引言1.1 概述对外汉语教师的要求是指在对外汉语教学岗位上,从事对外汉语教育工作的教师所需具备的素质和技能。

随着中国的崛起和汉语的国际地位不断提高,对外汉语教师的需求越来越大。

他们不仅需要具备扎实的汉语语言基础,还要具备丰富的教学经验和跨文化交际的能力。

首先,对外汉语教师要具备良好的汉语语言基础。

他们需要熟练掌握汉语的语音、词汇、语法和汉字等基本知识,能够准确表达和解释汉语的语言规则。

他们需要深入了解中国文化和习惯,以便将语言教学与文化传播结合起来,帮助学生更好地理解和应用汉语。

其次,对外汉语教师要具备丰富的教学经验和技巧。

他们需要了解不同学习者的特点和需求,根据学生的程度和背景采用不同的教学方法和教材。

他们应该能够设计和组织丰富多样的教学活动,激发学生的学习兴趣和参与度。

同时,他们还应该善于引导学生进行自主学习,培养学生的学习策略和能力。

最后,对外汉语教师还需要具备较高的跨文化交际能力。

他们要能够与来自不同国家和文化背景的学生进行有效的交流和互动。

他们需要了解国际教育的最新发展动态,参与国际学术交流和合作,不断提升自己的专业水平和国际视野。

总之,对外汉语教师的要求涉及到语言基础、教学经验和跨文化交际能力三个方面。

只有具备这些要素,才能更好地担当起对外汉语教育的重要使命,推动汉语国际化的进程。

1.2 文章结构文章结构部分内容:本文主要包含三个部分,即引言、正文和结论。

引言部分主要概述了本文的主题内容和目的。

在本文中,我们将探讨对外汉语教师的要求。

对外汉语教师在全球范围内扮演着重要的角色,他们的教学水平和素质直接关系到学生的学习效果和对汉语的理解。

因此,本文旨在总结和探讨对外汉语教师应具备的各项要求。

正文部分将深入探讨对外汉语教师的要求。

首先,我们将介绍第一个要点,即对外汉语教师应具备的专业知识和教学能力。

在这一要点中,我们将讨论教师对汉语语言知识的要求,以及他们在教学技巧、教学方法和评估能力方面的要求。

孔子学院

孔子学院
向世界各国推广中文教材,一般采取展览或赠送等方式。已在法 国、英国、美国、澳大利亚等国家多次举办上万人参加的汉语教材资 源展;向100多个国家的上千所学校赠送教材、图书和音像资料130 万册。
此外,国家汉办还开通了网络孔子学院,面向全球提供汉语课程 和教学资源,上传各类汉语多媒体教学资源2000多集。
: 从2004年全球首家孔子学院 在韩国首尔挂牌起,至今,全 世界已有106个国家相继设立了 孔子学院及其分支办学点,越 来越多的老外主动学习汉语, 渴望深度了解中国。然而近几 年来,孔子学院的发展仿佛遇 到了瓶颈,老外在这里只能学 到识汉字、包饺子、打太极等 事情,在许多人心中,孔子学 院甚至等同于一所“汉语培训 机构”。
三,孔子基本代表糟粕。中国人谈到传统文化,喜欢用精华或糟粕的两 分法,本处沿用。新文化运动“打倒孔家店”虽然过激,但在当时具有进步 意义;文革批林批孔很莫名其妙,但总算是阻止了糟粕的传播。
: 关于孔子学院我不时地听到,您的分析很好,看来在海外大建孔子学 院并不是政府的主意。所谓“国家汉办”虽然名称上有“国家”二字,但据 我所知,它只是教育部的一个事业单位,并不代表政府。那么为什么建孔子 学院的钱要由国库里取出来经过“国家汉办”的手送到洋人的腰包里去呢? 我还是想不太明白。不错,我们是应该推广汉语,是应该弘扬中华文化,但 像这么个推广和弘扬法,恐怕只能是把国家的钱胡造了。依我看,还是把有 限的银子用到解决我们国内儿童失学等问题上更值得。历史的经验和教训告 诉我们,不管是推广汉语还是做其他什么事情,大跃进式的做法是不会取得 好的结果的。可是为什么大跃进的做法最开始总会受到鼓励呢?
孔子学院是在借鉴国外有关机构推广本 民族语言经验的基础上,在海外设立的以教 授汉语和传播中国文化为宗旨的非营利性公 益机构。它秉承孔子“和为贵”、“和而不 同”的理念,推动中外文化的交流与融合, 以建设一个持久和平、共同繁荣的和谐世界 为宗旨。

