浅谈美式英语的起源发展和特征

合集下载

美式英语的特点

美式英语的特点

┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊装┊┊┊┊┊订┊┊┊┊┊线┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊摘要美式英语是在美国使用的一种英语形式。

在全球一体化的今天,英语作为世界通用语言,扮演着及其重要的角色。

由于美式英语便捷实用,所以美式英语逐渐流行起来。

美国是个移民国家,所以词汇来源复杂,且美国因自由开放,固发音比英国英语夸张,美式英语在语法上也有区别与英式英语的地方。

本文阐述了美式英语的历史和社会背景,侧重讲美式英语的词汇来源、语音特点及语法特点,为学习美式英语的人提供帮助。

关键词:美国英语;词汇;语音;语法┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊装┊┊┊┊┊订┊┊┊┊┊线┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊AbstractAmerican English is as a kind of English which is used in America.Today, with the development of globalization, English is widely used and plays a very important role in the world. Since American English is convenient and practical, American English is getting more and more popular. This article illustrates the characteristics of American English from three aspects of the resources of its vocabulary, pronunciation and grammar to help American English learners.keywords: American English; vocabulary; pronunciation; grammar┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊装┊┊┊┊┊订┊┊┊┊┊线┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊目录摘要 (1)Abstract (2)目录 (3)1.引言 (4)2.美语产生的背景 (4)3.词汇来源 (4)4.语音特点 (6)4.1元音 (6)4.2辅音 (7)5.语法特点 (8)5.1名词 (8)5.2动词 (9)5.3介词 (9)5.4数词 (10)6.总结 (10)参考文献 (12)致谢 (13)┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊装┊┊┊┊┊订┊┊┊┊┊线┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊美式英语的特点1.引言21世纪的今天,世界随着高科技的发展越变越小,从航海世纪的开始,直到今天的高速运输工具的现在,世界逐渐从各个国家,变化成为地球村。

【推荐下载】美国英语的起源和发展趋势探析

【推荐下载】美国英语的起源和发展趋势探析

美国英语的起源和发展趋势探析 摘要:英语教学中,学生因不适应语种环境而产生厌学或不想学,教师难以提高教学效果;因此,如何提高学生学习该门课程的积极性成为关键。

小编分享了美国英语论文,供您参考! 英语是全世界五千多种语言当中的一种,它已有一千五百年的历史发展过程。

如今的英语分为英国英语和美国英语两大类。

作为后起之秀的美国英语已越来越被现代人们所接受。

 一、美国英语的起源和发展概述 美国英语起源于17、18 世纪的英国英语。

它是由早期移民从英国带到美国大陆的,美国英语的历史和美国的移民史有着密切的关系。

1607 年,英国在美洲建立了第一个殖民地詹姆士城。

1620年,一批清教徒乘坐五月花号船只驶往北美新大陆。

他们逃离了自己故土的宗教迫害,在北美大陆这片广阔的土地上扎了根。

还有些人期待着在这里进行冒险事业或寻求致富的机会。

而最初到达美洲的黑人是作为奴隶被强迫而来的。

美国从一开始就是不同种族、语言、宗教和政治信仰的融合体。

从1607 年的第一个北美殖民地詹姆士城的建立到1775 年美国独立战争爆发,到美国内战的爆发,又到两次世界大战,美国英语正是在美国社会变革这一块肥沃的社会土壤中茁壮成长,不断发展的语言。

具体可把美国英语的发展分为三个阶段:1620- 1787 年为第一阶段。

来自英国的清教徒于1620抵达北美洲。

1787 年,美国东部沿大西洋的十三州人民推选代表起草宪法。

从17 世纪初英国清教徒踏上美洲土地到后来很长的一段时间里,美国英语和英国英语并没有什么明显的差异,但开始具有一些新的特点和成分。

从1787 年到1861 年内战爆发为第二阶段。

这一时期,大批移民来自爱尔兰和德国。

这段时期大饥荒把大量爱尔兰人赶到了美国,定居在宾夕法尼亚州和美国中西部。

第三阶段从1865 年内战结束开始到现在。

这个阶段,移民大量来自东欧和南欧。

此外,还有亚洲人。

所有这些移民都必须学会英语才能生活下来。

所以,美国英语主要是英国英语的一种变体,是近四百年来英语使用于北美这个特殊的地理环境,受美国社会文化影响而形成的一种变体 二、美国英语的融合 1、美国印第安人的语言融合 印第安人是北美洲最早的土著居民。

浅谈美国英语的形成及特点

浅谈美国英语的形成及特点

浅谈美国英语的形成及特点作者:董琳杨晓艳来源:《青年文学家》2014年第32期摘 ;要:众所周知,美国是来自不同国家组成的多民族国家。

美国英语产生于十七世纪,美国英语的出现有其特定的历史背景。

美国英语犹如这个国家一样,是语言的“大熔炉”,它在保留自己特色的同时,吸收了很多外来词来充实自己的词汇。

本文拟从美国英语形成的历史背景及其特点来深刻的了解美国英语,以便更好的学习,掌握和运用英语。

关键词:美国英语;历史背景;特点[中图分类号]:H31 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2014)-32--011、引言美国英语作为英语的一种,它的存在已经毋庸置疑了,它的出现及地位的确立有其历史性。

美国英语产生于十七世纪,发展于十八世纪。

“American English”一词的出新使美国英语有了自己的名字。

相比英国英语,美国英语有以下三个特点:保守性与创新性,外来语多而杂和表达的简洁性。

这些特点与美国是多民族大融合的特点是分不开的。

了解其成因和特点,对于掌握这门语言是必要的。

当今社会,美国英语越来越凸显它的重要性,也被人们普遍接受和学习。

越来越多的人喜欢和使用美国英语。

因此我们有必要了解美国英语形成的历史背景还有其特点,以期更好地学习和使用这门语言。

2、美国英语形成的历史背景美国英语是十七世纪开始产生的。

十七世纪初,英国开始向北美进行殖民活动,从1607年到1732年,英国殖民者在北美先后建立了十三个殖民地,这十三个殖民地中通用的是英语,当时英国殖民者所用的英语是伊丽莎白时代的英语。

当时的英语无论在拼法,用词还是结构上与现代英语尚有一段距离,这是早期美国英语的特点。

到了十八世纪,美国英语在拼写,用词和句子结构方面逐渐接近现代英语,但与现代英语依然存在差别。

美国独立战争的胜利标志着殖民地时期的结束。

随着政治上的独立,要求在语言方面也要有相应的独立性。

1806年Noah Webster首创American English,这个词语正式指称美国英语。

美式英语特点略析

美式英语特点略析

美式英语特点略析作者:宋秀萍来源:《吉林省教育学院学报·上旬刊》2014年第02期摘要:美式英语作为英语的一个变体有着其自身的语言特点。

本文试图从美式英语的语音、词汇和语言表达三个方面对其特点进行粗略分析,为学习者更好地学习和掌握美式英语提供帮助。

关键词:美式英语;语音;词汇;表达中图分类号:H317文献标识码:A文章编号:1671—1580(2014)02—0119—02一、引言美式英语是莎士比亚时代的现代英语经过了4个世纪的演变而形成的语言。

