廉颇蔺相如列传修改版
《史记·廉颇蔺相如列传》全文阅读及翻译word版本

史记廉颇蔺相如列传作者:司马迁廉颇者,赵之良将也。
赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻於诸侯。
蔺相如者,赵人也,为赵宦者令缪贤舍人。
赵惠文王时,得楚和氏璧。
秦昭王闻之,使人遗赵王书,原以十五城请易璧。
赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。
计未定,求人可使报秦者,未得。
宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。
”王问:“何以知之?”对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰:‘君何以知燕王?’臣语曰:‘臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手,曰“原结友”。
以此知之,故欲往。
’相如谓臣曰:‘夫赵彊而燕弱,而君幸於赵王,故燕王欲结於君。
今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。
君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。
’臣从其计,大王亦幸赦臣。
臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。
”於是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦彊而赵弱,不可不许。
”王曰:“取吾璧,不予我城,柰何?”相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲在赵。
赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。
均之二策,宁许以负秦曲。
”王曰:“谁可使者?”相如曰:“王必无人,臣原奉璧往使。
城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。
”赵王於是遂遣相如奉璧西入秦。
秦王坐章台见相如,相如奉璧奏秦王。
秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁。
相如视秦王无意偿赵城,乃前曰:“璧有瑕,请指示王。
”王授璧,相如因持璧卻立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰‘秦贪,负其彊,以空言求璧,偿城恐不可得’。
议不欲予秦璧。
臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎!且以一璧之故逆彊秦之驩,不可。
於是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书於庭。
何者?严大国之威以修敬也。
今臣至,大王见臣列观,礼节甚倨;得璧,传之美人,以戏弄臣。
臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。
大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎於柱矣!”相如持其璧睨柱,欲以击柱。
廉颇蔺相如列传原文及翻译

廉颇蔺相如列传第一、二段:1、赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。
译文:赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军,夺取了阳晋,拜官做上卿。
廉颇凭借他的勇猛善战在诸侯各国闻名。
2、秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。
译文:秦昭王听说这件事,派人送给赵王一封信,3、欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。
译文:想把这块宝玉给秦国,又怕得不到秦国的城,白白被欺骗;想不给,又担心秦兵打过来。
4、计未定,求人可使报秦者,未得。
译文:主意拿不定,想找个可以做使者去答复秦国的人,又找不到。
5、王问:“何以知之”对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕。
臣舍人相如止臣曰:‘君何以知燕王’译文:赵王问:“您根据什么知道他可以出使呢”缪贤回答说:“我曾经犯有罪过,私下打算要逃到燕国去。
我的门客蔺相如阻拦我说:‘您凭什么知道燕王(会收留您)’6、今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。
君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。
’译文:现在您是从赵国逃奔到燕国,燕王害怕赵国,这种形势下燕王一定不敢收留您,而且会把您捆绑起来送回赵国的。
您不如脱掉上衣,露出肩背,趴在斧质上请求治罪,这样也许能侥幸得到赵王赦免’。
7、秦王以十五城请易寡人之璧,可予不”译文:秦王(打算)用十五座城换我的和氏璧,能不能给他”8、相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲在赵;赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。
均之二策,宁许以负秦曲。
”译文:蔺相如说:“秦王请求用城换璧而赵国不答应,理亏的是赵国;赵国给秦璧而它不给赵国城,理亏的是秦国。
比较这两种对策,宁可答应秦的请求而让它担负理亏的责任。
”第三、四、五段:1、秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁。
译文:秦王非常高兴,把和氏璧传给嫔妃及侍从人员看,群臣都欢呼“万岁”。
2、相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠,译文:蔺相如于是捧着璧退了几步站住,背靠着柱子,愤怒的头发竖起,像要把帽子顶起来。
高二语文廉颇蔺相如列传原文及译文

高二语文廉颇蔺相如列传原文及译文(实用版)编制人:______审核人:______审批人:______编制单位:______编制时间:__年__月__日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如教案大全、书信范文、述职报告、合同范本、工作总结、演讲稿、心得体会、作文大全、工作计划、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical materials for everyone, such as lesson plans, letter templates, job reports, contract templates, work summaries, speeches, reflections, essay summaries, work plans, and other materials. If you want to learn about different data formats and writing methods, please stay tuned!高二语文廉颇蔺相如列传原文及译文本店铺高二频道为你整理了《高二语文廉颇蔺相如列传原文及译文》希望对你的学习有所帮助!1.原文廉颇者,赵之良将也。
廉颇蔺相如列传全文翻译

廉颇蔺相如列传全文翻译《廉颇蔺相如列传》包含了发生在赵国将军廉颇和上卿蔺相如之间的故事,其中包含完璧归赵、渑池之会、负荆请罪三个典故。
廉颇蔺相如列传原文廉颇者,赵之良将也。
赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。
蔺相如者,赵人也,为赵宦者令缪贤舍人。
赵惠文王时,得楚和氏璧。
秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。
赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。
计未定,求人可使报秦者,未得。
宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。
”王问:“何以知之?”对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰:‘君何以知燕王?’臣语曰:‘臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手,曰“愿结友”。
以此知之,故欲往。
’相如谓臣曰:‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。
今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。
君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。
’臣从其计,大王亦幸赦臣。
臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。
”于是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦强而赵弱,不可不许。
”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲在赵。
赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。
均之二策,宁许以负秦曲。
”王曰:“谁可使者?”相如曰:“王必无人,臣愿奉璧往使。
城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。
”赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。
秦王坐章台见相如,相如奉璧奏秦王。
秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁。
相如视秦王无意偿赵城,乃前曰:“璧有瑕,请指示王。
”王授璧,相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰‘秦贪,负其强,以空言求璧,偿城恐不可得’。
议不欲予秦璧。
臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎!且以一璧之故逆强秦之欢,不可。
于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭。
何者?严大国之威以修敬也。
《廉颇蔺相如列传》原文及译文

