黑龙江大学358俄语翻译基础2020年考研专业课初试大纲
想考黑大俄语翻译硕士的同学们请看看,很有用的信息
MTI教育的目标是培养高层次、应用型、专业性口笔译人才。
MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。
黑龙江大学俄语翻译硕士(MTI)是全国首家俄语翻译硕士培养单位。
黑大俄语翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的《政治理论》之外,专业考试分为三门,每门150分,分别是:《翻译硕士俄语》、《俄语翻译基础》、《汉语写作与百科知识》。
翻译硕士学制两年,不考英语。
这对于英语不好,而想考外语专业硕士的同学而言无疑是个喜讯。
还有一类学生,读高中时外语学的是俄语,上大学后读某个专业,可以跨专业考俄语翻译硕士——我身边的同学有这种情况的,是个不错的选择。
比如说,你本科阶段学的是新闻专业或者经济学、法学,读研读的翻译方向,这无疑增加拓展了个人能力,增加了就业竞争筹码。
如果你身边的同学,或者师弟师妹想考俄语翻译硕士,可以推荐给他(她)!
《俄语翻译基础》考试内容
《汉语写作与百科知识》考试内容。
黑龙江大学俄语系《俄语1》学习指南【词汇短语+语音语调+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(5
一、词汇短语пятый[顺序数词]第五【搭配】~число(月的)五号,五日~час四点多钟лекция[阴](高等学校的)讲课;讲座【变位】-и【搭配】читать~讲课слушать(或посещать)~听课;听讲座идтина~去听讲座цикл~покитайскойлитературе中国文学系列讲座утренний[形]早晨出现的【搭配】~газеты晨报работатьв~смену上早班делать~зарядку做早操видеть[未]看见,看到【变位】вижу,видишь【接格】кого-что【搭配】~сон做梦~светлоебудущее看到光明的未来【例句】Вчераявиделегодвараза.我昨天见到他两次。
доклад[阳]报告【变位】-а【搭配】отчётный~总结报告научный~学术报告делать~作报告【例句】Докладсостоитсяв8часовутра.报告于上午八时举行。
сказка[阴](民间的)童话,故事【变位】-и;-и,-зок【搭配】русскиенародные~俄罗斯民间故事слушать~听故事рассказывать~讲故事【例句】Сказка—ложь,давнейнамёк.童话虽是虚构,对人却有启迪。
статья[阴]文章【变位】-и;-и,-тей【搭配】газетная~报纸的文章критическая~评论文章передовая~社论【例句】Статьявызвалашум.文章引起了热烈的讨论。
повесть[阴]中篇小说【变位】-и;-и,-ей【例句】Повестьсостоитизтрёхглав.中篇小说共分三章。
универмаг[阳]百货商店【变位】-а【搭配】детский~儿童百货商店【例句】Сегодняявунивермагзаходила.今天我顺便到百货公司去了一趟。
гостиница[阴]旅馆【变位】-ы【搭配】остановитьсяв~在旅馆住下заказатьномерв~在旅馆预订房间рынок[阳](零售)市场,菜市【变位】-нка【例句】Сегоднянарынкемногоовощей.今天市场上蔬菜很多。
考研俄语词汇书目
考研俄语词汇书目
考研俄语词汇用书有哪些呢?
考研词汇是非常重要的,因为这是你考研成功的第一步,那么,考研俄语词汇用书有哪些必备书目呢?