它的形成历史和美国的移民史有着紧密的联系。

从三四百年前首批120个英国清教徒到达北美新大陆开始,众多的英国移民者把伊丽莎白时期的英语带到了这个地方。

在英国殖民地早期,移居美国的英国人还和自己的故乡保持着联系,其语言也和本土语言基本一致。

在相当长的一段时间内,英国和当时的美国都讲的是伊丽莎白时期的英语,因此当时的美式英语和英式英语不存在显著的不同。

但是随着时间的推移,美国西部的扩张和南部的拓荒,这种语言走向了更加广阔的领域,慢慢地,美洲的英国殖民地就产生了一种不同于英国本土语的英语。

18世纪美国独立战争的胜利标志着全新的美式英语的产生。

革命者们试图在各个领域摆脱英国的统治,在乔治·华盛顿,约翰·亚当斯和托马斯·杰斐逊的领导下,美国在政治、经济、贸易、科学、教育等方面逐渐强大起来,语言的不独立状态被打破。

随着本杰明·弗兰克林提出在美国要采用新的字母表并对拼写模式进行改进,随着美国词汇学家和辞典编纂家诺亚·韦伯斯特的《美语词典》的问世,规范化系统化的美式英语终于形成了。

二、美式英语的特点1.语音上的特点美式英语和英式英语最大的区别就是语音上的不同,特别是在元音字母a,o 和辅音字母r 的发音上的不同。

当元音字母a/a:/单独出现在辅音 /f/,/s/,/θ/, /e/, /n/, /m/ 之前时,英式英语中通常发/a:/,而在美式英语中都发//,例如:bath, fast, task, pass, dance, half。

美国英语的历史及其特点

美国英语的历史及其特点

[摘要]美国英语与英国英语无论在书写上还是发音上都存在一定的差别,作为后起之秀的美国英语已越来越被现代人们所接受。

本文试图从美国英语发展演变的历史来研究其发展过程中所形成的特点,以进一步了解美国英语。

[关键词]美国英语;一致性;古体特色纵观美国英语,它是由早期移民从英国带到美国新大陆的。

它的发展大体上经历了五个阶段:第一阶段是殖民地时期(1607 - 1789) ,这期间伊丽莎白英语移植到这块新的土地上。

由于这种新的环境,许多地方是以印第安语、法语和荷兰语命名的;第二阶段是大陆扩张时期(1790 - 1860) ,在语言的发展上表现为词法的灵活性,词汇里充满了西班牙语、德语和爱尔兰语词汇;第三阶段是语言发展史上的独立时期(1860 -1890) ,这三十年间建立了民族文学;第四阶段是民族主义时期(1890 - 1920) ,这一时期,交通和通讯的高速发展以及科学技术的进步;曼肯的《美国的语言》(American Language) 的发表为第五阶段——现代阶段铺平了道路。

本文就下述几个方面来简略谈谈美国英语在发展过程中所形成的特点。

(一) 美国英语的一致性(Uniformity of American English)美国英语的这一特点是由于美国早期开发时移民的流动性所造成的。

一个新的殖民地的开拓吸引了大量的来自其他地区的移民,于是在语言学上则体现了高度的一致性。

熟悉英国各地方言特点的人则发现美国英语在各地的区别并不象英国英语那样明显。

1781年普林斯顿大学校长约翰·魏则斯普恩博士做了如下的评述:“普通美国人,由于迁移不定,所以不论在音调上或是在用词上都不易表现出地方特色。

”据说很难找出一个成年人在他的出生地生活了一辈子的情况。

尽管美国英语在各地差别不大,但就语音而论,新英格兰、南部各州、中部和西部的差别在一定程度上还是存在的。

(二) 美国英语的古体特色(Archaic Features)美国英语的另一特点就是保存了英国英语已经停止使用的一些古体特点。

浅谈美国英语的形成与发展

浅谈美国英语的形成与发展

浅谈美国英语的形成与发展美国英语不是一种独立的语言,它来源于英国英语,只是在北美特殊的历史文化及社会环境里形成了若干独特的形式和含义。

美国英语和英国英语经过几百年各自社会的发展和变化已经成为两种不同风格的语言了。

标签:美国英语;历史;形成;发展一、美国英语的形成美国英语源于伊丽莎白时期的英语,其历史和美国的移民史有着非常密切的联系。

美国移民史可以追述到300多年前,1607年,约翰·史密斯(John Smith)等首批殖民者120人乘三艘大船横越大西洋,在弗吉尼亚州(Virginia)的詹姆斯河口建立了詹姆斯城(Jamestown)。

随后不久,在1620年,从英国东部诺福克郡和沙福克郡来的清教徒乘坐“五月花号”(May Flower)船驶抵马萨诸塞州(Massachusetts)的东南部普利茅斯(Plymouth),建立了殖民地,当时的英国正处于伊丽莎白一世时期,从英语发展史来看,正处于现代英语的早期开始阶段。

在最早移居新英格兰的清教徒中有一百多名还是牛津大学和剑桥大学的毕业生,他们将伊丽莎白时期的英语带到了北美新大陆,成为美国英语的起点。

二、美国英语的崛起在殖民地时期的北美13个州,伦敦语言曾被认为是规范语言,一切偏离它的当地英语都受到指责。

美国独立战争后,美国学者诸如韦伯斯特和惠特曼等作家提出一个观点,要创建“美国英语”。

随着英国综合国力的没落,美国经济军事的迅速崛起,在全球各个领域都处于霸主地位,美国英语也很快成为美国文化的主要输出方式,其影响力和辐射范围遍及世界的各个角落。

三、影响美国英语发展的因素政治独立对美国英语的影响,从1607—1773 年,英属北美13个殖民地陆续建立。

在随后的日子里,不断有移民、英王派遣的总督、官吏、军队进入北美,使操英语的人在新大陆占了绝大多数。

殖民地人们对古英语进行了变革,使用了不少旧词汇,并借鉴了不少本地土著印第安语;再一点就是借助各民族的本土语言创造了不少新的词汇,这样使得美国英语在当时就和英国英语有了不少的差异。