《廉颇蔺相如列传》原文及译文《廉颇蔺相如列传》原文及译文秦王坐章台见相如。
相如奉璧奏秦王。
秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁。
相如视秦王无意偿赵城,乃前曰:“璧有瑕,请指示王。
”王授璧。
相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰:‘秦贪,负其强,以空言求璧,偿城恐不可得。
’议不欲予秦璧。
臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎?且以一璧之故逆强秦之欢,不可。
于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于廷。
何者?严大国之威以修敬也。
今臣至,大王见臣列观,礼节甚倨,得璧,传之美人,以戏弄臣。
臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。
大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!”相如持其璧睨柱,欲以击柱。
秦王恐其破璧,乃辞谢固请,召有司案图,指从此以往十五都予赵。
相如度秦王特以诈佯为予赵城,实不可得,乃谓秦王曰:“和氏璧,天下所共传宝也。
赵王恐,不敢不献。
赵王送璧时斋戒五日。
今大王亦宜斋戒五日,设九宾于廷,臣乃敢上璧。
”秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传舍。
相如度秦王虽斋,决负约不偿城,乃使其从者衣褐,怀其璧,从径道亡,归璧于赵。
秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,引赵使者蔺相如。
相如至,谓秦王曰:“秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也。
臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。
且秦强而赵弱,大王谴一介之使至赵,赵立奉璧来。
今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬。
惟大王与群臣孰计议之。
”秦王与群臣相视而嘻。
左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢。
不如因而厚遇之,使归赵。
赵王岂以一璧之故欺秦邪?”卒廷见相如,毕礼而归之。
《廉颇蔺相如列传》11.下列句子中加点词的解释,不正确的一项是()(2分)A.舍相如广成传舍舍:安置住宿,动词B.相如度秦王特以诈佯为予赵城特:只,不过C. 秦王恐其破璧破:使……破碎D.严大国之威以修敬也严:严肃12.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是()(2分)A.秦贪,负其强,以空言求璧臣诚恐见欺于王而负赵B.相如因持璧却立不如因而厚遇之C.引赵使者蔺相如左右或欲引相如去D.得璧,传之美人,以戏弄臣赵王岂以一璧之故欺秦邪13.以下句子分别编为四组,全部表现蔺相如“机智果断”的一组是()(2分)①璧有瑕,请指示王②怒发上冲冠③持其璧睨柱,欲以击柱④今大王亦宜斋戒五日,设九宾于廷⑤使其从者衣褐,怀其璧,从径道亡⑥臣请就汤镬A.①②③⑤B.③④⑤⑥C.①②⑤⑥D.①③④⑤14.将文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
改写负荆请罪(15篇)

改写负荆请罪(15篇)改写负荆请罪(15篇)改写负荆请罪1这一天,蔺相如正在客厅踱步。
突然,韩勃走上来说:“廉将军来了。
”蔺相如非常惊讶,问廉将军怎么会来?韩勃对蔺相如说:“廉将军没有穿衣服,身上背着一根荆条。
”蔺相如连忙请廉将军进来。
不一会儿,韩勃就带这廉颇来见蔺相如。
蔺相如连忙迎上去说:“廉将军!”廉颇赶忙跪下来。
蔺相如被吓了一跳,廉颇说:“蔺大人,是我的错,你就用这根荆条狠狠的打我一顿吧,来惩罚我吧!”蔺相如连忙把荆条扔到了一边对廉颇说:“廉将军,你别这样。
过去的事就不要提了,你快起来快起来,不要跪着了。
””以前我还以为您怕我呢,但是后来别人提醒我才明白,您三番两次的让我的车子,不去上朝都是为了不和我闹翻了,这是为了不和我闹翻了,秦王就不会有可乘之机了。
你真不愧是我们赵国的上卿啊!你真是一个宽容大度,深明大义的人啊!蔺相如哈哈大笑起来,说:“我真是太高兴了!韩勃快备宴席我要和廉将军痛痛快快地喝上几杯。
”边说边喝。
说着韩勃拿来一件衣服,蔺相如连忙给廉颇披上,俩人紧紧的拉着手,坐下亲密的交谈。
改写负荆请罪2蔺相如的话传到了廉颇的耳朵里,廉颇静下心来想了想,觉得自己为了争一口气,就不顾国家的利益,真不应该。
于是,他脱下战袍,背上荆条,到蔺相如门前请罪,蔺相如听闻廉颇来负荆请罪,连忙热情地出来迎接。
廉颇见蔺相如出来了,单膝跪地,万分羞愧地说:“蔺上卿心系国家,胸怀天下,以大局为重,对廉某处处忍让,而廉某却只顾个人恩怨,处处刁难于上卿,而上卿所说的一番话犹如醍醐灌顶,今廉某特来请罪,望上卿能原谅廉某的过失,原谅廉某的居功自傲,目中无人。
”蔺相如半弓着腰一边搀扶廉颇起来一边说:“廉将军快快请起,这样的大礼蔺相如受之有愧,你过虑了,你我同为赵国朝臣,本就应互相扶持,过去的事不必再提。
”廉颇越发羞愧,脸垂得越发地低:“上卿宽宏大量,其胸怀非常人所能及,实乃可敬,上卿一职,当之无愧!”蔺相如谦虚地说:“将军缪赞了,蔺相如只是尽到为官者的义务,为国家尽一份力。
《廉颇蔺相如列传》全文

