晏几道《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》诗词鉴赏
《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》原文及翻译-高中语文基础知识归纳-高中.doc
《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》原文及翻译|高中语文基础知识总结|高中语文基础知识大全-一、《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》原文醉拍春衫惜旧香。
天将离恨恼疏狂。
年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。
云渺渺,水茫茫。
征人归路许多长。
相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。
二、《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》原文翻译1697借着醉意拍春衫,回想着,旧日春衫上的香。
天将离愁与别恨,折磨我这疏狂人。
路上年年生秋草,楼中日日进夕阳。
登楼望;云渺渺,水茫茫。
征人归路在哪方。
相思话语无诉处,又何必,写在信纸上,费了泪千行。
三、《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》作者介绍晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。
字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。
晏殊第七子。
历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。
性孤傲,中年家境中落。
与其父晏殊合称“二晏”。
词风似父而造诣过之。
工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。
表达情感直率。
多写爱情生活,是婉约派的重要作家。
有《小山词》留世。
《鹧鸪天·座中有眉山隐客史应之和前韵即席答之》原文及翻译|高中语文基础知识总结|高中语文基础知识大全-一、《鹧鸪天·座中有眉山隐客史应之和前韵即席答之》原文黄菊枝头生晓寒。
人生莫放酒杯干。
风前横笛斜吹雨,醉里簪花倒著冠。
身健在,且加餐。
舞裙歌板尽清欢。
黄花白发相牵挽,付与时人冷眼看。
二、《鹧鸪天·座中有眉山隐客史应之和前韵即席答之》原文翻译深秋的清晨,黄菊枝头显露出了阵阵寒意,人生短促,今朝有酒今朝醉。
冒着斜风细雨吹笛取乐,酒醉里倒戴帽子、摘下菊花簪在头上。
要趁着身体健康努力加饭加餐,在佳人歌舞的陪伴下尽情欢乐。
头上黄花映衬着斑斑白发,兀傲的作者就要以这副疏狂模样展示在世人面前,任他们冷眼相看。
三、《鹧鸪天·座中有眉山隐客史应之和前韵即席答之》作者介绍黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。
晏几道《鹧鸪天》全词翻译赏析
晏几道《鹧鸪天》全词翻译赏析导读:相思本是无凭语,莫向花笺费泪行![译文] 相思是一种感觉,本来就无法用言语来表达,你就不要再对着信纸落泪了。
[出自] 北宋晏几道《鹧鸪天》醉拍春衫惜旧香。
天将离恨恼疏狂。
年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。
云渺渺,水茫茫。
征人归路许多长。
相思本是无凭语,莫向花笺费泪行!注释:惜旧香:惜,怜惜。
旧香,指过去欢乐生活遗留在衣衫上的香泽。
恼疏狂:恼,困扰,折磨;疏指对世事的疏阔,狂即狂放不羁,这是作者对自己个性的自我品定。
无凭语:没有根据的话。
花笺:信纸的美称。
译文:借着醉意拍春衫,回想着,旧日春衫上的香。
天将离愁与别恨,折磨我这疏狂人。
路上年年生秋草,楼中日日进夕阳。
登楼望;云渺渺,水茫茫。
征人归路在哪方。
相思话语无诉处,又何必,写在信纸上,费了泪千行。
赏析:上片于室内的角度写离恨。
起首两句抒写离恨的无法排遣。
“旧香”是往日与伊人欢乐的遗泽,乃勾起“离恨”之根源,其中凝聚着无限往昔的欢乐情事,自觉堪惜,“惜”字饱含着对旧情的深切留念。
而“醉拍春衫”则是产生“惜旧香”情思的活动,因为“旧香”是存留在“春衫”上的。
句首用一“醉”字,可使人想见其纵恣情态,“醉”,更容易触动心怀郁积的情思。
次句乃因“惜旧香”而激起的无可奈何之情。
“疏狂”二字是作者个性及生活情态的自我写照。
“疏”为阔略世事之意。
“狂”为作者生活情态的概括。
他的《阮郎归》曾说“殷勤理旧狂”,可见“狂”在他并非偶然,而是生活中常有的表现。
“莫问逢春能几回,能歌能笑是多才”(《浣溪沙》),“彩袖殷勤捧玉锺,当年拼却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”(《鹧鸪天》),俱是其生活狂态的具体写照。