一、俄语考研必备书目词汇类:
1、黑龙江大学俄语学院编《俄语》全新版,第三、四、五、六册,北京大学出版社,2009-2010年。
2、《考试大纲》高等教育出版社。
3、大学俄语四级词汇熟巧训练。
4、大学俄语基础词汇构词链。
5、大学俄语基础词汇实用搭配精注。
6、大学俄语实用词汇精解注:
4、5、6可以视自己水平自己确定。
二、俄语语法精编阅读类:
1、《大学俄语阅读文选》李文戈。
2、《大学俄语阅读精选》。
3、《大学俄语综合阅读选粹》。
三、俄语翻译精粹听力类:
1、《大学俄语听力高分突破》(6盒磁带),童单。
2、《大学俄语听力训练》(5盒磁带)。
3、《听力步步高》,李芳。
四、作文类:
1、《大学俄语写作精要》。
2、《大学俄语作文高分突破》(童丹)。
五、综合类:
1、《俄语历届考研真题详解》(哈工大、东北大学两个版本)。
2、《考研专项训练》。
3、《最新考研模拟试题》(杜国英)五盒磁带。
4、《双博士俄语》(机械工业出版社,磁带两盒)。
5、钱小惠《考研应试指南》人大出版社,有磁带,连续两年都出这里的听力原文。
如果基础不好可以先看教科书,《新编大学俄语基础教程》应云天主编,结合配套参考书看,但必须在七月份之前突破单词关。
黑龙江大学全日制翻译硕士(俄语笔译)培养方案
招生对象:
具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员。
学习方式及年限:
13.张经浩、陈可培:《名家名论名译》,复旦大学出版社,2005年2月;
14.张永全:《实用俄汉汉俄翻译》,山东大学出版社,2001年7月;
15. Комиссаров В. Н. Теория перевода . М., Высшая школа, 1990.
16. Ростовцев В. А. Теория перевода китайского языка . М., 1977.
(三)重视实践环节。强调翻译实践能力的培养和翻译案例的分析,翻译实践须贯穿教学全过程。要求学生至少有10万—15万的笔译实践。
(四)成立导师组,发挥集体培养的作用。导师组应以具有指导硕士研究生资格的正、副教授为主,并吸收外事与企事业部门具有高级专业技术职称(务)的相关翻译人员参加;可以实行双导师制,即学校导师与有实际工作经验和研究水平的资深译员或编审共同指导。
专业学术期刊:
1.《译林》
2.《中国翻译》
3.《俄罗斯文艺》
4.《东方翻译》
5.《上海翻译》
6.《中国科技翻译》
7.《语言与翻译》
8.《外语与翻译》
9.《Тетради переводчика》
10.《Вестник МГУ》
学位论文的基本标准:
本专业要求撰写学位论文,时间一般为一学期。学生可任选下列一种论文形式(字数均以汉字计算):
《俄语基础》考试大纲
《俄语基础》考试大纲
一、考试目的
该科目主要考查考生的俄语基础知识以及运用俄语的基本能力,总分为100分。
要求考生具有基本的俄语语言知识和基础,一定的阅读能力和初步的语言技能,能熟练运用俄语常用基本词汇、基础语法知识和惯用句型,阅读和翻译结构不太复杂的句子及文章。
二、考试内容
1.词汇、词法与句法(40分):
考查考生对俄语词汇量及语法的掌握。
2.阅读理解(20分):
考查考生理解俄语文章的能力,阅读量为2-3篇文章,题材和体裁不限,篇幅由少到多,由易到难。
3.俄-汉互译(25分):
考查考生俄汉互译的能力,分两部分:
要求考生将5句汉语句子译成俄语;将篇幅100-150个单词左右的俄语短文译成汉语。
4.俄语写作(15分):
命题或半命题的俄语作文一篇,约120单词之内。
三、命题形式
闭卷考试。
分别为选择题;改错题;填空题;阅读理解题;翻译题和写作题。
黑龙江大学俄语学院《俄语1》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(УРОК
УРОК 3一、词汇短语говорить[未]①说,说话②(电台)在播音,在广播③会说话,会讲(某种语言)④说话,谈话⑤议论,谈论;传说⑥(在作品、文章、文件中)写道,叙述道,写着【变位】-рю, -ришь【搭配】громко говорить大声地说【例句】Говорит Пекин.这里是北京广播电台。
Ребёнок ещё не говорит.小孩还不会说话。
Они давно уже не говорят друг с другом.他们彼此已经很久不说话了。
Об этом говорит весь город.全城都在议论这件事。
