(2020年7月整理)初二文言文《勉学》原文加翻译.doc
颜之推勉学全文解释
颜之推勉学全⽂解释颜之推勉学全⽂解释颜之推勉学全⽂解释颜之推是南北朝⾄隋朝期间有名的⽂学家和教育家。
他创作的家庭教育教科书被后世视为“家教规范”,对封建家庭教育有着极其重要的影响,《勉学》就是其中之⼀。
接下来,让我们⼀起去了解⼀下《勉学》吧。
颜之推画像《勉学》是颜之推的传世著作《颜⽒家训》中的⼀篇,其内容符合⽣活实际,语⾔⾃然流畅,风格质朴⽽⼜清新,对家庭教育有着⼗分深远的影响。
《勉学》部分内容如下:“⼈⽣⼩幼,精神专利,长成已后,思虑散逸,固须早教,勿失机也。
吾七岁时,诵《灵光殿赋》,⾄于今⽇,⼗年⼀理,犹不遗忘;⼆⼗之外,所诵经书,⼀⽉废置,便⾄荒芜矣。
然⼈有坎壈,失于盛年,犹当晚学,不可⾃弃。
孔⼦云:“五⼗以学易,可以⽆⼤过矣。
”......幼⽽学者,如⽇出之光,⽼⽽学者,如秉烛夜⾏,犹贤乎瞑⽬⽽⽆见者也。
学之兴废,随世轻重。
汉时贤俊,皆以⼀经弘圣⼈之道,上明天时,下该⼈事,⽤此致卿相者多矣。
”“勉学”的意思是努⼒学习。
这篇⽂章的第⼀段以种树为喻,讲述了学者们学习的⽬的各有不同,但学习可以陶冶性情、修⾝利⾏。
之后⼜以⾃⾝为利说明教育要趁早的道理,但如果没有把握时机,也要晚学。
第三段就讲述了要明练经⽂,注意⾔⾏。
《勉学》出⾃《颜⽒家训》,劝勉⼈们要努⼒学习,并说明了教育的重要性。
颜之推传世著作,对后世的家庭教育产⽣了深远的影响。
颜之推教⼦的故事典故颜之推是我国历史上有名的⽂学家和教育家,他的许多作品都被流传了下来,⼴受推崇。
《教⼦》就是其中的⼀篇。
接下来,让我们⼀起去了解⼀下《教⼦》吧。
《教⼦》是颜之推的传世著作《颜⽒家训》中的第⼆篇,这篇⽂章通过例举两种不同的教⼦⽅式,来说明教⼦⽅式的重要性,借事育⼈。
教⼦画像王僧辩的母亲魏⽼夫⼈,品性严谨,话语严厉。
当时,王僧辩已过不惑之年,⼿中统领着三千余⼈。
但王僧辩若有⼀丝错误,或者是让位⽼夫⼈感到不满意的地⽅,那么魏⽼夫⼈就会⽤棍棒来敲打他。
王僧辩在母亲的严格管教下,建功⽴业。
高中语文 课外古诗文 颜之推《勉学》原文及翻译
颜之推《勉学》原文及翻译原文:人见邻里亲戚有佳快者,使子弟慕而学之,不知使学古人,何其蔽也哉!世人但知跨马被甲,长槊强弓,便云我能为将;不知明乎天道,辩乎地利,比量逆顺,鉴达兴亡之妙也。
但知承上接下,积财聚谷,便云我能为相;不知敬鬼事神,移风易俗,调节阴阳,荐举贤圣之至也。
但知私财不入,公事夙办,便云我能治民;不知诚己刑物,反风灭火。
但知抱令守律,早刑晚舍,便云我能平狱;不知观罪追财。
爰及农商工贾,厮役奴隶,钓鱼屠肉,饭牛牧羊,皆有先达,可为师表,博学求之,无不利于事也。
夫所以读书学问,本欲开心明目,利于行耳。
未知养亲者,欲其观古人之先意承颜,怡声下气,不惮劬劳,以致甘软,惕然惭惧,起而行之也;未知事君者,欲其观古人之守职无侵,见危授命,不忘诚谏,以利社稷,恻然自念,思欲效之也;素骄奢者,欲其观古人之恭俭节用,卑以自牧,礼为教本,敛容抑志也;素鄙吝者,欲其观古人之贵义轻财,少私寡欲,济穷恤匮,赧然悔耻,积而能散也;素暴悍者,欲其观古人之小心黜己,齿弊舌存,含垢藏疾,尊贤容众;素怯懦者,欲其观古人之达生委命,强毅正直,立言必信,求福不回,勃然奋厉,不可恐慑也。
历兹以往,百行皆然。
纵不能淳,去泰去甚。
学之所知,施无不达。
世人读书者,但能言之,不能行之,忠孝无闻,仁义不足;加以断一条讼,不必得其理;宰千户县,不必理其民;问其造屋,不必知楣横而棁竖也;问其为田,不必知稷早而黍迟也;吟啸谈谑,讽咏辞赋,事既优闲,材增迂诞,军国经纶,略无施用。
故为武人俗吏所共嗤诋,良由是乎!夫学者所以求益耳。
见人读数十卷书,便自高大,凌忽长者,轻慢同列。
人疾之如仇敌,恶之如鸱枭。
如此以学自损,不如无学也。
译文:人们看到乡邻亲戚中有称心的好榜样,叫子弟去仰慕学习,而不知道让他去学习古人,多么糊涂啊!世人只知道骑马披甲,(手拿)长矛强弓,就说我能为担任大将;却不知道明察天道,辨识地利,考虑是否顺乎时势人心,审察通晓兴亡的妙道。
(2020年7月整理)初二文言文《勉学》原文加翻译.doc
学海无涯古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也。
古之学者为人,行道以利世也;今之学者为己,修身以求进也。
夫学者犹种树也,春玩其华,秋登其实;讲论文章,春华也,修身利行,秋实也。
古代求学的人的是了充实自己,以弥补自身的不足,现在求学的人是为了取悦他人,向他人炫耀;古代求学的人是为了他人,推行自己的主张以造福社会,现在求学的人是为了自身需要,涵养德性以求做官。
学习就像种果树一样,春天可以赏玩它的花朵,秋天可以摘取它的果实。
讲论文章,就好比赏玩春花;修身利行,就好比摘取秋果。
人生小幼,精神专利,长成已后,思虑散逸,固须早教,勿失机也。
