奉教人之死

合集下载

《师说》课时作业(含答案)

《师说》课时作业(含答案)

师说课时作业一、论述类文本阅读阅读下面的文字,完成下面小题。

唐宪宗元和十四年(819),宪宗欲从陕西凤翔的法门寺迎取佛骨舍利供奉宫中,韩愈不以为然,上《论佛骨表》,一题作《谏迎佛骨表》,结果险些丢了性命,最后在刑部侍郎任上被贬潮州。

佛教在东汉从印度传入中国,魏晋之际玄学兴起,儒、道、释三教渐有融合之势,经南北朝至唐,三教的融合依旧,一些人在儒家、道家思想之外受佛教的影响,这是一种常态。

而韩愈是固执的儒者,他视道、佛为异端,以儒者自居,坚定地捍卫儒学道统。

他在《原道》中说:“不塞不流,不止不行。

人其人,火其书,庐其居。

”后面的九个字说得斩钉截铁,意思是要把佛、道之徒还俗,把他们的经书都烧掉,把佛寺、道观都改造成民房。

难怪唐宪宗要把佛骨迎到宫中供奉的时候,韩愈挺身而出,激烈反对,《论佛骨表》就是这样问世的。

韩愈说佛是“夷狄之法”,他在《原道》里也表达过不能将“佛”这一“夷狄之法”凌驾于先王之教上,或说是儒教之上。

但他言及佛教在东汉流入中国后,忽地把笔宕开,叙说黄帝、少昊、颛顼、帝喾、帝尧、帝舜、夏禹直到周穆王在位年数和享年多少。

韩愈要借此说明一个道理,这些帝王居位长久,生命长久,“非因事佛而致此也”。

因为那时候佛教没有进入中国,也就无帝王事佛之事。

这些叙说看似平淡,实际上隐含了韩愈说理的尖锐锋芒——因为唐宪宗事佛想的就是长命百岁。

韩愈说,不事佛实际上是可以长寿的,不信你看看历史。

韩愈随之和缓语气,说唐高祖李渊称帝之后,本想取缔佛教,只是由于那时的大臣目光短浅,不能洞晓先王之道、古今所宜,用先王圣明革佛教之弊,以致这事就放下来了。

唐宪宗一生多次迎取佛骨到宫中供奉,元和十四年(819)的供奉,宪宗让中使(宦官)杜英奇率三十多位宫人,拿着香花,前往凤翔的法门寺迎请佛骨舍利到京城长安的皇宫,自然有群僧相随,又带动诸寺、众生供奉,成一时盛况,韩愈忧心不已。

他对宪宗皇帝说:“臣虽至愚,必知陛下不惑于佛,作此崇奉以祈福祥也。

从《地狱变》看芥川龙之介的艺术至上

从《地狱变》看芥川龙之介的艺术至上

从《地狱变》看芥川龙之介的艺术至上摘要:《地狱变》是在《大阪每日新闻》分二十几回连载发表的中篇小说,完成当时,虽然作者发表过对这篇小说并没有多大自信之类的话,但是根据三好行雄的考证,实际上跟《奉教人之死》一样,是芥川龙之介的得意之作。

很多评论围绕艺术的胜利、否定心热论、解说者的作用等方面展开,但是对良秀之死的研究稍显不足。

对芥川来说良秀是近似理想的艺术家。

因为作者在良秀身上寄托着一种类似憧憬的情感,因此良秀的死必定也是经过作者精心安排的。

对这一点,现有的研究并没有与此相符的评价。

本文从为何“良秀非死不可”这一角度出发,分析小说中人物之间的关系和良秀的真正死因,若能稍许迫近作者对艺术的理解,笔者不胜荣幸。

关键词:《地狱变》;人物关系;良秀之死;艺术至上主义芥川龙之介是日本大正时期最具代表性的作家之一,其作品以短篇小说为主,留下了很多杰作。

《地狱变》作为芥川龙之介的最高杰作,受到了高度评价。

《地狱变》以《宇治拾遗物语》中的“绘佛师良秀”为原型,叙述了画师良秀为了艺术看着女儿惨死于烈火中而完成自己的画,并最终选择结束自己的生命。

《地狱变》中的良秀对于芥川龙之介来说是近乎理想的艺术家,而《地狱变》正是芥川龙之介对艺术信仰的告白。

芥川龙之介用主人公良秀的死表现了自身的艺术观,并通过良秀的死表达了他对艺术之上和艺术的完整性的态度。

本文着重分析《地狱变》中的三种人际关系,在此基础上通过主人公良秀的死探析芥川龙之介对艺术的态度。

一、小说《地狱变》与艺术至上主义日本平安时期,良秀是极富盛名的画师,又是一个有着丑陋的外表和傲慢霸道等诸多坏脾气的人。

其女儿在堀川大公府做小女侍。

有一天良秀奉大公之命绘制屏风“地狱变”,但因画不出在燃烧的槟榔毛车里痛苦挣扎的女人的场景而苦恼时,大公将其女儿捆绑于槟榔毛车里烧死,让良秀看。

良秀看着女儿烧死在槟榔毛车中,最终绘制出了他的最高作品“地狱变”。

完成屏风的第二天,良秀悬梁自尽。

小说《地狱变》的主题正是艺术至上,就如吉田精一所说《地狱变》是接近疯狂的艺术至上主义。

《格庵遗录》

《格庵遗录》

资料范本本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载《格庵遗录》地点:__________________时间:__________________说明:本资料适用于约定双方经过谈判,协商而共同承认,共同遵守的责任与义务,仅供参考,文档可直接下载或修改,不需要的部分可直接删除,使用时请详细阅读内容《格庵遗录》南师古格庵遗录,是韩国古代的一部预言书,全文共计六十篇。

作者南师古,生於西元1509年,死於1571年,师古号格庵,又号敬庵,英阳人明庙朝官,社稷参奉,拜天文学教授,少时逢神人受秘诀,风水天文俱得通晓,公以正德四年己巳生,隆庆五年辛未卒,寿六十三岁。

第一篇南师古秘诀两弓双乙知牛马,田兮从金槿花宫,精脱其右米盘字,落盘四乳十重山,八力十月二人寻,人言一大十八寸,玉灯秋夜三八日,南北相和太平歌,欲识苍生保命处,吉星照临真十胜,两白三丰真理,眼赤纸货人不睹,九宫加一十胜理,春满乾坤福满家,龙龟河洛两白理,心清身安化生人,世人不知双弓理,天下万民解冤世,渡海移山海印理,天下人民神判机,四口合体全田理,黄庭经读丹心田,四方中正从金理,日月无光不夜城,落盘四乳十字理,死中求生完然觉,水升火降病却理,不老不死甘雨露,三人一夕修字理,真心不变笃信天,六角八人天火理,活人灭魔神判机,似人不人天虚无理,天神下降分明知,八王八口善字理,天真化心不变心,乾牛坤马牛性理,和气东风真人出,时好时好不再来,开目听耳疾足入,中入此时今和日,出死入生不知亡,牛声牛声和牛声,和气东风万邦吹,隐恶扬善君子日,不知春日何望生,一钓三饵左右中,避乱之本都在心,云雾涨天昏衢中,欲死死走永不得,前无後无初乐道,不可思议不忘春,天根月窟寒往来,三十六宫都春,无云雨真甘露飞,天香得数田田理,十二门开大和门,日月明朗光辉线,美哉此运弓乙世,白日升天比比有,田中生涯雅清曲,不知岁月何甲子,欲识双弓脱劫理,血脉贯通喜乐歌,欲识苍生安心处,三丰两白有人处,锦城锦城何锦城,金白土城汉水边,鸡鸣龙叫何处地,邑者溪边是锦城,鸡龙鸡龙何鸡龙,紫霞仙中金鸡龙,非山非野吉星地,鸡龙白石真鸡龙,十胜十胜何十胜,胜利台上真十胜,两白两白何两白,先後天地是两白,河图洛书灵龟数,心灵衣白真两白,三丰三丰何三丰,非山非野是三丰,世人不知火雨露,无谷大丰是三丰,弓乙弓乙何弓乙,天弓地乙是弓乙,一阳一阴亦弓乙,紫霞仙人真弓乙,牛性牛性何牛性,天道耕田是牛性,牛性在野牛鸣声,天牛地马真牛性,郑氏郑氏何郑氏,满七加三是郑氏,何姓不知无裔後,一字纵横真郑氏,海印海印何海印,见不知而火雨露,化字化字何化印,无穷造化是海印,田意田意何田意,四面方正是田意,田之又田变化田,妙术无穷真田意,从金从金何从金,光彩玲珑从是金,日月无光光辉城,邪不犯正真从金,真经真何真经,妖魔不侵是经真,上帝预言圣经说,毫厘不差真真经,吉地吉地何吉地,多会仙中是吉地,三神山下牛鸣地,桂树范朴是吉地,真人真人下真人,真木化生是真人,天下一气再生人,海印用使是真人,真木化生变化人,玉无瑕体不变理,东方春生金花发,列邦蝴蝶歌舞来,执衡案察变心灵,天下人民大呼声,如狂如醉牛鸣声,世人不知嘲笑时,专无天心何处生,牛鸣十胜寻吉地,先觉之人预言世,昏衢长夜眼赤货,人皆不思真不真,好事多魔此是日,双犬言争艹十口,暂时暂时不免厄,九之加一线无形,十胜两白知口人,不顾左右前前进,死中求生元真理,出死入生信天村,造次不离架上台,坦坦大路永不变,有形无形两大中,道通天地无形外,肇乙矢口真觉人,祈天祷神时不休,恶罪满天判端日,咸阳三月家安在,青槐满庭之月,白杨无芽之日,地鼠女隐日,三床後卧,十胜十处论,未卜定穴不可生,地理天理十胜弓弓地,万无一失入者生,有智无智分别时,祸因恶积不免狱,人兽分别两端日,飞火落地混沌世,西方庚辛四九金,从金妙数大运也。