Книга говорит,что...书中写道……【扩展】[完]сказать, -жу, -жешьспорить[未]争论,争执【变化】-рю, -ришь【接格】с кем【搭配】трудно~ с ним很难同他辩论【扩展】[完]поспорить, -рю, -ришьучиться[未]①学习②学习,求学;受训【变化】-чусь, -чишься【接格】чему【搭配】~ русскому языку学习俄语【扩展】[完]выучиться, научиться及обучиться, -чусь, -чишьсяхорошо[副]①好②(无人称句中作谓语)③(语)好的,好吧【变化】лучше【接格】кому-чему(觉得)好;(感到)舒服【搭配】~ учиться学习好【例句】Мне здесь хорошо.我在这儿很好。
Хорошо,я приду.好的,我就来。
шутить[未]①讲笑话,开玩笑②戏弄,嘲弄③(说话)办事不当真,没正经【变化】-чу, -тишь【接格】над кем-чем【搭配】~ с детьми和孩子们闹着玩【例句】Он шутит очень остроумно.他玩笑开得很俏皮。
Нельзя шутить над физическими недостатками людей.不要嘲弄别人的生理缺陷。
黑龙江大学俄语系《俄语1》(第二次修订版)学习指南【词汇短语语音语调课文精解单元语法全文翻译练习答案
目录语音导论课 (6)урок 1 (6)一、词汇短语 (6)二、语音语调 (6)三、练习答案 (7)урок 2 (8)一、词汇短语 (8)二、语音语调 (8)三、练习答案 (9)урок 3 (10)一、词汇短语 (10)二、语音语调 (12)三、练习答案 (12)урок 4 (14)一、词汇短语 (14)二、语音语调 (17)三、练习答案 (17)урок 5 (18)一、词汇短语 (18)二、语音语调 (20)三、练习答案 (21)урок 6 (22)一、词汇短语 (22)二、语音语调 (24)三、练习答案 (25)урок 7 (27)一、词汇短语 (27)二、语音语调 (29)三、练习答案 (30)урок 8 (31)一、词汇短语 (31)二、语音语调 (34)三、练习答案 (35)урок 9 (36)一、词汇短语 (36)二、语音语调 (40)三、练习答案 (40)урок 10 (42)一、词汇短语 (42)二、语音语调 (45)三、练习答案 (45)урок 11 (47)一、词汇短语 (47)二、语音语调 (50)三、练习答案 (51)урок 12 (53)基础课 (60)урок 1 (60)一、词汇短语 (60)二、课文精解 (67)三、单元语法 (67)四、全文翻译 (69)五、练习答案 (70)урок 2 (74)一、词汇短语 (74)二、课文精解 (78)三、单元语法 (79)四、全文翻译 (81)五、练习答案 (81)урок 3 (85)一、词汇短语 (85)二、课文精解 (89)三、单元语法 (91)四、全文翻译 (94)五、练习答案 (94)урок 4 (99)一、词汇短语 (99)二、课文精解 (105)三、单元语法 (106)四、全文翻译 (108)五、练习答案 (109)Повторение 1 (113)一、练习答案 (113)урок 5 (120)一、词汇短语 (120)二、课文精解 (126)三、单元语法 (128)四、全文翻译 (130)五、练习答案 (131)урок 6 (137)一、词汇短语 (137)二、课文精解 (141)三、单元语法 (142)四、全文翻译 (144)五、练习答案 (145)урок 7 (149)一、词汇短语 (149)二、课文精解 (154)三、单元语法 (156)四、全文翻译 (158)五、练习答案 (158)урок 8 (163)一、词汇短语 (163)五、练习答案 (175)урок 9 (179)一、词汇短语 (179)二、课文精解 (185)三、单元语法 (187)四、全文翻译 (190)五、练习答案 (190)урок 10 (195)一、词汇短语 (195)二、课文精解 (201)三、单元语法 (202)四、全文翻译 (205)五、练习答案 (206)Повторение 2 (210)一、练习答案 (210)урок 11 (214)一、词汇短语 (214)二、课文精解 (223)三、单元语法 (225)四、全文翻译 (228)五、练习答案 (229)урок 12 (235)一、词汇短语 (235)二、课文精解 (245)三、单元语法 (246)四、全文翻译 (249)五、练习答案 (250)урок 13 (255)一、词汇短语 (255)二、课文精解 (261)三、单元语法 (262)四、全文翻译 (265)五、练习答案 (266)урок 14 (270)一、词汇短语 (270)二、课文精解 (276)三、单元语法 (278)四、全文翻译 (282)五、练习答案 (283)урок 15 (288)一、词汇短语 (288)二、课文精解 (298)三、单元语法 (299)四、全文翻译 (303)五、练习答案 (304)语音导论课урок1一、词汇短语он[代]他【变格】его,ему,его,им,о нѐм【例句】Он смелый и сильный.他勇敢坚强。
黑龙江大学俄语系《俄语4》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(11-15章
урок11一、词汇短语оккупировать[完,未](武力)占领,侵占【变位】-рую,-руешь【接格】что【搭配】оккупироватьприморскиегорода占领沿海城市подпольный[形]地下活动的,秘密的【搭配】~работа地下工作,秘密工作широкоплечий[形]宽肩膀的,魁梧的【搭配】~мужчина宽肩的男子найти[完]认为……是……【变位】-йду,-йдёшь【接格】кого-чтокаким【搭配】~когоздоровым认为……身体健康【例句】Есливсенайдутпроектнегодным,тоянебудунастаивать.如果大家都认为这个方案不合适,那我也不坚持。
【扩展】находить[完],-ожу,-одишьресницы[复]睫毛【变位】-ниц【搭配】длинныезагнутые~向上弯的长长的睫毛【例句】Ресницавглазпопала.一根睫毛掉进眼睛里了。
бровь[阴]眉毛【变位】-и;-и,-ей【搭配】дугообразные~弯弯的眉毛подводить~画眉毛русый[形]淡褐色的(指毛、发);有淡褐色头发的【搭配】~борода淡褐色的胡须~парень淡褐色头发的小伙子редкость[阴]稀少;罕见的现象,少有的事【变位】-и【搭配】~населения人烟稀少на~罕见,少有【例句】Этобольшаяредкостьполучитьоттебяписьмо.收到你来信是极为罕有的事。
особенный[形]特别的,特殊的【搭配】~запах特别的气味~голос独特的嗓音~обстоятельства特殊情况безграничный[形]一望无际的;无限的【搭配】~пустыня一望无际的沙漠~возможности无限的可能性вовсю[副]竭尽全力地【搭配】бежать~拼命地跑【例句】Дедрассердилсяинанегозашумелвовсю.爷爷大发雷霆,大声向他嚷嚷。
黑龙江大学俄语系《俄语1》学习指南【词汇短语+语音语调+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(1
一、词汇短语первый[顺序数词]第一个,第一次【搭配】~курс(大学)一年级.~этаж一楼【例句】Онпервыйпришёлнасобрание.他第一个到会。
урок[阳]一堂课【变位】-а【搭配】открытый~公开课свободный~自习课звонокна~(с~а)上(下)课铃【例句】Сегоднябылопятьуроков.今天上了五堂课。
герой[阳]英雄【变位】-я【搭配】национальный~民族英雄присвоитьзвание~授予英雄称号Китай[阳]中国【变位】-я【搭配】СеверныйКитай(中国)华北【例句】ОнприехалпосетитьКитай.他到中国来访问。
учитель[阳](中小学的)教师【变位】-я【搭配】~математики数学教师домашний~家庭教师【扩展】[阴]учительницастудентка[阴](女)大学生【变位】-и;-и,-ток【搭配】отличная~优秀的大学生фамилия[阴]姓【变位】-и【例句】Каквашафамилия?贵姓?тетрадь[阴]练习本【变位】-и【搭配】~длярисования图画本черновая~草稿本【例句】Моятетрадьгде-тозатерялась.我的笔记本不知掉在哪儿了。