对外汉语教学概论习题复习总汇

对外汉语教学概论习题复习总汇

对外汉语教学概论习题要点总汇一、填空或选择题:(熟记)1993年,由中共中央和国务院颁布的由国家教委制定的《中国教育改革和发展纲要》中明确提出要“大力加强对外汉语教学工作”,这是第一次把对外汉语教学工作写入国家教育法规。

对外汉语教学作为一门学科被世人或学术界认可,是在20世纪80年代以后。

按照国家的界限来区分的语言教学中的基本概念是第一语言和第二语言;按照言语社团来区分的语言教学中的基本概念是本族语和非本族语对外汉语教学从学科隶属上属于应用语言学听说法排斥或限制使用母语和翻译,尽量用直观手段或借助情景、语境、直接用目的语理解和表达。

以社会语言学、人本主义心理学和心理语言学为基础的第二语言教学是交际法,它是目前为止影响最大,最富有生命力的外语教学法,对我国教学法影响最大。

认知法首创对学习者的研究主张采用多种教学手段,不仅只有一本教科书,而应该是“教师用书,辅导读物,磁带,挂图,录像,电影,电视”等一体的“教学包”,这种教学法流派是交际法。

以交际法为编写理念的英语教材是《跟我学》视听法的主要优点有:调动了多种感官的功能,有利于培养语感;直接建立外语和客观事物的直接联系,有利于培养学生用外语思维的能力。

按照学习目的划分的教学类型是非学历教育的预备教育和特殊目的教学;按照教学期限划分的教学类型是本科专业、长期班和短期班目的语水平主要有初级、中级和高级的差别。

教材在提供必要的理论知识的同时,也提供大量的练习,这体现的是评估对外汉语教材的实用性原则。

以测量学习者在学习的一定阶段掌握所学课程的情况为目的测试是成绩测试Hsk属于水平测试从测试制作的要求的角度,可以将语言测试题分为标准化和非标准化试题如果受试者的水平有很大的差异,而测试结果却很接近,说明该测试的区分度差异《汉语作为外语教学能力认定办法》自2004年10月1日开始施行。

教学中出现的超纲词在中级阶段一般不多于30%为各个阶段的对外汉语教学提供基本的规范是等级大纲具有能用正确的语音,语调朗读课文,速度不低于每分钟120字的说话能力的属于初级阶段在词汇方面,要求学生复用式掌握《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中甲、乙两级词语3051个,这属于对外汉语的中级阶段《汉语水平词汇与汉字等级大纲》甲乙丙丁四级汉字总数是2905个,其中甲级词共有1033个,中级阶段的词汇教学基本上是丙级为依据。