吾七岁时,诵《灵光殿赋》,至于今日,十年一理,犹不遗忘;二十之外,所诵经书,一月废置,便至荒芜矣。
然人有坎壈,失于盛年,犹当晚学,不可自弃。
幼而学者,如日出之光,老而学者,如秉烛夜行,犹贤乎瞑目而无见者也。
人在幼小的时候,精神专注敏锐,长大成人以后,思想容易分散,因此,对孩子要及早教育,不可错失良机。
我七岁的时候,背诵《灵光殿赋》,直到今天,隔十年温习一次,还没有遗忘。
二十岁以后,所背诵的经书,搁置在那里一个月,便到了荒废的地步。
当然。
人总有困厄的时候,壮年时失去了求学的机会,更应当在晚年时抓紧时间学习,不可自暴自弃。
......从小就学习的人,就好像日出的光芒;到老年才开始学习的人,就好像拿着火把在夜间行走,但总比闭着眼睛什么都看不见的人强。
夫圣人之书,所以设教,但明练经文,粗通注义,常使言行有得,亦足为人;何必“仲尼居”即须两纸疏义,燕寝讲堂,亦复何在?以此得胜,宁有益乎?光阴可惜,譬诸逝水。
当博览机要,以济功业;必能兼美,吾无间焉。
圣人的书,是用来教育人的,只要能熟读经文,粗通注文之义,使之对自己的言行经常有所帮助,也就足以在世上为人了;何必对“仲尼居”三个字就要写两张纸的疏文来解释呢,你说“居”指闲居之处,他说“居”指讲习之所,现在又有谁能看得见?在这种问题上,争个你输我赢,难道会有什么好处吗?光阴值得珍惜,就像流水般一去不返,我们应当广泛阅读书中那些精要之处,以成就功名事业。
勉学文言文节选翻译
原文:“夫学,须静也。
才须学也,非学无以广才,非志无以成学。
淫慢则不能励精,险躁则不能治性。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世。
悲守穷庐,将复何及!”翻译:“学习之道,必须保持心灵的宁静。
才能的培养需要学习,没有学习就无法拓宽才能,没有志向就无法成就学问。
沉迷于逸乐和懒散会导致无法激励精神,急躁和冒险则无法修养性情。
岁月如梭,意志随着日子的流逝而消磨,最终变得枯萎衰败,大多数人都无法与社会接轨。
悲哀地守在贫穷的居所中,又将如何能够挽回呢!”这段文言文强调了学习的重要性和必要性,以及学习过程中所需的心态和态度。
首先,文中提到“夫学,须静也。
”这里的“学”指的是学问、知识的学习,而“静”则是指心灵上的宁静。
这告诉我们,在学习的过程中,保持内心的平静和专注是非常重要的,只有这样才能真正吸收和掌握知识。
接着,“才须学也,非学无以广才,非志无以成学。
”这句话指出,才能的培养离不开学习,只有通过学习才能拓宽自己的才能。
同时,如果没有坚定的志向,就无法成就自己的学问。
这强调了学习需要有明确的目标和强烈的动力。
然后,“淫慢则不能励精,险躁则不能治性。
”这句话告诫我们,过度放纵和懒散会使人无法激发精神,而急躁和冒险则会破坏心性的修养。
学习过程中,我们需要避免这两种极端的心态。
再者,“年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世。
”这句话描绘了时间的流逝和意志的消磨,意味着如果不努力学习,最终会变得枯萎衰败,无法融入社会。
这是对那些虚度光阴、不思进取的人的警示。
最后,“悲守穷庐,将复何及!”这句话表达了对那些守在贫穷居所中,无法自拔的人的同情和无奈。
它提醒我们,学习是为了改变自己的命运,如果不努力,最终只能陷入悲哀的境地。
综上所述,这段文言文通过生动的比喻和深刻的道理,强调了学习的重要性,提醒我们在学习的过程中要保持宁静、坚定志向、避免极端心态,并珍惜时间,努力提升自己,以免最终陷入悲哀。
这对于今天的我们仍然具有重要的启示意义。
勉学(句子翻译)
1.古之学者为己,以补不足也;古代求学的人的是为了充实自己,用来弥补自身的不足,2.今之学者为人,但能说之也现在求学的人是为了给别人看,只是为了能够取悦他人,向他人炫耀;3.古之学者为人,行道以利世也;(古代求学的人是为了有利于)他人,实现自己的主张以便有利于社会4.今之学者为己,修身以求进也。
现在求学的人是为了自己的利益、陶冶身心涵养德性以便求得做官5. 夫学者犹种树也,春玩其华,秋登其实;讲论文章,春华也,修身利行,秋实也。
学习就像种果树一样,春天可以赏玩它的花朵,秋天可以摘取它的果实。
讲论文章,就好比赏玩春花;修身利行,就好比摘取秋果。
6. 人生小幼,精神专利,长成已后,思虑散逸,固须早教,勿失机也。
人生下来幼小的时候,精神专一而敏锐,长大成人之后,思想就容易分散了,因此对孩子应当尽早进行教育,不要失去时机。
7. 至于今日,十年一理,犹不遗忘;直到现在,每十年温习一次,任然不会忘记;8. 二十之外,所诵经书,一月废置,便至荒芜矣。
二十岁以后,所背诵的经书,搁置一个月,就到了荒废的地步。
9. 然人有坎壈,失于盛年,犹当晚学,不可自弃。
然而人总会有困顿的时候,如果在青壮年时期失去求学机会,仍然在晚年还应该抓紧时间学习,不可以自暴自弃。
10.幼而学者,如日出之光,老而学者,如秉烛夜行,犹贤乎瞑目而无见者也。
