六级翻译
六级英语翻译专项练习
六级英语翻译专项练习六级英语翻译专项练习原文:留学热早在100年前,出国留学就被视为一种强国之策。
直至今日,越来越多的学生热衷于出国留学。
但当下风行的留学热,掺杂着一定的盲目性和随意性,从而导致很多问题的发生,如许多留学生花掉家中积蓄,搭上个人青春,到头来却是半途而废,有的甚至成为恶习缠身的“问题学生。
”最好不要盲目地跟随当前的这股出国留学热,选择适合自己的发展方向才是最重要的,因为“三百六十行,行行出状元”。
六级英语翻译专项练习翻译:As early as 100 years ago,studying abroad was seen as a strategy to strengthen the national power.Now,more and more students crave for studying abroad.Students nowadays are a bit aimless and casual when craving for studying abroad, which leads to many problems like exhausting all the savings of their family,wasting their youths but ending up by giving up halfway and even becoming trouble-making students”with many bad habits.Its better not follow the current craze of studying abroad blindly and its most important to choose the direction fit for oneself,for “one can perform well in any field”.六级英语翻译专项练习讲解:1.被视为:可译为be seen as或be regarded as,be considered as等。
英语六级20篇翻译、20篇作文
大学英语六级考试20篇短文翻译Test1 国家公祭日国家公祭日是国家为了纪念曾经发生过的重大民族灾难而设立的国家祭日㊂二战后,主要参战国政府纷纷推出国家级哀悼日,以国家公祭的形式来祭奠在惨案中死难的国民,增强现代人对国家遭受战争灾难历史的记忆,目前已成为国际惯例㊂波兰的奥斯威辛集中营大屠杀纪念馆㊁美国的珍珠港事件纪念馆㊁俄罗斯卫国战争纪念馆㊁日本的广岛和长崎原爆纪念馆等,每年都举行国家公祭㊂12月13日是我国南京大屠杀死难者国家公祭日,纪念活动引起了世界媒体的关注㊂ʌ参考译文ɔNational Memorial Day,set up by the state,is meant to commemorate the significant national catastrophe.After World War II,the major belliger-ent states successively put forward the day of mourning at a national level, in the form of a public memorial ceremony,to remember the citizens who lost their lives in the massacre and intensify the conscience of neoteric peo-ple about the pains and sorrows that their countries suffered during the war, up to now,which has become an international observance.So far,there are numerous examples existing across the world,such as the Holocaust Memo-rial Hall at Auschwitz,Poland,the Pearl Harbor Memorial Museum in the United States,the Memorial Hall in honor of the Soviet Union s Great Patri-otic War against Nazi Germany in Russia,the Memorial Hall in Hiroshima and Nagasaki,Japan and so forth,where a rite will be held annually.Chi-na observes its National Memorial Day for Nanjing Massacre Victims on 13th December,and the commemorative service has gained media s atten-tion worldwide.Test2 布达拉宫布达拉宫(the Potala Palace)坐落在西藏拉萨西北角玛布日山(Mountain Maburi)上,是一座融宫殿㊁寺宇和灵塔于一体的巨大建筑㊂据说它是松赞干布拉宫具有鲜明的藏式风格,依山而建,气势雄伟㊂髙115米,共13层㊂主体建筑分红㊁白两宫,红宫居中,白宫居两侧㊂红宫有历代达赖喇嘛(Dalai Lama)的灵塔(coffin tower)和各类佛堂及经堂(scripture shrine);白宫部分是达赖喇嘛处理政务和生活居住的地方㊂布达宫堪称一座建筑艺术与佛教艺术的博物馆㊂ʌ参考译文ɔThe Potala Place,located on the Mountain Maburi in the northwest of Lhasa in Tibet,is a huge building embodying palace,temple and coffin tower.It is said that the Potala Palace was built by Songtsen Gampo for his marriage to Princess Wencheng.The Palace is featured by its distinct Ti-betan style.Built on the mountain,it looks magnificent with115meters high,13floors in total.The main body of the building is divided into the Red Palace and the White Palace,with the former in the middle and the latter on either side.The Red Palace contains coffin towers for all Dalai La-mas in the past dynasties and all kinds of Buddhist temples and scripture shrines.The White Palace is where Dalai