美国英语起源与特点

美国英语起源与特点

美国英语起源与特点在北美特殊的文化?历史及社会环境里形成了若干独特的形式和含义? 用现代语言学的术语来说,美国英语是英语的一种变体,是近四百年来英语使用于北美这个特殊的地理环境,受美国社会多元文化影响以及不断创新而形成的一种变体(蔡昌卓,2002)?美国英语源于伊莉莎白时期的英语,其历史和美国的移民史有着非常密切的联系? 美国移民史可以追述到300多年前? 1607年,约翰·史密斯(John Smith)等首批殖民者120人乘三艘大船横越大西洋,在弗吉尼亚州(Virginia)的詹姆斯河口建立了詹姆斯城(Jamestown)?随后不久,在1620年,从英国东部诺福克郡和沙福克郡来的清教徒乘坐“五月花号”(May Flower)船驶抵马萨诸塞州(Massachusetts)的东南部普利茅斯(Plymouth), 建立了殖民地? 当时的英国正处于伊莉莎白一世时期,从英语发展史来看,正处于现代英语的早期开始阶段? 在最早移居新英格兰的清教徒中有一百多名还是牛津大学和剑桥大学的毕业生,他们将伊莉莎白时期的英语带到了北美新大陆,成为美国英语的起点? 从这时起,两国都说伊莉莎白时代的英语? 故而在很长一段时间里,美国英语和英国英语之间并没有什么显著不同? 早在英国殖民时期,美国的英国移民起初还和故乡保持着紧密联系,他们的语言尚随其英国本土语的变化而变化? 但随着时间的推移,美洲的英国殖民地也产生了一种不同于英国本土语的英语?从十七世纪初英国清教徒踏上美国的土地到后来很长的一段时间里,美国的英语和英国的英语没有什么明显的差异/美国独立战争的胜利是一个历史性的转折点,它标志着一种崭新的美国英语的产生?革命者们试图在各个生活领域脱离英国的统治? 其中,本杰明?富兰克林发表的题为《美国采用新字母表和改革拼写模式的计划》的文章,虽然方案没被采纳,但却给词汇学家和辞典编篡家诺亚?韦伯斯特(Noah Webster)产生了巨大的影响 他的理论使得一些单词有了新的拼写方法,如honor 取代了honour ,theater 取代了theatre ? 可以说富兰克林是一位英语发展史的先驱者?诺亚·韦伯斯特是美国最负盛名的词典学家.1828年,他的《美语词典》American Dictionary of english Language ,这标志着他对美国英语的贡献达到了一个顶峰时期? 他系统地和全面地把美语单词的形成?意义和用法都固定下来,民族语言终于形成? 这为以后美国英语的发展和对世界的影响均打下了坚实的基础? 美国人从此有了一本完全属于自己语音的词典?美国语言体现了美国社会特征,多样性体现多元的文化特征,俚语是美国英语生动的体现作为一个移民国家,美国一直被誉为“nation of但其主流文化仍是Anglo-Saxon 文化? 任何新移民,为了在新大陆生活下去,不得不接受或适应这种主流文化? 同时,美国人民为自己的文学和语言的独立和形成所进行的斗争,争的继续与发展? 美国英语的形成的过程是漫长而曲折的. 英国女王伊莉莎白一世诺亚·韦伯斯特国英语和英国英语关系的转折点(turning point)?在此之前的倾向是美国英语偏离英国英语,在此之后的主要倾向是英国英语向美国英语靠拢?如今的英语分为美国英语和英国英语?英英语为澳大利亚,新西兰,西印度群岛,爱尔兰,南非使用,美国英语为美国和加拿大使用?美国英语是英国英语的一种区域语言变体,它起源于17~18世纪的英国英语?从1607年英国人在美洲建立第一个殖民地———詹姆士城到1775年美国独立战争爆发为止,英国在北美地区先后建立了13个殖民地,同时英国殖民者也把莎士比亚(Shakespeare)和弥尔顿(Milton)的英语带到了美洲?此时,人们通常称之为“北美英语”(English in North America)或殖民地英语(Colonial English) ?这种古老的语言在新的环境中吸收了印第安人的土语和其他欧洲移民的语言,在新大陆继续发展最终形成了一种成熟的语言混合体——美语?当然,不同的历史环境赋予它不同的名称?独立战争后,民族主义兴起,美国人把自己的语言命名为“美利坚合众国的语言”(English in the USA)或“美国创用语”(Am ericanism)?1806年,诺亚?韦伯斯特(Noah Webster)首创American English,这个词语就成了美国英语的固定表达形式?1828年,由韦伯斯特花费后半生心血编写的《美国英语词典》,开美国英语编纂之先河,一直被后人看成是美国英语形成的重要标志?随着美国经济?政治?军事等各方面的高速发展,美国成为首屈一指的世界强国,两次世界大战的爆发更是奠定了美国在世界舞台举足轻重的地位,美国英语作为美国的一种文化输出方式,其影射力和传播范围涉及到了世界的每一个角落?但是美国英语与别的语言交流时也会受到异族语言的影响?一般来说,语言的发展发生在语音?语法?词汇三个方面?语音?语法的变化小而慢,词汇的变化迅速?从语言学和词汇学的角度着眼,纵观美国英语的发展历史,美国英语主要有以下几大特色?1美国英语对古英语特征的保留美国英语是在17世纪英格兰所用的语言,即莎士比亚·弥尔顿·班扬时期所用的语言基础上发展起来的?与现在标准的伦敦英语相比,美国英语具有很大的古老性?其古老性主要表现在用词方面,它保留并复活了在英国英语中已经成为“废语”的许多词汇,典型的例子有:I guess,用作I think,I suppose,I believe,如I guess you are wrong.(我想你错了),这种用法在17世纪的英国广泛流行,现在不再使用,而美国英语却把它保留下来;mad用作angry讲,如:He was mad about losing the chance(丢掉这次机会他气得要命),这一用法在莎士比亚时期人们频繁地使用;railroad作railway,18世纪的英国只有木轨(wooden rails)作铁路运输时使用的词汇,19世纪时就已经被railway取代,美语却保留至今?另外还有,sick(ill),poor(lean),dry(thirsty),allow(affirm)?美国英语中还保留了许多生动?形象的古老名词,如:fall,意为“秋天”,来源于thefallofleaves(落叶时节),而标准英语从乔叟(Geoffrey Chaucer,约1346~1400年)就开始用“autumn”一词(来自法语)表示“秋天”,bug一词在美国英语中泛指“虫子”,而现在在英国英语中却专指“臭虫”,此词原来在英国英语中有泛指的意义,后词义缩小,美国英语保留该词的原意,用bedbug 指称臭虫?Loan这个词语用作及物动词时,许多英语词典特意在它后面标注为Americanism?实际上,它的动词用法也起源于英国公元1200年前后,作“贷款?借出”?另外,有的词在标准英国英语中已不再使用,只限于英国方言中,而在美国却还是通用词语,如deck(一副纸牌),drool(开玩笑),shoat(小猪,猪仔),polliwog(蝌蚪)等等?另外,美国英语的语音和标准的伦敦音相比,也有点老式,具有17和18世纪英国英语的特点?例如,美国普通话中,保留有r的卷舌音,这也是莎士比亚时代的英语语音特点继承下来的结果,又如,美国人把bath?fast?path等单词中的字母a的扁平音保留,而英国却远在18世纪末在英格兰南部就废除了这种发音?2美国英语丰富的创造性2.1 创造一些原本根本不存在的新词如,一种具有刺激性吸引力的人开始被人们称之为pizzazz(时髦派头的人)?早期的殖民者创造的词汇也不少,如bellhop(俱乐部男侍),debunk(结露真相),blurb(说明),cahoots(共谋),skyscraper(摩天大楼)?由于科技的发展,一系列科学理论词汇也相继诞生,如black hole(黑洞),cinerama(全景电影),duplication(录像机),space walk(太空行走)?最近,中国太空人的出现也使美语又有了一个新词,taikonaut(太空人)以示区别astronaut(宇航员)?2.2 在旧词的基础上,自由地运用词缀,或者运用拼缀法(blending)和逆生法(backformation)来创造新词如debug(寻找并除去导致错误的原因),defog(除雾),defrost(除霜),racist(种族主义者),smog(烟雾)来自于smoke(烟)和fog(雾),medicare(医疗照顾)是由medical和care 混合而成的,brunch(早午餐)是由breakfast和lunch的混合体?美国英语频繁地运用转类法(conversion),尤其是从名词转化为动词,如to engineer(设计),to style(命名),to resurrect(使复活),to holiday(度假),to model(当模特)等,形容词转化为名词也常出现,如a depressive(沮丧的人),a mod erate(温和派),friendlies(友好的人),hostiles(敌人)?3 美国英语对多民族语言的吸收美国民族向来被誉为“大熔炉”(the melting pot),因此美国英语也具有“大熔炉”的特点?美国人在与各民族人民的接触中吸收了大量的他族语言?3.1 对印第安语的吸收(American Indian)白人在与印第安人的友好交往中学会了许多新的东西,从而充实了自己的语言和文化?在整个殖民时期,白人移民吸收的词汇主要是地名,特别是一些和自然特征有关的词汇,如山川?河流?湖泊?海湾?在现今50个州当中,至少有27个州取自印第安语?另外,早期的美国英语借用的词汇还与印第安人的部族关系?生活方式?宗教习俗?农作物?用具?动植物等相关,如moose(驼鹿),skunk(臭鼬),chipmunk(金花鼠),raccoon(浣熊),opossum(负鼠),squash(西葫芦),wigwam(棚屋),sachem(酋长),wampum(贝壳串珠),tomahawk(石斧)?3.2 对荷兰语言的吸收历史上荷兰殖民者曾在北美大陆称霸一方,后来又有为数甚多的荷兰人定居美国,各种生活用语进入美国英语中?如食品类词汇:cole slaw(夹心菜丝),cookie(甜点心),cruller(油煎饼),pot cheese(瓷装干酪),waffle(蛋奶烘饼);农场与建筑物,hay barrack(草屋),stoop(走廊),saw buck(锯木架);还有一些社会属性词汇,如boss(工头),patron(大庄园主),yankee(新英格兰人,美国佬)?3.3 对德语的吸收德裔美国人是美国当今最大的民族群体之一?据估计,每四个美国人中就有一名是德裔?德裔的不少文化特征都变成了美国生活的一般特征?牛肉香肠,汉堡包,啤酒都已成为美国生活方式的必备之物?而这些都是德裔在美国的即兴之作?美国英语在与德语的长期语言交往中,也溶入了不少词汇?目前尚见的还有60余个?如:beer soup(啤味汤),blutwurst(黑香肠),diener(实验室助手),semester(学期),seminar(研讨会),hex(符咒),katzenjammer(醉汉),wunderkind(神童),zinc(锌)等等?3.4 对法语的吸收法裔殖民者虽然在北美拥有广阔的疆域,但由于常住居民少,因而不像德裔人那样对美国英语产生较大影响?但美语词汇中,也不乏法语的影子,如caribou(驯鹿),pumpkin(南瓜),jambalaya(什锦饭),voyager(航海家),cent(分),chute(瀑布)等等?3.5 对西班牙语的吸收西班牙在北美也有过200年的殖民统治,在这一时期,西班牙语也大量地融入了美国英语中,如alfalfa(苜蓿),marijuana(大麻),mesquite(牧豆树),yucca(丝兰花),buckaroo(牛仔),jerk(肉干),poncho(披风),cafeteria(自助餐馆),conch(海螺)等等?4 美国英语对俚语的广泛使用在美国英语中,最贴近人们生活和最能反映平民要求与社会生活特征的是俚语?俚语的风格新颖时髦,不落俗套,生动诙谐,表达多样?如,严厉批判某人,to criticize过于平淡,为了别具一格而造出badmouth;消防队员被形象地喻为smoker eater;对男友失约,说stand him up自然要比keep him waiting新颖;解雇某人,用dismiss太过陈旧,就用give him the air;筋疲力尽,用exhausted显然不如pooped out别致?为了赶时髦,俚语经常更新,从而有大量的同义词语出现?如俚语中泛指“钱”的词语就有:dough,jack,moola,kale,mazuma等,指一小笔钱的有:beans,dibs,peanuts等?纸币用cabbage和lettuce 表示?表示“电视”的词语也很多,如telly,the box,idiot box,goggle box,the one eyed monster,个个生动形象,表示人体器官的俚语也很诙谐,表示“脸”的有dial,phiz,mug和puss,表示“眼睛”的有blinkers,peepers,saucers等;flaps和lugs表示“耳朵”,;表示“鼻子”的有beak,conk,schnozzle,snitch,snout;表示“嘴”的有bazoo,gob,trap;表示“手”的有dukes,flippers,meathook,mitts;表示“脚”的有dogs,plates,stumps?不同的社会群体往往有自己特定的生活圈,因此不同的阶层和地区有各自不同的俚语,如:大学生俚语(college slang)He is just a booker.(He studies too much.)You are out of your tree.(You are out of mind.)Watch it!You might rattle the troops.(Don’t upset your parents.)综上所述,美国英语的形成与美国的社会风尚和民族性格是分不开的?这种独特的个性使得美国英语不断创新而且能够独立发展?它不拘于传统的羁绊,以大胆的观念与方法创造和借用新词,以更加灵活的方式合成新词?美国人求新求奇,乐于试验创造;而英国人倾向于遵守传统的格式,力求保持统一的规范?这也许是英美两国不同的民族精神在语言运用上的态度和实践差异的反应,也是同宗语言在不同地域的形成变体的主因?在整个现代英语的发展过程中,美国英语和英国英语是相互影响,相互促进的,总的看来美国英语对英国英语的影响是主要的?。