汉语作为第二语言教学法9

汉语作为第二语言教学法9

(二)语法教学的阶段性
就阶段性来说,初级阶段语法的重要性要大 于中高级阶段。原因在于,初级阶段是第二语 言学习者语言习惯形成的关键期,也是规则获 得的最为重要的阶段。
从对外汉语教学多年的实践上看已经形成了 一个基本的路线:语法教学集中在一到两年内 完成。中高级阶段基本上没有语法的内容。
“语法” 存在着层级性: 两个例子: 我买了一本书。*我买了书一本。
就汉语教学的现状来看,语法教学仍是综合课教 学的核心。就整个综合课教学过程来说,语法教学跟 词汇教学、汉字教学,甚至语音教学、听说读写等技 能教学是相辅相成的。
一、语法教学的必要性
语言能力的获得途径是否一定要经由语法的 教育?
语法是学习(learning)与习得(acquisation) 相区别的根本所在之一。
又如,可以利用物件(出示长短不一的笔等)引出 “比”字句
再比如讲时间时用硬纸做的钟表,讲价钱时用放大了 的菜单,再配以问答,将要展示的语法点引出来。
5、利用地图和图片等
比如介绍存在句、方位词时,可以用中国 地图或校园略图,由教师或学生说出地点或 建筑物的方位。
再比如介绍“表示动作的进行”时,可以 用画有上课、体育活动或其他活动的图片, 由教师或学生用“谁正在做什么”这样的句 式来描写,以引出所要介绍的语法点。也可 以在图片的下面写上所要出现的句子,如: “他们正在喝啤酒”。
他写得很好。 分析一:主语——谓语V——补语 分析二:主语——谓语
主语——谓语
理论语法和教学语法的区别
目标 明语法的理
致语法的用
分类 分类要求有概括性 分类不要求十举例 对象
以例子说明类别 力求详实;例子本身 是学习材料。
语言的研究者,他 语言的学习者,他们 们具有比较一致的 的学习条件不尽相同。 学术兴趣。

国际汉语教师外语语言知识与技能的需求及应用分析

国际汉语教师外语语言知识与技能的需求及应用分析

摘要从对外汉语教师到国际汉语教师的转变,是中国汉语国际传播事业蓬勃发展的必然要求。

用全球性的发展眼光来看待这一职业,认识“对外汉语”教学和“国际汉语”教学的异同,分析国际汉语教学的特点和对教师能力的要求,强调外语语言知识与技能的掌握以及应用对于培养能够在国外独立任教的汉语教师的重要性。

关键词国际汉语教师外语知识技能Demand and Application Analysis on International CFL Teachers'Foreign Languages Abilities//Zhao Wei,Xiao Lili Abstract It is the requirement of Chinese international promo-tion that change the foreign language teachers into internation-al Chinese teachers.We should look at this occupation with the globalization perspective and try to understand the similar-ities and differences between TCFL and international Chinese teaching.To analyze the characteristics of international Chi-nese teaching and the request for teachers'ability,stress the importance of mastering the knowledge and skills of a foreign language is quite needlessly for training a qualified Chinese teachers.Key words international CFL teachers;foreign language;knowl-edge;skillAuthor's address International College of Honghe University, 661100,Mengzi,Yunnan,China在全球化的背景下,“对外汉语教师”这个传统的称谓和这个称谓对教师能力的要求标准,已不能满足全球汉语热加速升温的形势下世界范围内的汉语教师需求。

汉语作为外语教学能力认定办法及培养目标

汉语作为外语教学能力认定办法及培养目标

汉语作为外语教学能力认定办法及培养目标
汉语作为外语教学能力认定办法
第一条为了提高汉语作为外语教学的水平,做好汉语作为外语教学能力认定工作,加强汉语作为外语教学师资队伍的建设,促进对外汉语教学事业的发展,依据《教育法》和《教师法》制定本办法。

