翻译保密合同(样式一)

合集下载

翻译保密的合同范本5篇

翻译保密的合同范本5篇

翻译保密的合同范本5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译保密的合同范本翻译保密的合同本协议由以下双方签署,合同签署日期:____年____月____日甲方(委托人):_________________(以下简称甲方)身份证号码/营业执照号码:___________________联系地址:__________________________________电话:_______________________电子邮箱:_____________________乙方(翻译人员/公司):_______________(以下简称乙方)身份证号码/营业执照号码:___________________联系地址:__________________________________电话:______________________电子邮箱:_________________鉴于甲方需对一些涉及其商业秘密的文件、信息等进行翻译处理,并需要对这些文件进行保密处理,为保障甲方的权益,甲、乙双方经友好协商就具体事项达成如下协议:第一条保密内容1. 甲方委托乙方进行的翻译内容涉及甲方商业机密、技术专利、经营计划等,乙方必须保守这些信息的机密性。

2. 乙方在签署本协议后,不得将上述翻译内容透露给第三方,包括但不限于将这些内容泄露给其他合作单位、员工等。

3. 乙方从甲方取得的原始文件和资料仅用于翻译目的,不得用于其他任何商业目的。

第二条保密义务期限1. 乙方对甲方的保密义务期限为___________。

2. 在保密义务期限届满后,乙方可将翻译完成的文件或信息自行处理,无需再受保密义务的约束。

第三条违约责任1. 若乙方违反本协议规定,泄露甲方的商业机密,给甲方造成损失的,应当承担赔偿责任。

2. 乙方理解,因违约行为给甲方造成的损失往往难以计算,因此,双方约定不属于保密义务违约行为的,每个违约行为的赔偿金额为__________。

翻译保密合同(样式一)

翻译保密合同(样式一)

翻译保密合同(样式一)
本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:_________和乙方:______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:_____________签订,并自双方签订之日起生效。

文件名称_______________
翻译时间:____________
甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。

乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。

乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。

甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的唯一所有人.本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。

对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。

乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。

本协议一式两份,具有同等法律效力。

甲乙双方各持一份。

本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。

甲方:乙方:
(盖章)(盖章)
客户负责人:客户负责人:日期:日期:。

翻译保密合同模板

翻译保密合同模板

翻译保密合同模板(实用版)编制人:______审核人:______审批人:______编制单位:______编制时间:__年__月__日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如工作总结、述职报告、心得体会、工作计划、演讲稿、教案大全、作文大全、合同范文、活动方案、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!And, this store provides various types of practical materials for everyone, such as work summaries, job reports, insights, work plans, speeches, lesson plans, essays, contract samples, activity plans, and other materials. If you want to learn about different data formats and writing methods, please pay attention!翻译保密合同模板翻译保密合同模板(精选3篇)翻译保密合同模板篇1甲方:__乙方:__订立本协议旨在乙方为顾客提供规范,保密的翻译或本地化服务。

翻译保密合同通用样式5篇

翻译保密合同通用样式5篇

翻译保密合同通用样式5篇篇1本合同(以下简称“保密合同”)于______年______月______日由以下两方签订:甲方:(以下简称“客户”),其注册的办公地址位于:____________;乙方:(以下简称“翻译服务提供商”),其注册的办公地址位于:____________;鉴于甲方需要与乙方进行合作,对特定文件(以下称为“保密文件”)进行翻译服务,双方在共同遵守中国的相关法律法规的前提下,就保密事宜达成如下协议:一、定义与范围1. “保密文件”是指甲方提供给乙方进行翻译的所有文件或资料,包括但不限于纸质、电子格式的文件。

这些文件包含甲方的商业机密、技术信息、客户信息以及其他敏感信息。

2. “保密信息”是指保密文件中的所有内容,包括但不限于翻译前的文本以及翻译过程中产生的所有信息和成果。

乙方不得擅自复制、保存或以其他任何方式泄露或使用保密信息。

除非得到甲方的明确书面同意,否则乙方不得将保密信息用于本合同以外的任何其他用途。

二、保密义务乙方承诺并保证:1. 乙方及其参与本次翻译服务的所有员工和代理人必须对保密文件及保密信息承担严格的保密责任。

2. 乙方应妥善保管保密文件,防止丢失、损坏或泄露。

未经甲方书面许可,乙方不得将保密文件复制、拷贝或以其他任何方式提供给第三方。

乙方对保密文件的保管责任应至少持续到本合同终止后两年。

三、违约责任与救济措施如乙方违反本合同的任何条款和条件,甲方有权采取下列一种或多种救济措施:1. 警告并要求乙方纠正违约行为;2. 暂停向乙方提供一切服务或部分服务;3. 终止本合同并要求乙方赔偿因此造成的所有损失。