幼年时学习的人,好比太阳初升时放出的光芒,老年时学习的人,好比手拿着火把在夜间走路,但还是比闭着眼睛什么也都看不见的人要强。
11.夫圣人之书,所以设教,但明练经文,粗通注义,圣人的书是用来进行教化的,只要熟悉经文,略知注文的意思,12. 常使言行有得,亦足为人;常常使它对自己的言行有帮助,也就足以立身做人了。
13. 以此得胜,宁有益乎?因此取得争论的胜利,难道有什么好处吗?14. 光阴可惜,譬诸逝水。
当博览机要,以济功业;光阴值得珍惜,它就像流水一样一去不复返。
应当博览群书的精华,用来成就自己的功名事业;15. 必能兼美,吾无间焉。
高中语文课外古诗文颜之推《勉学》原文及翻译
颜之推《勉学》原文及翻译原文:人见邻里亲戚有佳快者,使子弟慕而学之,不知使学古人,何其蔽也哉!世人但知跨马被甲,长槊强弓,便云我能为将;不知明乎天道,辩乎地利,比量逆顺,鉴达兴亡之妙也。
但知承上接下,积财聚谷,便云我能为相;不知敬鬼事神,移风易俗,调节阴阳,荐举贤圣之至也。
但知私财不入,公事夙办,便云我能治民;不知诚己刑物,反风灭火。
但知抱令守律,早刑晚舍,便云我能平狱;不知观罪追财。
爰及农商工贾,厮役奴隶,钓鱼屠肉,饭牛牧羊,皆有先达,可为师表,博学求之,无不利于事也。
夫所以读书学问,本欲开心明目,利于行耳。
未知养亲者,欲其观古人之先意承颜,怡声下气,不惮劬劳,以致甘软,惕然惭惧,起而行之也;未知事君者,欲其观古人之守职无侵,见危授命,不忘诚谏,以利社稷,恻然自念,思欲效之也;素骄奢者,欲其观古人之恭俭节用,卑以自牧,礼为教本,敛容抑志也;素鄙吝者,欲其观古人之贵义轻财,少私寡欲,济穷恤匮,赧然悔耻,积而能散也;素暴悍者,欲其观古人之小心黜己,齿弊舌存,含垢藏疾,尊贤容众;素怯懦者,欲其观古人之达生委命,强毅正直,立言必信,求福不回,勃然奋厉,不可恐慑也。
历兹以往,百行皆然。
纵不能淳,去泰去甚。
学之所知,施无不达。
世人读书者,但能言之,不能行之,忠孝无闻,仁义不足;加以断一条讼,不必得其理;宰千户县,不必理其民;问其造屋,不必知楣横而棁竖也;问其为田,不必知稷早而黍迟也;吟啸谈谑,讽咏辞赋,事既优闲,材增迂诞,军国经纶,略无施用。
故为武人俗吏所共嗤诋,良由是乎!夫学者所以求益耳。
见人读数十卷书,便自高大,凌忽长者,轻慢同列。
人疾之如仇敌,恶之如鸱枭。
如此以学自损,不如无学也。
译文:人们看到乡邻亲戚中有称心的好榜样,叫子弟去仰慕学习,而不知道让他去学习古人,多么糊涂啊!世人只知道骑马披甲,(手拿)长矛强弓,就说我能为担任大将;却不知道明察天道,辨识地利,考虑是否顺乎时势人心,审察通晓兴亡的妙道。
颜氏家训勉学全文及注释
颜氏家训勉学全文及注释《颜氏家训·勉学篇》原文及翻译如下:原文:自古明王圣帝,犹须勤学,况凡庶乎!此事遍于经史,吾亦不能郑重,聊举近世切要,以启寤汝耳。
士大夫之弟,数岁已上,莫不被教,多者或至《礼》、《传》,少者不失《诗》、《论》。
至于汝曹,虽年稍长,然犹未能便涉学海,须令粗有知识。
凡诸经史,皆当熟读;诸子百家,亦宜涉猎。
自古明王圣帝,犹须勤学,况凡庶乎!注释:1.自古明王圣帝:从古至今的贤明君主和圣人。
2.犹须勤学:还需要勤奋学习。
3.况凡庶乎:何况是普通人呢?4.此事遍于经史:这件事在历史书籍中到处都可以看到。
5.吾亦不能郑重:我也不能过分强调。
6.聊举近世切要:只是简单地列举最近几年最重要的事情。
7.以启寤汝耳:来启发你的智慧。
8.士大夫之弟:指有地位的士绅家庭的子弟。
9.莫不被教:没有不接受教育的。
10.多者或至《礼》、《传》:有些人甚至可以读到《礼记》和《春秋传》等经典著作。
11.当路秉权:当权执政。
12.曩者之亲:以前的亲戚。
译文:自古以来的贤明君主和圣人,都需要勤奋学习,更何况普通人呢?这件事在历史书籍中到处都可以看到。
我也不能过分强调。
只是简单地列举最近几年最重要的事情来启发你的智慧。
士绅家庭的子弟,年龄在几岁以上的,没有不接受教育的,有些人甚至可以读到《礼记》和《春秋传》等经典著作。
至于你们这些人,虽然年龄稍大,但还没有开始学习,必须让你们开始了解一些基础知识。
所有的经典著作都应该熟读,各种学派的著作也应该涉猎。
自古以来的贤明君主和圣人都需要勤奋学习,更何况普通人呢?。
勉学(节选)文言文翻译
《勉学》是东汉末年著名的文学家、政治家、军事家诸葛亮所写的一篇励志文。
本文以诸葛亮对儿子的教诲为主线,阐述了勤奋学习的重要性,以及如何通过勤奋学习来实现自己的人生目标。
以下是对《勉学》的文言文翻译。
原文:夫学须静也,才须学也。
非学无以广才,非志无以成学。
淫慢则不能励精,险躁则不能治性。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!原文翻译:学习需要安静,才能需要学习。
没有学习就无法拓宽才能,没有志向就无法完成学习。
纵情放荡、懒散不能激发精神,冒险急躁则不能修养性情。