第二条本办法适用于对从事汉语作为外语教学工作的中国公民和外国公民所具备的相应专业知识水平和技能的认定。

对经认定达到相应标准的,颁发《汉语作为外语教学能力证书》(以下简称《能力证书》)。

第三条汉语作为外语教学能力认定工作由汉语作为外语教学能力认定工作委员会(以下简称“认定委员会”)根据本办法进行组织。

认定委员会成员由教育部任命。

认定委员会的职责是制订能力认定的考试标准,规范能力证书课程,组织考试和认定工作,颁发《能力证书》。

第四条《能力证书》申请者应热爱汉语教学工作、热心介绍中国文化、遵守法律法规、具有良好的职业素养,须具有大专(含)以上学历和必要的普通话水平。

其中的中国公民应具有相当于大学英语四级以上或全国外语水平考试(WSK)合格水平。

第五条《能力证书》分为初级、中级、高级三类。

取得初级证书者应当具备汉语作为外语教学的基本知识,能够对母语为非汉语学习者进行基础性的汉语教学工作。

取得中级证书者应当具备汉语作为外语教学的较完备的知识,能够对母语为非汉语学习者进行较为系统的汉语教学工作。

取得高级证书者应当具备汉语作为外语教学的完备的知识,能够对母语为非汉语学习者进行系统性、专业性的汉语教学和相关的科学研究。

国际汉语能力标准和hsk

国际汉语能力标准和hsk

国际汉语能力标准和HSK国际汉语能力标准(Chinese Language Proficiency Scales for Speakers of Other Languages,以下简称ILR)是为了提高汉语教学和学习的国际水平而制定的一套标准,而汉语水平考试(Hanyu Shuiping Kaoshi,以下简称HSK)是中国为非母语者设计的一种用于测试他们汉语语言水平的标准化考试。

以下是关于国际汉语能力标准和HSK的详细信息:国际汉语能力标准(ILR)背景与制定目的:国际汉语能力标准是由国家汉办和美国国务院合作研制的,旨在为汉语教学和学习提供一个国际化的、标准化的评估体系。

其制定目的包括:提高全球范围内的汉语教育水平。

为学习者提供清晰的学习路径和目标。

促进各国之间的汉语教育交流与合作。

标准结构:国际汉语能力标准分为听、说、读、写四个方面,分别设有不同等级的描述,从初级到高级,具体分为1-10级。

每个级别都明确了相应的语言技能和语境。

评估内容:评估内容包括语音、词汇、语法、交际能力等多个方面。

对于每个级别,都有相应的任务和情境,学习者需要在真实场景中展示其语言运用能力。

应用范围:ILR标准不仅在中国本土被广泛应用,也被国际上的汉语教学机构采用,为学习者提供了一个全球通用的评估标准。

汉语水平考试(HSK)背景与制定目的:HSK是中国为非母语者制定的一种汉语水平测试,由国家汉办主管,旨在帮助评估学生的汉语水平,并为他们提供合适的学习和工作机会。