对于因乙方违反保密义务导致甲方的损失,包括但不限于实际损失、预期利润损失、声誉损失等,乙方应全额赔偿。

同时,乙方应承担由此产生的所有法律费用和责任。

四、适用法律与争议解决本合同适用中华人民共和国法律。

对于因执行本合同而引起的或与本合同有关的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。

翻译保密的合同范本3篇

翻译保密的合同范本3篇

翻译保密的合同范本3篇篇1翻译保密的合同范本翻译保密的合同甲方:(委托方)_______________________乙方:(翻译方)_______________________鉴于,为了保护甲方的商业机密和个人隐私,甲方委托乙方进行翻译工作,为确保双方的权益,双方按照平等自愿、诚实信用、合法合规的原则达成以下协议:第一条翻译内容1.1 甲方委托乙方进行翻译工作的内容为:________________________(具体内容)。

1.2 甲方应提供的原文稿件为________________________(原文语言),乙方应按时按质完成翻译工作并保证翻译的准确性和规范性。

第二条保密义务2.1 双方保证翻译内容及相关信息为保密信息,不得向任何第三方透露,包括但不限于商业机密、技术数据、产品信息等。

2.2 在接触、使用保密信息时,乙方应尽最大努力保护信息的安全性,采取必要措施避免信息被泄露。

2.3 保密期限为合同终止后【□年】。

合同终止后,乙方应归还所有原始资料和翻译文件,并销毁一切与保密信息相关的资料。

第三条合同价款3.1 甲方应支付翻译费用合计人民币____________元(大写:________________元)。

3.2 翻译费用的支付方式为:_______________。

第四条违约责任4.1 如一方未履行本合同规定的义务,构成违约的,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的一切损失。

第五条争议解决5.1 公证处进行公证。

5.2 国际商会调解。

5.3 诉诸法院解决。

第六条本合同自签署之日起生效,至合同目的及义务履行完毕终止。

甲方(委托方):______________ 签章乙方(翻译方):______________ 签章日期:______________※ 本文为翻译保密的合同范本,具体内容及相关价格等应根据具体情况进行调整。

篇2翻译保密的合同范本保密协议甲方:_____________________ 公司乙方:_____________________ 公司鉴于甲方公司(以下简称为“甲方”)和乙方公司(以下简称为“乙方”)为了履行双方签订的合同中的翻译义务,双方经友好协商,自愿签订本保密协议,同意如下:第一条保密信息的定义1.1 保密信息是指甲方在向乙方提供的各种文件、资料、信息等有关项目的全部内容,包括但不限于技术方案、设计图纸、商业机密等。

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇篇1翻译保密合同书范本保密合同书甲方:(委托人名称)乙方:(翻译人员名称)鉴于甲方委托乙方从事翻译工作,为确保双方的合法权益,甲乙双方经友好协商,特订立本合同:第一条保密的定义保密是指在翻译过程中,乙方接触到的甲方的文件、资料、信息等内容,未经甲方书面同意不得向任何其他个人或组织透露。

第二条保密责任1. 乙方应对翻译过程中接触到的甲方文件、资料、信息等内容保密,并承诺不得将上述内容用于其他目的。

2. 乙方对保密内容的查阅、复印、转载等行为应当事先获得甲方的书面同意。

3. 乙方应妥善保管甲方文件、资料、信息等内容,不得随意外传或泄露,否则乙方应承担法律责任。

第三条违约责任1. 若乙方违反本合同第二条所述规定导致保密内容泄露,乙方应赔偿甲方因此造成的一切损失,包括但不限于经济损失、声誉损失等。

2. 若乙方将保密内容用于其他商业目的,甲方有权要求乙方支付违约金,并保留追究法律责任的权利。

第四条解除方式1. 本合同自签订之日起生效,至翻译工作完成之日止。

2. 在翻译工作完成后,双方有权书面终止本合同。

3. 本合同解除后,双方仍应承担保密责任。

第五条其他约定1. 本合同未尽事宜,经双方友好协商一致后另行签订补充合同。

2. 本合同一式两份,甲方乙方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):乙方(签名):日期:日期:本保密合同书为双方真实意愿,各自保留一份备查。