奉教人の死

奉教人の死

芥川龍之介去んぬる頃、日本長崎の「さんた・るちや」と申す「えけれしや」(寺院)に、「ろおれんぞ」と申すこの國の少年がござつた。

これは或年御降誕の祭の夜、その「えけれしや」の戸口に、餓(う)ゑ疲(つか)れてうち伏して居つたを、參詣の奉教人衆が介抱し、それより伴天連(ばてれん)の憐みにて、寺中に養はれる事となつたげでござるが、何故かその身の素性(すじやう)を問へば、故郷(ふるさと)は「はらいそ」(天國)父の名は「でうす」(天主)などと、何時も事もなげな笑に紛らいて、とんとまことは明した事もござない。

なれど親の代から「ぜんちよ」(異教徒)の輩であらなんだ事だけは、手くびにかけた青玉の「こんたつ」(念珠)を見ても、知れたと申す。

されば伴天連(ばてれん)はじめ、多くの「いるまん」衆(法兄弟)も、よも怪しいものではござるまいとおぼされて、ねんごろに扶持して置かれたが、その信心の堅固なは、幼(をさな)いにも似ず「すぺりおれす」(長老衆)が舌を捲くばかりであつたれば、一同も「ろおれんぞ」は天童(てんどう)の生れがはりであらうずなど申し、いづくの生れ、たれの子とも知れぬものを、無下にめでいつくしんで居つたげでござる。

して又この「ろおれんぞ」は、顏かたちが玉のやうに清らかであつたに、聲ざまも女のやうに優しかつたれば、一しほ人々のあはれみを惹いたのでござらう。

中でもこの國の「いるまん」に「しめおん」と申したは、「ろおれんぞ」を弟のやうにもてなし、「えけれしん」は、元さる大名(だいみやう)に仕へた、槍(やり)一すぢの家がらなものぢや。

されば身のたけも拔群なに、性得(しやうとく)の剛力(がうりき)であつたに由つて、伴天連が「ぜんちよ」ばらの石瓦にうたるるを、防いで進ぜた事も、一度二度の沙汰ではごさない。

それが「ろおれんぞ」と睦じうするさまは、とんと鳩になづむ荒鷲(あらわし)のやうであつたとも申さうか。

或は「ればのん」山の檜に、葡萄かづらが纏ひついて、花咲いたやうであつたとも申さうず。

奉教人之死

奉教人之死

奉教人之死奉教人之死①芥川龙之介①此篇作者托名古籍,以日本文言体写作,因亦以文言试译之。

纵令人寿三百岁,愉逸度世,较之永生无尽之乐趣,亦不过梦幻耳。

——庆长译GuiadoFecador②唯立心为善者,乃能于圣教中得不可思议之妙趣。

——庆长译ImitationeChnisti③②人名。

③《教徒景行录》,书名。

昔日本长崎圣鲁卡堂,有此邦少年罗连若者,于圣诞夜饥极仆地,匍匐堂门外,得诣堂奉教人之援手,并受神甫哀悯,收养堂中。

问其籍贯,则谓家在天国,父名天主。

众皆失笑,然亦卒莫明其来历,唯彼腕系青玉念珠,知非异教。

于是神甫以次,合堂法众,皆不之怪,而悉意扶持之。

尤以其道心坚定,不似孺子,即长老辈亦为之惊诧,以为罗连若即非天童转世,亦良家子,乃以深挚之一爱一慈遇之。

罗连着颜如冠玉,其声呖呖类小女子,一性一复一温一柔,故深得一爱一怜。

法众中有此邦人西美昂者,尤视罗连若如兄弟,日常出入相偕,如影随形。

西美昂出身于奉仕大名之武士家,魁伟出众,孔武有力,每教堂受异教徒投石滋扰,神甫辄令挺身防卫。

彼与罗连若之相亲,诚若雄鹰之伴一乳一鸽,或如葡萄之藤,缘列巴农之巨桧而放其幽葩也。

岁月如流,倏忽三载。

罗连着已臻弱冠,时谣诼繁兴,谓距堂不远坊间一伞铺之女与罗连若有暧一昧事。

此铺老翁亦为天主教徒,常携女来堂顶礼,祈祷之余,其女常向职司提炉之罗连着眉目传情。

且彼女每诣教堂,必盛其容饰,瞩目于罗连若,以之常为堂中教众所侧目。

有人谓见女于行动时,故触罗连若之足,并见二人密通情札云。

事闻于神甫,某日,召罗连若人室,婉言询之:“外传尔与伞铺女行止不检,此事究属实否?”罗连着满脸愁云,频频摇首,哽咽中再三声言:“绝无其事。

”神甫视其年事尚幼,平时信心坚笃,知其决无虚言,遂亦信之。

无奈神甫之疑窦虽解,而出人教堂之众人间,流言仍未稍戢,西美昂与罗连若既亲如手足,自更悬悬于怀。

方其初闻恶诼,深感羞涩,亦以严词究询,终至羞与罗连若为伍。

某日,在圣鲁卡堂后园,拾得女致罗连若艳书,值室中无人,即面掷罗连若前,载恫载诱,再次反复究询,而罗连若仍唯红霞蒙其美颜,力言“此女虽倾心于余,余但纳其书翰,从未置答也!”唯西美昂仍不之信,追究不休,罗连若乃勃然日:“尔以余为欺上帝之人钦?”言讫,离室而去,如小鸟之惊逝。