кровать[阴]床,床位【变位】-и【搭配】двуспальная~双人床складная~折叠床платье[中]连衣裙【变位】-я;-я,-ьев【搭配】модное~时髦的连衣裙【例句】Онанаделановоеплатье.他穿着新连衣裙。
общежитие[中]公共宿舍,集体宿舍【变位】-я【搭配】студенческое~大学生宿舍житьв~在公共宿舍住宿комната[阴]房间【变位】-ы【搭配】дежурная~值班室~отдыха休息室【例句】Яживувкомнатев8квадратныхметров.我住在8平方米的房间里。
黑龙江大学俄语系《俄语3》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(7-11章)
урок7一、词汇短语досрочно[副]提前地【例句】Намнадлежитпроизвестинаучныйопытдосрочно.我们应当提前进行科学试验。
телефакс[阳]传真【变格】-а【搭配】~изображенногоязыка图文传передатьсообщениепо~用传真转达通知стройматериал[阳]建筑材料【变格】-а【例句】Намнужноновыйстройматериал.我们需要新的建筑材料。
заказывать[未]预定【变位】заказываю,заказываешь【接格】что【搭配】~ботинки定作皮鞋~товар定购货物【扩展】заказать[完],-ажу,-ажешь;-азанныйзахватчик[阳]占领者,侵略者【变格】-а【例句】империалистические~帝国主义侵略者фашистские~法西斯侵略者карандашный[形]铅笔的,用铅笔画写的【搭配】~аяфабрика铅笔工厂~огрызок铅笔头~рисунок铅笔画соната[阴]奏鸣曲【变格】-ы【例句】Сонатанаигрананапластинку.奏鸣曲已灌了唱片。
диван[阳]沙发【变格】-а【搭配】сестьна~坐到沙发上лежатьна~е躺在长沙发上диван-кровать沙发床,(坐卧)两用沙发исписывать[未]写满【变位】исписываю,исписываешь【接格】что【搭配】~листбумаги把一张纸写满~весьблокнотмелкимпочерком把整个记事本写满小字~альбомстихами在纪念册上写满诗【扩展】[完]исписать,-ишу,-ишешь;-исанныйкласть[未]平放,放置【变位】кладу,кладёшь;клал,клала;клади;клавший;кладя【接格】кого-что【搭配】кластьвоснову把…作为…的基础положитьглазнакого注意…,对…感兴趣кластьживотзакого-что为…牺牲生命кластьвосновучего作为…基础кластьвроткому详详细细地反复解释【例句】Еслиберёшьуменячто-нибудь,незабывайкластьнаместо.如果你拿了我什么东西,别忘记放回原处。
2020年俄语考试-考试大纲
2020年俄语考试-考试大纲2020年俄语考试-考试大纲一、俄语水平考试(ТПРЯ)的考试标准考虑到不同语种的同一级别考试标准的一致性,本考试大纲的制定参照了全国公共英语等级考试第五级的考试大纲。
同时,在与俄罗斯教育部对外俄语考试中心合作过程中,参考了俄罗斯联邦对外俄语等级考试第二级(外国留学生在俄罗斯大学获取非俄语语言专业学士学位或进入俄罗斯大学攻读非俄语专业研究生所必须通过的考试)的考试标准。
(一) 概述本水平考试的考试标准是从考试标准的描述、语言知识和语言使用这三个方面实行定位。
考试标准的描述对本考试当前和今后潜在的考生群体的受教育水准或工作背景等作了必要的参考性解释,但并不意味着每个考生都必须具备这些条件。
俄语水平考试(ТПРЯ)是面向社会的、开放的、非学历性俄语考试。
考生不受职业、年龄和学历背景等方面的限制。
一般来说,考生具备俄语水平考试(ТПРЯ)的水平,便可参加此项考试。