浅谈美国英语之特点及成因

浅谈美国英语之特点及成因
ti e ra y b i O c c hteeig这个 虚拟语气 hn b ed y s ’l k ta vn . g x o n 形式 的 b e是十六 、 十七世 纪英 国英语 的词法 , 在标 准英 而 语里 ,e b 前面需要加上一个情态动词 sol。 h ud
大 民众及其社会实践活动, 表现在 : 美国英语 中存在着 主要 ① 大量俚语 、 语 , 口 它们被不加修饰地运用到书面语体 中, 被广 大平民百姓所使用 , 并逐渐成为其他国家和民族也能承认的 英语 , bce r 如 ahl ( o 单身汉 ) om r , e 流动的临时工人 ) ; b ( 等 ②美 国土生的反映美国新时代社会生活与文化气息的词组与短
语 , t f etem s ( 如 o a ui 临危不惧 )t m k ef y惹乱 c h c , aet rf ( o h ul 子) ; 等 ③用最简练的缩 写形式表示复杂 的概念, O 如 K一词,
在词汇方 面 , 国英语 的保 守性 也有所 体现 。形 容词 美 m d意为 ‘n r’这是莎士 比亚 和他的 同时代 人的用法 , a ag , y 在 标准英语里 m d a 并不具有这个 词义 ;再 比如形容词 s k意 i c 为生病 , 这也是 莎士 比亚 时代 英国英语 的词 义 , 在标 准英 而 语里 s k的词义是想 呕吐。美 国英语保存 了古老名词 fl i c a, l 意为秋天 , 而标 准英 国英 语从 乔叟 时代 就开 始使 用atm u n u 词 ( 自法语 )这样 的例子还有很多 。在 习语方面 , 国 来 , 美 英语保 存 了乔叟 常用 的 ‘ ges( I us’ 我确 知 )这 个 习语 在十 ,
专 题 研 讨
W NL D 0H N E I A A G

美国英语的特色

美国英语的特色

美国英语的特色1.美国英语的简介美国英语(American English或U.S. English ,又称美式英语)是在美国使用的一种英语形式。

它在美国是最主要的语言。

美国英语规范了第一代英国英语British English ,是现代英语发展史上第二代英语美国英语和英国英语为第三代国际英语World English的产生奠定了基础。

美国语言体现了美国社会特征,多样性体现多元的文化特征,俚语是美国英语生动的体现。

美国英语源于伊莉莎白时期的英语,其历史和美国的移民史有着非常密切的联系,美国移民史可以追述到300多年前。

美国英语是英国英语的一种区域语言变体,它起源于17~18世纪的英国英语。

从1607年英国人在美洲建立第一个殖民地——詹姆士城到1775年美国独立战争爆发为止,英国在北美地区先后建立了13个殖民地,同时英国殖民者也把莎士比亚(Shakespeare)和弥尔顿(Milton)的英语带到了美洲。