略论韩信之死

略论韩信之死

后 、 子 。 署 已定 , 孺 报 。 舍 人 得 罪 于 信 , 囚 , 杀 之 。 太 部 待 其 信 欲 舍 人 弟 上变 , 信 欲 反状 于 吕后 。吕后 欲 召 , 其 党 不就 , 与 萧 相 告 恐 乃
毫 无 疑 问 , 记 载 而 言 , 信 确 实 是 被 吕 后 以 谋 反 的 罪 名 斩 就 韩 杀 了 。 问题 在 于 韩 信 是 真 谋 反 , 是 被 加 谋 反 的罪 名 冤 死 的 , 还 他
有 , 信此时困处京师 , 边无兵无将 , 对京师的守御之众 , 韩 身 面 竟 然 想 靠 几 个 家 臣 联 系 素 无 组 织 和 作 战 训 练 的 官徒 奴 ,去做 袭击 吕 后 和 太 子 这 样 重 大 的 冒险 之 举 , 且 部 署 已 定 , 不 急 发 , 并 且 而
要 等几 千里 之 外 的 陈 孺 的 回 话 , 以韩 信这 样 用 兵如 神 的 军 事 家 。 能干 出 这 样 的 傻 事 ? 清 代 读 史 记 的 梁 玉 绳 有 一 段 评 论 说 的 非常 清 楚 。 信 死 冤 矣 !前 贤 皆 极 辩 其 无 反状 , 抵 出 于 告 变 者 之 诬 大
岂 非 天 哉 !” 夷 信 三 族 。 遂
匝 , 天 而 叹 日 :子 可 与 言 乎 ? 欲 与 子 有 言 。 孺 因 日 :唯 将 军 仰 “ 吾 ” “
命 。 信 目 :公 之 所 居 , 下 精 兵 处 也 ; 公 , 下之 信 幸 臣 也 。 ” “ 天 而 陛 人 言公反, 下必不信 ; 至 , 陛 再 陛下 乃疑 ; 至 , 三 必怒 而 自将 。 为 公 吾
【 摘要 】千百年来 , 们对韩信 为西汉王朝 的建立立 下的功 人 勋称奇不 已, 同时又为他凄凉的 下场感到惋惜 , 韩信 究竟 为何 而 死?封建王权 同封 疆重 臣之 间的矛盾的扩 大, 以及 为人 处事的方

杨修之死译文

杨修之死译文

杨修之死译文原文及译文对照如下:操屯兵日久,欲要进兵,又被马超拒守;欲收兵回,又恐被蜀兵耻笑,心中犹豫不决。

适庖官进鸡汤。

操见碗中有鸡肋,因而有感于怀。

正沉吟间,夏侯惇入帐,禀请夜间口号。

操随口曰:“鸡肋!鸡肋!”惇传令众官,都称“鸡肋”。

译文:曹操聚集兵队想要进兵,又被马超拒守,欲收兵回都,又怕被蜀兵耻笑,心中犹豫不决,正碰上厨师进鸡汤。

曹操见碗中有鸡肋,因而有感于怀。

正沉吟间,夏侯惇入帐,禀请夜间口号。

曹操随口答道:“鸡肋!鸡肋!”夏侯惇传令众官,都称“鸡肋!”行军主簿杨修,见传“鸡肋”二字,便教随行军士,各收拾行装,准备归程。

有人报知夏侯惇。

惇大惊,遂请杨修至帐中问曰:“公何收拾行装?”修曰:“以今夜号令,便知魏王不日将退兵归也:鸡肋者,食之无肉,弃之有味。

今进不能胜,退恐人笑,在此无益,不如早归:来日魏王必班师矣。

故先收拾行装,免得临行慌乱。

”夏侯惇曰:“公真知魏王肺腑也!”遂亦收拾行装。

于是寨中诸将,无不准备归计。

译文:行军主簿杨修,见传“鸡肋”二字,便让随行士兵收拾行装,准备撤兵。

有人报告给夏侯惇。

夏侯惇大吃一惊,于是请杨修至帐中问道:“您何收拾行装?”杨修说:“从今夜的号令来看,便可以知道魏王不久便要退兵回都。

鸡肋,吃起来没有肉,丢了又可惜。

如今进兵不能胜利,退兵让人耻笑,在这里没有益处,不如早日回去,来日魏王必然班师还朝。

因此先行收拾行装,免得临到走时慌乱。

”夏侯惇说:“先生真是明白魏王的心思啊!”然后也收拾行装。

于是军营中的诸位将领,没有不准备回朝的。

当夜曹操心乱,不能稳睡,遂手提钢斧,绕寨私行。

只见夏侯惇寨内军士,各准备行装。

操大惊,急回帐召惇问其故。

惇曰:“主簿杨德祖先知大王欲归之意。

”操唤杨修问之,修以鸡肋之意对。

操大怒曰:“汝怎敢造言乱我军心!”喝刀斧手推出斩之,将首级号令于辕门外。

译文:当天晚上,曹操心烦意乱,不能安稳入睡,因此便用手提起钢斧,绕着军营独自行走。

忽然看见夏侯惇营内的士兵都各自在准备行装。

2024届高考文言文阅读---韩愈专题训练(含解析)

2024届高考文言文阅读---韩愈专题训练(含解析)

文言文阅读---韩愈专题训练(一)阅读下面的文言文,完成小题。

韩愈,字退之,邓州南阳人。

愈自知读书,日记数千百言,比长,尽能通《六经》、百家学。

擢进士第。

操行坚正,鲠言无所忌。

上疏极论宫市,德宗怒,贬阳山令。

有爱在民,民生子多以其姓字之。

既才高数黜,官又下迁,乃作《进学解》以自谕。

执政览之,奇其才。

宪宗遣使者往凤翔迎佛骨入禁中,三日,乃送佛祠。

王公士人奔走膜拜,腾沓系路。

愈闻恶之,乃上表曰:“佛者,夷狄之一法耳。

自后汉时始入中国,上古未尝有也。

若不即加禁遏,伤风败俗,传笑四方,非细事也。

”表入,帝大怒,持示宰相,将抵以死。

裴度曰:“愈言讦牾,罪之诚宜。

然非内怀至忠,安能及此?愿少宽假,以来谏争。

”帝曰:“愈言我奉佛太过,犹可容。

至谓东汉奉佛以后,天子咸夭促,言何乖剌邪?愈,人臣,狂妄敢尔,固不可赦。

”乃贬潮州刺史。

愈至潮,问民疾苦,皆曰:“恶溪有鳄鱼,食民畜产且尽,民以是穷。

”数日,愈自往视之,令其属秦济以一羊一豚投溪水而祝之。

祝之夕,暴风震电起溪中,数日水尽涸,自是潮无鳄鱼患。

袁人以男女为隶,过期不赎,则没入之。

愈至,悉计庸得赎所没,归之父母七百余人。

镇州乱,杀田弘正而立王廷凑,诏愈宣抚。

既行,众皆危之。

元稹言:“韩愈可惜。

”穆宗亦悔,诏愈度事从宜、无必入。

愈至,廷凑严兵迓之。

愈大声曰:“天子以公为有将帅材,故赐以节,岂意同贼反邪?”众曰:“弘正刻,故此军不安。

”愈曰:“然尔曹亦害田公,又残其家矣,复何道?”廷凑虑众变,疾麾使去。

因曰:“今欲廷凑何所为?”愈曰:“神策六军将如牛元翼者,公久围之,何也?”廷凑曰:“即出之。

”愈曰:“若尔,则无事矣。

”愈归奏其语,帝大悦。

长庆四年卒谥曰文愈每言文章自汉司马相如太史公后作者不世出故愈深探本元卓然树立成一家言(节选自《新唐书韩愈传》,有删改)1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()A.长庆四年卒/谥曰文/愈每言文章/自汉司马相如太史公后/作者不世出/故愈深探本元/卓然树立/成一家言/B.长庆四年卒/谥曰文/愈每言文章/自汉司马相如太史公后/作者不世出/故愈深探本/元卓然树立/成一家言/C.长庆四年卒/谥曰文/愈每言文章自汉司马相如/太史公后/作者不世出/故愈深探本元/卓然树立/成一家言/D.长庆四年卒/谥曰文/愈每言文章自汉司马相如/太史公后/作者不世出/故愈深探本/元卓然树立/成一家言/2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是()A.字,古代男子20岁女子15岁,不便直呼其名,故取一与本名意思相关联的别名以表其德。

鲁迅与芥川龙之介历史小说的比较研究

鲁迅与芥川龙之介历史小说的比较研究

鲁迅与芥川龙之介历史小说的比较研究作者:钱蓉来源:《文教资料》2012年第27期摘要:本文试图从审美的角度在取材、艺术构思、人物形象的塑造以及现代生活的插入四个方面上对鲁迅与芥川龙之介两人的历史小说作一比较,并分析两人创作上异同的形成原因,从而进一步解读历史小说这一文学样式。