这句意谓以自己这个性情疏狂的人却被离恨所烦恼而无法排遣,而在句首着一“天”字,使人觉得他的无可奈何之情是无由开解的。
“年年”两句选取最常见的秋草、夕阳,烘托思妇日复一日、年复一年的思念之情。
路上秋草年年生,实写征人久久不归;日日楼中朝暮独坐,实写为离恨折磨之苦。
晏几道描写爱情的诗词《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》鉴赏
晏几道描写爱情的诗词《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》鉴赏《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》宋·晏几道彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢。
几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
【译注】自从离别后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦里与你在一起。
【赏析】晏小山是至情之人,其词婉约细腻,风流妩媚,却不失清新俊逸。
以“淡语皆有味,浅语皆有致”的典雅风格和“秀气胜韵,得之天然”的清丽词风冠盖一时。
“从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中”的佳句,不待解说,一读便能体会到他的情真、情深。
“从别后,忆相逢”,这是男子对歌女的款款诉说,直接倾诉深情,不像《花间词》多从女子角度写对自己的思念,因此感情显得更为真挚。
“几回魂梦与君同”情更加迈进一步,因为思念太深、相忆太重,魂牵梦萦,以至于梦中常常相逢。
“今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中”这两句更是神来之笔,从杜诗“夜阑更秉烛,相对如梦寐”脱化而出,但显得更加轻灵,与梦境的虚幻朦胧融为一体,以至分不清是现实还是梦境。
多少次相逢都是在梦中,梦一醒一切美好都成空。
如今真得重逢,唯恐还是在梦中,所以把银灯点亮,一次次照看你的容颜。
扩展阅读:晏几道简介晏几道自幼潜心六艺,旁及百家,尤喜乐府,文才出众,深得其父同僚之喜爱。
他不受世俗约束,生性高傲,不慕势利,从不利用父势或借助其父门生故吏满天下的有利条件,谋取功名,因而仕途很不得意,一生只做过颖昌府许田镇监、开封府推官等小吏。
黄庭坚的《小山词序》也许给我们一个的解释:“余尝论:叔原固人英也;其痴处亦自绝。
人爱叔原者,皆愠而问其旨:‘仕宦连蹇,而不能一傍贵人之门,是一痴也。
论文自有体,不肯作一新进语,此又一痴也。
费资千百万,家人寒饥,而面有孺子之色,此又一痴也。
人皆负之而不恨,已信之终不疑其欺已,此又一痴也。
’乃共以为然。
”从四痴也就能看到他们孤芳自洁的个性。
相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。全诗翻译赏析及作者出处
相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。
全诗翻译赏析及作者出处相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。
这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。
希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。
出自宋代晏几道的《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》醉拍春衫惜旧香。
天将离恨恼疏狂。
年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。
云渺渺,水茫茫。
征人归路许多长。
相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。
1全文赏析此词在对作者往日欢歌笑乐的回忆中,流露出他对落拓平生的无限感慨和微痛纤悲。
上片于室内的角度写离恨。
起首两句抒写离恨的无法排遣。
“旧香”是往日与伊人欢乐的遗泽,乃勾起“离恨”之根源,其中凝聚着无限往昔的欢乐情事,自觉堪惜,“惜”字饱含着对旧情的深切留念。
而“醉拍春衫”则是产生“惜旧香”情思的活动,因为“旧香”是存留在“春衫”上的。
句首用一“醉”字,可使人想见其纵恣情态,“醉”,更容易触动心怀郁积的情思。
次句乃因“惜旧香”而激起的无可奈何之情。
“疏狂”二字是作者个性及生活情态的自我写照。
“疏”为阔略世事之意。
这句意谓以自己这个性情疏狂的人却被离恨所烦恼而无法排遣,而在句首着一“天”字,使人觉得他的无可奈何之情是无由开解的。
“年年”两句选取最常见的秋草、夕阳,烘托思妇日复一日、年复一年的思念之情。