语言知识部分对俄语水平考试(ТПРЯ)的考生应掌握的语法和词汇知识作了必要的说明,该说明考虑了当前教学的实际状况。
语言使用部分描述了考生应能处理的材料类型以及应达到的水平水平。
其语言使用水平的分类和定义建立在交际性言语活动模式的基础上。
交际性言语活动模式是近二三十年来在国际外语教学界发展起来的一种新模式。
它从言语交际活动出发,从产出、接受、互动及中介活动等方面对言语技能实行描述。
产出活动包括口语的产出及书面语的产出。
语言使用者生成口语或书面语,被一个或多个听众或读者所接受。
接受活动包括听觉接受(听力)、视觉接受(阅读),以及视听接受(看电影或录像等)。
语言使用者作为听众、读者或观看者接受并加工口头、书面或视听语言。
在产出和接受活动中,语言使用者通常是语言的直接主导者,不受其他人的干扰。
不过,很多交际活动,例如对话和书信是互动的。
换言之,参与者轮流充当产出者和接受者,通过双方合作性的交流共同构建了对话。
所以互动通常使参与者多次交替地实行产出和接受活动。
黑龙江大学俄语学院《俄语1》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(УРОК
УРОК 5一、词汇短语садиться[未]①坐下②坐上,乘上,搭上③坐下来做④(日)落【变化】-жусь, -дишься【接格】①во что②на что③за что④与不定式连用连用【搭配】~ отдохнуть坐下休息~ на поезд坐上火车~ за книгу坐下来读书【例句】Солнце садится.太阳要下山了。
Самолёт садится на аэродром.飞机向飞机场降落。
【扩展】[完]сесть, сяду, сядешьпредлагать[未]①建议,提议②愿意提供(某种方便)③吩咐,让【变化】-аю, -аешь【接格】кому что【搭配】~ руководителю новый проект向领导提出新方案~ услуги提供服务~ ему явиться сюда завтра ровно в 8 часов让他明天8点整到这里来【例句】Предложили закончить работу в недельный срок.要求在一周之内结束工作。
【扩展】[完]предложить, -ожу, -ожишьпредпочитать[未]①认为……比……好②宁愿,宁肯,更倾向,更喜欢【变化】-аю, -аешь【接格】кого-что кому-чему【搭配】~ лето зиме认为夏天比冬天好~ поехать по железной дороге宁愿坐火车去【扩展】[完]предпочесть, -чту, -чтёшъ二、课文精解1. Как интересно всё в природе.大自然的一切都是有趣。
как搭配副词,强调程度。
例如:Как холодно на улице.Как красиво всё в природе.2. Всё меняется.一切都在变化。
меняться表示“交换,互换;变换”。
例如:~ взглядами 交换眼色У дверей комендатуры менялись часовые.警卫司令部门前的哨兵在换班。
黑龙江大学俄语学院《俄语4》(全新版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】(1-4章)
УРОК1一、词汇短语семинар[阳](高等学校的)课堂讨论;进修班,讲座【变格】-а【搭配】проводить~举行课堂讨论~пропагандистов宣传员学习班【例句】Вмаесостояласьвстреча-семинармолодыхавторов.五月里举行了青年作家经验交流会。
расставаться[未]离别,分手,抛弃【变化】-таюсь,-таешься【接格】скем-чем【搭配】~сроднымселом和家乡分别никогдане~скнигой手不释卷【例句】Сощенкомпридётсярасстаться:негдеегодержать.必须抛弃小狗,没有地方养他。
【扩展】[完]расстатьсяпричёсывать[未]给……梳头,梳好,梳平【变化】-аю,-аешь【接格】кого-что【搭配】~ребёнка给孩子梳头发【扩展】[完]причесатьпричёсываться[未]梳头【变化】-аюсь,-аешься【搭配】~помоде(给自己)梳个时兴的发式【例句】Онаещёнепричесалась.她还没有梳好头发。