关键词:鲁迅芥川龙之介历史小说比较研究短篇小说巨擘芥川龙之介是日本大正时代的一位重要作家,在他不算长的创作生涯中,一共写了一百四十多篇小说,其中绝大部分是短篇,并且是历史小说。

鲁迅很喜欢芥川文学,早在1921年,他首开先河,亲自翻译和介绍了芥川的两篇短篇小说《罗生门》和《鼻子》。

在逝世前三个月,他还告诉日本友人增田涉说,打算将芥川晚年的一些作品介绍给中国读者。

鲁迅曾精当地评价了芥川龙之介及其作品,他认为芥川是“日本新兴文坛中一个出名的作家”,“他的作品所用的主题,最多的是希望已达之后的不安,或者正不安时的心情。

”[1]芥川在读了鲁迅翻译的《现代日本小说集》后,称赞鲁迅的“译文是非常准确的”,也肯定他对几位日本作家的“简单的介绍”“是很得要领的”。

在创作实践上,我们看到鲁迅的《故事新编》显然是受到芥川文学的影响,两人的历史小说有着许多共通之处,但鲁迅又不拘旧规,精心融会古今,执意另谋新篇。

纵观芥川小说的创作题材,可分历史与现实两大类,前中期以历史题材为主。

据吉田精一《芥川文学的材源》一文统计,芥川小说创作中取材于日本古典或准古典内容的就有36篇。

在创作历史小说的过程中,芥川精准的选材、杰出的改写与扩写的才能以及故事背后渗透着的深刻的人生感悟,很快得到日本文学泰斗夏目漱石的赏识,在其提携下,由此正式步入文坛并日益崛起,成为日本新思潮派最著名、文学成就最高的作家。

鲁迅给世人留下的唯一一部历史小说集便是《故事新编》,创作从一九二二年到一九三五年,前后历经十三年。

当然,鲁迅和芥川不同,并不是因为《故事新编》而一举成名,但它在鲁迅的创作中同样占有重要地位。

西汉-司马迁《报任安书》原文、译文及注释

西汉-司马迁《报任安书》原文、译文及注释

西汉-司马迁《报任安书》原文、译文及注释题记:这篇文章是司马迁写给任安的回信。

任安是司马迁的朋友,曾经在狱中写信给司马迁,叫他利用中书令的地位“推贤进士”。

司马迁给他回了这封信。

任安早年在大将军卫青门下。

当霍去病渐渐受到汉武帝的宠信,逐渐凌驾在卫青之上的时候,卫青的故人、门下都投靠霍去病了,并因而获得官爵,只有任安不肯,仍效命于卫青。

在巫蛊之祸中,任安担任护北军使者,握有兵权,戾太子派人持节到他那里要求发兵助战,他受了节,但仍闭城门,不肯接应太子。

事件平息后,汉武帝赏赐了那些系捕太子的人,而把那些跟随太子和为太子助战的人都治以重罪。

后来有人进言,说太子在“进则不得见上,退则困于乱臣”的情形下,不得已而“子盗父兵”,其实并无造反之心,使汉武帝感悟到太子是冤枉的。

于是,先前所做的处置,又重新检讨,变成了与太子战、反太子的人全部有罪。

而当汉武帝心理转变的时候,便对任安对待太子的态度产生了根本的怀疑,他怪任安不帮太子,却坐持两端,准备看谁胜了就依附谁,于是就判他腰斩。

任安自认为自己是冤枉的,十二月就要行刑了,他写信给经常可以见到皇帝的司马迁,请他设法援救。

司马迁接到这封信时,他的心里相当为难。

他了解汉武帝,自己就曾尝过汉武帝暴怒之下的痛苦,他实在不愿意再遭到第二个“李陵之祸”。

论交情,李陵与他“素非相善”,而任安是他的老朋友,双方的家庭彼此都很熟悉。

司马迁也非常明白汉武帝一心为太子报仇,任安的死判,绝无平反的可能。

他要把自己见死不救的苦衷,向老朋友说明,并请求他原谅。

于是,司马迁写了这封长信给任安。

关于《报任安书》的创作时间,近代学者王国维、郑鹤声等人认为作于汉武帝太始四年(前93年)十一月,司马迁五十三岁。

自王国维说法提出之后,司马迁的《年谱》信从这种说法,朱东润主编的《中国历代文学作品文选》、刘盼遂等主编的《中国历代散文选》、山西大学等21所院校合编的《中国古代文学作品选》等也都采用王国维的《报书》作于太始四年说法。

割骨奉君的故事

割骨奉君的故事

割骨奉君的故事
咱来说说割骨奉君这事儿。

春秋时期啊,有个叫重耳的公子,他因为一些原因到处流亡呢。

身边跟着个叫介子推的忠臣。

这一路流亡可不容易啊,吃了上顿没下顿的。

有一回啊,重耳饿得都快不行了,眼冒金星。

介子推瞅着心里着急啊,可是周围荒郊野外的,哪有什么吃的呢?介子推一咬牙,一跺脚,就跑到一个隐蔽的地方,从自己大腿上割下了一块肉。

然后啊,他把这块肉煮成汤,端给重耳喝。

重耳那时候饿迷糊了,闻到肉香,也没细问,稀里呼噜就把肉汤喝了下去,喝完了才有力气。

后来他才知道,这肉是介子推从自己身上割下来的啊,感动得那是一塌糊涂。

后来呢,重耳回国当上了国君,也就是晋文公。

他开始奖赏那些跟随他流亡的人,可不知怎么的,就把介子推给忘了。

介子推呢,也不生气,也不邀功,带着自己的老母亲就躲到深山里去了。

再后来晋文公想起来介子推的功劳,想要报答他,可是介子推就是不出来。

晋文公就想了个笨办法,让人放火烧山,想把介子推逼出来。

哪知道啊,介子推就是倔,宁愿抱着大树被烧死,也不出来。

晋文公后悔得不行,为了纪念介子推,就规定在介子推死的这一天不许生火做饭,只能吃冷食,这就是寒食节的由来。

你说这介子推啊,对重耳那可真是忠心耿耿,割自己的肉都不含糊,不过晋文公这放火烧山的办法可真不咋地。

《庄子·说剑》原文及翻译译文

《庄子·说剑》原文及翻译译文

《庄子·说剑》原文及翻译译文1、《庄子·说剑》原文及翻译译文《庄子·说剑》原文及翻译庄子说剑原文:昔赵文王喜剑(1),剑士夹门而客三千余人(2),日夜相击于前,死伤者岁百余人,好之不厌(3)。

如是三年,国衰。

诸侯谋之(4)。

太子惺患之(5),募左右曰(6):“孰能说王之意止剑士者(7),赐之千金。

”左右曰:“庄子能(8)。

”太子乃使人以千金奉庄子(9)。

庄子弗受(10),与使者俱,往见太子,曰:“太子何以教周,赐周千金?”太子曰:“闻夫子明圣,谨奉千金以市从者(11)夫子弗受,俚尚何敢言。

”庄子曰:“闻太子所欲用周者,欲绝王之喜好也。

使臣上说大王而逆王意(12),下不当太子(13),则身刑而死,周尚安所事金乎(14)?使臣上说大王,下当太子,赵国何求而不得也!”太子曰:“然,吾王所见,唯剑士也。