路上秋草年年生,实写征人久久不归;日日楼中朝暮独坐,实写为离恨折磨之苦。
过片承“夕阳”而写云、水,将视野扩展,从云水渺茫、征人归路难寻中,突出相见无期。
此二句即景生情,以景喻情,道出了主人。
晏几道《鹧鸪天》赏析
晏几道《鹧鸪天》赏析彩袖殷勤捧玉钟,当年拼却醉颜红。
舞低杨柳楼新月,歌尽桃花扇低风。
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
晏几道(1038 - 1110),字叔原,号小山,晏殊第七子,世称小晏,有《小山词》存世。
晏几道出身贵胄,虽身为故相之子,却不愿依仗父兄余荫和故旧援引,谋求个人仕途的升迁,而是耿介自守,独持清节,不为时流所动。
黄庭坚曾把晏几道的性格戏言为“四痴”:“仕宦逆蹇,而不能一傍贵人之门,是一痴也;论文自有体,不肯作一新进士语,此又一痴也;费资千百万,家人寒饥而面有孺子之色,此又一痴也;人百负之而不恨,己信人终不疑其欺己,此又一痴也。
”在北宋变化纷争的政治局势中,幸进者飞黄腾达,识时者缄口避祸,而小晏却“常欲轩轾人,而不受世之轻重”,正是因为其“纵驰不羁”、“尚气磊落”的性格和言行,使其“遂陆沉于下位”。
正如小山自己所言:“我槃跚勃窣,犹获罪于诸公。
愤而吐之,是唾人面也!”虽然遭受猜忌压抑,但是从其生平经历来看,他既不屈从旧派,苏轼想与他结识仍被拒之门外;也不攀附新党,熙宁变法曾被牵连入狱。
在起伏多变的政治波涛中,小晏仍然能够超然旁观:“小白长红又满枝,筑球场外独枝颐。
春风自是人间客,主张繁华得几时。
”看透得失浮沉后,他又写道:“仰羡知己避缯缴,俯嗟贪饵失江湖。
”面对王安石变法和新旧党争,小晏宁愿退隐于江湖,不问世事。
小晏人品高傲,不趋时趣,一生仕途蹇仄,生活流徙不定,晚景甚为凄凉。
但是全面考察其生平经历,则“叔原之为人,正自异于流俗。
不第以绮语称矣。
”由此可见,小晏的一生落拓未能大幅大贵,非不能也,是不为也。
北宋自神宗以后,无日不在内忧外患交侵之中,而朝中大臣犹不能同舟共济以图富国强兵,市井百姓亦不知祸难将临。
直至金兵铁骑踏破汴梁城,才稍稍从朝野迷梦中惊醒过来。
敏感的词人早知将临大难,但君臣欢狂,醉生梦死,国势衰微,社会倾颓,一切的一切都预示北宋大势已去,无可挽回。
晏几道《鹧鸪天-彩袖殷勤捧玉钟》译文注释及考点分析
鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟晏几道(宋代)彩袖殷勤捧玉钟。
当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢。
几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
译文你挥舞彩袖手捧酒杯殷勤劝酒,回想当年心甘情愿醉倒于颜红。
舞姿曼妙,直舞到挂在杨柳树梢照到楼心的一轮明月低沉下去;歌女清歌婉转,直唱到扇底儿风消歇。
自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦里与你共同欢聚。
今夜里我举起银灯把你细看,唯恐这次相逢又是在梦中。
注释鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”,五十五字。
此词黄升《花庵词选》题作《佳会》。
彩袖:代指穿彩衣的歌女。
玉钟:古时指珍贵的酒杯,是对酒杯的美称。
拚(pàn)却:甘愿,不顾惜。
却:语气助词。
“舞低”二句:歌女舞姿曼妙,直舞到挂在杨柳树梢照到楼心的一轮明月低沉下去;歌女清歌婉转,直唱到扇底儿风消歇(累了停下来),极言歌舞时间之久。
桃花扇,歌舞时用作道具的扇子,绘有桃花。
歌扇风尽,形容不停地挥舞歌扇。
这两句是《小山词》中的名句。
“低”字为使动用法,使······低。
同:聚在一起。
剩把:剩:通“尽(jǐn)”,只管。
把:持,握。
银釭(gāng):银质的灯台,代指灯。
创作背景在仁宗至和二年(公元1055年)晏殊就已亡故,欧阳修则因反对新法,逐渐失势,后于熙宁五年(1072)病故,这使晏几道失去了政治上的依靠,生活景况日趋恶化。
晏几道采用忆昔思今对比手法写下了许多追溯当年回忆的词作,《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》便是这其中的佼佼之作。
赏析言为心声,有至情之人,才能有至情之文。
一首《鹧鸪天》,写悲感,写欢情,都是那样真挚深沉,撼人肺腑,具有强烈的感情色彩。
虽然这首词的题材比较窄,不外乎伤离怨别,感悟怀旧,遣情遗恨之作,并没有超出晚唐五代词人的题材范围。
小晏写情之作的动人处,在于它的委婉细腻,情深意浓而又风流妩媚,清新俊逸。
古词《鹧鸪天-彩袖殷勤捧玉钟》(作者晏几道)原文全文、诗意赏析及意思翻译
鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟晏几道[宋代]彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