《廉颇蔺相如列传》全文负荆请罪的故事大家一定都听过,这个故事也影响着很多人。
那今天查字典语文网的小编就跟大家一起来鉴赏一下这篇《廉颇蔺相如列传》吧。
廉颇者,赵之良将也。
赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。
相如者,赵人也。
为赵宦者令缪贤舍人。
赵惠文王时,得楚和氏璧。
秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。
赵王与大将军廉颇诸大臣谋,欲予秦,秦城恐不可得徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。
计未定,求人可使报秦者,未得。
宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。
”王问:“何以知之?”对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕。
臣舍人相如止臣,曰:‘君何以知燕王?’臣语曰:‘臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手,曰:愿结友。
以此知之,故欲往。
’相如谓臣曰:‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。
今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。
君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。
’臣从其计,大王亦幸赦臣。
臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。
”于是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦强而赵弱,不可不许。
”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲在赵;赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。
均之二策,宁许以负秦曲。
”王曰:“谁可使者?”相如曰:“王必无人,臣愿奉璧往使。
城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。
”赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。
秦王坐章台见相如,相如奉璧奏秦王。
秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁。
相如视秦王无意偿赵城,乃前曰:“璧有瑕,请指示王。
”王授璧,相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰:‘秦贪,负其强,以空言求璧,偿城恐不可得。
《廉颇蔺相如列传》(修订版)

思考:
(1) 渑池会是在怎样的背景下举行的?
(“其后,秦伐赵……杀二万人”。 这样的背景说明了什么?
(赵是以战败国身份与会。)
(2)秦王为什么主动提出举行这次会晤?赵王为
什么“畏秦,欲毋行
(秦王不怀好意,借会晤取得战场上没有取得的 东西,所以赵王畏秦诈骗。)
思考:
(3)渑池相会一方面突出了蔺相如临危不惧、从
遂:于是,就
秦王饮酒酣,曰:“寡 人窃闻赵王好音,请奏 瑟。”赵王鼓瑟,秦御史
前书曰:“某 年月日,秦
王与赵王会饮,令赵王鼓
瑟。”蔺相如前曰:“赵
王窃闻秦王善为秦声,请 奉盆 缶秦王,以相娱乐。”
秦王怒,不许。于是相如
前进缶,因跪请秦王,秦
王不肯击缶。相如 曰:
“五步之内,相如请得以
颈血溅大王矣。”左右欲
以秦之咸阳为赵王寿。”
秦王竟酒,终不加 胜于
赵,赵亦盛设兵以待秦,
秦不敢动。
既罢,
归国,以相如功大,拜为
上卿,位在廉颇之右。
怿:高兴 顾:回头
寿:动词,向人进 酒或献礼 竟:结束
盛:多 兵:军队 以:因为
渑池之会
• 开端:
•
欲会渑池→廉蔺之议
• 经过:
•
赵王鼓瑟→迫秦击缻→请寿咸阳
• 结果:
•
秦未加胜于赵→位居廉颇之右
奉璧来。今以秦之强而先割 十五都予赵,赵岂敢留璧而 得罪于大王乎?臣知欺大王
之罪当诛,臣请就汤镬。唯 大王与群臣孰计议之。”
乃:就 引:延请
缪---穆
约束:遵守约束 负:辜负 间:抄小路 介:个 立:立刻 汤:开水 镬:大锅 孰---熟,仔细
10段:廷斥 秦王
廉颇蔺相如列传原文

廉颇蔺相如列传原文2篇廉颇蔺相如列传原文(一)战国时期是中国历史上一个动荡的时期,各诸侯国之间争夺领土和争权夺利的情况时有发生。
在这个时期,有两个人物,他们分别是廉颇和蔺相如。
廉颇是赵国的一位将军,他勇猛果敢,善于作战,是赵国的一支重要力量。
而蔺相如则是赵国的一位谋士,他智谋过人,擅长谋略,被誉为赵国的四绝之一。
廉颇蔺相如列传是通过讲述他们两人的事迹来展现他们的英勇和智慧。
廉颇列传记载了廉颇几次出征的战绩。
廉颇是一个具有强烈正义感的将领,他在战场上勇猛无畏,犹如猛虎出山。
他率领赵军多次出征,取得了许多重要的胜利。
其中最为人津津乐道的,当属他三次击败强敌燕国的战役。
在这三次战役中,廉颇以其勇猛的战斗意志和过人的指挥能力,最终取得了胜利,为赵国赢得了珍贵的时间和空间。
正是廉颇的率领下,赵国才能在战乱的年代中保持了一片安宁。
蔺相如列传中则主要记载了蔺相如在外交方面的才能和智慧。
蔺相如是一个非常聪明和谦虚的人,他能够灵活运用自己的智慧解决各种问题。
其中最为著名的,就是他应对秦国的挑衅。
当时,秦国野心勃勃,不断侵略赵国的边境。
蔺相如深知秦国的野心,他用自己的智慧,成功地打破了秦国的算计,保住了赵国的领土和尊严。
他通过巧妙地使用交换人质和筹集兵力等手段,最后成功地阻止了秦国的进攻,为赵国争取到了宝贵的时间和机会。
廉颇蔺相如列传原文(二)廉颇列传和蔺相如列传中的故事,生动地展现了两个人物的特点和所做出的贡献。
廉颇勇敢无畏,善于作战,是一个军事家;蔺相如机智聪明,擅长谋略,是一个智者。
这两个人物的贡献和智慧,对于赵国的发展起到了重要的推动作用。
廉颇和蔺相如的事迹给我们带来了很多启示。
廉颇敢于面对强敌,不畏艰难,为国家和民族的利益毫不顾忌地奋战到底,他的勇气和决心无疑是我们所应该学习的。
而蔺相如则用他的智慧和智谋,成功地化解了危机,保住了国家的根本利益,这也是我们所应该学习的。
无论是勇敢的廉颇,还是智慧的蔺相如,都是我们民族的骄傲和希望。
廉颇蔺相如列传(17-21)