”庄子曰:“诺。

周善为剑。

”太子曰:“然吾王所见剑士,皆蓬头突鬓(15),垂冠(16),曼胡之缨(17),短后之衣(18),瞋目而语难(19),王乃说之(20)。

今夫子必儒服而见王,事必大逆(21)。

”庄子曰:“请治剑服(22)。

”治剑服三日,乃见太子。

太子乃与见王,王脱白刃持之(23)。

庄子入殿门不趋(24),见王不拜。

王曰:“子欲何以教寡人(25),使太子先(26)?”曰:“臣闻大王喜剑,故以剑见王。

”王曰:“子之剑何能禁制(27)?”曰:“臣之剑,十步一人(28),千里不留行。

”王大悦之,曰:“天下无敌矣。

”庄子曰:“夫为剑者(29),示之以虚(30),开之以利(31),后之以发(32),先之以至。

愿得试之。

”王曰:“夫子休(33),就舍待命(34),令设戏请夫子(35)。

”王乃校剑士七日(36),死者六十余人,得五六人,使奉剑于殿下,乃召庄子。

王曰:“今日试使士敦剑(37)。

”庄子曰:“望之久矣(38)!”王曰:“夫子所御杖(39),长短何如?”曰:“臣之所奉皆可(40)。

陶渊明《与子俨等疏》原文及翻译译文

陶渊明《与子俨等疏》原文及翻译译文

陶渊明《与子俨等疏》原文及翻译译文1、陶渊明《与子俨等疏》原文及翻译译文陶渊明《与子俨等疏》原文及翻译陶渊明原文:告俨、俟、份、佚、佟①:天地赋命,生必有死,自古贤圣,谁独能免?子夏②有言曰:“死生有命,富贵在天。

”四友③之人,亲受音旨,发斯谈者,将非穷达不可妄求,寿夭永无外请故耶?吾年过五十,少而穷苦,每以家弊,东西游走。

性刚才拙,与物多忤。

自量为己,必贻俗患,僶俛辞世④,使汝等幼而饥寒。

余尝感孺仲贤妻之言,败絮自拥,何惭儿子?此既一事矣。

但恨邻靡二仲⑤,室无莱妇⑥,抱兹苦心,良独内愧。

少学琴书,偶爱闲静,开卷有得,便欣然忘食。

见树木交荫,时鸟变声,亦复欢然有喜。

常言:五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人⑦。

意浅识罕,谓斯言可保。

日月遂往,机巧好疏,缅求在昔,眇然如何!疾患以来,渐就衰损,亲旧不遗,每以药石见救,自恐大分将有限也。

汝辈稚小家贫,每役柴水之劳,何时可免?念之在心,若何可言!然汝等虽不同生⑧,当思四海皆兄弟之义。

鲍叔、管仲,分财无猜;归生、伍举,班荆道旧。

遂能以败为成,因丧立功。

他人尚尔,况同父之人哉!颍川韩元长,汉末名士,身处卿佐,八十而终。

兄弟同居,至于没齿。

济北氾稚春⑨,晋时操行人也,七世同财,家人无怨色。

《诗》曰:“高山仰止,景行行止。

”虽不能尔,至心尚之。

汝其慎哉!吾复何言。

译文:告诫俨、俟、份、佚、佟:天地给人以生命,有生就一定有死,自古以来,即使是圣贤的人,谁又能够独自逃脱死亡呢?子夏曾有过“死生有天命,富贵天注定”的议论。

像颜回、子贡、子张、子路这样亲自接受孔夫子教诲的人也都发出这种议论,难道不是因为命运的好坏不可妄求,寿命的长短永远无法在分外求到的缘故吗?我年龄已过五十,年少时穷苦,每次因为家里困乏,四处奔走。

本性刚直,才学拙劣,同当时社会的风气常常发生矛盾。

自己为自己考虑,终不免招致世俗的祸患,勉力弃官隐居,使你们年幼就受饥寒。

我曾经感叹东汉王霸的贤妻的话:既然立志隐居躬耕,为何要为儿子蓬发疏齿感到惭愧呢?这是一样的事情。

释迦牟尼怎么死的

释迦牟尼怎么死的

释迦牟尼怎么死的在印度佛教中,最高领袖叫释迦牟尼,他在菩提树下悟出了人生的真谛,创立了佛教。

下面是店铺搜集整理的释迦牟尼怎么死的,希望对你有帮助。

释迦牟尼怎么死的佛教认为佛陀固然是可以永远活在世间的,但这是违背自然规律的,所以就是道行再高的佛也要死的,也就是佛家所说的:圆寂。

释迦牟尼佛是在他80岁的时候圆寂的,这一天,释迦牟尼到了拘尸那伽城外的一片树林中,这片树林风景秀丽,地上绿草如茵,山花烂漫。

释迦牟尼命弟子在树林里铺上了一张坐席,然后他面向西方盘腿坐着,到了午夜的时候,他对弟子说到:“即便是我也不能违背自然规律,我离开了尘世,只要你们能继续遵从教义,光大佛法,又有什么不可以的呢?”嘱咐完遗教后,释迦牟尼便安详圆寂了。

弟子们都非常伤心,都痛哭流涕,外地传教的弟子也纷纷从各个地方赶来吊唁。

七天后,释迦牟尼的大弟子摩诃迦叶主持了葬礼,把他的遗体火化了,之后摩诃迦叶取出释迦牟尼的舍利子,分成八分送到八个国家修建佛塔进行供奉。

当然在佛教看来释迦牟尼并不是真的死了,而是他已经得道成佛了,他只是离开了尘世,去往天国,在那里继续修行,同时也在监督着每一位弟子。

释迦牟尼佛的故事在释迦牟尼佛还没出生之前就有“梦象受孕”和“七步莲花”的故事。

首先来看看梦象受孕的故事吧,释迦牟尼的父亲是当时的国王,被人成为净饭王,他的母亲是摩耶夫人。

有一天摩耶夫人睡着了,在梦中梦见了一头白象飞进了自己的肚子里,她也觉得非常舒服,自己也是日月光照。

她醒来之后便把这件事情告诉了净饭王,国王也不知道这个梦是好还是坏,于是让人占卜了一卦,占卜的人看了卦象之后告诉大家,这是个好梦,意味着要王后要生一个王子了,而且这个王子会成为千古圣人。

后来摩耶夫人果然生了一个王子,净饭王为他取名叫悉达多•乔达摩,当然也就是后来的释迦牟尼佛。

那么七步莲花的故事又讲的是什么呢?是这样的,摩耶夫人怀胎十月之后,在一个阳光明媚的日子里去花园散步,这个时候正是四月份,风和日丽生机盎然,花园里百花争艳,鸟叫蜂鸣。

论芥川龙之介小说中的人性多维观照

论芥川龙之介小说中的人性多维观照

论芥川龙之介小说中的人性多维观照发布时间:2021-11-09T10:33:39.528Z 来源:《教育研究》2021年12月上34期作者:张行[导读] 川龙之介为日本大正时期小说名家,该时期日本大正民主主义风潮席卷文化的各个领域,这个时期日本的文学迎来了前所未有的盛世。

芥川龙之介的小说通常篇幅很短,但是无论是从情节还是从取材上来说都是当时那个时期独树一帜的存在,他通过敏锐的观察力、冷静地分析人生和现实,用简洁有力的语言来陈述、探究复杂的人性本质——善与恶。

本文立足于人性的主题,分别从生存困境中的善恶对抗,人性趋利避害的批判,以及对人性温暖复归的憧憬三个方面展开论述并且分析芥川龙之介对于人性的独到见解。

西安外事学院张行摘要:芥川龙之介为日本大正时期小说名家,该时期日本大正民主主义风潮席卷文化的各个领域,这个时期日本的文学迎来了前所未有的盛世。

芥川龙之介的小说通常篇幅很短,但是无论是从情节还是从取材上来说都是当时那个时期独树一帜的存在,他通过敏锐的观察力、冷静地分析人生和现实,用简洁有力的语言来陈述、探究复杂的人性本质——善与恶。