标签婉约、宋词三百首、爱情译文当年首次相逢你酥手捧杯殷勤劝酒频举玉盅,是那么地温柔美丽和多情,我开怀畅饮喝得酒醉脸通红。
翩翩起舞从月上柳梢的傍晚时分开始,直到楼顶月坠楼外树梢的深夜,我们尽情地跳舞歌唱,筋疲力尽累到无力再把桃花扇摇动。
自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦里与你相拥。
今夜里我举起银灯把你细看,还怕这次相逢又是在梦中。
注释彩袖:代指穿彩衣的歌女。
玉钟:古时指珍贵的酒杯,是对酒杯的美称。
拚却:甘愿,不顾惜。
却:语气助词。
桃花扇:歌舞时用作道具的扇子,绘有桃花。
歌扇风尽,形容不停地挥舞歌扇。
“低”字为使动用法,使······低。
同:聚在一起。
剩把:剩:通“尽(jǐn)”,只管。
把:持,握。
银釭:银质的灯台,代指灯。
赏析言为心声,有至情之人,才能有至情之文。
一首《鹧鸪天》,写悲感,写欢情,都是那样真挚深沉,撼人肺腑,具有强烈的感情色彩。
虽然这首词的题材比较窄,不外乎伤离怨别,感悟怀旧,遣情遗恨之作,并没有超出晚唐五代词人的题材范围。
小晏写情之作的动人处,在于它的委婉细腻,情深意浓而又风流妩媚,清新俊逸。
白居易曰:“感人心者,莫先乎情。
”古往今来,脍炙人口的诗词,大抵不仅有情,而且情真。
所谓“真字是词骨。
情真、景真,所作必佳,且易脱稿。
”彩袖殷勤捧玉钟,当年拼却醉颜红。
舞低杨柳楼新月,歌尽桃花扇低风。
一个是殷勤地劝酒,一个是拼命地喝,为伊消得人憔悴。
当年一夕初逢的倾心难忘,别后梦中的飘忽难寻,今宵突然重逢的恍惚难信,景境几转,人事剧变,一切都“如幻如电,如昨梦前尘”。
而重逢时的惊疑和惊喜之状也就自然而然,毫无忸怩作态。
多情似小晏,天下能有几何?小晏词工于言情而能真,故陈廷焯虽嫌其不免思涉于邪,有失风人之旨,然又不能不称其措辞婉妙,一时独步。
晏几道《鹧鸪天》彩袖殷勤捧玉钟
《鹧鸪天》晏几道彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
[注释]1.鹧鸪天:词牌名。
双调55字。
2.玉钟:珍贵的酒杯。
3.拚却:甘愿,不顾惜。
4.剩把:尽把。
5.银釭:银灯。
[评析]这首词写情人久别重逢。
在小晏的词中,以写离别之悲苦者见多,而写重逢之喜悦者较少。
但都能体现出他工于言情、清丽凄婉的总体风格。
上片写当年一见钟情,心心相印,歌女尽情歌舞,通宵达旦,甚至唱到没有举扇之力,其多情、兴奋,可以想见。
下片写不期重逢,似信非信,乃举灯相照,仔细端详,疑在梦中,十分生动地刻划出了双方惊喜交集的心理状态。
这首词写了与久别佳人重逢时犹疑是梦的惊喜和追忆别后佳人苦苦相思之情。
“舞低”二句,晁补之称其词“风度闲雅,自是一家。
”“此人必不生一三家村中者。
”今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
“尤为精彩,依稀可见一俏丽女子撅着樱桃小嘴,瞪着怨而不怒的一双大眼睛,用纤细的手指指着情人离去的方向一跺小脚,喃喃地吐着怨恨。
全词主情婉丽,文心曲妙,空灵雅致,足见小山本色。
语丽情深,风格婉约,手法精妙。
情感细腻,诗情画意。
相关资料:古代诗歌发展脉络先秦诗歌:《诗经》《楚辞》两汉南北朝:乐府民歌—汉乐府、南北朝乐府文人诗歌—“三曹”、陶渊明唐代诗歌:“初唐四杰”、“李杜”、“王孟”田园诗、“高岑”边塞诗、“新乐府”“小李杜”等五代词:李煜宋代诗歌:宋诗—陆游、杨万里等宋词—婉约派、豪放派元曲:马致远、张养浩等明清诗歌:于谦、龚自珍等1、词的产生词是唐时兴起,宋代繁荣的一种新兴歌诗,最初称“曲子词”或“曲子”。
词体虽句式参差,但“调有定格,字有定数,韵有定声”。
唐代“燕乐”兴起,追求享乐的社会风气导致了以娱宾遣兴为目的的曲子词流行,吸引文人参与创作。
李白的《菩萨蛮》《忆秦娥》二词被誉为“百代词曲之祖”。
唐时张志和的《渔歌子》、白居易的《忆江南》是词中小令的杰作。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。全诗词意思及赏析
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
全诗词意思及赏析鹧鸪天晏几道彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
(1)鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”,五十五字。
此词黄升《花庵词选》题作《佳会》。
(2)彩袖:代指穿彩衣的歌女。
(3)玉钟:古时指珍贵的酒杯,是对酒杯的美称。
(4)拚(pàn)却:甘愿,不顾惜。
却:语气助词。
(5)“舞低”二句:歌女舞姿曼妙,直舞到挂在杨柳树梢照到楼心的一轮明月低沉下去;歌女清歌婉转,直唱到扇底儿风消歇(累了停下来),极言歌舞时间之久。
桃花扇,歌舞时用作道具的扇子,绘有桃花。