愿双方履行合同内容,确保保密工作的顺利进行。

篇2翻译保密合同书范本保密合同书甲方(编号:XXXX)、乙方(编号:XXXX),双方本着平等、自愿的原则,充分认识到保守经营秘密对其各自的利益具有重要意义,为明确双方的权利和义务,就双方之间涉及的涉密信息的保密事宜达成如下协议:第一条保密信息的定义1. 保密信息是指双方签订本协议之日起,双方在履行本协议过程中所获取的、载体上、口头上有明确的保密标识的、属于法律规定的商业秘密的一切信息。

2. 保密信息包括但不限于合同、商业计划、研究数据、技术、商业机密、客户信息、商标等任何未向第三方公开的信息。

翻译保密合同经典版样板精选3篇

翻译保密合同经典版样板精选3篇

翻译保密合同经典版样板(第一篇)此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。

本协议由甲方:******(以下简称"甲方")地址:*****_________和乙方:******______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:*****_____________签订,并自双方签订之日起生效。

文件名称_______________翻译时间:____________甲方聘请乙方为其供应笔译服务(由源语言译成目标语言)。

乙方应为甲方供应的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。

乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。

甲方供应信息及其相关全部专利,版权,贸易隐秘,**及其它学问产权的唯一全部人。

本协议未授予或示意乙方对此类权利的任何许可或转让。

对于相关文稿,专利,版权,贸易隐秘,**及其它学问产权的翻译,甲方享有唯一全部权。

乙方无权向任何第三方供应,复制或销售该译稿。

乙方若违反以上条款应担当相关的法律责任。

本协议一式两份,具有同等法律效力。

甲乙双方各持一份。

本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。

甲方:*****乙方:******(盖章)(盖章)客户负责人:客户负责人:******日期:*****日期:******翻译保密合同经典版样板(第二篇)翻译保密合同摘要:本合同由以下双方于签署,旨在确保翻译工作的保密性,涉及保密信息的披露、使用与保护。

本合同为经典版样板,包括合同的必要条款和细节。

请双方仔细阅读并确保理解。

该合同可根据具体情况进行修改和适配。

合同正文:标题:翻译保密合同一、缔约方甲方:[委托方名称](以下简称“甲方”)地址:[委托方地址]乙方:[翻译方名称](以下简称“乙方”)地址:[翻译方地址]二、背景甲方要求乙方对其提供的文件进行翻译工作,该文件包含甲方的保密信息,因此双方希望通过签署本合同来确保该信息的保密与安全。

翻译保密合同(样式一)6篇

翻译保密合同(样式一)6篇

翻译保密合同(样式一)6篇篇1甲方(委托方):_____________________乙方(翻译方):_____________________鉴于甲方需将某些特定文件进行翻译,并与乙方就翻译事项达成如下协议,以兹信守:一、合同目的甲乙双方本着平等互利的原则,为确保双方合作的顺利进行,明确保密责任与义务,特签订本合同。

本合同旨在明确双方在翻译过程中的保密责任与义务,保护双方合法权益。

二、保密内容1. 甲方提供给乙方的所有需要翻译的文件、资料和信息,包括但不限于文档、图纸、商业秘密、技术秘密等;2. 乙方在为甲方提供翻译服务过程中了解到的甲方商业信息、客户信息等;3. 乙方对甲方的所有信息进行保密,不得擅自泄露、传播或利用。

三、保密期限本合同保密期限自合同签订之日起至翻译项目完成并验收合格后的_____年止。

四、权利义务1. 甲方有权要求乙方按照本合同约定的内容进行翻译并履行保密义务;2. 乙方应按照甲方的要求,准时完成翻译任务并保证翻译质量;3. 乙方应对所有翻译文件严格保密,不得擅自复制、泄露、传播或利用甲方的机密信息;4. 乙方不得将翻译任务转交给第三方,除非得到甲方的书面同意。

五、违约责任1. 若乙方违反本合同的保密义务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付相应的违约金;2. 若乙方的违约行为导致甲方遭受损失,乙方应承担相应的赔偿责任;3. 若乙方未按时完成翻译任务或翻译质量不符合甲方要求,甲方有权拒绝支付翻译费用并要求乙方承担违约责任。

六、争议解决因执行本合同所引起的任何争议,双方应通过友好协商解决。

协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

七、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份;2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效;3. 未尽事宜,双方可另行协商并签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力;4. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

翻译保密合同(样式一)(标准版).docx

翻译保密合同(样式一)(标准版).docx

编号:_________________ 翻译保密合同(样式一)
甲方:________________________________________________
乙方:________________________________________________
签订日期:_________年______月______日
本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:_________和乙方:______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:_____________签订,并自双方签订之日起生效。

文件名称_______________
翻译时间:____________
一、甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。