本文立足于人性的主题,分别从生存困境中的善恶对抗,人性趋利避害的批判,以及对人性温暖复归的憧憬三个方面展开论述并且分析芥川龙之介对于人性的独到见解。

关键词:芥川龙之介、人性复杂性、善与恶引言芥川龙之介是日本大正时期杰出的小说家,主要以书写人性为主,芥川龙之介的作品反映了浪漫主义的特征和超现实主义。

作品的主题和形式都是原创的,通过熟练运用冷静而深刻的观察以及对复杂的生活和现实的理性分析。

探索人性是芥川龙之介小说的基本特征。

他的作品不仅表现出人性的阴暗面,而且他也不会忘记利用埋藏在人性中的温暖来书写人性。

从琐碎的各个方面都能清晰生动地将其中的人性思考表达出来。

1.人性多维观照的表现人性的多维观点是人性的复杂性,同时作者对于人性复杂性的看法以及试图从多个维度观察人性复杂变化的尝试。

祭郑庭诲文

祭郑庭诲文

祭郑庭诲文郑庭,古代著名的教育家和政治家,他的诲人不倦、忠诚正直的品质闻名于世。

祭祀郑庭,是对他的一种纪念和敬意,也是对他所倡导的价值观的传承和弘扬。

在这片祭郑庭的土地上,我们应该怎样理解郑庭的诲人思想,以及如何将其融入到现代社会中呢?郑庭的诲人思想,主要有三个核心要素:尊重、关爱和教育。

他强调教育的目的是培养品德和人格,让人们明辨是非,明白生命的价值,以此来引导他们的行为和选择。

在尊重方面,郑庭主张儿童和学生应该被尊重和关爱,不应该受到体罚和虐待。

他认为,只有给予他们爱和关怀,才能激发他们的学习动力和创造力。

在关爱方面,他还提倡家庭教育的重要性,强调家长应该成为孩子的榜样,给予他们正确的价值观和行为准则。

在教育方面,他主张以“道德教育”为核心,通过培养品德,引导人们形成正确的思维和行为习惯。

如何将郑庭的诲人思想融入到现代社会中呢?首先,我们需要加强对教育的重视,将教育放在社会发展的优先位置。

教育不仅仅是知识的传授,更是人格和品德的塑造。

我们应该推崇和培养那些有良好品质和道德修养的教师,让他们成为学生的榜样和引领者,以此来推动教育的进步和质量的提升。

其次,我们要注重家庭教育,加强家长的教育意识和能力。

家庭是孩子成长的第一所学校,家长的言传身教对孩子的影响至关重要。

我们要鼓励父母们培养自己的品德和修养,以身作则,给予孩子正确的引导和教育。

最后,我们要推广和普及道德教育,将其纳入教育体系的各个环节。

学校应该设立专门的道德教育课程,培养学生的品德和人格,同时,社会也应该加强对道德伦理的宣传和引导,让道德成为社会行为的基准和准则。

祭郑庭的意义不仅仅在于对他的敬意和纪念,更在于对他的思想和价值观的传承和弘扬。

郑庭的诲人思想,是具有普遍价值的,它所倡导的尊重、关爱和教育,不仅适用于古代社会,也适用于现代社会。

我们应该将其融入到日常生活和教育实践中,让其发挥出更大的作用。

在当今社会,人们普遍关注孩子的学习成绩和竞争力,而忽视了他们的品德和人格的培养。

焦裕禄的生平事迹材料

焦裕禄的生平事迹材料

焦裕禄的生平事迹材料焦裕禄,革命烈士,干部楷模。

焦裕禄用自己的实际行动,铸就了亲民爱民、艰苦奋斗、迎难而上、科学求实、无私奉献的焦裕禄精神。

下面是店铺跟大家分享的焦裕禄生平事迹,欢迎大家来阅读学习焦裕禄人物生平焦裕禄,山东省博山县崮山乡北崮山村(今山东淄博源泉镇北崮山村)人,1922年8月16日出生在一个贫苦家庭。

从小过着贫苦的生活,直到1945年抗日战争胜利后,焦裕禄回到了自己的家乡。

当时他的家乡虽然还没有解放,但是共产党已经在这里领导群众进行革命活动,焦裕禄主动要求当了民兵。

当上民兵后,他参加过解放博山县城的战斗。

焦裕禄于1946年1月在本村参加中国共产党。

不久,他又正式参加了本县区武装部的工作,在当地领导民兵,坚持游击战争。

以后又调到山东渤海地区参加过土地改革复查工作,曾担任组长。

解放战争后期,焦裕禄随军离开山东,到了河南,分配到尉氏县工作,一直到1951年。

他先后担任过副区长、区长、区委副书记、青年团县委副书记等职。

而后又先后调到青年团陈留地委工作和青年团郑州地委工作,担任过团地委宣传部长、第二副书记等职。

1953年6月,焦裕禄响应党的号召,调到洛阳矿山机器制造厂参加工业建设。

他在这个工厂担任过车间主任、科长。

在此期间,焦裕禄还到大连起重机厂实习了一年多。

1962年6月,为了加强农村工作,焦裕禄又调回尉氏县,任县委书记处书记。

同年12月,焦裕禄调到河南兰考县,先后任县委第二书记、书记。

1964年5月14日,焦裕禄被肝癌夺去了生命,年仅42岁。

他临终前对组织上唯一的要求,就是他死后“把我运回兰考,埋在沙堆上。

活着我没有治好沙丘,死了也要看着你们把沙丘治好。

”1964年11月,中共河南省委号召全省干部学习焦裕禄同志忠心耿耿地为党为人民工作的革命精神。

1966年2月7日,《人民日报》发表长篇通讯《县委书记的榜样——焦裕禄》,全面介绍了焦裕禄的感人事迹,同时还刊登了《向毛泽东同志的好学生——焦裕禄同志学习》的社论。

古代用葬礼对待敌人的故事

古代用葬礼对待敌人的故事

古代用葬礼对待敌人的故事
在古代,葬礼不仅是对于逝者的尊重和缅怀,有时也会成为对待敌人的特殊方式。

这些故事蕴含着丰富的文化内涵和时代背景,下面我将为您讲述几个古代用葬礼对待敌人的独特例子。

一、周朝的礼仪葬敌
在周朝时期,礼仪制度非常严格,对待敌人也有着特殊的礼节。

据《史记》记载,周武王灭商后,对商朝的末代君主帝辛(商纣王)进行了葬礼。

虽然商纣王是个暴君,但周武王仍然按照诸侯的礼节为他举行了葬礼,以示对先代帝王的尊重。

二、春秋时期的葬敌典故
春秋时期,诸侯争霸,战争频繁。

当时有一个叫晋国的国家,晋献公在位时,曾与邻国秦国发生战争。

战后,晋献公将战死的秦国将士予以妥善安葬,并举行了庄重的葬礼。

这一举动赢得了秦国的尊敬,使得两国关系得到缓和。

三、战国时期的葬礼外交
战国时期,燕国与赵国长期敌对。

燕国君主燕昭王在位时,与赵国达成和解。

为了表示诚意,燕昭王将战争中牺牲的赵国将士予以厚葬,并亲自主持葬礼。

这一举动使得两国关系得到改善,实现了短暂的和平。

四、汉朝的宽容葬敌
汉朝时期,汉武帝曾与匈奴发生多次战争。

在一次战争中,汉武帝击败匈奴,俘虏了匈奴单于的亲族。

汉武帝并没有虐待这些俘虏,反而按照汉朝的礼仪为他们举行了葬礼。

这一宽容之举使得匈奴人对汉朝产生了敬畏之心,为后
来的和平相处奠定了基础。

总结:
古代用葬礼对待敌人的故事,展示了古人尊重逝者、讲究礼仪的传统美德。

这些故事中的主人公能够超越仇恨,以宽厚的胸怀对待敌人,不仅体现了个人品质,也彰显了古代社会的文明与智慧。

【历史故事】汉武帝尊师重教的故事:曾亲自为老师吊丧送葬!

【历史故事】汉武帝尊师重教的故事:曾亲自为老师吊丧送葬!