此时,人们通常称之为“北美英语”(English in North America)或殖民地英语(Colonial English) 。

这种古老的语言在新的环境中吸收了印第安人的土语和其他欧洲移民的语言,在新大陆继续发展最终形成了一种成熟的语言混合体——美语。

2.美国英语的特色美国英语也是英语,最早也来自英国。

所以,在谈美国英语的特色时,其中有一部分是相对于英国英语来说的,因为美国英语源于英国英语,只是在不断地发展和变化中产生了属于美国的独特性。

简单地说,美国英语的特色可以分为五大类:第一,美国英语和英国英语在语音上有相当明显的差别,但拼写的差别则不是很大。

第二,美国英语在片语、用字方面和语法上与英国英语的差异。

第三,数字表达方面也存在差异。

第四,商务英语书信方面的差异。

第五,独特有趣的美国俚语。

2.1美国英语的语音特色美国英语的语音和英国英语的语音是有差别的。

这一点,只要是经常看英文原声电影的人都会有所发现。

美式英语是怎样形成的

美式英语是怎样形成的

美国英语是怎样形成的美国英语(American English或U.S. English,又称美式英语)是在美国使用的一种英语形式。

它在美国是最主要的语言。

根据1990年人口普查,97%的美国居民可以“好”或“很好”的使用英语,只有0.8%的人完全不使用英语,而18 90年有3.6%。

到2005年,三分之二以上的英语母语者使用美式英语。

历史英国于北美殖民时期,英语便开始传入北美洲。

以英语为母语者第一次迁移到美国的移民潮是在17世纪。

与此同时,在北美也有使用荷兰语、法语、西班牙语和瑞典语的人。

维吉尼亚詹姆斯敦成立于1607年(英国在北美的第一个殖民地)。

新英格兰普利茅斯殖民地成立于1602年的马萨诸塞州普利茅斯。

1664年,英国部队占领新尼德兰。

1763年,英国取得了新法兰西这片法国殖民地和西班牙的殖民地佛罗里达。

语音与英式英语相比,很多方面美式英语在音韵上是趋于保守的。

有人认为一些北美乡下的口音和伊丽莎白一世时期的英语一样,这点尚在讨论。

不过与当代英格兰本土口音相比,美国中西部和北部的标准美式英语在发音上还要更接近于17世纪的英语。

美式英语发音保守的主要原因是它混杂了来自不列颠群岛的各种方言。

美国东岸地区因为和英格兰关系密切,以当时英国仍然处于优势地位,在英式英语发展的同时美国东岸口音也随之发生变化。

美国内陆地区和英国接触相对较少,原先的口音就在很大程度上彼保留了下来了。

大多数当代北美英语都有卷舌音(rhotic,又称翘舌音),字母r在辅音前也要发“儿化音”;虽然当今英式英语没有卷舌音,但在17世纪时英格兰各地全是这样。

受爱尔兰英语及苏格兰英语的影响,卷舌音更是进一步在美国发展。

大多数北美英语方言中,字母R的发音都是一个卷舌半元音,而不是颤音。

“er”音在fur(重读)和butter(非重读)中,用国际音标标记为[ɝ]和[ɚ],但在美式英语中是一个“儿化的单元音”。

英式英语其他的一些改变也没有岀现在美语中,如:当单独岀现在辅音[f], [s], [θ], [ð], [z], [v]之前或[n]之后时,[æ]要变音至[ɑ]。

论美国英语的起源和发展趋向

论美国英语的起源和发展趋向
一 、 美 国英 语 的 起 源 和 发 展
美 国英 语 起 源 于 l7、l8世 纪 的英 国英 语 。 它 是 由早 期 移 民 从 英 国 带 到 美 国 大 陆 的 ,美 国 英 语 的 历 史 和 美 国 的 移 民史 有 着 密 切 的 关 系 。 1607年 ,英 国 人 在 美 洲 建 立 了第 一 个 殖 民地 — — 詹 姆 士 城 。 1620 年 ,一 批 清 教 徒 乘 坐 “五 月 花 ”号 船 只 驶 往 北 美 新 大 陆 。他 们 逃 离 了 自 己 故 土 的 宗 教 迫 害 ,在 北 美 大 陆 这 片 广 阔 的 土 地 上 扎 了根 。 还 有 些 人 期 待 着 在 这 里 进 行 冒 险事 业 或 寻 求 致 富 的 机 会 。 而 最 初 到 达 美 洲 的 黑 人 是 作 为 奴 隶 被 强 迫 而 来 的 。 美 国 从 一 开 始 就 是 不 同 种 族 、语 言 、宗 教 和 政 治 信 仰 的 融 合 体 。 从 1607年 的 第 一 个 北 美 殖 民 地 詹 姆 ztz城 的 建 立 到 1775年 美 国 独 立 战 争 爆 发 ,到 美 国 内 战 的 爆 发 ,又 到 两 次 世 界 大 战 ,美 国 英 语 正 是 在 美 国 社 会 变 革 这
二 、美 国 英 语 的 融 合
美 国 是 一 个 “大 熔 炉 ”,拥 有 世 界 各 地 的 不 同 民 族 和 种 族 。 早 期 的 美 国 居 民 主 要 来 自 英 国 ,欧 洲 大 陆 ,还 有 美 洲 土 著 居 民 印 第 安 人 和 作 为 奴 隶 的 非 洲 黑 人 。 因 此 其 语 言 同 样 也 具 有 “大 熔 炉 ”的 特 点 。 在 人 数 和 社 会 地 位 上 均 占有 优 势 的 来 自英 国 的移 民 吸 收 了 其 他 民 族 的 语 言 因 素 ,尤 其 是 词 汇 来 丰 富 与 改 善 自己 的语 言 ,使 英 语 变 得 更 有 活 力 。