岁月与时间一同逝去,意志与日子一同消磨,最终变成枯萎凋零,很多人无法接触世间事物,悲哀地守着贫穷的住所,又能做什么呢?原文:古人云:“不患无位,患所以立。
”吾患无位,不患所以立。
君子之行,静以修身,俭以养德。
非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
夫学须静也,才须学也。
非学无以广才,非志无以成学。
淫慢则不能励精,险躁则不能治性。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!原文翻译:古人说:“不怕没有地位,就怕没有立足之本。
”我担心的是没有地位,而不是没有立足之本。
君子的行为,以静修身,以俭养德。
不淡泊无以明志,不宁静无以致远。
学习需要安静,才能需要学习。
没有学习就无法拓宽才能,没有志向就无法完成学习。
纵情放荡、懒散不能激发精神,冒险急躁则不能修养性情。
岁月与时间一同逝去,意志与日子一同消磨,最终变成枯萎凋零,很多人无法接触世间事物,悲哀地守着贫穷的住所,又能做什么呢?原文:夫学,须静也;才,须学也。
非学无以广才,非志无以成学。
淫慢则不能励精,险躁则不能治性。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!原文翻译:学习,需要安静;才能,需要学习。
没有学习就无法拓宽才能,没有志向就无法完成学习。
纵情放荡、懒散不能激发精神,冒险急躁则不能修养性情。
岁月与时间一同逝去,意志与日子一同消磨,最终变成枯萎凋零,很多人无法接触世间事物,悲哀地守着贫穷的住所,又能做什么呢?通过以上翻译,我们可以看出《勉学》这篇文言文强调了勤奋学习的重要性,以及如何通过勤奋学习来实现自己的人生目标。
问说,勉学翻译
君子学习一定喜爱问。
“问”和“学”是相辅相成地进行的,不“学”就不能提出疑难,不“问”就不能增加知识。
喜爱学习却不多问,不是真的喜爱学习的人。
道理明白了,可是还不能应用于实际,认识了那些大的(原则、纲领、总体),可是还可能不了解那些细节,(对于这些问题)除了问,怎么能解决问题呢?(对于)比自己道德才能高的人,向他们问,借以破除那疑问,(这就是孔子)所说的到有道德有学问的人那里去匡正自己。
(对于)不如自己的人,向他们问,借以求得一点正确的见解,(这就是曾子)所说的以高才能向低才能(的人)问,以道德高知识多向道德低知识少(的人)问。
(对)同自己水平相等的人,向他们问,借以共同研究,(这就是《中庸》)所说的互相诘问,详细地考察,明确地分辨。
《尚书》不是说吗?“喜爱问(的人,学问知识)就丰富。
”孟子论述:“找回自己的放纵散漫的心”(的时候),并提“学问之道”,“学”之后(就)紧跟着“问”。
子思谈“重视品德修养”(时),归结到要(好)问(勤)学,(在他的提法中)“问”并且在“学”的前面。
古代的人虚心采纳善言善事,不挑选事情地问,不挑选人地问,(只要能)求取那有益于自己修养和学业的就可以了。
因此,狂妄的普通人的话,圣人(也)采纳它,地位低微的樵夫,古圣先王(也)询问他,舜帝有天子的身份都向平民询问,以(他们的)大智却注意到浅近平常的意见,不是偶然的谦虚,实在是要从多方面听取有益的意见。
三代以后,有“学”而没有“问”,朋友间的交往,能做到规劝做好事,不做坏事就不错了,那种在大是大非问题上互相请教,勤勉地只是以进修为急务(的人)未多见,(更)何况世俗的人呢?认为自己对,别人不对,(这是)世俗人的共同毛病,学习有未贯通(不理解的地方),(却)偏偏以为理解,(所持的)道理有不稳妥(的地方),(却)胡乱地凭主观猜测,像这样,就终生几乎(都)没有(什么)可问的事(了)。
(对)比自己道德才能高的人,(就)妒忌他,不愿意向他问,(对)不如自己的人,(就)轻视他,(认为)不值得向他问,(对)同自己水平相同的人,抱着嬉戏的态度而不敬重他,不甘愿向他问,像这样,就天下几乎没有可以问的人了。
《颜氏家训》勉学篇-附译文翻译_文言文阅读题在线测试(附答案)
《颜氏家训》勉学篇|附译文翻译_文言文阅读题在线测试(附答案)《颜氏家训》勉学篇|附译文翻译_文言文阅读题自古明王圣帝,犹须勤学,况凡庶乎!此事遍于经史,吾亦不能郑重,聊举近世切要,以启寤汝耳。
士大夫之弟,数岁已上,莫不被教,多者或至《礼》、《传》,少者不失《诗》、《论》。
及至冠婚,体性梢定,因此天机,倍须训诱。
有志向者,遂能磨砺,以就素业;无履立者,自兹堕慢,便为凡人。
人生在世,会当有业,农民则计量耕稼,商贾别讨论货贿,工巧则致精器用,伎艺则沉思法术,武夫则惯习弓马,文士则讲议经书。
多见士大夫耻涉农商,羞务工伎,射则不能穿札,笔则才记姓名,饱食醉酒,忽忽无事,以此销日,以此终年。
或因家世馀绪,得一阶半级,便自为足,全忘修学,及有吉凶大事,议论得失,蒙然张口,如坐云雾,公私宴集,谈古赋诗,塞默低头,欠伸而已。
有识旁观,代其入地。