歌扇风尽,形容不停地挥舞歌扇。
这两句是《小山词》中的名句。
“低”字为使动用法,使······低。
(6)同:聚在一起。
(7)剩把:剩:通“尽(jǐn)”,只管。
把:持,握。
(8)银釭(gāng):银质的灯台,代指灯。
当年首次相逢你酥手捧杯殷勤劝酒频举玉盅,是那么地温柔美丽和多情,我开怀畅饮喝得酒醉脸通红。
翩翩起舞从月上柳梢的傍晚时分开始,直到楼顶月坠楼外树梢的深夜,我们尽情地跳舞歌唱,筋疲力尽累到无力再把桃花扇摇动。
自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦里与你相拥。
今夜里我举起银灯把你细看,还怕这次相逢又是在梦中。
宋神宗熙宁二年(1069)二月以富弼为宰相,王安石为参知政事,议行新法,朝中政治风云突变。
而早在仁宗至和二年(1055)晏殊就已亡故,欧阳修则因反对新法,逐渐失势,后于熙宁五年(1072)病故,这些亲人或父执的亡故或失势,使晏几道失去了政治上的依靠,兼之个性耿介、不愿阿附新贵,故仕途坎坷,陆沉下位,生活景况日趋恶化。
在这段与先前富贵雍华的生活形成鲜明对比的日子里,晏几道采用忆昔思今对比手法写下了许多追溯当年回忆的词作,《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》便是这其中的佼佼之作。
【北宋】晏几道《鹧鸪天》
杨雨品历代名家词连载来自喜马拉雅80.【北宋】晏几道《鹧鸪天》:今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中【心情词签】本期词签由海月儿独家提供【本期关键词】梦境追忆绚烂【诗词原文】《鹧鸪天》北宋·晏几道彩袖殷勤捧玉钟。
当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇影风。
从别后,忆相逢。
几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
【精华赏析】我曾经用过两个词,来概括晏几道词的主题特征——追忆和梦境。
其实追忆和梦境又往往纠结在一起,对于过去的追忆频繁地出现在梦中,形成了虚虚实实的梦境——因为梦中的场景就是过去曾经经历过的真实场景。
这首《鹧鸪天》就是典型的追忆与梦境纠结在一起的作品。
词的上片是追忆中的真实内容:“彩袖殷勤捧玉钟。
当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇影风。
”显然,这是一次酒筵欢会,而且是以一位歌女的口吻来对当时的场景进行追忆和还原。
“彩袖殷勤捧玉钟。
当年拚却醉颜红。
”“拚却”就是心甘情愿豁出去的意思。
因为彼此情深义重,所以哪怕是醉得双颊绯红,也要豁出去一醉方休。
但如果仅仅是一醉方休,那只不过是一场庸俗的酒局而已,又哪里值得一而再、再而三地回忆呢?显然这个“酒局”不是一场心不在焉的应酬式酒局,而是一场情感加艺术审美的相聚。
“彩袖殷勤捧玉钟。
当年拚却醉颜红。
”是在回忆中突出深厚的情感,接下来两句“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇影风”则是在回忆中强调艺术的审美。
酒到微醺时,醉意朦胧的歌女载歌载舞的情景,真是美到极致。
正因为太美,所以才舍不得散去,一直舞到杨柳环绕的楼头月亮西沉,一直歌到桃花团扇的香风袅袅散尽,让人沉醉的岂止是美酒,更是歌女出类拔萃的才艺美貌,是歌女与词人之间心有灵犀的情意。
上半片描绘的场景浓墨重彩,绚烂无比,彩袖、玉钟、醉颜红、杨柳楼、桃花扇等等一系列意象简直让人目眩神迷,而殷勤、拚却、舞低、歌尽等一系列词语抒情色彩又极为浓厚。
可是,在上阕一连串让人目不暇接的绚丽、欢快意象过后,下阕的情调突然变得舒缓而忧伤起来:“从别后,忆相逢。
《鹧鸪天彩袖殷勤捧玉钟》解析
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》全文及解析
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》是宋代词人晏几道的作品,全文如下:
彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
这首词写的是作者与一个女子的久别重逢。
上片回忆当年与女子相聚时的欢乐,当时作者为了博取佳人欢心,不惜拼却一醉。
下片写别后相思和今日重逢,重逢时作者将银灯照了又照,唯恐这次又是在梦中相见。
全词表达了作者对爱情的执着追求和深切怀念,情感真挚,意境优美。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》是宋代词人晏几道的代表作品之一,具有以下艺术特色:
情感真挚:词人通过回忆往昔与佳人的欢聚时光,以及离别后的相思之苦,表达了对爱情的执着和深切怀念,情感真挚而深沉。
意境优美:词中运用了“彩袖”、“玉钟”、“杨柳”、“桃花”等一系列色彩鲜明、富有诗意的意象,营造出一个优美的意境,使读者能够感受到词中所描绘的美好场景。