Hale Waihona Puke 况于将相乎?臣等不肖,请辞去。”蔺相如固止
之,曰:“公之视廉将军孰与秦王?”曰:“不
若也。”相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱
之,辱其群臣。相如虽驽,独畏廉将军哉?顾吾 念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人 在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者, 以先国家之急而后私仇也。”
廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢 罪,曰:“鄙贱之人,不知将军宽之至此也!” 卒相与欢,为刎颈之交。
既罢,归国,以相如功大,拜为上卿,位在 廉颇之右。 廉颇曰:“我为赵将,有攻城野战之大功,
而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上。且相如素
贱人,吾羞,不忍为之下!”宣言曰:“我见相
如,必辱之。”相如闻,不肯与会。相如每朝时,
常称病,不欲与廉颇争列。已而相如出,望见廉 颇,相如引车避匿。
于是舍人相与谏曰:“臣所以去亲戚而事君 者,徒慕君之高义也。今君与廉颇同列,廉君宣 恶言,而君畏匿之,恐惧殊甚。且庸人尚羞之,
《史记·廉颇蔺相如列传》原文及翻译(2021最新汇编)

《史记·廉颇蔺相如列传》原文及翻译史记原文:赵惠文王卒,子孝成王立。
七年,秦与赵兵相距长平,时赵奢已死,而蔺相如病笃,赵使廉颇将攻秦。
秦数败赵军,赵军固壁不战。
秦数挑战,廉颇不肯。
赵王信秦之间。
秦之间言曰:“秦之所恶,独畏马服君赵奢之子赵括为将耳。
”赵王因以括为将,代廉颇。
蔺相如曰:“王以名使括,若胶柱而鼓瑟耳。
括徒能读其父书传,不知合变也。
”赵王不听,遂将之。
赵括既代廉颇,悉更约束,易置军吏。
秦将白起闻之,纵奇兵,详败走,而绝其粮道,分断其军为二,士卒离心。
四十余日,军饿,赵括出锐卒自搏战,秦军射杀赵括。
括军败,数十万之众遂降秦,秦悉坑之。
赵前后所亡凡四十五万。
明年,秦兵遂围邯郸,岁余,几不得脱。
赖楚、魏诸侯来救,乃得解邯郸之围。
自邯郸围解五年,而燕用栗腹之谋,曰:“赵壮者尽于长平,其孤未壮。
”举兵击赵。
赵使廉颇将,击,大破燕军于鄗,杀栗腹,遂围燕。
燕割五城请和,乃听之。
赵以尉文封廉颇为信平君,为假相国。
廉颇之免长平归也,失势之时,故客尽去。
及复用为将,客又复至。
廉颇曰:“客退矣!”客曰:“吁!君何见之晚也?夫天下以市道交,君有势,我则从君,君无势则去,此固其理也,有何怨乎?”居六年,赵使廉颇伐魏之繁阳,拔之。
赵孝成王卒,子悼襄王立,使乐乘代廉颇。
廉颇怒,攻乐乘,乐乘走。
廉颇遂奔魏之大梁。
廉颇居梁久之,魏不能信用。
赵以数困于秦兵,赵王思复得廉颇,廉颇亦思复用于赵。
赵王使使者视廉颇尚可用否。
廉颇之仇郭开多与使者金,令毁之。
赵使者既见廉颇,廉颇为之一饭斗米,肉十斤,被甲上马,以示尚可用。
赵使还报王曰:“廉将军虽老,尚善饭,然与臣坐,顷之,三遗矢矣。
”赵王以为老,遂不召。
楚闻廉颇在魏,阴使人迎之。
廉颇一为楚将,无功,曰:“我思用赵人。
”廉颇卒死于寿春。
(节选自《史记·廉颇蔺相如列传》)译文:赵惠文王去世,太子孝成王即位。
孝成王七年(前259),秦军与赵军在长平对阵,那时赵奢已死,蔺相如也已病得很厉害,赵王派廉颇率兵攻打秦军,秦军几次打败赵军,赵军坚守营垒不出战。
高中文言文《史记·廉颇蔺相如列传》全文阅读及翻译