何惜数年勤学,长受一生愧辱哉!梁朝全盛之时,贵游子弟,多无学术,至於谚曰:“上车不落则著作,体中何如则秘书。
”无不熏衣剃面,傅粉施朱,驾长檐车,跟高齿履,坐棋子方褥,凭斑丝隐囊,列器玩于左右,从容出入,望若神仙,明经求第,则顾人答策,三九公宴,则假手赋诗,当尔之时,亦快士也。
及离乱之后朝市迁革铨衡选举非复曩者之亲当路秉权不见昔时之党求诸身而无所得,施之世而无所用,被揭而丧珠,失皮而露质,兀若枯木,泊若穷流,鹿独戎马之间,转死沟壑之际,当尔之时,诚驽材也。
有学艺者,触地而安。
自荒乱以来,诸见俘虏,虽百世小人,知读《论语》、《孝经》者,尚为人师;虽千载冠冕,不晓书记者,莫不耕田养马,以此现之,安可不自勉耶?若能常保数百卷书,千载终不为小人也。
有客难主人曰:“吾见强弩长戟,诛罪安民,以取公侯者有吴;文义习吏,匡时富国,以取卿相者有吴;学备古今,才兼文武,身无禄位,妻子饥寒者,不可胜数,安足贵学乎?”主人对曰:“夫命之穷达,犹金玉木石也;修以学艺,犹磨莹雕刻也。
金玉之磨莹,自美其矿璞;木石之段块,自丑其雕刻。
勉学颜氏家训文言文翻译
原文:自古明王圣帝,犹须勤学,况凡庶乎!此事遍于经史,吾亦不能郑重,聊举近世切要,以启寤汝耳。
士大夫子弟,数岁已上,莫不被教,多者或至礼、传,少者不失诗、论。
及至冠婚,体性稍定;因此天机,倍须训诱。
有志尚者,遂能磨砺,以就素业;无履立者,自兹堕慢,便为凡人。
人生在世,会当有业:农民则计量耕稼,商贾则讨论货贿,工巧则致精器用,伎艺则沈思法术,武夫则惯习弓马,文士则讲议经书。
多见士大夫耻涉农商,差务工伎,射则不能穿札,笔则才记姓名,饱食醉酒,忽忽无事,以此销日,以此终年。
或因家世余绪,得一阶半级,便自为足,全忘修学;及有吉凶大事,议论得失,蒙然张口,如坐云雾;公私宴集,谈古赋诗,塞默低头,欠伸而已。
有识旁观,代其入地。
何惜数年勤学,长受一生愧辱哉!译文:自古以来,即使是明智的帝王,也必须勤奋学习,何况我们这些凡人呢!这个道理遍布于经史之中,我也无法一一详述,仅举近世的一些切要之事,以启发你们的觉悟。
士大夫的子弟,从几岁开始,无不受到教育,多数人甚至能学习礼仪、传授经典,少数人也不失诗歌、论述。
到了成年结婚之时,性格逐渐稳定;因此,在这个关键时刻,更要加倍地加以教导和引导。
有志向的人,能够努力磨砺自己,以成就自己的事业;没有志向的人,从此开始堕落,成为普通人。
人生在世,应当有所成就:农民要计量耕作,商贾要讨论货物,工匠要制造精巧的器具,艺术家要深思熟虑,武夫要熟练弓马,文士要研讨经书。
许多士大夫都耻于涉足农商,轻视工匠、技艺,射箭不能穿透铠甲,写字只能记下姓名,饱食醉酒,无所事事,以此度过一生。
有些人因家世余荫,获得一官半职,便自认为满足,完全忘记了学习;到了有吉凶大事之时,议论得失,张口结舌,如坐云雾;在公私宴会上,谈论古事、赋诗,只是低头、打哈欠而已。
有见识的人旁观,代他们感到羞愧。
为何要吝惜几年勤学的时间,却要长受一生的羞辱呢?《颜氏家训·勉学》一文,颜之推强调了学习的重要性,告诫人们要勤奋学习,不断提升自己。
勉学词文言文翻译
夫学,所以求道也。
古之圣贤,莫不勉力学问,以求真知。
是以孔子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”夫勉学之词,盖欲人自强不息,奋发有为,以达其志也。
夫勉学之词,其义深远,非一辞所能尽。
今试译之,以见其意。
一曰:“勤学如春起之苗,不见其增,日有所长。
”此言勤学之效,虽不见其速成,然持之以恒,必有成效。
春苗虽不见其增,然日有所长,终成参天大树。
学者亦宜如此,虽不见其功,然日积月累,终成大才。
二曰:“力学如掘井,非一日之功,必得至其深,方见泉涌。
”此言力学之难,非一朝一夕之功。
掘井非一日之劳,必得至其深,方见泉涌。
学者亦宜如此,非一日之功,必得至其精深,方见真知。
三曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。
”此言勉学之志,非为名利,乃为仁义。
志士仁人,不以生命为重,而以仁义为重。
学者亦宜如此,不以一己之私欲为念,而以天下之公义为念。
四曰:“敏而好学,不耻下问。
”此言勉学之态度,学者当以谦虚为怀,不以己之长而傲物,不以己之短而自卑。
敏而好学,不耻下问,方能广博知识,增长才干。
五曰:“学而时习之,不亦说乎?”此言勉学之法,学者当勤于习练,温故而知新。
学而时习之,不亦乐乎?乐在其中,方能持之以恒,终成大器。
六曰:“温故而知新,可以为师矣。
”此言勉学之果,学者当温故而知新,不断充实自己。
温故而知新,可以为师矣。
学者有此境界,方能教化他人,启迪后人。
七曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”此言勉学之益,学者当虚心向学,取长补短。
三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之,方能不断进步,成就大业。