对比手法:上阙描写了当年欢聚时的热闹与欢乐,下阙则转而描写离别后的相思和重逢时的惊喜与疑虑,通过今昔对比,更加突出了词人对往事的怀念和对爱情的珍视。
语言简练:整首词的语言简练明快,用通俗易懂的词语表达了深刻的情感,体现了晏几道词风清新自然、朴实真挚的特点。
结构严谨:词的上下阙结构对仗工整,且在情感表达上层层递进,先写回忆,再写相思,最后写重逢,使整首词的情感更加丰富和深刻。
这首词以其真挚的情感、优美的意境、简练的语言和严谨的结构,展现了晏几道词作的独特艺术特色。
晏几道赏析
晏几道赏析晏几道赏析晏几道赏析1鹧鸪天晏几道十里楼台倚翠微,百花深处杜鹃啼。
殷勤自与行人语,不似流莺取次飞。
惊梦觉,弄晴时。
声声只道不如归。
天涯岂是无归意,争奈归期未可期。
赏析:晏几道,字叔原,号小山,为宋代大词人晏殊的第七子,能文善词。
宋朝父子能词的不少,但俱为大家的只有大晏和小晏,而小晏尤胜其父。
其词受五代艳词影响而又兼“花间”之长,多抒写人生失意之苦与悲欢离合之情。
由于他经历过一段由富贵到贫穷的生活,故他的词相对于其父深婉有过,却无其父的温和;他一洗大晏的那种雍容气息,形成伤感的情调。
《十里楼台倚翠微》是晏几道代表作之一。
上阕首句“十里楼台倚翠微,百花深处杜鹃啼”叙写鹃啼的环境和季节。
翠微,青翠的山色,即青山。
该句意思是说:春日,诗人在偎依着青山的十里楼台边,听见了从盛开的百花深处传来的杜鹃啼叫声。
“殷勤自与行人语,不似流莺取次飞”一句,赋予杜鹃以人的情感,并运用对比的修辞格暗赞杜鹃:“殷勤”穿梭于花丛,不停歇地对着行人啼叫,自与那随意飞飞停停的流莺不同——其声情真意切,似诉衷肠,这怎不引得行人注意。
“行人”走在绚烂的春色中,心情本是欢快愉悦的,但因为离家为客,所以听了杜鹃鸣叫,不禁引发思家之意,羁旅情愁。
下阕叙写“行人”闻鹃啼的心理变化。
“惊梦觉,弄晴时,声声只道不如归。
”在晴明的春日,杜鹃不断卖弄它那“不如归去”的“殷勤”的叫声,“行人”似从梦中惊醒,原先的一丝丝“惆怅”渐渐转化为“不安”,又从“不安”渐渐转化为“无奈和幽怨”!其实,客居在外的游子对景物的特征、时序的转换都特别敏感。
无论是清风朗月、衰草繁花,还是寂寂青山、烁烁红叶,无论乐境还是哀景,对他们而言,都是春非我春、秋非我秋,观处皆成愁,触者都是哀!一切都能轻轻牵惹出一段情绪,只是不知此愁何时休,此恨何时已。
所以,“行人”面对“殷勤”之鸟,无奈答曰:“天涯岂是无归意,争奈归期未可期。
”浪迹天涯,非我所愿;回归故里,岂无此意?杜鹃纵有灵性,又怎知“行人”之心?这首词表情达意曲折婉转,写“乡思”却不平铺直叙,而是去写有心之鸟、无意之人,以物观我,情为物动,辞意反复回荡,而且“淡语皆有味,浅语皆有致”,纯情秀雅,读来动人心弦!难怪冯煦感慨说:“淮海(秦观)、小山(晏几道),真古之伤心人也。
宋词最美的十首诗
宋词最美的十首诗1、《鹧鸪天•醉拍春衫惜旧香》宋•晏几道醉拍春衫惜旧香。
天将离恨恼疏狂。
年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。
云渺渺,水茫茫。
征人归路许多长。
相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。
这首词抒写了欢聚的疏狂,别后的孤独,流露出词人对离别的无限伤感。
醉中拍拍春衫,依然爱着,衣上昔日的芳香。
上天故意和我作对,用离恨惹恼我的疏狂。
一年年秋草满原野,一日日窗口洒夕阳。
云渺渺,水茫茫,征人的归路,不知有多长!相思本来就没有凭据,请不要在信中洒泪,诉说衷肠。
2、《蝶恋花•伫倚危楼风细细》宋•柳永伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。
草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
这是一首怀人之作,柳永漂泊异乡,因怀念意中人而作此词。
在这首词中,“春愁”即“相思”,最后两句深情无限,主人公不仅不想摆脱这“春愁”的纠缠,甚至心甘情愿为“春愁”所折磨,即使渐渐形容憔悴、瘦骨伶仃,也决不后悔。
3、《清平乐•红笺小字》宋•晏殊红笺小字,说尽平生意。
鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。
斜阳独倚西楼,遥山恰对帘钩。
人面不知何处,绿波依旧东流。
此为怀人之作。
词中寓情于景,以淡景写浓愁,言青山长在,绿水长流,而自己爱恋着的人却不知去向;虽有天上的鸿雁和水中的游鱼,它们却不能为自己传递书信,因而惆怅万端。
全词以斜阳、遥山、人面、绿水、红笺、帘钩等物象,营造出一个充满离愁别恨的意境,将词人心中蕴藏的情感波澜表现得婉曲细腻,感人肺腑。
4、《浣溪沙•细雨斜风作晓寒》宋•苏轼元丰七年十二月二十四日,从泗州刘倩叔游南山细雨斜风作晓寒,淡烟疏柳媚晴滩。
入淮清洛渐漫漫。
雪沫乳花浮午盏,蓼茸蒿笋试春盘。
人间有味是清欢。