【扩展】[完]причесатьсяобувать[未]穿鞋;给……穿鞋【变化】-аю,-аешь【接格】кого-что【搭配】~больного给病人穿鞋【例句】Надовсюсемьюобуть,одеть.要供给全家人穿鞋、穿衣。
【扩展】[完]обутьобуваться[未](给自己)穿上鞋【变化】-аюсь,-аешься【搭配】~вваленки穿上毡靴【例句】Ребёнокобулсяипобежалвшколу.小孩穿上鞋,跑去上学。
【扩展】[完]обутьсянездоровиться[未](无人称)不太舒服,身体欠佳【变化】-ится【接格】кому【搭配】комунездоровится感到不舒服【例句】Сутрамненездоровится.从早上起我就不舒服。
黑龙江大学俄语学院《俄语1》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(УРОК
УРОК 8一、词汇短语отвечать[未]①回答②适合,相符,符合(只用于未完成体)③负责任(只用于未完成体)【变化】-аю, -аешь【接格】①на что②чему③за кого-что【搭配】~ на вопросы回答问题~ интересам нарбда符合人民的利益~ за порученное дело对委托的事负责【扩展】[完]ответить, -вечу, -ветишьвзяться[完]①抓住,握住②着手,开始做③承担,担任【变化】возьмусь, возьмёшься【接格】за что【搭配】~ за ручку двери抓住门把手~ за книгу开始读书~ за раббту承担工作【例句】И впрямь не стоит за это дело браться.这个事情确实不值得去干。
【扩展】[未]браться, берусь, берёшьсяприняться[完]着手,开始,动手【变化】примусь, примешь【接格】за что【搭配】~ за работу着手工作【例句】Он рассудил, что пришло время приниматься за работу.他认为已是动手干工作的时候了。
【扩展】[未]приниматься, -аюсь, -аешьсяположить[未]①放,平放②把……放到……;把……存入(银行、储蓄所等);把……安置到(医院等)③盛(食物),把……添加到(食物里)④与某些名词构成词组,表示进行某种动作,其意义取决于名词【变化】-ожу, -ожишь【接格】кого-что【搭配】~ книгу на полку把书放到书架上~ деньги в банк把钱存入银行~ сахар в чай往茶里放糖~ что в основу把……作为基础【例句】Если берёшь у меня что-нибудь, не забывай класть на место. 如果你拿了我什么东西,别忘记放回原处。
黑龙江大学俄语学院俄语1(全新版)学习指南【词汇短语+语音语调+课文精解+单元语法全文翻译练习答案
元音[у]的发音要领:整个舌体向后收缩,舌尖下垂并远离下齿背, 舌后部向软腭抬起,双唇前伸圆撮。与汉语的u基本相同,但圆撮前伸 程度要大些,偏低,偏后。
元音[о]的发音要领:双唇圆撮前伸,口张开的程度比[у]大,比[а] 小。注意:不要将俄语的[о],发成汉语的ou或wo。发音时,舌向前 移,舌前部和舌中部向硬腭抬起,唇角稍向两侧展开。
语音导论课 УРОК 1 一、语音语调 二、练习答案 УРОК 2 一、语音语调 二、练习答案 УРОК 3 一、语音语调 二、练习答案 УРОК 4 一、语音语调 二、练习答案 УРОК 5 一、语音语调
目 录
二、练习答案 УРОК 6
一、语音语调 二、练习答案 УРОК 7 一、语音语调 二、练习答案 УРОК 8 一、语音语调 二、练习答案 УРОК 9 一、语音语调 二、练习答案 УРОК 10 一、语音语调 二、单元语法 三、练习答案
当辅音[м], [н], [к], [т], [п]在词末尾时,要注意词尾的读法,不要受 汉语те,ne,ке,te,bе的影响,不要在俄语辅音后面加[э]音。
三、音节与音重
任何一个音节一定包括一个元音。一个元音可以单独构成一个音 节,也可以和一个或几个辅音一起构成一个音节,一个词有几个元音, 就有几个音节,例如:он, там, му-ка́。