HSK考试分为HSK一至HSK六级,对应学习者的不同水平。

考试结构:HSK考试主要包括听力、阅读、写作三个部分。

其中,听力和阅读部分分为不同等级,学习者可根据自己的水平选择相应的考试。

评估内容:HSK评估内容涵盖词汇、语法、阅读理解、听力理解等方面。

不同级别的考试侧重点不同,更高级别的考试要求学习者在语言运用上更为熟练。

应用范围:HSK成绩在中国和许多其他国家的大学、研究机构以及企事业单位均被广泛接受,成为国际上认可的证明汉语水平的标准。

事业编报名外语语种及等级

事业编报名外语语种及等级

事业编报名外语语种及等级
刚需语种:英语俄语阿拉伯语。

优先语种:法语日语韩语西班牙语。

其他语种:具备一门外语的听说读写能力。

语言合作中心新闻处的等级为英语专八或同等外语水平,双语或多语种人才优先。

语言合作中心翻译等级为阿拉伯语专八。

语言合作中心综合管理等级为外语类,英语六级。

语言合作中心师资管理等级为外语类,英语六级,有1年及以上国外汉语教学实习工作经历。

考试中心命题三处等级为俄语专八。

开放大学外语教学部等级为本科、硕士阶段所学专业为英语相关专业。

教科院国际与比较教育研究所等级为英语水平优异,有日语、韩语、西班牙语等小语种背景优先。

人文交流中心项目管理等级为第一外语为英语者:较好的英语口语和写作水平,英语专业八级。

国际汉语能力标准

国际汉语能力标准

国际汉语能力标准国际汉语能力标准(HSK)是中国国家汉办设立的一项国际汉语能力测试,旨在评估非母语人士的汉语水平。

HSK考试分为六个级别,从HSK 1级到HSK 6级,分别对应汉语初、中、高级水平。

通过HSK考试,考生可以获得相应的证书,证明其在听、说、读、写等方面的汉语能力。

首先,对于学习汉语的外国人来说,HSK考试是一个重要的参考标准。

通过参加HSK考试,考生可以全面地了解自己的汉语水平,为今后的学习和工作提供一个明确的目标。

同时,HSK证书也是许多留学、工作和移民申请的必备材料,能够为考生在海外学习和工作提供有力的支持。

其次,HSK考试的内容涵盖了日常生活、学习和工作等方方面面的话题,能够全面地检验考生的汉语能力。

无论是听力、阅读、写作还是口语,HSK都能够对考生进行全面的考核,帮助他们发现自己的不足之处,从而有针对性地进行提高。

另外,HSK考试的国际化程度也是其独特之处。

作为一项国际汉语能力测试,HSK考试在全球范围内都有举行,考生可以在自己所在的国家或地区参加考试,不受地域的限制。

而且,HSK考试的题型和评分标准也是统一的,确保了考试的公平性和公正性。

最后,HSK考试不仅对考生有益,对于汉语教学和汉语教师也是一个重要的参考。

通过对考生的汉语能力进行全面的评估,可以帮助教师更好地制定教学计划和教学内容,提高教学质量和教学效果。

总的来说,国际汉语能力标准(HSK)作为一项国际汉语能力测试,对于非母语人士学习汉语、提高汉语水平,以及汉语教学都具有重要的意义。

希望更多的人能够通过参加HSK考试,提高自己的汉语能力,更好地融入到汉语国际教育的大家庭中。

汉语作为外语-第二语言教学的“把”字句研究

汉语作为外语-第二语言教学的“把”字句研究

汉语作为外语-第二语言教学的“把”字句研究“把”字句是汉语中一个独特的句式结构,对于学习汉语作为外语或第二语言的学生来说是一个较难掌握的语法点。

本文将探讨“把”字句在汉语教学中的重要性以及学习该句式的有效方法。

首先,了解“把”字句的基本结构对于学生来说至关重要。

通常,“把”字句由把字、动词、宾语和动作结果组成。

把字的位置在主语之前,动词和宾语之间。

这种句式常用于强调动作的发出者,即主语,以及对宾语的影响。

其次,学生需要了解“把”字句的语义功能。

通过使用“把”字句,学生可以表达对宾语进行某种处理或改变的动作。

这种结构可以帮助学生更好地理解和运用汉语的动态性,同时也能够培养他们的思维逻辑和表达能力。

然而,由于“把”字句的独特性,学生常常在学习过程中遇到困难。

他们可能会在句子结构的安排、动词的使用以及宾语的选择等方面犯错误。

因此,教师在教授“把”字句时应注重以下几点。

首先,教师应提供清晰的解释和例句,以帮助学生理解“把”字句的基本结构和语义功能。

通过比较“把”字句和一般句式的区别,学生能够更好地掌握该句式的用法。

其次,教师可以设计一些练习来帮助学生巩固所学知识。

例如,可以要求学生填空、改写句子或进行口语练习,以提高他们的运用能力。

此外,教师可以提供一些实际情境,让学生运用“把”字句进行对话或写作,以增强他们的实际应用能力。

最后,教师还可以鼓励学生在学习过程中多阅读和积累。

通过阅读汉语课文、文章或故事,学生能够进一步了解“把”字句的用法,并提高他们的语感和语言运用能力。

总之,汉语作为外语/第二语言教学中的“把”字句是一个重要的语法点。

学生通过掌握“把”字句的基本结构和语义功能,可以提高他们的语言表达能力和思维逻辑。

教师在教授“把”字句时应注重解释、练习和实际应用,以帮助学生更好地掌握和运用该句式。

通过持续的学习和实践,学生将能够在汉语交流中更加自如地运用“把”字句。

对外汉语教学法

对外汉语教学法

填空20’单选:15’判断并改错15’简答30’一讲一个简答题教案:20’第一讲对外汉语课堂教学总论教学要素课堂要素包括哪些环节?课堂包括哪些基本要素?课堂教学的内容和对象怎样对教学对象分类?从多角度划分:年龄、性别、受教育程度、职业、有无汉字背景。