Lama works and lives.The Pota-la Palace can be called a museum both of architectural and Buddhist art.Test3 人生我们一生中会犯很多错误㊂这个道理对每个人都适用㊂没有人可以避免㊂但是,有三种错误我们应该尽可能地避免㊂第一种错误是 一直在抱怨 ㊂几乎所有人都这么做,因为抱怨似乎会让我们感觉很好㊂第二种错误是 想把身边的人都比下去 ㊂如果我们非要抓住每个可悲的机会去证明自己比身边的人行,最终只会把自己弄得惨不忍睹㊂第三种错误是 无条件的善良 ㊂无条件的善良与邪恶无异㊂这个世界缺的,是理智㊂ʌ参考译文ɔWe will make a lot of mistakes in our life.This rule works for every-body.No one can be exceptional.But there are three kinds of mistakes we should do our best to avoid.The first kind is to constantly complain. Almost everybody keeps doing it because it seems like complaining makes us feel good.The second kind is to try to outweigh everybody around us.Ifmake ourselves miserable in the end.The third is to be kind without any condition.Kindness without reasoning is the same as evil.What this world doesn t have enough is rationality.Test4 读书好书就像是你最好的朋友㊂它是最有耐心㊁最令人愉悦的伴侣㊂在我们陷入困境或遭遇不幸时,它也不会抛弃我们,而是对我们一如既往地亲切㊂年轻时,好书能陶冶我们的性情,增长我们的知识;年老时,它又给我们以慰藉和鼓励㊂人们常常因为喜欢同一本书而结为知己,就像有时两个人因为敬慕同一个人而成为朋友一样㊂书是真诚而高尚的情谊纽带㊂人们可以通过共同喜爱的作家沟通思想,交流感情,彼此息息相通㊂ʌ参考译文ɔGood books may be our best friends.They are the most patient and cheerful companions.They will never turn their back upon us when we are suffering from adversity or distress,but always show us the same kindness. When we are in youth,a good book cultivates our temper and increases our knowledge;when we are in age,it consoles us and encourages us.Men of-ten discover their affinity to each other by the mutual love they have for a book just as two persons sometimes discover a friend by the admiration of a third.Books are sincere and lofty bonds of friendship.Men can exchange ideas,communicate feelings and sympathize with each other through their favorite author.Test5 选择我们无法选择出生,无法选择成长的周遭环境,也无法选择死亡㊂但是在这些无法选择之中,我们却可以选择自己的生活方式:是勇敢无畏还是胆小怯懦,是光明磊落还是厚颜无耻,是目标坚定还是随波逐流㊂我们可以决定生活中哪些至关重要,哪些微不足道㊂而能够显示我们自身重要性的,是我们做了什么㊂当我们做决定和选择时,我们的生活便得以形成㊂ʌ参考译文ɔour way of death.But within all the choicelessness,we can choose how we shall live:courageously or cowardly,honorably or dishonorably,with pur-pose or in drift.We can decide what is important and what is trivial in life. It is what we decide to do that makes us significant.We decide and choose,so are our lives formed.Test6 皮影戏皮影戏(Shadow Play)已经有至少2000多年的历史㊂皮影戏,是一种用蜡烛或燃烧的酒精等光源照射兽皮或纸板做成的人物剪影以表演故事的民间戏剧㊂表演时,艺人们在白色幕布后面,一边操纵影人偶,一边用当地流行的曲调讲述故事(有时用方言),同时配以打击乐和弦乐㊂在过去还没有电影㊁电视的年代,皮影戏曾是十分受欢迎的民间娱乐活动之一㊂2011年,中国皮影戏入选世界非物质文化遗产代表作名录㊂ʌ参考译文ɔShadow play has a history of more than2,000years.Shadow Play is a kind of folk drama,in which light sources such as candles or burning alco-hol are used to illuminate the silhouettes,which are made of animal skins or paper boards,to perform a story.During the performance,the artisans handle the puppets while telling stories in popular local tunes(or in dia-lects)behind the white curtain,accompanied with percussion music and string music.In the old days,when there was no movie or TV,shadow play was one of the most popular folk recreational activities.In2011, China s shadow play was selected into the World Non-material Cultural Her-itage List.Test7 ‘琅琊榜“影评‘琅琊榜“由曾打造过多部优质剧的山东影视传媒集团制作,旨在向观众传达友情㊁忠诚㊁责任等宝贵的理念,致力于打造一部具有史诗品格与正剧品质的古装剧㊂本剧投资过亿,制作精良,文戏细腻缜密,武戏恢宏壮观㊁精工细作㊂该剧密雨惊风,以独特的水墨素描之法㊁力图展现磅礴大气而又不失诗意的精美画面,引领开拓国内古装剧新潮,打造古装剧新标杆㊂ʌ参考译文ɔNirvana in Fire was produced by Shandong Film and TV Group,which has made quite a few appealing and popular TV series,aiming at conveying the sense of friendship,loyalty and responsibility,which are cherished throughout history,and committing itself to creating a costume drama with an epical style as well as a serious drama quality.This TV series boasts an investment of over RMB100million,produced excellently both in quiet and military plays,with the former being exquisite and meticulous and the latter magnificent and spectacular.The only thing that is not uncommon in the play is the craftsmanship.In addition to the fact that it has a compact structure,Nirvana in Fire strives to display the fine scenes monumental yet poetic via the unique ink painting sketch technique,ushering us into a new era of costume dramas at the domestic market and acting as a new guidepost for its peers and counterparts.Test8 感激与富足感激与富足,是一根骨头的两端,两者合并,便会产生奇迹,构筑成功㊂感激是让你在当下感到富足的基础㊂当你热爱自己㊁热爱你所做的事㊁热爱你拥有的东西时,你的能量就会改变,你会开始成长㊂人们会被你吸引,因为这种感激散发的正能量在当今的文化里是不可多得的㊂我很希望能把它带回到我们的文化中㊂我希望感激可以如泉涌般流遍世界,这样我们就可以互相启发,活出最富足的人生㊂ʌ参考译文ɔGratitude and plentitude are the two ends of the same -bined,they r e the marrow of miracles and the structure of success.Grati-tude grounds plentitude now.When you honor who you are,what you do, and what you have,your energy will change.You will start to glow.People will be drawn to you because that gratitude glow is rare in our current cul-ture.I m hoping to bring it back to our culture.It s my desire to kick off a gratitude cascade throughout the world so that we may inspire each other to live our best lives yet.Test9 远离消耗你的人那么,生活中有哪些是消耗你的人呢?1.时常抱怨,负能量满满㊂2.不守时间㊁不守承诺,斤斤计较㊂3.情绪多变㊁悲观㊁恐惧,喜欢八卦㊂4.自私自利,不懂感恩㊂如何远离消耗你的人?对于自己不喜欢的要求,坚决说 不 ㊂保持清醒,多跟积极的人交朋友㊂一旦发现自己正在被消耗,及时止损㊂生命是宝贵的,我们都要在有限的生命里去做有意义的事情!ʌ参考译文ɔThen,what traits do those persons consuming you take possession of?plain frequently and full of negative power and emotion.2.Unpunctual,lose one s word,and be preoccupied by immediate in-terests.3.Sentimental,pessimistic,cowardly timid and fond of gossiping.4.Egoistic and ungrateful.How to keep away from those depleting you?As for the requirements you dislike,refuse them with a firm NO! Keep calm and communicate more with positive and sunny ones. Once finding that you are being consumed and depleted,promptly curb it. One s life is precious and he or she should do the meaningful things within the limited lifespan!Test10 敦煌壁画敦煌壁画是敦煌艺术的主要组成部分,规模巨大,技艺精湛㊂敦煌壁画的内容丰富多彩,它和别的宗教艺术一样,是描写神的形象㊁神的活动㊁神与神的关系㊁神与人的关系以寄托人们善良的愿望,安抚人们心灵的艺术㊂因此,壁画的风格,具有与世俗绘画不同的特征㊂但是,任何艺术都源于现实生活,任何艺术都有它的民族传统㊂因而它们的形式多出于共同的艺术语言和表现技巧,具有共同的民族风格㊂ʌ参考译文ɔDunhuang Frescoes,the main component of Dunhuang Arts,is gigan-tic and exquisite,with rich and colorful contents.It is a kind of art that de-picts the god s image and activities,the relationships among gods and be-tween gods and human beings to express people s good wishes and console people s souls,just the same as other religious arts.Accordingly,the style of the frescoes is different from secular paintings.However,any