高中文言文《史记·廉颇蔺相如列传》全文阅读及翻译廉颇者,赵之良将也。
赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻於诸侯。
蔺相如者,赵人也,为赵宦者令缪贤舍人。
赵惠文王时,得楚和氏璧。
秦昭王闻之,使人遗赵王书,原以十五城请易璧。
赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。
计未定,求人可使报秦者,未得。
宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。
”王问:“何以知之?”对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰:‘君何以知燕王?’臣语曰:‘臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手,曰“原结友”。
以此知之,故欲往。
’相如谓臣曰:‘夫赵彊而燕弱,而君幸於赵王,故燕王欲结於君。
今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。
君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。
’臣从其计,大王亦幸赦臣。
臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。
”於是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦彊而赵弱,不可不许。
”王曰:“取吾璧,不予我城,柰何?”相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲在赵。
赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。
均之二策,宁许以负秦曲。
”王曰:“谁可使者?”相如曰:“王必无人,臣原奉璧往使。
城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。
”赵王於是遂遣相如奉璧西入秦。
秦王坐章台见相如,相如奉璧奏秦王。
秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁。
相如视秦王无意偿赵城,乃前曰:“璧有瑕,请指示王。
”王授璧,相如因持璧卻立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰‘秦贪,负其彊,以空言求璧,偿城恐不可得’。
议不欲予秦璧。
臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎!且以一璧之故逆彊秦之驩,不可。
於是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书於庭。
何者?严大国之威以修敬也。
今臣至,大王见臣列观,礼节甚倨;得璧,传之美人,以戏弄臣。
臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。
廉颇蔺相如列传原文及翻译

廉颇蔺相如列传1、廉颇者,赵之良将也。
译文:廉颇是赵国优秀的将领。
2、赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯.译文:赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军,夺取了阳晋,拜官做上卿.廉颇以他的勇猛善战而于诸侯各国闻名。
3、蔺相如者,赵人也。
为赵宦者令缪贤舍人。
译文:蔺相如是赵国人,是赵国宦官头目缪贤的门客.4、赵惠文王时,得楚和氏璧。
译文:赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧。
5、秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。
译文:秦昭王听说这件事,派人送给赵王一封信,说愿意用十五座城给赵国,请求换取和氏璧。
6、赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来.译文:赵王跟大将军廉颇及许多大臣商量:想把这块宝玉给秦国,又怕得不到秦国的城,白白被欺骗;想不给,又担心秦兵打过来。
7、计未定,求人可使报秦者,未得。
译文:主意拿不定,想找个可以派遣去回复秦国的人,又找不到。
8、宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。
”译文:宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如可以出使。
”9、王问:“何以知之?"对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕。
臣舍人相如止臣曰:‘君何以知燕王?’译文:赵王问:“您根据什么知道他可以出使呢?”缪贤回答说:“我曾经犯有罪过,私下打算要逃到燕国去。
我的门客蔺相如阻拦我说:‘您凭什么知道燕王(会收留您)?’10、臣语曰,臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手曰,‘愿结友’,以此知之,故欲往。
译文:我告诉他,我曾跟随大王在边境与燕王相会,燕王私下握着我的手说‘愿意交个朋友’,凭这个了解他,所以打算去他那里。
11、相如谓臣曰:‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君.译文:蔺相如对我说:‘如今赵国强,燕国弱,您又受赵王宠幸,所以燕王想跟您结交.12、今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。
君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。
廉颇蔺相如列传带答案版新修改

高一年级语文学科导学案编号:YWB401--1 使用时间:主备人:董鸿鹄教研组长签字:班级:小组:姓名:教师评价:题目:《廉颇蔺相如列传》【学习目标】1.扎实掌握文言知识(实词“负”“引”等、虚词“因”等、句式判断、被动、宾语前置等句式),准确翻译重点语句。
2.合作学习,学习通过典型事例和细节描写表现人物性格、品质的写作方法。
3.激情投入,学习蔺、廉二人顾全大局、以国事为重的优良品质。
【重点】掌握文中出现的重点文言词语(“负”“引”“因)和特殊句式(判断、被动、宾语前置等句式)。
【难点】体会紧张复杂的情节,戏剧性的场面及个性化的人物语言,分析人物形象,挖掘人物的精神品质【课时】4课时【使用说明】1、预习自测题目限时20分钟独立完成,书写认真、规范。
2.所有题目分为三级:初级用“*”标志,中级用“**”作标志,高级用“***”标志、A层同学必须选做所有题目,B层同学可选“*”和“**”的题目,C层同学“*”必做,“**”可选做其中的题目。
【学法指导】1.依据预习案通读全文,读准句读;借助“教材助读”,分类整理文言现象,从整上理解作品的内容,把握人物形象。
2、.将预习中不能解决的问题标识出来,并填写到后面“我的疑问”处。
3、把所做的题目和课文结合起来,形成一个立体的知识网络。
I、知识准备1、走近作者:司马迁(前145——前86?),字子长,西汉夏阳(今陕西韩城县)人,伟大的史学家、文学家、思想家。
其父司马谈也是西汉史学家、思想家,官至太史令。
司马迁早年遍游南北,考察风俗,采集资料。
名山大川壮其气,古迹佚事富其闻。
后继父任职太史令,得以阅读国家所藏图书。
其后因替投降匈奴的李陵辩解,获罪下狱,受腐刑。
出狱后发奋完成所著史书。
人称《太史公书》,后称《史记》。
《史记》是我国第一部记传体通史,记载了从传说中的黄帝到汉武帝长达三千年间的历史。
全书共130篇,包括本纪12篇,世家30篇,列传70篇,年表10篇,书8篇,共52万字。
《廉颇蔺相如列传》改稿.ppt