怎样处理不配套的教材《口语、听力、综合》?怎样确定课文的重点难点?四、课堂教学(一)课堂教学的基本要素语言课的课堂教学是一种有控制的语言信息传输和反馈系统。

包括教师、学生、教学内容、教学环境。

1、学生在课堂教学中,学生是信息的接收者,也是系统构成的第一要素。

一般来说,学习者应具有一定的基础和准备:(1)学好目的语的要求和愿望;(2)语言学习的禀赋和潜能;(3)正确的学习策略和方法;(4)较好的文化素质,语言学习的经验。

2、教师对教师素质和能力方面的要求:(1)思想、品德、情操方面的修养;(2)具有合理的知识结构;(3)具有良好的心理品质;(4)具有高超的教学能力领会教学大纲和教材编写者意图的能力,处理教材和设计教案的能力,组织教学和控制课堂的能力,主导讲练的能力,组织语言实践能力,形成某种教学风格的能力等。

3、教材教材是联系总体设计和课堂教学的纽带,是具体实施课堂教学的根本和依据,在一定程度上决定了教与学的效果。

(1)教材的难易梯度要适度合理,易学易教。

(2)练习的设计要目的明确,有针对性,避免盲目、低效。

(3)教材要生动有趣,刺激学生的学习愿望。

4、教学环境优化的课堂环境为教师和学生提供了充分表演和大有作为的舞台。

(1)没有良好的课堂环境,教学就失去了依托;(2)教师和学生应共同营造紧张而轻松的课堂环境。

(二)课堂教学的过程1、课堂教学的基本单位教学阶段、教学单位、教学环节、教学步骤5个基本的教学环节:组织教学、复习检查、讲练新内容、巩固新内,布置课外作业。

2、课堂教学的过程:(1)备课分析教学的难点与重点-----分析教学对象------确定教学方法(2)课堂组织与管理导入课堂,排除学生心理障碍----实施有针对性的教学(3)课堂教学的评估测量和评估教学效果-----采取补救措施,完善教学(三)课堂教学的内容1、教材的选择(1)学生的基本条件和特点1)汉字背景无汉字背景--《实用汉语课本》刘珣–用汉语拼音注音、有英语注释、汉字教学进程较慢有汉字背景--《标准汉语教程》王国安—生词量大、阅读篇幅较长、课文容量较大混班无法编班--《基础汉语课本》北京语言学院–综合性强,阶梯明显2)有无学习外语的经验没有经验--《实用汉语课本》《基础汉语课本》《汉语会话301句》—引导学生形成学习方法,针对零基础外语学习者。

国际汉语能力标准

国际汉语能力标准

国际汉语能力标准
国际汉语能力标准是指世界汉语教学与研究协会(CSTS)制定的汉语能力评估标准,全称为《国际汉语能力等级标准》(InternationalStandardsofChineseLanguageProficiency),简称为HSK标准(Hànyǔ Shuǐpíng Kǎoshì),是汉语能力测试的核心标准。

HSK标准分为六个等级,从低到高分别为HSK1-6,每个等级的要求也不同。

比如HSK1要求考生掌握150个汉字和词语,能够运用基本的语言技能进行日常交流;HSK2要求考生掌握300个汉字和词语,能够运用基本的语言技能进行简单的日常交流;HSK3要求考生掌握600个汉字和词语,能够运用中等难度的语言技能进行日常交流;HSK4要求考生掌握1200个汉字和词语,能够运用中高等难度的语言技能进行复杂的日常交流;HSK5要求考生掌握2500个汉字和词语,能够运用较高等难度的语言技能进行复杂的非日常交流;HSK6要求考生掌握5000个汉字和词语,能够运用最高等难度的语言技能进行复杂的非日常交流。