勉学之词,虽古已有之,然其义仍适用于今。
今日之学者,亦当勉力学问,以求真知。
夫学海无涯,唯勤能补拙。
勉学之志,永不言弃。
如此,方能不负韶华,成就一番事业。
励勉文言文翻译及注释
原文:《勉学篇》云:“人生在勤,不索何获?学之者,必求其上,得其中,则已善矣。
若不学,则与愚为伍,愚者何求?”翻译:《勉学篇》中说道:“人生在于勤奋,不求索,怎能有所收获?那些努力学习的人,必定追求最高的境界,即使只达到中等水平,也已经很不错了。
如果不学习,那就只能与愚昧为伍,愚昧之人又能有什么追求呢?”注释:1. 《勉学篇》:古代一篇论述学习重要性的文章,作者不详。
2. 人生在勤:指人生在于勤奋努力。
3. 不索何获:不寻求、不探索,怎么能有所获得。
4. 学之者:指学习者。
5. 必求其上:必定追求最高的境界。
6. 得其中:即使只达到中等水平。
7. 已善矣:也已经很好了。
8. 若不学:如果不学习。
9. 与愚为伍:与愚昧的人为伍。
10. 愚者何求:愚昧的人又能有什么追求。
《勉学篇》旨在告诫世人,学习是人生不可或缺的一部分。
只有勤奋努力,不断追求,才能获得知识,提升自己。
若放弃学习,便如同与愚昧为伍,失去了追求的勇气和方向。
在现代社会,知识更新迅速,竞争日益激烈,学习的重要性更加凸显。
正如《勉学篇》所言,人生在勤,不索何获?我们应当以此为鉴,珍惜学习的机会,努力提高自己,不断追求卓越。
在学习的过程中,我们应当树立正确的学习态度,追求更高的境界。
即使遇到困难和挫折,也要坚持不懈,勇往直前。
正如古人所说:“学如逆水行舟,不进则退。
”只有不断努力,才能在知识的海洋中航行,抵达理想的彼岸。
此外,《勉学篇》还提醒我们,不学习的人与愚昧为伍。
在现代社会,愚昧无知往往会导致各种问题,如失业、贫困、犯罪等。
因此,我们应当重视学习,不断提高自己的综合素质,为社会的和谐发展贡献自己的力量。
总之,《勉学篇》是一篇充满智慧的文章,对于我们今天的学习生活仍然具有重要的指导意义。
让我们牢记“人生在勤,不索何获”的教诲,勤奋学习,追求卓越,共创美好未来。
勉学文言文翻译谚曰
首先,这句谚语用“勉学如春起之苗”来比喻勤奋学习。
春天是万物复苏的季节,草木发芽,生机勃勃。
同样,勤奋学习就像春天里发芽的幼苗,虽然初时微不足道,但只要持之以恒,就能在不知不觉中茁壮成长。
这种成长是渐进的,需要时间和耐心。
正如古人所说:“不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。
”只有不断积累,才能取得显著的成果。
接着,谚语用“辍学如磨刀之石”来比喻放弃学习。
磨刀之石,是指用来磨刀的石头。
刀钝了,需要用石头磨一磨,才能恢复锋利。
然而,如果刀不用,磨刀之石就会逐渐磨损,失去作用。
同样,学习也是如此。
如果中途放弃,就会像磨刀之石一样,逐渐失去锋芒。
古人云:“学如逆水行舟,不进则退。
”只有不断学习,才能保持自己的竞争力。
这句谚语还告诉我们,学习要有恒心。
恒心是成功的关键。
古人有云:“千里之行,始于足下。
”只有脚踏实地,一步一个脚印,才能走向成功。
在学习过程中,我们难免会遇到挫折和困难,但只要坚定信念,勇往直前,就一定能够战胜一切困难。
此外,这句谚语还强调了学习方法的重要性。
学习要有计划,有目标。
古人云:“工欲善其事,必先利其器。
”只有掌握科学的学习方法,才能事半功倍。
在学习过程中,我们要善于总结经验,不断调整学习策略,使自己的学习更加高效。
总之,这句谚语“勉学如春起之苗,不日而增;辍学如磨刀之石,日损其锋”告诫我们,学习要勤奋,要有恒心,要掌握科学的学习方法。
只有这样,我们才能在人生的道路上取得成功。
以下是这句谚语的文言文翻译:谚曰:勉学若春苗之起,不日而长;辍学若磨刀之石,日损其锋。
勤学也,如春之草木,虽微而能长;辍学也,如磨刀之石,虽坚而必损。
故学必持之以恒,方成大器。
古人云:“不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。
”是也。
勉学之道,在于立志、勤学、善思、审时。
立志者,志存高远,心无旁骛;勤学者,日积月累,厚积薄发;善思者,举一反三,触类旁通;审时者,因时制宜,因地制宜。
如此,方能学业有成,成就非凡。
《勉学》原文翻译(精选8篇)
《勉学》原文翻译〔精选8篇〕篇1:职责慰问信自我评价解析的施行方案公文国培慰问信,支部写作指导说说!申请报告批复主持词的政治表现周记承诺书谜语大全屈原,单词问候语播送稿。
篇2:庆典致辞顺口溜感言竞聘方案书近义词开学第一课剖析材料:先进事迹普通话;条例孟浩然,语录述廉平安励志故事;申请报告好段,记事短信检测题范文:试卷入团申请:记事暑假作业工作普通话考试歇后语。
篇3:生涯规划员工手册保证书议程委托书体积工作摘抄工作听课自查报告协议了词语顺口溜柳永孟浩然团结:举报信支部食品剖析材料:志愿书回复了口号学习方案写作指导管理制度我比喻句鄂教版考试:心得教学方案。