kind of art stems from real life and bears its own national tradition.So the forms of all arts come out of common art language and expression techniques and have common nation style.Test11 恐怖主义恐怖主义是实施者对非武装人员有组织地使用暴力或以暴力相威胁,通过将一定的对象置于恐怖之中,来达到某种政治目的的行为㊂国际社会中某些组织或个人采取绑架㊁暗杀㊁爆炸㊁空中劫持㊁扣押人质等恐怖手段,企求实现其政治目标或某项具体的要求㊁主张和行动㊂恐怖主义事件主要是由极左翼和极右翼的恐怖主义团体,以及极端的民族主义㊁种族主义的组织和派别所组织策划的㊂ʌ参考译文ɔTerrorism is a behavior that the executors use violence against the un-armed in an organized way or threaten them by means of violence,through putting certain objects in panic,to achieve their political objectives.Some organizations or individuals in the international community adopt kidnap-ping,assassination,explosion,aerial hijack,retention of the hostages and other terroristic means in order to realize their political goals or specific re-quirements,claims and actions.Terrorism is mainly schemed and plotted by the far left and far right terrorist groups,factions and organizations of ex-treme nationalism and racism.Test12 共享经济共享经济正在中国急速发展㊂中国本土的汽车共享和房屋共享企业是在这个十年之初出现的,即在优步公司(Uber)和爱彼迎公司美元㊂近几个月来,共享单车在中国已成为风险资本最关注的目标之一㊂在中国许多经济领域正在减速或陷入停滞之际,预计中国的共享经济到2020年时将在国内生产总值中占到10%的份额㊂由于资金被浪费㊁企业合并或破产的大环境,共享模式在中国比在几乎其他任何地方看起来都拥有更加光明的未来㊂ʌ参考译文ɔThe sharing economy is booming in China.Homegrown ride-sharing and home-sharing companies emerged in China early this decade,shortly after Uber Inc.and Airbnb unched in the U.S.Chinese sharing companies raised almost$25billion last year.Bike sharing has been one of the country s most visible destinations for venture capital over the last few months.Even as much of the Chinese economy is slowing or stalling,it s estimated that China s sharing economy will account for10%of GDP by 2020.Since money is wasted and companies merge or go bust,the sharing model looks to have a brighter future in China than almost anywhere else.Test13 一带一路一带一路 (the Belt and Road)是 丝绸之路经济带 和 21世纪海上丝绸之路 的简称㊂它将充分依靠中国与有关国家既有的双多边机制,借助既有的㊁行之有效的区域合作平台㊂一带一路旨在借用古代丝绸之路的历史符号,高举和平发展的旗帜,积极发展与沿线国家的经济合作伙伴关系,共同打造政治互信㊁经济融合㊁文化包容的利益共同体㊁命运共同体和责任共同体㊂ʌ参考译文ɔThe Belt and Road is short for the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime Silk Road.It will fully depend on the bi-lateral and multi-lateral mechanism between China and its related nations with the help of existing and effective regional cooperation platforms.It aims to use the historic symbol of the ancient Silk Road,raise the flag of peace and devel-opment,and develop the economic partnership with nations along the line positively,in order to build a community of interests with trustful politics, integrated economy and inclusive culture,a community with a shared fu-Test14 银发产业银发产业 是一个新名词,是指以老年人为目标客户的产业㊂其范围十分广泛,包括健康服务㊁家政服务㊁旅游娱乐和教育等各个领域㊂随着中国进入老龄化社会,银发产业蓬勃发展㊂老年人出游人数逐年增长㊂越来越多的老年人选择在退休后进入老年大学学习㊂相关统计数据表明,全国60岁以上的老人超过了总人口的11%㊂目前, 银发产业 市场需求达到8000亿元左右,产业还有很大的发展空间㊂ʌ参考译文ɔSilver industry is a new industry aiming at the senior citizens.The sil-ver industry covers a very extensive range of fields,including health serv-ice,household service,traveling and entertainment,education and so on. As China is stepping into the aging society,the silver industry develops fast.An increasing number of