【历史故事】汉武帝尊师重教的故事:曾亲自为老师吊丧送葬!汉武帝刘彻,一生对他的老师都很敬重。

他听说自己的老师桓荣病逝,简直是悲痛欲绝。

尊师重教,是中华民族的传统美德。

早在古代,人们就把教师与天、地、君、亲并列敬仰。

“天子、元帅、将军必有师”、“一日为师,终身为父”的训诫也是相传至今。

最早记述我国尊师重教的古籍应当就是《礼记?学记》。

曰:“凡学之道严师恼怒。

严师难后道尊,道尊然后民知敬学。

”由此表明,尊师就是最重要的。

只有尊师,就可以楼子;只有楼子,才可以并使人注重自学,注重教育。

春秋战国时期的孔子,开创了我国育人之先河,在山东曲阜的阙里,创立了第一所学校,后来被尊为“大成至圣先师”,世称“孔圣人”。

清康熙皇帝曾亲临曲阜,拜谒孔圣人,并题赠“万世师表”金匾。

孔子的学生子贡,聪慧好学,娇媚动人了一番事业,他对自己的老师也始终很认同。

当时的鲁国,有人压低子贡,贬抑孔子。

他听到后十分气愤,在许多场合制止这种流言,并形象地说道:“老师就是围墙低数丈,屋内富丽堂皇,不是通常人看看获得的,而我自己不过就是肩高围墙,一眼贝阿尔恩县尽。

”他还把老师比作太阳和月亮,说道老师“光采照人,不是常人所能够打破的”。

孔子死后,子贡悲愤万分,在孔子墓旁结庐而居,一直死守了六年才离开。

唐太宗李世民是唐朝开国皇帝,是我国历史上一个少有的明君,他也懂得国家要兴旺发达,长治久安,搞好子女教育非常重要,认为教诫太子诸王是“当今日之急”。

因此,他给几个儿子选择老师都是德高望重、学识渊博的人。

而且,他一再告诫子女,一定要尊重老师。

一次,太子的老师李纲因患脚疾,不能行走。

唐太宗知道后,竟特许李纲坐轿进宫讲学,并诏令皇太子亲自恭迎老师。

要知道,在封建社会,后宫森严,除了皇帝和他的后妃、子女可以坐轿,其他官员不要说坐轿,就是出入也是诚惶诚恐的。

后来,唐太宗又叫做礼部尚书王圭当他第四个儿子魏王的老师。

有一天,他听见有人充分反映魏王对老师不敬重。

唐太宗十分生气,他当着王圭的面抨击儿子:“以后你每次看见老师王圭,如同看见我一样,应敬重,严禁存有半点收紧。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

ほうきょうにんかんしょうとどうかい奉教人の死観賞と解説おどろしょうせつよおいちどさいしょよなお驚きをもって小説を読み終えませんでした。

そしてもう一度、最初から読み直ししませんでしたか。

けつまつおもいき結末のどんでんかえしに、思わず息を飲まざるをえません。

「ろおれんぞ」の子ではなかったのです。

しかも、「ろおれんぞ」は女だったのです。

いがいけつまつさくしゃにんよとうとかえせつな意外な結末は、作者の「人の世の尊さは、何ものにも換えがたい殺那の感動にきはまるものしどくしゃほうです」と言うコメントで締めくくられます。

読者は放りなげたさたような気がして、じょせいすがたさいしょついせき女性「ろおれんぞ」の姿を最初にかえる追跡しないではいられなくなります。

はもんいごしんりなんびょうしゃかれ破門以後、「ろおれんぞ」の心理は何ら描写されていません。

そもそも、彼、かのじょなやしるながさきいや彼女のせおっていたであろう悩みはいっさい記されていないのです。

長崎にしそらしずおおかじほのおの西の空に沈む火炎のたいようなかきながさきおおかじような太陽の中に消えていった「ろおれんぞ」は、長崎の大火事ほのおかたこうどうの炎の中に、語らぬ行動さいらいしんりてきしゃしょうこうどう者として再来します。

人がたどる心理的プロセスをすべて捨象して、ただ行動えがのみを描き、さくしゃじんせいいみけっかとしてのじゅんきょうに「の感動」をみいだす作者は、人生の意味をはんくつしよげいじゅうつてきびついきゅううというほうこうではなく、あきらかに芸術的な美を追求しているように見えます。

译文昔日本长崎圣鲁卡堂,有此邦少年罗连若者,于圣诞夜饥极仆地,匍匐堂门外,得诣堂奉教人之援手,并受神甫哀悯,收养堂中。

问其籍贯,则谓家在天国,父名天主。

众皆失笑,然亦卒莫明其来历,唯彼腕系青玉念珠,知非异教。

于是神甫以次,合堂法众,皆不之怪,而悉意扶持之。

尤以其道心坚定,不似孺子,即长老辈亦为之惊诧,以为罗连若即非天童转世,亦良家子,乃以深挚之爱慈遇之。

罗连着颜如冠玉,其声呖呖类小女子,性复温柔,故深得爱怜。

法众中有此邦人西美昂者,尤视罗连若如兄弟,日常出入相偕,如影随形。

西美昂出身于奉仕大名之武士家,魁伟出众,孔武有力,每教堂受异教徒投石滋扰,神甫辄令挺身防卫。

彼与罗连若之相亲,诚若雄鹰之伴乳鸽,或如葡萄之藤,缘列巴农之巨桧而放其幽葩也。

岁月如流,倏忽三载。

罗连着已臻弱冠,时谣诼繁兴,谓距堂不远坊间一伞铺之女与罗连若有暧昧事。

此铺老翁亦为天主教徒,常携女来堂顶礼,祈祷之余,其女常向职司提炉之罗连着眉目传情。

且彼女每诣教堂,必盛其容饰,瞩目于罗连若,以之常为堂中教众所侧目。

有人谓见女于行动时,故触罗连若之足,并见二人密通情札云。

事闻于神甫,某日,召罗连若人室,婉言询之:“外传尔与伞铺女行止不检,此事究属实否?”罗连着满脸愁云,频频摇首,哽咽中再三声言:“绝无其事。

”神甫视其年事尚幼,平时信心坚笃,知其决无虚言,遂亦信之。

无奈神甫之疑窦虽解,而出人教堂之众人间,流言仍未稍戢,西美昂与罗连若既亲如手足,自更悬悬于怀。

方其初闻恶诼,深感羞涩,亦以严词究询,终至羞与罗连若为伍。

某日,在圣鲁卡堂后园,拾得女致罗连若艳书,值室中无人,即面掷罗连若前,载恫载诱,再次反复究询,而罗连若仍唯红霞蒙其美颜,力言“此女虽倾心于余,余但纳其书翰,从未置答也!”唯西美昂仍不之信,追究不休,罗连若乃勃然日:“尔以余为欺上帝之人钦?”言讫,离室而去,如小鸟之惊逝。

西美昂方深悔己之多疑,嗒然欲出,忽见罗连若匆匆折返;腾身抱西美昂首,嗫嚅而言曰:“余过矣!”西美昂不及置答,则彼已掩其泪濡之脸,又复疾奔而出矣。

而此“余过矣”之低语,终乃不明其寓意,谓己确已与女有染,自知过恶,抑以己疾言厉色答西美昂,而深表歉仄耶?后此不久,又传伞铺女身怀六甲,且自由于乃父,谓腹中胎儿乃罗连若之裔。

伞翁大怒,立诉于神甫。

事至于此,罗连若无辞自解。

是日,神甫集法众磋议,决予破门之处分。

罗连着既遭破门,即面临逐离教堂,生计中断之厄。

但如此罪人,若害其留堂,则事关上帝之荣光,断不可行。

平时亲密相处之法众,遂亦不得不挥泪摒罗连苦于门外。

其哀痛最甚者,西美昂也。

西美昂既悯罗连若之被逐,又怒其欺罔,遂于少年仓皇去堂时,在门际迎面饷以老拳,罗连若受击仆地,复强自起立,泪眼望天,喟然长叹曰:“主乎,乞宥恕西美昂,彼实不明余真象也!”西美昂闻语悚然,唯伫立门际,向空续舞其老拳。