二、乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。

乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。

三、甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的唯一所有人.本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。

四、对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。

五、乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。

六、本协议一式两份,具有同等法律效力。

甲乙双方各持一份。

七、本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。

甲方:乙方:
(盖章):(盖章):
客户负责人:客户负责人:
日期:日期:。

翻译保密合同通用样式3篇

翻译保密合同通用样式3篇

翻译保密合同通用样式3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同通用样式一、甲方为委托方,乙方为接受方,双方就翻译保密合同相关事宜达成如下协议:第一条甲方在翻译过程中,应当严格保守委托方的商业秘密,未经委托方书面同意,不得向第三方透露或泄露相关信息。

第二条乙方应当妥善保管委托方提供的文件和资料,在翻译完毕后应当归还给委托方或按其要求销毁。

第三条未经甲方书面同意,乙方不得将翻译稿件用于其他用途,如需转载或引用,应当事先获得甲方的授权。

第四条任何一方发现对方违反了本合同的约定,有权要求违约方承担相应的法律责任,并赔偿所产生的损失。

第五条本合同自双方签署之日起生效,至双方完成翻译任务并支付相应费用后终止。

第六条对于因合同争议引起的法律诉讼,双方应当通过友好协商解决,如无法达成一致意见,则提交相关法律机构处理。

第七条本合同一式二份,甲方持有一份,乙方持有一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:签订日期:以上为翻译保密合同通用样式,甲方和乙方应当严格遵守合同的约定,确保双方的合法权益不受损害。

愿双方在合作过程中互相信任、相互支持,共同促进翻译事业的健康发展。

篇2翻译保密合同通用样式【保密合同】甲方(_________________)与乙方(_________________),经友好协商,就双方合作项目的涉密信息转化为书面资料以及相关事宜,签订本保密合同。

第一条保密内容1.1 甲方从乙方处得知或存有的涉密信息,包括但不限于商业秘密、技术秘密、财务信息等,均属于本合同保密内容。

1.2 本保密协议规定的保密信息,包括任何书面、口头或电子信息,未经乙方书面同意,甲方不得向任何第三方透露、泄露或共享。

第二条保密义务2.1 乙方承诺对甲方的保密信息负有保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方透露、泄露或共享。

2.2 乙方不得将甲方的保密信息用于非授权目的,也不得利用保密信息谋取自身或他人的利益。

翻译保密合同通用样式6篇

翻译保密合同通用样式6篇

翻译保密合同通用样式6篇第1篇示例:翻译保密合同通用样式保密协议甲方:_______________(下称“甲方”)乙方:_______________(下称“乙方”)鉴于,甲方与乙方拟进行有关________________________的合作,为保护双方的商业机密和商业利益,甲乙双方经友好协商,就有关保密事项达成如下协议:一、保密内容1.1 甲方将向乙方提供有关________________________的信息或材料,包括但不限于技术资料、设计方案、商业计划、市场数据等(以下简称“保密内容”)。

1.2 保密内容为甲方的商业机密,乙方应对保密内容予以绝对保密,未经甲方书面同意,不得对外披露或向第三方提供。

1.3 乙方对接触的保密内容应采取合理的措施加以保密,以确保不会意外泄露或故意泄露给未经授权的第三方。

1.4 因乙方过失或故意泄露保密内容导致损失的,应承担相应的法律责任。

二、保密期限2.1 本保密协议自双方签署之日起生效,有效期为_________年。

2.2 保密期满后,乙方应立即归还或销毁所有保密内容,包括所有复制件、记录等。

三、保密义务3.1 乙方承诺严格遵守本保密协议,保守甲方的商业机密,不得擅自泄露或利用保密内容谋取个人或他人利益。

3.2 乙方应尽最大努力防止未经授权的人员接触和获知保密内容,确保保密内容的安全性。

3.3 乙方应对其雇员、代理人、合作伙伴等进行保密要求,并监督其遵守本保密协议的规定。

3.4 乙方发现或怀疑有违反保密协议的情况时,应立即通知甲方并采取合适的措施防止损失扩大。

四、违约责任4.1 一旦乙方违反本保密协议的任何规定,甲方有权要求乙方承担违约责任,并赔偿由此造成的全部损失。

4.2 对于乙方因过失或故意泄露保密内容给甲方造成的损失,乙方同意承担相应的民事责任,包括但不限于赔偿损失、承担维权费用等。

四、法律适用与争议解决5.1 本保密协议的签署、履行、解释和争议解决均适用中华人民共和国法律。

翻译保密合同(样式一)5篇

翻译保密合同(样式一)5篇

翻译保密合同(样式一)5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同(样式一)翻译保密合同保密协议由以下各方签署:委托公司: ________________(以下简称“委托公司”)地址:______________________________________________翻译公司: ________________(以下简称“翻译公司”)地址:______________________________________________鉴于,委托公司拟将部分文件翻译成指定语言,并授权翻译公司完成该翻译工作;鉴于,翻译公司为确保委托公司的信息安全,双方达成以下协议:第一条保密义务1.1 翻译公司应当对在履行本合同过程中所获悉的与委托公司相关的一切资料和信息予以保密,并不得向任何第三方透露。