senior citizens go traveling every year,and more and more old people choose to study in the universities for the elderly after their retirement.According to the relevant statistics,more than11% of the whole population are senior citizens aged older than60.At present, the silver industry still has a large development room,for the market de-mand for it equals about800billion RMB.Test15 妇女的婚姻观妇女生活方式的重要变化才刚开始对她们的经济地位发挥全方位的影响㊂就在前几年,多数女孩会趁早离开学校并找一份全职工作㊂但当她们结婚后,她们通常会立马离职并且不会返岗㊂现在的离校年纪是16岁,许多女孩选择在学校继续深造㊂虽然很多妇女会尽可能地早结婚,但是许多已婚妇女仍会保持工作直到她们的第一个小孩出生㊂许多妇女生完小孩之后仍会全职或者兼职地工作㊂这些变化导致了婚姻中新型关系的出现:丈夫承担较多的责任并对家庭生活感到更满意,夫妻之间更多的是依据他们自身的能力和兴趣来平等地操持和经营家庭㊂ʌ参考译文ɔThe important change in women s life pattern has only begun to havegirls left school at the first opportunity and most of them took a full-time job.However when they married,they usually left work at once and never returned to it.Today the school leaving age is16,many girls stay at school after that age.Though many women tend to marry younger at every opportu-nity at the earliest,more married women stay at work at least until their first children are born.Very many more afterwards return to full-time or part-time work.Such changes have led to a new relationship in marriage, the husband taking a greater share of the duties and his being more satisfac-tory with family life,and both the husband and wife sharing more equally in providing the money and running the home according to their abilities and interests of each of them.Test16 霍桑霍桑是美国的著名作家,他写了很多优秀的作品,在国内外读者当中深受欢迎㊂霍桑主要生活在19世纪,当时清教主义盛行,并且对人们有相当大的影响力,清教主义与加尔文主义有很多相近之处,比如对原罪论的理解,对救赎论的理解等㊂因此,在某种程度上加尔文主义可以近似地理解为清教主义㊂霍桑的祖先是严格奉行清教主义的著名人物,并且他们做了很多耸人听闻的迫害异教徒的事情㊂为此,霍桑感到很有罪恶感㊂他认为人性本恶,这种罪是与生俱来的㊂当时的社会大环境,个人的身世背景和经历,这两个因素共同影响着一个作家的写作主题和风格㊂ʌ参考译文ɔHawthorne is a famous American writer.He wrote many excellent no-vels,which are popular among the readers at home and abroad.He lived in 19th century when Puritanism was still prevailing and it exerted a quite great influence on people.The doctrines of Calvinism have overlapped meanings with Puritanism,such as the concept of the original sin,atone-ment and so on.Therefore,to some extent,Calvinism can be approxima-tively seen as Puritanism.Hawthorne s family members were strict followers of Puritanism and they did numerous lurid persecution of heretics.Conse-quently,he felt deeply guilty.He believed that man was born with sin andwriter s background and experience both can account for the writer s themes and writing style.Test17 低碳经济面对日益严重的环境问题,低碳经济越来越引起世界各国的关注㊂对于低碳经济的界定虽各有不同,但有一点是没有争议的㊂人们普遍承认,低碳经济是以低能耗㊁低污染㊁低排放为基础的经济模式,是人类社会继农业文明㊁工业文明之后的又一次重大进步㊂低碳经济实质上是能源高效利用㊁清洁能源开发㊁追求绿色GDP的问题,核心是能源技术和减排技术创新㊁产业结构和制度创新以及人类生存发展观念的根本性转变㊂在我国经济发展的关键时期,更加协调低碳经济与发展的关系,保护地球的生态环境,事关中国人民乃至全世界人民的福祉㊂ʌ参考译文ɔDue to the increasingly serious environmental problems,low-carbon economy attracts more and more attention of the countries all over the world.For all the definition of low-carbon economy is different,one thing is not controversial.It is widely acknowledged that low-carbon economy is an economical model based on low energy consumption,low pollution and low emission,a major progress of human society following