(代词
(代词 璧”)
代“齐国”) “赵得楚和氏
即患秦兵之来
(助词 用于主谓之间, 取消句子独立)
均之二策
(代词
秦王度之
(代词)
臣知欺大王之罪当诛 (助词
这) 的)
3、因
相如因持璧却立 不如因而厚遇之
(连词,表承接,就、 于是)
(介词 趁机,由此)
(先、后:名词的意动 用法 “以……为先”、 “以……为后”)
(寿:名词作动词 向人进酒或献礼)
(严:形容词作动词 尊重)
古今异义
1、窃计欲亡走燕
(古义:跑;今义:行走)
2、严大国之威以修敬也 (古义:尊重;今义:严格)
3、相如奉璧奏秦王 (古义:呈献;今义:演奏或取得)
4、左右或欲引相如去 (古义:离开;今义:前往)
⑤孰计议之: “熟”, 仔细
⑥秦王因曰: 于是,就
⑦不如因而厚遇之:趁机
⑧卒廷见相如: 名词状语,在朝廷 ⑨毕礼而归之:使动,“使…… 完毕”“使……回”
⑩相如既归:
已经
⑾使不辱于诸侯: 出使;被动句
⑿秦以城予赵:
把
明年
第八段
古:第二年 今:今年的下一年
重点词句
第十段
因跪请秦王: 趁机
左右欲刃相如: 名词作动词,杀
廉蔺简介 重点词句
(1)“者……也”, 判断句式 (2)拜为上卿: 古义指授予官职;担当 (3)以勇气闻于诸侯: 凭借;在;省略句;状语后置句 为赵宦者令缪贤舍人: 是,作为 动词
完璧归赵:简要概括故事。
开端(2-3): 强秦索璧→赵王求使→缪贤举蔺→奉璧出使
常用文言虚词释义
负荆请罪改写