自余法众,亦乘机敛手,默然无言,面色阴沉。

据彼时临场目击者云,时暴风将至,无色惨淡,罗连若嗒然低首,向长崎西空夕阳残照处,踽踽而行,其萧条之清影,如飘摇于火焰中也。

自后罗连若一变其昔日圣鲁卡堂提炉童子之风貌,栖身郊外卑田院中,赫然为一可悯之乞儿矣。

尤以原为异教人所嫉视之天主教徒,现身街头,不仅遭儿童之嘲谑,且常有棍棒瓦石之厄。

又曾一度突罹热病,匍匐长崎道旁七昼夜,呻吟欲绝。

幸以天主无涯之怜悯,尚得苟延一息,在不得钱米之日,山间野果与海滨鱼介,均可充一日之粮。

而此际罗连若仍不忘圣鲁卡堂之日课,勤晨昏之祈祷,其腕际念珠,亦不变青玉之光泽。

且每于夜阑人静时,悄然逸出卑田院,践稀微月色,独诣鲁卡堂前,默求主耶稣之加护也。

昔时同堂,久已疏远罗连若,避之唯恐不及。

神甫以次,无人予以垂怜。

知此破门之无耻少年,犹存每夜诣堂祈祷之信心,虽由主力无边,仍视为不当之行,罗连若对此,自是深痛难言。

伞铺女于罗连若破门不及弥月后,产一儿,伞翁虽为之愕然,然见幼孙之稚容,亦不憎愠,遂与女同加抚育,提携抱持,习以为乐。

尤奇者,则法众西美昂,此力敌巨魔之大汉,闻伞女产儿,每诣翁处,以巨臂抱儿,熟视其颜,泫然欲涕,固不忘如弟罗连若也。

伞铺女自罗连若晦迹,常有怨悔之色,于西美昂来访,似不甚怡。

此邦有俗谚曰:“流光如矢没遮拦,”物换星移,倏又年所。

是地突遭巨灾,长崎市一夜间半化焦土,大火事也。

景象惨厉,如闻最后裁判之号角,吹波于烈火冲天之空际,令人毛骨为之悚然。

时伞翁家适当风势,父女狼狈离室,仓皇间忽失稚儿所在,盖忘置室内矣。

翁大惊号陶,女则如不被众阻止,亦几奋身入火谷矣。

而风益骤,火益盛,烈焰轰轰而呜,直欲段夜空之繁星。

众救火者张皇扰攘,亦唯争阻半颠之女,束手无策矣。

时有一人,排众而入,则法众西美昂也。

此不畏身冒矢石之彪炳巨汉,略一顾视,即奔向巨火,惟火势过烈,浓烟扑面,数度辟易,遂至翁父女前曰:“此事唯任天父之意志矣,究非人力所能胜任也。

”是时翁身后忽有人大呼曰:“天主乎,加护哉!”其声似甚熟,西美昂返首觅所从来,则赫然罗连苦也。

火光映其惧颜,疾风靡黑发于肩际,眉目清丽,一目即识其人。

罗连若以乞儿姿伫立众前,目炯炯遥瞩火中之家宅,咄嗟间,于狂风烈焰中,一跃而前,向火柱、火壁、火梁隙地疾奔而入。

西美昂霍然失色,急向空频频划十字而呼曰:“天主乎,加护哉!”心目间仿佛见圣鲁卡堂前,夕阳残光中,罗连若秀沏悲寂之清影。

时四周教众,目睹罗连若一往无前之雄姿,亦顿忘其破门之耻,呼声雷动,交口互议曰:“亲子之情,终莫能移,此自愧获咎久晦踪影之罗连若,终因拯其血胤,舍身入火窟矣。

”伞翁亦同此感,目送罗连若之逝影,不能匿其沉郁,而大声喧豗。

伞女则跪伏于地,双掌掩脸,一心祈祷,不动声色。

空中火鹰飞舞,纷纷坠落,浓烟卷地,扑面而来。

女唯低首默祷,不复知有人间世矣。

是时环火人众,忽又跃然齐呼,则见罗连若乱发蓬蓬,手抱幼儿,如天神之降临,自大火中奋身而出。

适一烬余之屋梁,訇然自空坠落,声震如雷,烈焰飞腾,顿失罗连若所在,唯有融融火柱,赤光闪耀如珊瑚树。

西美昂以次,迄至伞翁,临场人众,睹此巨祸,莫不怵目惊心,茫然失色。

其间伞女大号,如遭迅雷之猛击,突自地上跃起,旋又颓然仆倒,则见生死不明之稚儿滚地而来,伞女接过,立即紧搂于怀。

帝力无边,圣智弥穷,已不知何辞以谢。

盖罗连若置身火梁下,奋其必死之力,遥掷手中幼儿于女之足下,而儿竟无恙也。

当伞女匍匐地面,且哭且喜之际,其旁,正高举双腕之伞翁,亦不觉肃然高诵赞美天父之大慈大悲。

时西美昂方图拯罗连若于大火中,腾跃而前,翁之颂声,顿易为祷词,高闻空际矣。

临场教众亦随之齐声高呼:“天主乎,加护哉!”且祈且哭。

于是圣玛利亚之圣子,我人之主耶稣基督,以已饥已溺之心,倾听呼吁,则见通体焦段之罗连若,已抱持于西美昂之双腕,自火中得救矣。

是夕巨变,不第此也,当罗连若一命如缕,由教众合力舁至教堂前,寂然仰卧时,手抱幼儿泪盈满面之伞女,忽跪伏自门中出现之神甫足下,于众目睽睽中,作意外之忏悔,大声言曰:“此儿实非罗连着之裔,系妾与邻人异教徒私通所产!”其声凛凛然,无泪之目炯炯有光,正证其忏悔绝无虚言。

“诚哉此言!环立教众,闻之皆瞿然屏息,顿忘目前漫天之巨焰。

”女又止泣而言曰:“妾私恋罗连若,奈其信心坚笃,凛然峻拒,私心怨愤,遂诬称腹中儿为罗连若血胤,以资报复。

罗连若品德崇高,竟不声辩,亦不尤妾,犯此巨愆,今夜忘一身之安危,敢冒地狱之烈火,拯儿一命,其慈心盛德,城耶稣再生矣,妾身罹大恶,虽肌肉寸裂于魔爪而死,亦所甘愿也。

”女忏悔既毕,又伏地哀哭不止。

时重重环立之教众中,有交口惊呼者曰:“殉教!”“殉教!”声如波涛之起伏。

特于罗连若心悯罪人,虽堕身乞儿,不自辩白,即如父之神甫与如兄之西美昂,亦未识其懿行盛德,此减殉教之土哉。

罗连若闻女忏悔,但微颔其首,其时肌发焦毁,四肢失灵,默然无语,但听之而已。

翁则五中欲裂,遂与西美昂踞跳于罗连若之侧,思欲有以救助。

罗连若喘息愈促,弥留在即,唯以平日如星之双眸,仰瞩天宇而已。

神甫侧耳于女之忏悔,白巾飘拂夜风中,背门而立,肃然宣告:“悔改者有福矣,与其待人手之惩处,宁如深铭天主之戒律,静待末日之裁判乎。

罗连若生平行事,深体基督之意志,在此邦教众中,实为稀有之德行。

彼以少男之身……”神甫语至此,突然噤口,似见圣光一闪,熟视罗连若横陈之姿,骤然易色,形容庄肃,双手微颤,如见奇迹。

在枯萎之颜际,热泪夺眶而出。

其时西美昂与伞翁,始见此身映火光、寂然仰卧于鲁卡堂前之美少年,于焦破胸衣中,垂垂露其少女之双乳,莹然如玉。

而焦段之玉容,益不能掩其娇姿。

“呜呼,罗连着乃女郎也!罗连若乃女郎也!”则见身背火场而环伺之教众,咸皆木然失色,以破色戒被逐鲁卡堂之罗连若,竟与伞女同性,乃一美目盈盈之此邦少女也。

瞬息间众皆肃然起敬,如闻天主玉青,自无星之夜空遥遥传来。

于是圣鲁卡堂前教众,如风靡麦穗,低首环跪于罗连若之侧,耳所闻,唯万丈烈焰于空际呼啸。

自后,不仅伞女,其如兄之西美昂,亦均于静默中高举双腕于罗连若之上,肃听神甫喃喃诵经,而高呼罗连若之名。

此邦之窈窕少女,遂脸含微笑,仰视天空而溘然长逝矣。

此女生平,所知仅此,他无所闻,然此何事哉。

夫人生之尊严,实已极于此剎那之铭感,无物可与之匹俦矣。

相关文档
最新文档