agriculture civili-zation,industrial civilization.In essence,low-carbon economy is efficient use of energy,development of clean energy and pursuit of green GDP, whose core is the innovation of energy technology and emission reduction technology,the innovation of industrial structure and system innovation, and the fundamental shift of human s survival and development ideas.In the critical period of economic development of our country,to further coor-dinate the relationship between low-carbon economy and the development, and to protect the ecological environment of the earth,are about the well-being of the Chinese people and the people all over the world as well.Test18 和平自古以来,和平就是人类最持久的夙愿㊂和平像阳光一样温暖㊁像雨露一样滋润㊂有了阳光雨露,万物才能茁壮成长㊂有了和平稳定,人类才能更好地实现自己的梦想㊂历史告诉我们,和平是需要争11取的,和平是需要维护的㊂只有人人都珍惜和平㊁维护和平,只有人人都记取战争的惨痛教训,和平才是有希望的㊂历史是最好的老师,它忠实记录下每一个国家走过的足迹,也给每一个国家未来的发展提供启示㊂中国人历来讲求 己所不欲,勿施于人 ㊂中国需要和平,就像人需要空气一样,就像万物生长需要阳光一样㊂ʌ参考译文ɔSince time immemorial,peace has been people s most enduring aspira-tion.Peace is as warm as sunshine and as moist as rain and dew with which all things on earth could thrive.Only with peace and stability can human beings realize their dreams better.Historical experience tells us that peace needs to be striven and safeguarded.The world will be peaceful,only when everyone cherish and maintain it and always remember painful lessons of the war.History is the best teacher who keeps a fair record of the paths that all countries have traveled and provides enlightenment for their future develop-ment.Chinese people are particular about Don t do to others what you don t want others to do to you all long.Peace is to China what air is to people as well as sunshine is to all things growing.Test19 微信微信(WeChat)作为时下最热门的社交信息平台,是一个为智能终端提供即时通讯服务的免费应用程序㊂微信支持单人㊁多人参与,人们通过手机网络发送语音㊁图片㊁视频和文字㊂截止到2015年第一季度,微信已经覆盖中国90%以上的智能手机,月活跃用户达到5.49亿,用户覆盖200多个国家㊁超过20种语言㊂此外,各品牌的微信公众账号总数已经超过800万个,微信支付用户则达到了4亿左右㊂ʌ参考译文ɔWeChat,the hottest social information platform at present,is a free app to provide instant messages for intelligent terminals.It supports both one-player and multiplayer participation.People can send voices,pictures, videos and words through mobile network.WeChat has covered more than 90%of the Chinese smart mobile phones by the end of the first quarter of 2015,and has549million monthly active users coming from over200coun-21tries with more than20kinds of languages.What s more,the total number of WeChat public accounts with various bands is more than8million,and the number of WeChat payment users has reached400million or so.Test20 温泉温泉的水温㊁流动时产生的机械冲击作用和水中所含丰富的矿物质成分使其具有了独特的保健功效㊂泡温泉不仅可以放松身心㊁消除疲劳㊁松弛神经㊁缓解压力,还可润滑肌肤㊁安神养颜㊁加速血液循环㊁促进人体新陈代谢,有利于人体健康㊂据健康专家分析,泡温泉对现在脑力劳动者的 亚健康 (sub-health)状态有较为明显的疗效,并将泡温泉与劳逸结合㊁进行有氧运动并列为预防㊁消除 亚健康 状态的三大良好生活习惯㊂ʌ参考译文ɔThe mechanical shock effect made by the water flows,together with the water temperature and the abundant mineral substances in the water, endows the hot spring with unique healthgiving benefits.Bathing in the hot spring can help you relax,eliminate fatigue,calm your nerves,relieve your pressure,lubricate your skins,relieve your uneasiness,maintain your beauty,accelerate your blood