此外,HSK标准还要求考生掌握一定数量的句子和表达式,以及相关文化知识,这些要求也随着等级的提高而提升。

因此,要想提高汉语水平,考生需要不断提高自身的汉语知识水平,并在实践中积累经验,才能达到HSK标准的要求。

总之,HSK标准是汉语能力评估的基本标准,考生在学习汉语时要
牢记HSK标准,提高自身的汉语能力,从而获得更高的汉语能力评估结果。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
㈠《汉语作为外语教学能力证书申请表》(一式两份);
㈡身份证明原件及复印件;
㈢学历证书原件及复印件;
㈣考试成绩证明原件及复印件(符合免考试科目者须提交所要求的证书原件及复印件);
㈤普通话水平测试等级证书原件及复印件;
㈥外语水平证明原件及复印件。
第十一条《能力证书》由认定委员会监制。
第十二条申请证书过程中弄虚作假的,经认定委员会核实,不予认定;已经获得《汉语作为外语教学能力证书》者,由认定委员会予以注销。
第十三条为了提高汉语作为外语教师的专业能力,认定委员会规定《能力证书》的标准化课程和大纲。
第十四条本办法自2004年10月1日起施行,1990年6月23日发布的《对外汉语教师资格审定办法》(中华人民共和国国家教育委员会令第12号)同时废止,《对外汉语教师资格证书》同时失效,须更换《能力证书(高级)》。
汉语作为外语教学能力认定办法
中华人民共和国教育部令第19号
《汉语作为外语教学能力认定办法》已于2004年4月1日经部长办公会议讨论通过,现予发布,自2004年10月1日施行。
教育部部长周济
二〇〇四年八月二十三日
汉语作为外语教学能力认定办法
第一条为了提高汉语作为外语教学的水平,做好汉语作为外语教学能力认定工作,加强汉语作为外语教学师资队伍的建设,促进对外汉语教学事业的发展,依据《教育法》和《教师法》制定本办法。
中级证书的考试科目为:现代汉语、汉语作为外语教学理论、中国文化基本知识
高级证书的考试科目为:现代汉语及古代汉语、语言学及汉语作为外语教学理论、中国文化。
第七条申请中级、高级证书者普通话水平需达到中国国家语言文字工作委员会规定的二级甲等以上。
第八条对外汉语专业毕业的本科生可免试申请《能力证书(中级)》;
第二条本办法适用于对从事汉语作为外语教学工作的中国公民和外国公民所具备的相应专业知识水平和技能的认定。对经认定达到相应标准的,颁发《汉语作为外语教学能力证书》(以下简称《能力证书》)。
第三条汉语作为外语教学能力认定工作由汉语作为外语教学能力认定工作委员会(以下简称“认定委员会”)根据本办法进行组织。认定委员会成员由教育部任命。认定委员会的职责是制订能力认定的考试标准,规范能力证书课程业的研究生可免试申请《能力证书(高级)》。
中国语言文学专业毕业的本科生和研究生,可免试汉语类科目。
第九条汉语作为外语教学能力认定工作每年定期进行。申请证书者须先通过能力考试,凭考试合格成绩申请证书。申报考试和申请证书的具体时间及承办机构由认定委员会决定。
第十条《能力证书》申请者须向申请受理机构提交以下材料:
第四条《能力证书》申请者应热爱汉语教学工作、热心介绍中国文化、遵守法律法规、具有良好的职业素养,须具有大专(含)以上学历和必要的普通话水平。其中的中国公民应具有相当于大学英语四级以上或全国外语水平考试(WSK)合格水平。
第五条《能力证书》分为初级、中级、高级三类。
取得初级证书者应当具备汉语作为外语教学的基本知识,能够对母语为非汉语学习者进行基础性的汉语教学工作。
取得中级证书者应当具备汉语作为外语教学的较完备的知识,能够对母语为非汉语学习者进行较为系统的汉语教学工作。
取得高级证书者应当具备汉语作为外语教学的完备的知识,能够对母语为非汉语学习者进行系统性、专业性的汉语教学和相关的科学研究。
第六条申请《能力证书》须通过下列考试:
初级证书的考试科目为:现代汉语基本知识、中国文化基础常识、普通话水平
相关文档
最新文档