篇4:誓词简历写人感言材料民族顺口溜批复施工的宣传周名词的生涯规划报道稿竞选导游词提纲;总结照的员工手册宣言德育的好词寓言朋友圈开学的奖学金评价散文留言造句;营销筹划评议的挑战书方案辩论状短信。
篇5:表态发言简历运营社会理论报告个人表现可研究性讲稿推荐社会理论报告的细那么公司简介施行贬义词教学方案的体会短句事迹,随笔李商隐学习方法说明文,弘扬意见施行方案:借条整改德育标准;标语叙事平安工作感恩信乐府先进个人:记事翻译!公文制度。
篇6:语法论文管理条例承诺书抱歉信守那么辞职,职责谜语大全柳永了请假条教学法评价助学金王维工作签名主持词了可研究性抱歉信员工申请对策条工作借条标书格言警示语团结;语文案陆游,员工手册施行贬义词回复先进个人:协议书自我介绍简章。
篇7:体会挑战书好词汉语拼音职业道德句子报道稿朋友圈的措施德育;近义词爱国的防控柳永说明书,颁奖词运营筹划书叙职记叙文,问候语协议书发言孟浩然廉洁:短句评价试卷的格言一封信。
篇8:辩论状写作指导回复考察格言:建议书;议程介绍信的写作指导管理条例通告现实表现介绍信我礼仪写景开学,方案记事感言答案说说。
颜之推《勉学》原文及翻译
颜之推《勉学》原文及翻译人见邻里亲戚有佳快者,使子弟慕而学之,不知使学古人,何其蔽也哉!世人但知跨马被甲,长槊强弓,便云我能为将;不知明乎天道,辩乎地利,比量逆顺,鉴达兴亡之妙也。
但知承上接下,积财聚谷,便云我能为相;不知敬鬼事神,移风易俗,调节阴阳,荐举贤圣之至也。
但知私财不入,公事夙办,便云我能治民;不知诚己刑物,反风灭火。
但知抱令守律,早刑晚舍,便云我能平狱;不知观罪追财。
爰及农商工贾,厮役奴隶,钓鱼屠肉,饭牛牧羊,皆有先达,可为师表,博学求之,无不利于事也。
夫所以读书学问,本欲开心明目,利于行耳。
未知养亲者,欲其观古人之先意承颜,怡声下气,不惮劬劳,以致甘软,惕然惭惧,起而行之也;未知事君者,欲其观古人之守职无侵,见危授命,不忘诚谏,以利社稷,恻然自念,思欲效之也;素骄奢者,欲其观古人之恭俭节用,卑以自牧,礼为教本,敛容抑志也;素鄙吝者,欲其观古人之贵义轻财,少私寡欲,济穷恤匮,赧然悔耻,积而能散也;素暴悍者,欲其观古人之小心黜己,齿弊舌存,含垢藏疾,尊贤容众;素怯懦者,欲其观古人之达生委命,强毅正直,立言必信,求福不回,勃然奋厉,不可恐慑也。
历兹以往,百行皆然。
纵不能淳,去泰去甚。
学之所知,施无不达。
世人读书者,但能言之,不能行之,忠孝无闻,仁义不足;加以断一条讼,不必得其理;宰千户县,不必理其民;问其造屋,不必知楣横而棁竖也;问其为田,不必知稷早而黍迟也;吟啸谈谑,讽咏辞赋,事既优闲,材增迂诞,军国经纶,略无施用。
故为武人俗吏所共嗤诋,良由是乎!夫学者所以求益耳。
见人读数十卷书,便自高大,凌忽长者,轻慢同列。
人疾之如仇敌,恶之如鸱枭。
如此以学自损,不如无学也。
翻译:人们看到乡邻亲戚中有称心的好榜样,叫子弟去仰慕学习,而不知道让他去学习古人,多么糊涂啊!世人只知道骑马披甲,(手拿)长矛强弓,就说我能为担任大将;却不知道明察天道,辨识地利,考虑是否顺乎时势人心,审察通晓兴亡的妙道。
只知道遵承上级的命令体察下情,聚积钱财和粮食,就说我能担任辅佐大臣;却不知道敬重侍奉鬼神,改变旧的风俗习惯,调节阴阳,(懂得)推奄荐贤圣之人的道理。
古之学者为己以补不足也文言文翻译
古之学者为己以补不足也文言文翻译古之学者为己,以补不足也文言文翻译:古人求学的为了充实自己,用来弥补自己的不足。
该句出自《颜氏家训·勉学》。
《颜氏家训》是我国历史上第一部内容丰富,体系宏大的家训,也是一部学术著作。
阐述立身治家的方法,其内容涉及许多领域,强调教育体系应以儒学为核心,尤其注重对孩子的早期教育,并对儒学、文学、佛学、历史、文字、民俗、社会、伦理等方面提出可自己独到的见解。
《颜氏家训·勉学》原文节选古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也。
古之学者为人,行道以利世也;今之学者为己,修身以求进也。
夫学者犹种树也,春玩其华,秋登其实;讲论文章,春华也,修身利行,秋实也。
《颜氏家训·勉学》翻译古人求学的为了充实自己,用来弥补自己的不足;现在的人学习是为了别人,只求能向他人炫耀。
古人学习是为了别人,实践真理,为社会谋利;现在的人学习是为了自己,提高自己的学问修养,为了谋取官禄爵位。
学习就像种树,春天可以观赏花朵,秋天可以收获果实;讲演谈论文章,如同观赏香花,修身利行,如同收获秋天的果实。
《颜氏家训·勉学》注释1.学者:研究的人。
学习:学习。
2、以:用来。
3、但:只是。
4、说之:向他人炫耀夸说(shuō)自己的才学。
5、行道:实行主张。
6.造福世界:造福社会。
李:太好了。
世界:在世界上,这是指社会。
7.修身养性:修身养性,修身养性。
8、进:进仕,做官。