美式英语简史_范文模板及概述说明

美式英语简史_范文模板及概述说明

美式英语简史范文模板及概述说明引言1.1 概述美式英语是指在美国范围内使用的英语语言变体,它具有独特的发展历程和特征。

本文将对美式英语的起源、发展、主要特征和影响进行探讨。

1.2 文章结构本文分为五个部分进行论述,分别是引言、美式英语简史、美式英语的主要特征介绍、美式英语在不同领域的应用和影响以及结论。

1.3 目的本文旨在通过对美式英语的研究,深入了解其起源和发展,探讨其与传统英式英语之间的区别,并分析其在教育、商务和娱乐领域中的影响。

同时,我们还将展望美式英语未来的发展趋势。

注意:以上内容为参考内容,实际写作时请根据自己的理解进行描写。

2. 美式英语简史:2.1 起源与发展:美式英语作为一种独特的英语变体,起源于17世纪的北美殖民地。

最早的欧洲殖民者带来了他们自己的方言和口音,随着时间的推移,这些方言和口音逐渐融合形成了美式英语。

在18世纪和19世纪,随着更多移民的涌入,特别是来自英国、爱尔兰和德国等地的移民,美式英语得到了进一步发展并不断演化。

此外,美国作为一个移民国家,各种不同语言背景的移民对美式英语产生了深远影响。

从非洲奴隶被迁移到北美开始,他们带来了自己独特的语言风格和词汇。

还有华裔、拉丁裔等不同文化背景的移民也为美式英语增添了新的词汇和表达方式。

2.2 影响因素:美式英语在其发展过程中受到多个因素的影响。

首先是地理环境因素。

北美洲是个广袤而多样化的地区,各个地区在人口聚居、经济发展以及文化背景上存在较大差异,这些差异导致美式英语在不同地区产生了一定程度的变化。

其次,社会文化因素也对美式英语的形成和发展起到了重要作用。

美国是一个多元文化的国家,不同民族和社会群体对语言的使用方式、词汇选择等方面产生了影响。

例如,来自南部地区的人们通常有着独特的口音和词汇用法,在南方英语中可以体现出他们特有的文化价值观。

另外,技术和媒体进步也对美式英语产生了深远影响。

随着电视、电影、互联网和社交媒体等技术的普及,越来越多的美式英语表达方式被推广并传播至全球。

英式英语和美式英语发展

英式英语和美式英语发展

英式英语和美式英语发展
英式英语和美式英语是由英语在不同地理和历史背景下的发展而演变而来的。

英国是英语的发源地,英式英语指的是在英国使用的英语。

随着英国的殖民扩张,英
式英语也传播到其他英国殖民地,如加拿大、澳大利亚、新西兰等地。

英式英语在语音、词汇和拼写方面与其他类型的英语略有不同。

美式英语是在美国发展起来的。

美国独立后,独特的社会和文化因素对英语的发展产
生了影响。

美式英语在语音、词汇和语法方面与英式英语有所不同。

美国在20世纪成为世界上最重要的影响力之一,因此美式英语也逐渐在全球范围内被广泛使用。

在词汇方面,由于不同的发展和使用习惯,英式英语和美式英语都有一些独特的词汇。

例如,在英式英语中,汽车被称为“car”,而在美式英语中被称为“automobile”。

此外,由于不同的发音习惯,英式英语和美式英语在语音方面也有所区别。

例如,“r”音在美式英语中更加明显,而在英式英语中可能会被忽略或变得模糊。

在拼写方面,英式英语和美式英语也有一些不同。

例如,在英式英语中,“colour”被拼写为“colour”,而在美式英语中被拼写为“color”。

尽管英式英语和美式英语在某些方面有所不同,但它们之间的差异并不大,人们可以
相互理解并进行交流。

由于全球化的发展,越来越多的英语使用者开始接触和使用不
同类型的英语,并形成了一种更加多样化和灵活的英语交流方式。

美语词汇飞速发展的原因及特色

美语词汇飞速发展的原因及特色

美语词汇飞速发展的原因及特色随着时代的变迁和社会的发展,美语词汇飞速发展已经成为了一个不可忽视的事实。

美语词汇作为美国文化的重要组成部分,在当今世界已经成为了全球经济、政治和文化交往中必不可少的一种工具和标志。

本文将分析美语词汇飞速发展的原因及特色。

一、原因分析1.社会变革美国是一个充满变革的国家,在这种变革中涌现出了大量新词汇。

比如,在20世纪30年代的大萧条中,出现了许多与经济危机相关的新词汇,如“失业率”,“福利”等。

21世纪以来,表达种族、性别、性取向等问题的新词汇也逐渐普及,如“transgender”(变性人),“intersectionality”(交互性别歧视)等。

2.科技进步科技进步是推动美语词汇不断发展的一大原动力。

随着信息技术的不断发展,新兴的科技和互联网术语不断被人们使用,如“cloud computing”(云计算),“smartphone”(智能手机),“social media”(社交媒体)等等。

3. 批判文化和民主思潮美国的批判文化以及民主思潮的底蕴,推动了美语词汇的多元发展。

这些思潮促进着各种文化的相互交流和文化的多样性。

近几年来,随着各种美国革新运动的发生,如 #MeToo 运动、 Black Lives Matter、Queer Liberation 等,词汇表达变得越来越具有政治性、社会性、多元性等特征。

二、特点分析1. 文化意味浓厚美国是充满文化多样性的国家。

美语中所使用的词汇往往来源于不同的文化和社会背景,因此经常具有强烈的文化意味。

2. 词汇多元美语词汇不仅包括英语单词,还包括许多其他语言的词汇,且借用其他语言的词汇数量更多。

中文中的“高清(hi-def)”,法语中的“hors d'oeuvres”,德语中的“Schadenfreude”都已经成为美语中的普通词汇。

3. 简洁明了美语词汇通常都十分简洁明了,语言表达简单,用词直白。

英语中著名的简洁词汇有:“cool”、“hot”、“smart”等,这些词语具有极强的表现力。

美学英语观念的演变趋势

美学英语观念的演变趋势

美学英语观念的演变趋势美学英语观念的演变趋势可以从不同的角度来分析。

在过去的几个世纪里,美学英语观念经历了许多变化和发展,这些变化反映了不同时期的社会、文化、哲学和艺术观念的变化。

首先,美学英语观念的演变趋势可以追溯到18世纪的启蒙运动。

在启蒙运动时期,人们开始重视个人的独立思考和自由意志。

这种思潮对于美学英语观念的发展起到了积极的推动作用。

启蒙思想家认为美感是一种普遍人类的感受,并通过理性的思考和判断来体验和欣赏美。

因此,美学英语观念的主导变成了以理性和客观为基础的标准。

例如,德国哲学家康德提出了“美的判断力”,他认为美学经验是一种“无目的的欣赏”,是通过内心的审美观念来判断作品的审美价值。

然而,随着19世纪的到来,美学英语观念开始发生变化。

这个时期的重要特征是浪漫主义的兴起。

浪漫主义强调情感和感性的体验,对于理性和客观的标准提出了挑战。

浪漫主义者认为美是一种主观体验,是与个人情感和直觉相关的。

他们倾向于将艺术和个人内心的表达联系起来,追求情感上的共鸣和美的个体化体验。

因此,美学英语观念在这个时期开始更多地注重个人主观感受和情感表达。

20世纪是美学英语观念发展的一个重要时期。

这个时期涌现了许多新的思潮和理论,如形式主义、实用主义、符号学、结构主义等。

形式主义强调作品本身的形式和结构,将美看作是艺术创作中的内在构成元素。

它关注艺术作品的形式、色彩、线条等视觉因素的组合和表现。

实用主义注重艺术的社会功能和实际应用,关注观众的参与和反应。

符号学和结构主义则更加注重语言和符号系统在艺术中的作用和意义。

而到了近代,美学英语观念进一步发展。

随着后现代主义的兴起,美学英语观念的重心从作品本身转向观众的参与和互动。

后现代主义认为美是一种多元化的体验和观念,它没有固定的定义和标准。

后现代主义思潮强调受众的主体性和多样性,将审美经验视为观众与作品之间的互动过程。

因此,美学英语观念更加强调观众的参与和主观体验。

总体来说,美学英语观念的演变趋势可以总结为从理性客观到感性主观,从形式本体到功能社会,再到互动参与。

浅谈美式英语的起源、发展和特征

浅谈美式英语的起源、发展和特征

浅谈美式英语的起源、发展和特征
李兴华;李莹莹
【期刊名称】《河南教育(高校版)》
【年(卷),期】2010(000)009
【摘要】美国在全球军事、经济和科技等方面占据着相对的霸主地位,这使得美式英语的影响和传播范围逐步深入到了世界的每一个角落.随着美国政治、经济、文化的发展和美国人生活方式的变化,美式英语将变得更加具有特色,在日常生活与社会交往中,为更多的人所接受和使用.
【总页数】2页(P49-50)
【作者】李兴华;李莹莹
【作者单位】郑州大学升达经贸管理学院,外语系,河南,郑州,451191;郑州大学升达经贸管理学院,外语系,河南,郑州,451191
【正文语种】中文
【相关文献】
1.浅谈英式英语和美式英语的差异 [J], 王冰
2.浅谈美式英语与英式英语的词汇差异 [J], 柴保华
3.浅谈英语教学当中区分美式英语与英式英语的必要性 [J], 韩玫;
4.浅谈英语教学当中区分美式英语与英式英语的必要性 [J], 韩玫
5.浅谈海外英语语音教材的引进与出版——以《巴朗美式英语语音语调速成》一书为例 [J], 王春雨
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