苏轼与友人早春游山,风斜雨细,瑟瑟侵寒,鲜美的野菜,简单的茶饮,清新的风味,让苏轼十分满足,他说:人间最有味的就是这清淡的欢愉呀!全词充满春天的气息,洋溢着生命的活力,在色彩清丽而境界开阔的生动画面中,寄寓着作者清旷、闲雅的审美趣味和生活态度,给人以美的享受和无尽的遐思。
《鹧鸪天 彩袖殷勤捧玉钟》解析
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》解析《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》是宋代词人晏几道的作品,全文如下:彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
这首词的意思是:当年你挥舞着彩袖,手捧玉钟殷勤劝酒,我开怀畅饮,喝得酒醉脸通红。
翩翩起舞从月上柳梢的傍晚时分开始,直到楼顶月坠楼外树梢,尽情地跳舞歌唱,筋疲力尽累到无力再把桃花扇摇动。
自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦里与你相拥。
今夜里我举起银灯把你细看,还怕这次相逢又是在梦中。
这首词写的是作者与一位歌女的爱情故事,上阙追忆当年相聚时的欢乐时光,下阙抒写别后相思和重逢时的惊喜。
整首词用语华丽,情感真挚,充满了对美好时光的怀念和对爱情的追求,表现出词人对爱情的执着和深情。
在《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》这首词中,“彩袖”“玉钟”“杨柳”“桃花”这些意象具有以下含义:彩袖:指彩色的衣袖,这里用来指代歌女。
彩袖殷勤地捧着玉钟,表现了歌女的热情和殷勤。
玉钟:指精美的酒杯,这里用来指代美酒。
玉钟被彩袖殷勤地捧着,意味着美酒和欢乐的氛围。
杨柳:杨柳是春天的象征,也是离别和相思的象征。
在词中,杨柳可能代表着离别时的悲伤和思念。
桃花:桃花是春天的代表,也是爱情和美好的象征。
在词中,桃花可能代表着爱情的美好和回忆。
这些意象在词中共同营造了一个繁华、欢乐的场景,同时也表达了词人对美好时光的怀念和对爱情的追求。
通过这些意象,词人将自己的情感融入到自然景物之中,使整首词更加生动、形象。
这首词写作者和一位歌女久别重逢的喜悦之情。
上阙追忆当年离别前的一次欢会,表达彼此之间的柔情蜜意。
下阙叙相思之苦和重逢时的惊喜。
《鹧鸪天》诗词鉴赏
《鹧鸪天》诗词鉴赏《鹧鸪天》诗词鉴赏1古诗原文壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。
燕兵夜娖银胡觮,汉箭朝飞金仆姑。
追往事,叹今吾,春风不染白髭须。
却将万字平戎策,换得东家种树书。
译文翻译我年轻的时候带着一万多的士兵、精锐的骑兵们渡过长江时。
金人的士兵晚上在准备着箭袋,而我们汉人的军队一大早向敌人射去名叫金仆姑的箭。
追忆着往事,感叹如今的自己,春风也不能把我的白胡子染成黑色了。
我看都把那长达几万字能平定金人的策略,拿去跟东边的人家换换种树的书吧。
注释解释鹧鸪天:词牌名。
双调五十五字,押平声韵。
少年时事:年轻时期的事情。
壮岁旌旗拥万夫:指作者领导起义军抗金事,当时正二十岁出头。
他在《进美芹十论子》里说:“臣尝鸠众二千,隶耿京,为掌书记,与图恢复,共藉兵二十五万,纳款于朝。
”壮岁:少壮之时。
锦襜(chān)突骑渡江初:指作者南归前统帅部队和敌人战斗之事。
锦襜突骑:穿锦绣短衣的快速骑兵。
襜:战袍。
衣蔽前曰“襜”。
“燕兵”句:意谓金兵在夜晚枕着箭袋小心防备。
燕兵:此处指金兵。
娖(chuò):整理的意思。
银胡觮(原字为“革”旁加“录”,音lù):银色或镶银的箭袋。
一说娖为谨慎貌,胡觮是一种用皮制成的测听器,军士枕着它,可以测听三十里内外的人马声响,见《通典》。
“汉箭”句:意谓清晨宋军便万箭齐发,向金兵发起进攻。
汉:代指宋。
金仆姑:箭名,见《左传·庄公十一年》。
髭(zī)须:胡子。
唇上曰髭,唇下为须。
平戎策:平定当时入侵者的策略。
此指作者南归后向朝廷提出的《美芹十论》《九议》等在政治上、军事上都很有价值的抗金意见书。
东家:东邻。
种树书:表示退休归耕农田。
创作背景辛弃疾在各地做了二十多年的文武官吏,因进行练兵筹饷的活动,常被弹劾,罢官家居江西的上饶、铅山,也接近二十年。
他处处受到投降派的掣肘,报效国家的壮志难酬。
这首词是他晚年家居时,碰到客人和他谈起建立功名的事,引起他回想从青年到晚年的经历而作的。
[晏几道宋词精选]晏几道最出名的诗词
[晏几道宋词精选]晏几道最出名的诗词晏几道生平介绍晏几道(约1030约1106)字叔原,号小山,临川(今属江西)人,晏殊第七子。
曾任太常寺太祝。
熙宁七年(1074),以郑侠上书反对王安石变法事,受株连下狱。
元丰五年(1082),为颍昌府许田镇监官,年未至乞身,退居京师赐第(《碧鸡漫志》卷二)。
晚年家境贫...《蝶恋花》晏几道词作鉴赏(初撚霜纨生怅望)《蝶恋花·初捻霜纨生怅望》是北宋词人晏几道的作品。