负荆请罪改写负荆请罪改写负荆请罪改写1在学负荆请罪的时候我一直搞不明白为什么好好地廉颇要处处挡蔺相如的道呢?他们都是一个国家的大臣呀!后来听了杨老师的课外知识我才知道是怎么回事。
原来蔺相如只是一个小官,有一天赵王得了一块宝玉,叫“和氏璧”,秦王知道了,就向赵王提出一个条件:“若是赵王愿意将和氏璧送给秦王,秦王愿意拿十五座城池交换。
”赵王正进退两难的时候,蔺相如站出来说:“大王,让我去吧!”赵王相信蔺相如,就把和氏璧给蔺相如带到秦国,让他探探秦王的“口风”。
蔺相如到了秦国,见了秦王,秦王看了和氏璧连连称赞,他看完了给大臣看,大臣看完了,给后宫的妃子们看,就是用十五座城池交换之事只字不提。
蔺相如知道秦王想骗走和氏璧,就想了一个计策:“大王,这块宝玉上有一块小瑕疵,让我只给您看吧!”秦王一听有瑕疵,马上叫人把和氏璧拿回来,蔺相如拿到和氏璧后,往后退了两步说:“大王,我来这么久,您一字不提拿十五座城池交换之事,我知道您丝毫没有要拿城池交换的意思,所以,恕我大不敬,不能把和氏璧给您,您如果用武力,我就把这块玉和我的脑袋一起撞在这根柱子上。
”秦王一看情况不妙,马上说:“当然给,十五座城池,一把送给赵国。
”蔺相如说:“那好吧,那您要斋戒五日,然后举办接受大典,我才能把宝玉给您!”回到客栈后,蔺相如叫手下化妆成一个买卖人,把和氏璧偷偷送回赵国,秦王的诡计落空了。
因为这件事,蔺相如官升好几级,过了几年,秦王约赵王在渑池相会。
赵王不去的话怕被别人笑话,所以让蔺相如陪着,准时赴约了。
席间,秦国的大臣说:“听闻赵王擅长鼓瑟,不如表演一下?”赵王推迟不掉,就打了几下鼓。
秦国的使者记下:某年某月某日,赵王为秦王鼓瑟。
蔺相如很生气,就请秦王击缶,秦王一开始不干,但是蔺相如说:“您如果不击缶,我就和您拼了!”秦王没办法,也击了一下缶。
蔺相如让人记下:“某年某月某日,秦王为赵王击缶。
”秦国大臣说:“请赵王用五座城池为秦王祝寿!”蔺相如说:“请秦王拿咸阳城为赵王祝寿!”从头到尾,秦王没占到赵王一点儿便宜。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第 二 课 时
奈曼一中高一语文组
创设情境
明月如水,梳桐如剑,萧萧寒夜中,太史公披衣而起, 他用一支瘦笔写尽帝王霸主,一册书简涤尽千代风华,却 始终无法忘记一个名字,那就是----蔺相如! 今天,让我们跨越千年时光,去追寻相如那文人弱质 下的铮铮傲骨,去寻找那傲骨深处蕴藏的大智慧、大勇敢、 大从容。
蔺相如 燕王 夫赵强而燕弱 曲在赵 舍人 臣语曰 璧有瑕 奏瑟 间至赵 欲毋行 与王诀 度道里
lì n
yān
fú qū shè
yù xiá sè jiàn wú jué duó
自主学习
思考:本文以写谁为主,写了哪几个故事?找出每个故事的起止段落。 全文按怎样的顺序展开叙述的?
[明确]
以蔺相如为主、廉颇为宾,全文写了三个故事。
学习目标 (一)翻译课文,积累重要文言基础知识。(实词、虚词、 句式) (二)体会课文组材的技巧以及用语言行动表现人物性格 的方法。 1.读——动口以培养语感
文言文学法
2.译 ——动手以掌握知识点 3.思——动脑以积累写作素材
自主学习
1、齐读1、2 自然段 2、自主翻译1---2自然段,注意这两 段的判断句和状语后置句。(1分钟时 间)
合作探究
1、朗读6自然段. 2、小组合作翻译,一读,一译,一 提,一结。(5分钟)
问题归纳
翻译句子。 1、璧有瑕,请指示王。 2、拜送书于庭。 3、严大国之威以修敬也。 4、大王见臣( )列观,礼节甚倨。 5、秦恐其破璧,乃辞谢,固请。 6、相如度秦王特以诈佯为予赵城。
提问: 第6段秦王是否有意偿赵城?蔺相如是从
秦昭王
楚国的卞和在楚山中得到一块未经雕琢的璞 玉,他拿去献给楚国国君楚厉王。厉王叫玉匠鉴别。 玉匠说:“这是一块普通的石头呀!”厉王认为卞 和是个骗子,把卞和的左脚砍掉了。( 刖,<Yuè> 古代的一种酷刑,把脚砍掉。)
和氏璧
楚厉王死了以后,武王当了楚国的国君。卞和又捧着 那块璞玉献给武王。武王又叫玉匠鉴定。玉匠和上一个说 的一样,还认为是一块普通的石头。武王也认为卞和是个 骗子,又把卞和的右脚砍掉了。 武王死了以后,文王继 承了王位。卞和于是抱着璞玉在楚山脚下痛哭了3天3夜, 眼泪哭干了,连血也哭出来了。文王听到这事,便派人去 问卞和,说:“天下被砍掉双脚的人多得很,你为什么哭 得这样伤心呢?” 卞和回答说:“我并不是伤心自己的 脚被砍掉了,我所悲痛的是宝玉竟被说成石头,忠诚的好 人被当成骗子,这才是我最伤心的原因啊!”文王便叫玉 匠认真加工琢磨这块璞玉,果然发现这是一块稀世的宝玉, 于是把它命名为“和氏之璧”。
问题归纳
提问:第3段交代故事的缘起,写赵君臣议而
不决,有什么用意?
回答: 为相如出场作铺垫,同时烘托相如胆
识.
合作探究
• 1、朗读感知 2、小组合作翻译4自然段。读、译、提、
结。注意特殊句式和虚词“而”的意义和用法 (4分钟时间) 3、小组展示。
问题归纳
提问:第4段缪贤舍人为什么要说自己的故事直接
背景局势
本文所叙史实发 生在前283年到前279 年之间,正值战国中 期之末。在此之前, 秦早已占领了巴蜀, 并夺取魏在河西的全 部土地,又多次大败 楚军,初步形成了统 一全国的趋势。所以 如何对付秦的挑战已 成为赵国安危之所系 的大问题。
自主学习
课文所写事件发生在战国后期,当时秦、楚、齐、赵、 韩、魏、燕等七国纷争,其中,秦的势力最强。秦要统一中 国,采取远交近攻、各个击破的策略,积极对外扩张。它南 边的楚国和东北的赵国,实力比较强。在蔺相如完璧归赵和 渑池之会的时候,秦国的主要力量正对付楚国,所以它对赵 国虽然虎视眈眈,不时蚕食欺压,却还抽不出主要力量来大 举进攻。课文所讲的秦赵两国之间、赵国内部将相之间的矛 盾冲突,就是在这种历史条件下发生的。