1.2 保密资料包括但不限于委托公司的文书资料、商业计划、产品资料、市场调研、以及其他涉及委托公司商业秘密、技术信息等内容。

1.3 翻译公司应当采取一切必要措施,包括但不限于密码保护、物理保护等方式来保障委托公司的保密信息。

第二条使用限制2.1 翻译公司应当仅仅将保密信息用于履行本合同之目的,不得私自使用或转让给其他人员。

2.2 翻译完成后,翻译公司应当将相关文件交还给委托公司,并不得留存任何影印件、电子文档或其他形式的资料。

第三条违约责任3.1 若翻译公司违反本合同之约定,导致委托公司信息泄露,翻译公司应承担相应的法律责任,并赔偿一切损失。

3.2 翻译公司应当在违约之日起15日内,将全部保密信息归还给委托公司,并立即停止使用该信息。

第四条效力范围4.1 本协议自双方签署之日起生效,直至翻译完成之日终止。

4.2 本协议一式两份,各方各执一份,具有同等的法律效力。

【委托公司】【翻译公司】签字:__________ 签字:__________日期:__________ 日期:__________篇2翻译保密合同翻译保密合同甲方(委托方):身份证号码:联系地址:电话号码:乙方(译者):身份证号码:联系地址:电话号码:鉴于甲方有一定需要进行翻译工作的文件,为了保护甲方的商业机密和个人隐私,甲乙双方经友好协商,达成如下协议:一、甲方提供的翻译文件必须由乙方绝对保密,未经甲方书面许可,不得擅自泄露或向他人透露。

翻译保密合同(样式一)3篇

翻译保密合同(样式一)3篇

翻译保密合同(样式一)3篇篇1甲方(委托方):___________________地址:___________________________法定代表人:_____________________联系方式:_______________________乙方(翻译方):___________________地址:___________________________法定代表人:_____________________联系方式:_______________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,同时双方充分认识到在翻译过程中可能涉及甲方的商业秘密和机密信息,为明确双方保密义务,保障商业秘密安全,甲乙双方在平等、自愿的基础上,经过友好协商,达成如下翻译保密协议:一、术语解释与定义本合同中所涉及的商业秘密包括但不限于客户资料、产品数据、研发信息、供应商信息及其他经营信息等一切有关甲方商业活动的重要信息。

机密信息是指甲乙双方在执行本合同过程中约定需保密的所有信息。

二、保密事项及义务1. 乙方承诺对甲方提供的所有资料和信息进行严格的保密管理,并采取有效措施防止泄露。

未经甲方书面授权,乙方不得擅自将相关资料和信息泄露给任何第三方。

2. 乙方应限制其参与本合同相关工作的员工接触和获取甲方商业秘密,以确保保密信息不会泄露或被不当使用。

如乙方员工确需接触机密信息,必须签订相应的保密协议。

乙方应对员工进行保密培训和管理,确保员工履行保密义务。

3. 乙方在提供翻译服务过程中,应采取有效措施确保甲方商业秘密的安全,包括但不限于妥善保管、加密存储等。

乙方不得对商业秘密进行复制、摘录、引用等操作,除非甲方书面同意。

4. 本合同终止或解除后,乙方应立即归还甲方所有资料和信息,并销毁所有涉及甲方商业秘密的文档、笔记等。

未经甲方书面同意,乙方不得留存任何副本或复印件。

5. 若因乙方原因导致甲方商业秘密泄露或被不当使用,乙方应承担相应的法律责任和经济损失赔偿责任。

翻译保密合同(样式一)4篇

翻译保密合同(样式一)4篇

翻译保密合同(样式一)4篇全文共4篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同(样式一)保密合同本保密合同(以下简称“本合同”)由以下各方于年月日签署:甲方:(公司名称)法定代表人:地址:电话:传真:邮箱:乙方:(公司名称)法定代表人:地址:电话:传真:邮箱:鉴于,甲方拟向乙方提供涉及商业机密的文件资料或信息,为保护双方的权益,特订立本合同,供遵守。