基于词汇学看美国英语的发展历史及其特点

基于词汇学看美国英语的发展历史及其特点

论文润色:《基于词汇学看美国英语的发展历史及其特点》摘要:美国英语起源于英国英语,在北美洲特殊的社会环境中发展和形成起来。

在近四百年的时间里,美国英语逐渐成为世界最流行的语言,并构成了自己独有的特点。

关键词:美国英语;词汇;特点美国英语不是一种独立的英语,而是英语的一种变体。

它起源于英国英语,是在北美洲特殊的文化,历史,社会环境里形成了自己独特的形式和含义。

自十七世纪第一批英国殖民者踏上被美洲大陆,美国英语便由此产生和发展起来。

美国英语的成型经历了一个民主化的过程。

在近四百年的历史发展中,美国英语从保守的继承伊丽莎白时代的英国英语,到18 世纪美国独立战争后, 韦伯斯特等人提出确立“美国语言”的主张,出版《美国英语辞典》,倡导建立自己民族特色的美国英语。

由于美国文学在世界文坛上获得了巨大的成功和影响力,美国英语真正引起欧洲语言学界的关注和认同。

特别是二战后,随着美国在科技创新方面的领先地位和世界强国的确立,美国英语正在逐渐成为当今世界最流行的语言。

一般来说,语言的发展发生在语音、语法、词汇三个方面;语音、语法的变化小而慢,词汇的变化是最迅速的。

从词汇学的角度纵观美国英语的发展历史,美国英语具有非常鲜明的特点。

1. 对多民族语言的融合和吸收美国是一个移民组成的国家,这些移民不仅来自不列颠群岛,还来自世界的许多其他国家,美国英语更是由多种语言融合而产生。

据《新英语外来语词典》介绍,在当今通用的英语词汇中有37000 余个外来词条,来自于世界100 多个语种。

美国英语总是不断地从其他语言中吸收词汇,丰富自己,这也是美国英语始终保持旺盛的原因。

在今天的美国英语中,大约有1700 多个来自于印第安语的词汇。

这是最初踏上北美大陆的殖民者在与当地印第安人交往的过程中, 不断吸收和丰富到自己的语言中。

这些词汇大都与印第安人的生活习俗,居住环境以及周围大量的新事物:woodchuck(土拨鼠),tomahawk(印第安人使用的斧头),canoe(独木舟),moccasin(鹿皮鞋),raccoon(浣熊)等。

美国英语的发展史

美国英语的发展史

美国英语的发展史2009-12-10 18:49Abstract: With Britain's colonization dilation, colonies had been established in North America. As an important communicational tool, English had been trasmitted naturally. Along with the political compaigns and cutural compaigns in America and the increase of immigrants, American English had changed. At that time, Indian, Black, and European merged with American English. What's more, history and culture combined with American English. Thanks to those combination and circulation, American English has been developed and created. In the end, American English of unique characteristics has been formed.摘要:随着英国的殖民扩张,北美洲也建立了殖民地,英语作为重要的交流工具自然得到广泛传播。

随着美国政治、文化运动的展开,同时也伴随着美国移民的增加,北美那个鱼发生移植和变化,印第安语言、黑人语言、西欧语言融入美国特色,与美语想结合,历史文化与语言相结合,美国英语史历程得到发展和创新,最终形成了独具特色美国英语。

关键词:殖民地移民融合发展创新美国英语从中世纪和宗教改革的内战解放出来的英国,在经济实力上有一个飞跃性的增长,不久就成为了世界第一工业强国,继而投入一个旷日持久的海外扩张运动。

小议美国英语演变的过程

小议美国英语演变的过程

小议美国英语演变的过程自1607年首批120个英国殖民者横跨大西洋来到北美新大陆始,美国语言掀开了它自身发展的篇章。

在最早移居到美国新英格兰的人群中还有许多牛津和剑桥大学的毕业生,他们带去了伊丽莎白一世的英国语言。

这时英国的大剧作家莎士比亚正值其创作的鼎盛期,所用语言处在现代英语的早期阶段。

约100年后,来自法国、西班牙、德国等国家的移民又接踵而至,其间还有大量非洲黑奴被贩卖到此。

在随后的300年中,可以说世界上没有一个国家不在向美国移民。

另外,早在哥伦布发现美洲新大陆之前,在这块土地上渔牧耕作的印第安人就已形成了自己的语言文化。

这么多民族栖息在一起,他们的历史和文化彼此碰撞、交融、渗透,他们的语言也必然随之变化。

加之,美国英语为适应美国社会的独特环境和交流要求,不断吸收外来词语,不断创新发展。

而相比美国人,英国人因自己独特的历史和地理特征,无论在政治和文化方面都表现得十分保守。

这导致美国英语自启蒙阶段就参杂了英国英语所没有的各种变化因素。

尽管通过1776年的独立战争,美国人赢得政治上的独立,但在此后相当长的时间里,多数美国人仍然认为具有丰富文学遗产的英国英语才是高雅正宗的,而美国英语是舶来的,是多民族语言文化交融的混合物,与英国英语不可相提并论。

形成今天美国英语和英国英语明显差异的深层原因是美国所特有的民族精神。

特别是自1812年第二次英美战争后,随着美国在各方面的迅速发展,一些有识之士和爱国主义者开始抨击国人在语言文化上的殖民心理。

他们指出,美国英语并不比英国英语低一等,不必在英国英语面前自惭形秽,也不必跟随英国英语亦步亦趋,而应旗帜鲜明地表现自己的独立精神。

仅有400年发展史的美国,是世界上独特而史无前例的,它经历了从殖民到独立,从开发到扩张的过程,直至到今天形成了全球垄断。

如果说19世纪初,美国人追求自己的特色语言文化是一种自由独立精神,那么从20世纪,特别是二战结束以后到今天,他们对自己特色语言文化的大肆宣传和推动,毫无疑问已具有鲜明的民族性和侵略性,是不折不扣为称霸世界服务的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浅谈美式英语的起源\发展和特征
作者:李兴华李莹莹
来源:《河南教育·中旬刊》2010年第09期
摘要:美国在全球军事、经济和科技等方面占据着相对的霸主地位,这使得美式英语的影响和传播范围逐步深入到了世界的每一个角落。

随着美国政治、经济、文化的发展和美国人生活方式的变化,美式英语将变得更加具有特色,在日常生活与社会交往中,为更多的人所接受和使用。

关键词:美式英语;起源;发展;特征
随着美国在政治、经济、文化各方面的持续繁荣及其在国际上的深远影响,美式英语正以各种方式冲击着全世界。

我国很长一段时间内的英语教学是以英式英语为标准,学生学习的是英国的标准发音,但近年来美式英语的影响迅速增大,大量美国教师和教材以及音像资料的引进也充分说明了这一点,许多科学、经济基础书刊也都是用美式英语书写的。