此词情景交融、以景衬情,抒写了一位女郎午睡醒后的闲愁。
词的上片借细节和衬景构成一幅和谐的闺中闲眠图,这一景境中融入闺中人独处空闺的闲愁;下片纯以花月状人,句句辞兼比兴,处处意存双关。
全词室内景物、户外...《蝶恋花》晏几道词作鉴赏(梦入江南烟水路)《蝶恋花·梦入江南烟水路》是宋代词人晏几道的作品。
此词抒写主人公对心上人的相思之情和离愁别绪。
全词语言朴实,清新温婉,意境含蓄优美,情景交融,通篇不见一个“愁”字,却能在字里行间感受到主人公的愁怨,将主人公的一片痴情表达得酣畅淋漓。
在手法上,此词运用...《蝶恋花》晏几道词作鉴赏(醉别西楼醒不记)《蝶恋花·醉别西楼醒不记》是宋代词人晏几道的作品,被选入《宋词三百首》。
这是一首伤别的恋情之作,写别后的凄凉情景。
此词没有事件的具体描述,通过一组意象反复诉说离愁的无处不在和无时不有。
上阕写醉梦醒来,感慨人生如梦如云,醉别西楼,醒后已不记得当时的情景...《临江仙》晏几道词作鉴赏(梦后楼台高锁)《临江仙·梦后楼台高锁》是宋代词人晏几道的代表作,被选入《宋词三百首》。
此词者与恋人别后故地重游,引起对恋人的无限怀念,抒发对歌女小蘋的挚爱之情。
上片描写人去楼空的寂寞景象,以及年年伤春伤别的凄凉怀抱。
“落花”二句套用前人成句而更见出色。
下片追忆...《临江仙》晏几道词作鉴赏(斗草阶前初见)《临江仙·斗草阶前初见》是北宋词人晏几道的作品。
年年陌上生秋草的意思
年年陌上生秋草的意思
年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。
出自宋代晏几道的《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》
意思是:道路之上,年年生秋草,高楼之上,每日也都能看到夕阳。
原文:晏几道晏几道《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》醉拍春衫惜旧香。
天将离恨恼疏狂。
年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。
云渺渺,水茫茫。
征人归路许多长。
相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。
译文:
借着醉意拍春衫,回想着,旧日春衫上的香。
天将离愁与别恨,折磨我这疏狂人。
路上年年生秋草,楼中日日进夕阳。
登楼望;云渺渺,水茫茫。
征人归路在哪方。
相思话语无诉处,又何必,写在信纸上,费了泪千行。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
晏几道《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》诗词鉴赏
鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香
宋代:晏几道
醉拍春衫惜旧香。
天将离恨恼疏狂。
年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。
云渺渺,水茫茫。
征人归路很多长。
相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。
译文
借着醉意拍春衫,回想着,旧日春衫上的香。
天将离愁与别恨,折磨我这疏狂人。
路上年年生秋草,楼中日日进夕阳。
登楼望;云渺渺,水茫茫。
征人归路在哪方。
相思话语无诉处,又何必,写在信纸上,费了泪千行。
注释
旧香:指过去欢乐生活遗留在衣衫上的香泽。
无凭语:没有根据的话。
鉴赏
此词在对作者往日欢歌笑乐的回忆中,流露出他对落拓平生的无限感慨和微痛纤悲。
上片于室内的角度写离恨。
起首两句抒写离恨的无法排遣。
“旧香”是往日与伊人欢乐的遗泽,乃勾起“离恨”之根源,其中凝聚着无限往昔的欢乐情事,自觉堪惜,“惜”字饱含着对旧情的深切留念。
而“醉拍春衫”则是产生“惜旧香”情思的活动,因为“旧香”是存留在“春衫”上的。
句首用一“醉”字,可使人想见其纵恣情态,“醉”,更容易触动心怀郁积的情思。
次句乃因“惜旧香”而激起的无可奈何之情。
“疏狂”二字是作者个性及生活情态
的自我写照。
“疏”为阔略世事之意。
这句意谓以自己这个性情疏狂
的人却被离恨所烦恼而无法排遣,而在句首着一“天”字,使人觉得
他的无可奈何之情是无由开解的。
“年年”两句选择最常见的秋草、
夕阳,烘托思妇日复一日、年复一年的思念之情。
路上秋草年年生,
实写征人久久不归;日日楼中朝暮独坐,实写为离恨折磨之苦。
过片
承“夕阳”而写云、水,将视野扩展,从云水渺茫、征人归路难寻中,突出相见无期。
此二句即景生情,以景喻情,道出了主人公于楼上怅
望时的情思。
结拍两句是无可奈何的*,措辞无多,不过读之使人更觉
哀伤。
“莫向花笺费泪行”虽是决绝之辞,却是情至之语,从中带出
已往情事,当是曾向花笺多费泪行。
既然离恨这般深重,非言辞所能
申写,如果再“向花笺费泪行”,那便是虚枉了。