第一条保密范围1.1 本合同所称“保密信息”是指甲方提供给乙方的全部文件、资料或信息,包括但不限于商业计划、技术材料、市场调研报告等。

1.2 乙方承诺对上述保密信息及任何相关信息保密,并不得擅自对外披露或用于任何其他目的。

第二条保密义务2.1 乙方应当对甲方提供的保密信息承担严格保密义务,不得以任何方式透露、泄露或向任何第三方披露。

2.2 乙方应当采取一切必要措施,确保对保密信息的保密程度不低于其对自身保密信息的保护程度。

2.3 乙方应当限制知情员工或代理人的范围,并要求其签署保密协议,确保保密信息不被泄露。

第三条保密期限3.1 本保密合同自签署之日起生效,有效期为年,如双方另行约定或有法律法规规定的,按约定执行。

3.2 保密期限届满后,乙方仍应当对甲方的保密信息承担保密义务,直至该保密信息进入公共领域。

第四条违约责任4.1 如乙方违反本合同的任何约定,导致甲方商业机密泄露,乙方应当承担由此造成的全部损失,并对此承担法律责任。

4.2 如乙方泄露保密信息属于违约行为,甲方有权解除本合同,并要求乙方承担相应的法律责任。

第五条其他5.1 除非经双方书面同意,本合同不得转让、出售或转让。

5.2 本合同涉及的未尽事宜,由双方另行协商确定。

第六条争议解决6.1 因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,双方应当友好协商解决。

协商不成的,任何一方均可向有管辖权的法院起诉。

第七条其他7.1 本合同自双方签署生效,有效期至期满结束。

7.2 本合同一式两份,双方各持一份,具有同等效力。

翻译保密合同(一)6篇

翻译保密合同(一)6篇

翻译保密合同(一)6篇篇1合同编号:____________甲方(客户):________________乙方(翻译服务提供商):________鉴于甲方需要对特定资料进行翻译,并且乙方同意提供翻译服务,双方根据平等、自愿、诚信的原则,经友好协商,订立本保密合同以明确双方的保密义务和权利义务。

一、保密信息范围1. 本合同涉及的保密信息包括但不限于:甲方提供的所有资料、文件、数据、图表、业务信息、技术信息、客户信息及其他任何形式的信息。

2. 乙方在履行翻译服务过程中接触到的所有甲方及其关联公司的商业秘密及其他非公开信息均属于保密信息。

二、保密义务1. 乙方应对所有保密信息严格保密,不得向任何第三方泄露或披露保密信息。

未经甲方书面同意,乙方不得将保密信息用于本合同约定的翻译服务之外的其他用途。

2. 乙方应对其员工和代理人的行为负责,确保他们遵守本合同的保密义务,并采取必要措施防止保密信息泄露。

3. 本合同终止或履行完毕后,乙方应将所有保密信息及其复制件返还甲方或销毁,并在销毁后向甲方提供书面证明。

三、免责条款乙方仅对甲方提供的资料进行翻译,对资料内容本身不承担任何责任。

如因甲方提供的资料存在虚假、误导等导致的后果,乙方不承担任何责任。

四、违约责任及法律适用1. 双方同意,如一方违反本合同的保密义务,应承担违约责任,并赔偿对方由此造成的一切损失。

2. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

双方因本合同产生的争议应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。

五、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

本合同自双方签字(盖章)之日起生效。

2. 本合同未尽事宜,可由甲乙双方另行协商并签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。

3. 本合同条款的标题仅为方便阅读和理解而设,不影响本合同内容的解释和适用。

六、保密期限本合同的保密期限自合同签订之日起至保密信息公开发布或双方书面同意解除保密义务之日止。

翻译保密合同(一)7篇

翻译保密合同(一)7篇

翻译保密合同(一)7篇第1篇示例:翻译保密合同(一)翻译保密合同是一种重要的法律文件,用于确保翻译人员在进行翻译工作时对涉及的信息进行保密。

这种合同通常由委托方和接受翻译委托的翻译人员签订,以确保双方在合作中遵守保密义务。

下面是一份关于翻译保密合同的范本,仅供参考:甲方:(委托方名称)乙方:(翻译人员名称)鉴于甲方拟委托乙方进行文档翻译工作,甲、乙双方经友好协商,于(日期)签订本合同,并达成如下约定:一、保密义务1.1 乙方承诺在接受甲方委托进行翻译工作期间,将严格遵守保密义务,不得将与翻译项目相关的任何信息泄露给任何第三方。