辅音[к]是清辅音。发音时,声带不振动,舌要稍向后移,成阻部位 要偏高,注意不要加音,不要发成汉语的“科”ке(另;[к]位于元音前时 不能读作爆破音)。
辅音[т]是清辅音。[т]的发音与汉语t(“他”中的声母)相近,但声带不 振动。发[т]时,舌尖依傍下齿,前舌顶住上齿和上齿銀。
黑龙江大学全日制翻译硕士(俄语口译)培养方案
专业学术期刊:
1.《译林》
2.《中国翻译》
3.《俄罗斯文艺》
4.《东方翻译》
5.《上海翻译》
6.《中国科技翻译》
7.《语言与翻译》
8.《外语与翻译》
9.《Тетради переводчика》
10.《Вестник МГУ》
黑龙江大学研究生培养方案
学科、专业名称:俄语口译(翻译硕士)
学科、专业代码:580104
学位点层次:硕士
黑龙江大学研究生处制表
研究方向:俄语口译(2年学制)
本研究方向的主要研究内容、特色与意义:
本研究方向的主要内容包括翻译理论与实践、翻译批评与赏析、同声传译、交替传译、中外翻译史、应用语言学与翻译等领域的相关课题,涉及翻译学研究的基本理论研究以及与社会实际需求密切相关的翻译技能培训。
课程类别总学时学分开课学期考核方式公共必修政治理论54考试中国语言文化54考试专业必修翻译基础36考试翻译技巧36考试高级俄语72考试口译方向必修考试交替传译考试同声传译考试同声传译英语二外36中外翻译史36论文跨文化交际学36考试口译交际36考试媒体语言与翻译36论文修辞学36论文普通语言学36论文实习72方华文
课
***英语二外
36
2
1、2
考试
***中外翻译史
36
2
1
论文
跨文化交际学
36
2
2
考试
口译交际
36
2
3
考试
媒体语言与翻译
36
2
2
论文
修辞学
36
2
1
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
三、考试基本要求 1. 具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。 2. 具备扎实的俄汉两种语言的基本功。 3. 具备较强的俄汉/汉俄转换能力。
四、考试形式 本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相
应目的语。汉/俄文各 15 个,每个 1 分,总分 30 分。考试时间为 60 分钟。
II. 俄汉互译
1. 考试要求
要求应试者具备俄汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的
社会、文化等背景知识;译文忠实于原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用
词正确,表达基本无误;译文无明显语法错误;俄译汉速度为每小时 250-350
个俄语单词,汉译俄速度为每小时 150-250 个汉字。
2. 题型
要求考生较为准确地翻译出所给的文章,俄译汉为 250-350 个单词,汉译俄
为 150-250 个汉字,各占 60 分,总分 120 分。考试时间为 120 分钟。
俄语翻译基础考试内容一览表
考试 序号
内容
题型
题量
分值 时间(分钟)
15 个俄文术语、缩略语
结合的方法,强调考生的俄汉/汉俄转换能力。试题分类参见“考试内容一览表” 。
五、考试内容 本考试包括两个部分:词语翻译和俄汉互译。总分 150 分。
I. 词语翻译
1
1. 考试要求 要求考生准确翻译中俄文术语或专有名词。
2. 题型 要求考生较为准确地写出题中的 30 个汉/俄术语、缩略语或专有名词的对
俄译汉
15
30
词语
或专有名词
1
翻译
15 个中文术语、缩略语
汉译俄
15
30
或专有名词
两段或一篇文章,
俄译汉
60
60
俄汉
250-350 个单词
2 互译
两段或一篇文章,
汉译俄
60
60
150-250 个汉字
共计
150
180
2
考试科目名称:俄语翻译基础 考试科目代码:[358]
一、考试目的 俄语翻译基础是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础课
考试科目,其目的是考查考生的俄汉互译实践能力是否达到进入 MTI 学习阶段 的水平。
二、考试性质与范围 本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试范