推荐蔺相如不行吗?这番话对表现蔺相如起什么 作用?
回答: 为了让赵王信服蔺相如的才能。
侧面烘托蔺相如的胆识.
合作探究
1、分角色朗读。 2、小组合作翻译5自然段。读、译、提、 结。注意词类活用。(3分钟时间) 3、小组展示。
问题归纳
赵王和蔺相如之间的三问三答。 第一答要点:“不可不许”,形势所迫。 第二答要点:“以负秦曲”,不能理亏。 第三答要点:“奉璧往使”“完璧归赵”。
第一部分
提问: 开篇介绍两位传主的身份地位,用
了什么表现手法?在情节上的作用是?
问题归纳
第一部分(1-2段):介绍廉蔺二人的身份和地位。
(一详一略,一贵一贱:对比,为下文 埋伏笔)
第二部分完璧归赵(3-13段)
自主学习
•
1、朗读感知。 2、 同桌研读。对译第3自然段。重 点翻译“欲予秦,秦城恐不可得,徒 见欺”和“求人可使报秦者,未得”两 句。(3分钟时间)
廉 颇
阻止了秦军的进攻。后赵孝成王中秦离间 计,以赵括代廉颇为主将,改变廉颇战法, 终致赵军惨败。赵孝成王十五年(公元前 251),廉颇率军击败攻赵的燕军,受封信 平君,摄行相国职。赵悼襄王时,廉颇不 得志,出奔魏都大梁(今河南开封)。后 赵国屡遭秦军攻击,拟再任廉颇为将抗秦。 廉颇亦急欲归国效力,因权臣作梗,未能遂愿。 后记叙帝王言行和政绩。 记叙诸侯国的兴衰和杰出人 物的事迹。 记叙各类名人的生平和事迹。 按年代谱列各时期重大事件。 记录各种典章制度的沿革。
3 0 世 家
史 记
7 0 列 传 1 0 8 表 书
廉颇: 中国战国后期赵国名将。生卒年不详。周 赧王三十二年(公元前283),廉颇率军攻齐获 胜,赵惠文王封其为上卿。曾居功骄傲,对出 身低微、资历甚浅的蔺相如位居己上不服,后 知蔺相如顾全大局,确有相才,遂负荆请罪, 结成生死之交,协力抗秦,传为美谈。 廉颇为将刚勇,用兵持重,多次率军击败 齐、魏等国。周赧王五十五年,秦、赵长平之 战,廉颇为赵军主将,被战失利后,鉴于秦军 势盛,但远离国土,不能久战,即固垒坚守,
130篇。
记述传说中的黄帝至汉武帝时期近三 千年的历史。 鲁迅:史家之绝唱, 无韵之离骚。
自主学习
《史记》简介:
《史记》是我国第一部 ,有很高 的 。记载了上起传说中的 ,下 至 共 的历史。分 表、 书、 本纪, 世家, 列传, 篇50余万字。《史记》又有 很高的 ,书中对部分历史人物的叙述, 语言生动,形象鲜明。鲁迅称之 为 .
2017/7/2
回合一:献璧取璧 回合二:归璧于赵 回合三:廷斥秦王 功成加官 秦赵缓和
赏析:完璧归赵这个故事中,作者怎样刻画蔺 相如的形象?表现了蔺相如什么性格特点?
•
将人物置身于激烈的矛盾冲突 中,通过语言、行动、细节等描 写,表现了蔺相如大智大勇,不 畏强暴,能言善辩等特点。
廉 颇
蔺相如:战国时赵国大臣。赵惠文王时,秦向赵 强索“和氏璧”,宦官缪贤推荐手下门客蔺相如 出使。他奉命带璧入秦,当廷力争,完璧归赵, 出色地完成了出使秦国的使命。九年后,秦又派 使臣去赵国,约会赵王在渑池与秦王相见,他又 随赵王同行,在筵席上,没有使赵王受屈辱,大 长了赵国的志气,大灭了秦国的威风,因功得任 为上卿,地位在廉颇之上,结果使廉颇很不高兴。 为避免和廉颇相争而误了国事,他每次出门,避 让廉颇,常常装病不上朝,不想和廉颇排地位高 低,最后使廉颇很受感动,十分惭愧,两人结成 了生死与共的朋友,和衷体国,使秦国长时期内 不敢出兵攻打赵国。
蔺相如
秦昭王 :(前324~前251)中国战国时期秦国 国君。嬴姓,名稷,又称秦昭襄王。秦武王异 母弟。曾为人质于燕,武王死后归国,于公元 前306年继位。在任前期,其母宣太后当权, 贵族外戚骄横,大权旁落。昭王四十一年(前 266),采取断然措施驱逐专权的贵族外戚,废 黜太后,重整纲纪。前期任用足智多谋的魏冉 为相,日益东进,“天下皆西向稽首”。后用魏 人范雎(jū)为相,白起为将,采取范雎远交 近攻的谋略,大破韩、魏、楚军,夺取邓、宛、 河东之地,攻取楚都,建立南郡,又联合各国 破齐,并大败赵军于长平(今山西高平北), 使秦疆土日广,为日后秦的统一奠定基础。
合作探究
1、朗读7-9自然段. 2、小组合作翻译,一读,一译,一 提,一结。(5分钟)
提问:相如为什么提出斋戒五日的要求?相如是用 什么方式完璧归赵的?
• 缓兵之计,为归璧于赵争取时间。 • 衣褐,从径道亡。
合作探究 1、朗读10-11段。 2、小组合作翻译。读、译、提、结。 3、小组展示。
问题归纳
渑池 皆靡
不怿
( miǎn地名 ) (mǐ 退却)
(yì高兴 ) (jǐng 脖颈子 )
颈血
孰计
(shú 同“熟”仔 细)
避匿 虽驽 案图 诈佯
( nì躲藏 ) (nú愚劣、无能
)
(à n 同“按”审察、察看) (yá ng 装作 ) (zhuà n招待宾客的馆舍) (yì hè穿着粗布衣服 )
广成传 衣褐
什么地方看出来的?
回答: 抓住关键语句.章台”— —”列观”:地点不对;”以 示美人”——“美人” :人物 不对;左右——“高呼万岁”, 气氛不对。(海参炒面,海参 呢?)
蔺相如拿回和氏璧之后说的这番话让秦感到理亏, 哪些方面理亏?
问题归纳 • 1、秦贪,负其强,以空言求璧。 • 2、大王见臣列观,礼节甚倨。 • 3、赵王乃斋戒五日,拜送书于庭。。。。
提问:第5段从蔺相如的对策语中你发现了他的什么
特点?
回答:出场便不同凡响,英明
果断,见解深刻,快人快语, 对奉使一事,语气坚决,早 已成竹在胸。
反馈练习
1.判断句 :
廉颇者,赵之良将也.
3.倒装句:
①宾语前置:
君何以知燕王.
为赵宦者令缪贤舍人
臣窃以为其人勇士.
②定语后置:
求人可使报秦者
2.被动句:
①第1—2段: 廉蔺简介 ②第3—13段: 完璧归赵 ③第14—16段: 渑池之会 ④第17—21段: 负荆请罪(将相和) 以时间为序展开叙述