1.2 乙方不得擅自复制、转载或传播甲方提供的任何文件、资料、信息等内容,包括但不限于文字、图片、音频、视频等。

1.3 乙方在翻译工作完成后,应当将甲方提供的原始文件、翻译稿件等一并归还给甲方,不得保留任何副本或拷贝。

二、信息保护2.1 乙方应当采取必要的技术和管理措施,确保翻译过程中所涉及的信息得到有效保护,避免因疏忽而导致信息泄露或丢失。

2.2 乙方应当妥善保管翻译过程中所产生的任何相关文件、资料、信息等内容,不得留存在易被他人接触或窃取的地方,确保信息安全。

三、违约责任3.1 若乙方违反本合同的任何保密义务,将承担相应的违约责任,并赔偿因此给甲方带来的一切损失。

3.2 若乙方因自身的疏忽或过失造成甲方相关信息泄露或丢失,乙方将承担相应的法律责任,并赔偿由此造成的一切损失。

3.3 乙方应当在接受甲方委托前,对翻译文件进行全面了解,如存在涉密信息,应当及时提醒甲方,并在双方共同确认的情况下继续翻译工作。

四、其他4.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成之日止。

4.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:____年____月____日第2篇示例:翻译保密合同(一)保密协议甲方:__________________(以下简称“甲方”)乙方:__________________(以下简称“乙方”)鉴于甲方为了开展业务需要将某些文件或资料提供给乙方进行翻译,为了保障双方的合法权益并规范双方的合作行为,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方经友好协商就文件或资料的翻译工作订立本保密协议。

翻译保密合同样式6篇

翻译保密合同样式6篇

翻译保密合同样式6篇篇1合同编号:【编号】甲方(客户):【甲方名称】地址:【地址】法定代表人:【法定代表人姓名】乙方(翻译方):【乙方名称】地址:【地址】法定代表人:【法定代表人姓名】鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,达成以下翻译保密合同:一、合同背景及目的1.1 甲方需将特定的文件、资料、信息等进行翻译,并希望与乙方建立合作关系。

1.2 乙方愿意为甲方提供翻译服务,并保证对甲方提供的所有资料和信息进行保密。

二、翻译内容及服务要求2.1 乙方应按照甲方的要求,对甲方提供的文件进行准确、专业的翻译。

2.2 乙方应确保翻译内容真实、完整,不得擅自修改或遗漏甲方提供的资料和信息。

三、保密条款3.1 乙方应对甲方提供的所有资料和信息进行严格的保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露、披露或提供。

3.2 乙方应建立健全的保密制度,采取必要的技术和管理措施,确保翻译过程中的信息安全。

四、知识产权条款4.1 甲方提供的所有资料和信息的知识产权归甲方所有。

乙方在进行翻译过程中,不得侵犯甲方的知识产权。

4.2 乙方完成的翻译作品的知识产权归甲方所有。

乙方不得将翻译作品用于其他用途或提供给第三方。

五、合同期限及终止条件5.1 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,至翻译任务完成并验收合格之日止。

5.2 若乙方违反本合同的任何条款,甲方有权终止本合同,并要求乙方承担违约责任。

六、违约责任及争议解决方式6.1 若乙方违反本合同的保密条款或知识产权条款,应承担相应的法律责任,并赔偿甲方因此造成的损失。

6.2 若双方在履行本合同过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

七、其他条款7.1 本合同的任何修改、补充,双方应另行签订书面协议。

7.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

本合同自双方签字(盖章)之日起生效。

7.3 未尽事宜,依照《中华人民共和国合同法》等相关法律法规处理。

翻译保密合同(样式一)

翻译保密合同(样式一)

千里之行,始于足下。

翻译保密合同(样式一)保密协议本保密协议(下称“协议”)由以下一方(下称“甲方”)与另一方(下称“乙方”)共同订立,甲方和乙方均称为“各方”或“一方”:背景1. 甲方为(公司名称)(下称“公司”)的法定代表人,其控制并拥有与(公司名称)相关的保密信息。