研究一门语言,必先知其来历,因为历史塑造、规定着语言。

本文将以发展的眼光,逐一探讨美式英语的起源、发展历程及其在发展过程中形成的主要特征。

一、美式英语的起源和发展
英语是由早期的英国移民带到美洲大陆的,美式英语的历史和美国的移民史有着密切的关系。

公元16世纪末到17世纪,英国清教徒发起了一场来势猛烈的宗教改革运动,后来遭到英国国教的残酷迫害,其中一部分清教徒决定迁居北美。

1620年9月,著名的清教徒领袖布雷德福召集了102人,登上了一艘重约180吨、长约27米的木制帆船——五月花号,开始了“哥伦布远征式”的冒险航行。

两个多月后,五月花号到达科德角(今马萨诸塞州普罗文斯敦),英语随之被移植到了美洲这块地域辽阔、物产富饶的“新大陆”上。

但随着与当地印第安人的接触,早期的移民越来越觉得他们没有足够的词汇来表述新生事物,其结果是他们在与当地印第安人大量的接触中,寻找并创造各种新的词汇来表达各种新奇又陌生的事物和现象,所以向当地印第安人借用词汇就成了他们创造新词的一个捷径。

在整个殖民时期,移民吸收的词汇主要是与自然有关的词汇,如山川、河流、湖泊等,在现今美国的50个州中,至少有27个州名取于印第安语。

从17世纪初英国清教徒踏上美洲大陆到后来很长的一段时间里,美国的英语和英国的英语并没有什么明显的差异,美式英语继承了英式英语的基本词汇和语法结构。

美国在独立以前,曾
经是英国、法国、西班牙等国的殖民地,在殖民地时期,进入美式英语的外国词汇数量并不多;美国独立后,特别是在美国扩张期间,大量的他族语言被吸收到美式英语中。

1776年美国独立后,一些美国学者开始考虑美式英语的地位问题,他们主张美国应有自己的语言。

1806年,韦伯斯特正式提出了“美式英语”一词,这被后人看成是美式英语形成的重要标志。

1828年,韦伯斯特编写的《美国英语大词典》全面系统地把美式英语单词的形成、意义和用法都固定了下来,从此世界上真正有了美式英语的概念。

第二次世界大战之后,美国在全球确定了其军事、经济和科技相对的霸主地位,美式英语作为美国的一种文化输出产品,其影响和传播范围也逐步深入到了世界的每一个角落。

二、美式英语的主要特征
1.美式英语对英式英语的保留及其自身的创造性
美式英语保留了大量目前在英式英语中已不复存在的一些特色语言。

与现在标准的英式英语相比,美式英语具有很强的古老性,其古老性主要表现在用词方面,它保留并复活了一些目前在英式英语中已经不再使用的词汇。

有些词汇在现阶段的标准英式英语中已不再使用,只限于英语方言,而在美式英语中却仍然是通用词语。

航海家哥伦布发现的这块“新大陆”,地域辽阔、物产富饶,当地土著居民遵守着部落的传统与文化,自由开阔的生存环境造就了美国人活泼好动的性格,因此美式英语也充满想象力。

当时,有些美国人认为,只需要以新的形式把音素组合一下,把字母组合一下,就能成为一个新的词汇,因此他们自己创造了很多原来不存在的新词,同时他们也在旧词的基础上,自由地运用词缀创造新词,这都极大地丰富了美式英语的词汇。

2.美式英语的开放性和兼容并蓄
美式英语中丰富的新词汇主要出现在西部船夫、城镇创业者、商人和探险队队员的言谈之中,在整个殖民地时期,新增加的美式英语词汇中最多的是以下三类词语:一是从印第安语中吸收的词汇,二是英语复合词,三是外来词。

美国是一个开放的国家,美式英语也具有很强的开放性,在它崛起发展壮大的过程中,美式英语在继承英式英语词汇和自己创造词汇的基础上还大胆、积极地吸收其他民族语言的词汇。

外来词汇融入美国人的口语和书面语中,极大地丰富了英语语言和文化,促进了文化融合。

从美式英语广泛吸收外来词的事实,可以看出美国人所具有的取他人之所长补自己之所短的务实、虚心态度。

移民国家的国民较少有排外思想,较少有排外文化,这也许是移民国家在现实发展中所必须采用的对策。

法裔殖民者在北美拥有广阔的疆域,美式英语最常用的5000个词汇中有27%来自本民族、17%直接来自拉丁语、47%来自法语、9%来自其他语言,可见法语也是美式英语词汇的主要来源之一。

美式英语在与德语的长期语言交往
中,也吸收了不少德语词汇,每4个美国人中就有1个人是德裔,德裔的不少文化特征都成了美国文化的一般特征。

近年来,中国的经济、军事、科技、教育等方面得到了长足的发展,综合国力快速增长,中国在世界各个领域的影响力越来越大,和美国一同成为足以影响世界的大国。

汉语的地位也随之得到了明显的提升,在美中两国的多方位频繁交往中,美式英语和汉语也相互影响着对方,美式英语从汉语中也吸收了大量的词汇。

3.美式英语词汇的广泛来源和丰富性体现了美国人及其国家的特性
迅速发展的美国社会以及多样的生活方式引发了人们寻找表达新事物、新观念、新思维的新词汇,没有现成的词就创造;如果有现成的词就扩展词义、赋予新义。

新词、新义的产生是美国社会发展、多元文化融合冲撞的结果,这也是必然结果,但是新词的出现和普及也说明了美国人具有善于创新、冒险的性格。

美国人有创新的冲动和惯性,在他们看来,没有办不到的事,一切都有可能,只要你努力,你就会成功。

“美国梦”——一种经过努力之后的命运改变和飞黄腾达使得高傲自大的美国人在使用语言时有夸张的特点,这与英国人的含蓄、自控、克己的性格形成了巨大的反差。

4.俚语的广泛使用
俚语来自民间,是人民大众生活的真实体现,来源于生活但其内涵又高于生活。

俚语无时无处不存在于美国社会生活中,因此把俚语的广泛使用单独列为美式英语的特征之一也就不足为怪了。

俚语非官方、不规范,多用于口语,仅局限于特定人群和场景,充满修辞,机智、幽默、简洁、生动、新颖,随口说一声俚语成了一种时髦。

俚语源自下层社会,说俚语是一种情绪压抑的释放方式。

日新月异的美国社会带给人们巨大的冲击,现有的词语已经无法表达新思维、新感受,俚语则代表着时尚和潮流,通常由年轻人使用。

年轻人是俚语的中坚力量,也是新文化的代表,同样也是语言使用的主体。

美国普通百姓喜欢用两个词或三个词的短语,快速而准确地表达出自己的意图,又能被对方所理解。

通常人们认为俚语是缺乏高等教育、地位卑微的人的“专利”,但是美国上层人士为了实现语言幽默、简洁、有力的目的,也偶尔使用俚语。

三、结语
美国经济的持续发展和它在世界各个领域的领军地位对美式英语的变化与发展产生着愈来愈大的影响。

在未来的社会生活中,随着美国政治、经济、文化的持续发展和美国人生活方式的变化,美式英语将会变得更加具有特色,为更多的人所接受和使用。

参考文献:
[1]张维友.英语词汇学教程[M].武汉:华中师范大学出版社,2006.
[2]蒋希衡,刘凤霞.英语词汇迅速发展的原因和构词特点[J].英语学习,1998,(8).
[3]李颜伟.美式英语的形成与美国历史[J].天津大学学报,2001,(3).
责编:赵东。

相关文档
最新文档