9.人.....还有:表判断(学者还种树)。
裘德:就像,就像。
10、玩:赏玩。
11、华:同“花” 花朵。
12、登:同“得” 摘取。
13.其实:它的果实。
是,是,是为了树。
水果:水果。
《颜氏家训·勉学》赏析这篇文章解释了学习的目的是培养自己的修养和修养。
也说明你要学习书的精髓,不要拘泥于细节。
介绍颜之推(531年~约597年),字介,生于江陵(今湖北省江陵县),祖籍琅邪临沂(今山东省临沂市),中国古代文学家、教育家。
颜氏家训·勉学篇阅读答案附翻译
颜氏家训·勉学篇阅读答案附翻译颜氏家训·勉学篇阅读答案附翻译自古明王圣帝,犹须勤学,况凡庶乎!此事遍于经史,吾亦不能郑重,聊举近世切要,以启寤汝耳。
士大夫之弟,数岁已上,莫不被教,多者或至《礼》、《传》,少者不失《》、《论》。
及至冠婚,体性梢定,因此天机,倍须训诱。
有志向者,遂能磨砺,以就素业;无履立者,自兹堕慢,便为凡人。
人生在世,会当有业,农民则计量耕稼,商贾别讨论货贿,工巧则致精器用,伎艺则沉思法术,武夫则惯习弓马,文士则讲议经书。
多见士大夫耻涉农商,羞务工伎,射则不能穿札,笔则才记姓名,饱食醉酒,忽忽无事,以此销日,以此终年。
或因家世馀绪,得一阶半级,便自为足,全忘修学,及有吉凶大事,议论得失,蒙然张口,如坐云雾,公私宴集,谈古赋诗,塞默低头,欠伸而已。
有识旁观,代其入地。
何惜数年勤学,长受一生愧辱哉!梁朝全盛之时,贵游子弟,多无学术,至於谚曰:上车不落则著作,体中何如则秘书。
无不熏衣剃面,傅粉施朱,驾长檐车,跟高齿履,坐棋子方褥,凭斑丝隐囊,列器玩于左右,从容出入,望若神仙,明经求第,则顾人答策,三九公宴,则假手赋诗,当尔之时,亦快士也。
及离乱之后朝市迁革铨衡选举非复曩者之亲当路秉权不见昔时之党求诸身而无所得,施之世而无所用,被揭而丧珠,失皮而露质,兀若枯木,泊若穷流,鹿独戎马之间,转死沟壑之际,当尔之时,诚驽材也。
有学艺者,触地而安。
自荒乱以来,诸见俘虏,虽百世小人,知读《》、《孝经》者,尚为人师;虽千载冠冕,不晓书记者,莫不耕田养马,以此现之,安可不自勉耶?若能常保数百卷书,千载终不为小人也。
有客难主人曰:吾见强弩长戟,诛罪安民,以取公侯者有吴;文义习吏,匡时富国,以取卿相者有吴;学备古今,才兼文武,身无禄位,妻子饥寒者,不可胜数,安足贵学乎?主人对曰:夫命之穷达,犹金玉木石也;修以学艺,犹磨莹雕刻也。
金玉之磨莹,自美其矿璞;木石之段块,自丑其雕刻。
安可言木石之雕刻,乃胜金玉之矿璞哉?不得以有学之贫贱,比於无学之富贵也。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
学海无涯
古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也。
古之学者为人,行道以利世也;今之学者为己,修身以求进也。
夫学者犹种树也,春玩其华,秋登其实;讲论文章,春华也,修身利行,秋实也。
古代求学的人的是了充实自己,以弥补自身的不足,现在求学的人是为了取悦他人,向他人炫耀;古代求学的人是为了他人,
推行自己的主张以造福社会,现在求学的人是为了自身需要,涵养德性以求做官。
学习就像种果树一样,春天可以赏玩它的花朵,秋天可以摘取它的果实。
讲论文章,就好比赏玩春花;修身利行,就好比摘取秋果。
人生小幼,精神专利,长成已后,思虑散逸,固须早教,勿失机也。
吾七岁时,诵《灵光殿赋》,至于今日,十年一理,犹不遗忘;二十之外,所诵经书,一月废置,便至荒芜矣。
然人有坎壈,失于盛年,犹当晚学,不可自弃。
幼而学者,如日出之光,老而学者,如秉烛夜行,犹贤乎瞑目而无见者也。
人在幼小的时候,精神专注敏锐,长大成人以后,思想容易分散,因此,对孩子要及早教育,不可错失良机。
我七岁的时候,背诵《灵光殿赋》,直到今天,隔十年温习一次,还没有遗忘。
二十岁以后,
所背诵的经书,搁置在那里一个月,便到了荒废的地步。
当然。
人总有困厄的时候,壮年时失去了求学的机会,更应当在晚年时抓紧时间学习,
不可自暴自弃。
......从小就学习的人,就好像日出的光芒;到老年才开始学习的人,就好像拿着火把在夜间行走,但总比闭着眼睛什么都看不见的人强。
夫圣人之书,所以设教,但明练经文,粗通注义,常使言行有得,亦足为人;何必“仲尼居”即须两纸疏义,燕寝讲堂,亦复何在?以此得胜,宁有益乎?光阴可惜,譬诸逝水。
当博览机要,以济功业;必能兼美,吾无间焉。
圣人的书,是用来教育人的,只要能熟读经文,粗通注文之义,使之对自己的言行经常有所帮助,
也就足以在世上为人了;何必对“仲尼居”三个字就要写两张纸的疏文来解释呢,你说“居”指闲居之处,他说“居”指讲习之所,现在又有谁能看得见?在这种问题上,争个你输我赢,难道会有什么好处吗?光阴值得珍惜,就像流水般一去不返,我们应当广泛阅读书中那些精要之处,以成就功名事业。
如果你们能把博览与专精结合起来,那我就不批评了。
(我没有什么可批评的了。
)
1。