2. 乙方是与甲方签署本协议并可获知和使用甲方保密信息的个人/公司。

条款1. 保密信息的定义保密信息是指甲方在合同签订日起向乙方提供的、书面、口头、电子或以其他方式传送的、标记为保密的或非公开的、与甲方业务或运作相关的任何信息。

2. 保密义务2.1. 乙方同意保持严格保密,不以任何方式披露或向任何非授权人员转让甲方的保密信息。

2.2. 乙方同意不将甲方的保密信息用于除履行本协议约定的目的外的任何其他目的。

第1页/共3页锲而不舍,金石可镂。

2.3. 乙方同意采取合理的措施,确保其雇员、代理人、子公司或其他受乙方控制的人员也履行本协议中的保密义务。

3. 保密期限本协议生效后,保密期限为(具体期限),期满后,乙方应立即归还或销毁甲方的保密信息。

4. 免责条款4.1. 在以下情况下,乙方不承担违约责任:a. 在无法预见、无法避免和无法克服的情况下披露保密信息,例如因遵守适用法律或政府要求而披露。

b. 获得保密信息之前已经由第三方合法地披露。

c. 经由甲方书面许可而进行的披露。

4.2. 在发现或被发现乙方披露或使用甲方保密信息的情况下,甲方有权要求乙方立即采取必要的措施防止或减少进一步的损害,并要求赔偿。

5. 违约责任如果乙方违反本协议的任何规定,甲方有权采取合适的法律行动寻求维权,并有权获得实际损失的赔偿,包括但不限于法律费用。

6. 适用法律和争议解决本协议的解释、执行和争议解决应适用(适用法律条款)。

对于因本协议引起的或与本协议相关的任何争议,各方应尽力通过友好协商解决;如果协商失败,则应提请合适的法院解决。

千里之行,始于足下。

7. 效力和转让本协议是对各方具有约束力的法律文件。

翻译保密合同(样式一)

翻译保密合同(样式一)

翻译保密合同(样式一)
本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:________
_和乙方:______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:_____________签订,并自双方签订之日起生效。

文件名称_______________
翻译时间:____________
甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。

乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员
披漏)信息予其机构以外任何其他人。

乙方及其工作人员只能在翻
译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第
三方的利益使用或试图使用该信息。

甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,商标及其
它知识产权的唯一所有人.本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任
何许可或转让。

对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权
的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或
销售该译稿。

乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。

本协议一式两份,具有同等法律效力。

甲乙双方各持一份。


合同
的附件与合同正文具有同等的法律效力。

甲方:乙方:
(盖章)(盖章)
客户负责人:客户负责人:日期:日期:。

翻译保密合同书范本8篇

翻译保密合同书范本8篇

翻译保密合同书范本8篇篇1甲方(委托方):________________公司名称:________________注册地址:________________法定代表人:________________联系方式:________________电子邮箱:________________乙方(受托方):________________公司名称:________________翻译有限公司注册地址:________________法定代表人:________________联系方式:________________电子邮箱:________________鉴于甲方需要对某些文件进行翻译处理且涉及商业秘密及保密信息,甲乙双方为了明确相关权利义务,达成以下翻译保密合同:一、合同目的甲乙双方本着诚实信用、平等互利的原则,为确保甲方商业秘密及保密信息不被泄露,达成此翻译保密合同。

乙方承诺对甲方提供的所有商业秘密及保密信息进行严格保密,不得泄露给任何第三方。

二、翻译事项1. 甲方委托乙方进行翻译的文档为______(具体文档名称)。

2. 乙方应按照甲方的要求进行翻译工作,确保翻译质量和准确性。

3. 乙方应对翻译过程中涉及的商业秘密及保密信息进行严格保密,不得擅自复制、留存或泄露。

三、保密义务1. 乙方应对甲方的商业秘密及保密信息承担保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方透露、使用或分享。

2. 乙方在翻译过程中,应采取有效措施防止商业秘密及保密信息泄露,包括但不限于使用加密技术、限制访问等措施。

3. 乙方在完成翻译任务后,应销毁或返还所有包含商业秘密及保密信息的文档,确保不留存任何副本。

4. 若因乙方原因导致商业秘密及保密信息泄露,乙方应承担相应的法律责任。

四、知识产权1. 甲方提供的所有资料的知识产权归甲方所有。

乙方在进行翻译时,应注明资料出处,不得擅自更改或发表。

2. 乙方完成的翻译作品的知识产权归甲方所有。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

编号:
BM-20214376
甲 方:______________________________ 乙 方:______________________________ 日 期:_________年________月_______日
翻译保密合同(样式一) This contract is executed in three counterparts, all of which are considered as originals and of the same effect.
[标签:titlecontent]
本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:_________和乙方:______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:_____________签订,并自双方签订之日起生效。

文件名称_______________
翻译时间:____________
一、甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。

二、乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。

乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。

三、甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的唯一所有人.本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。

四、对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。

五、乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。

六、本协议一式两份,具有同等法律效力。

甲乙双方各持一份。

七、本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。

甲方:乙方:
(盖章):(盖章):
客户负责人:客户负责人:
日期:日期:。

相关文档
最新文档