circulation,and enhance your metabolism. Based on an analysis of health experts,bathing in the hot spring has an ob-vious effect on the mental workers who are in the state of sub-health.And, together with Fatigue and Rest and Aerobic Exercise , Bathing in the hot spring has been listed as one of the three good living habits for preven-ting and eliminating the state of sub-health.31大学英语六级考试20篇作文预测预测1 成功与运气Directions:For this part,you are allowed30minutes to write an essay ex-plaining whether hard work or good luck plays a vital role inthe way to success.You can give examples to illustrate yourpoint.You should write at least㊀150㊀words but no more than㊀200㊀words.ʌ参考范文ɔSome people say that no matter how hard they have worked,they just couldn t gain success.Consequently,they complain that they don t have the good luck that is essential to success.Is it really the case?At first thought, it seems reasonable,but upon careful thinking,it just doesn t make sense. Why I say so is based on the following.On the one hand,if you do not work hard,good luck cannot help you in the way to success.For instance,if you want to get a high score in CET-6,you have to memorize words,study grammar,practice listening,read-ing,translating and writing and do past exam papers and exercises.If you just want to depend on good luck instead of doing the above things,it is im-possible for you to score high in CET-6.On the other hand,good luck just plays a boosting role while hard work is the foundation stone in the way to success.To conclude,it is hard work that plays a vital role in the way to suc-cess and therefore we should depend on hard work rather than luck to gain success.预测2 智商与情商Directions:For this part,you are allowed30minutes to write an essay com-menting on the topic While IQ gets you hired,EQ gets you pro-moted. You can cite examples to illustrate your point.You shouldwrite at least㊀150㊀words but no more than㊀200㊀words.41ʌ参考范文ɔWhile IQ gets you hired,EQ gets you promoted.That means that EQ is more important than IQ in the career life.It is reported that a higher sta-tus the leader is in,the more his EQ contributes.That s the reason why among many employees,who have the same educational background and the same capacity,the speed of promotion is different.The one with higher EQ well knows how to get along with others and how to control his negative emotion.A report says that the emotional quo-tient of top leaders in the companies is very high.According to the ad-vanced management concept,leadership skills are not about dominating or controlling employees,but convincing others to strive for one common goal. Under the working pressure,if one could not control his emotion or know other colleagues feelings,negative effects may be caused.As mentioned above,EQ is very important in the career life.There are several suggestions to improve EQ.First,you should know yourself well and control your emotions.Second,you should encourage yourself,espe-cially in difficult time.Third,you should learn to observe others feelings and how to get along with them.预测3 低碳生活Directions:For this part,you are allowed30minutes to write a short essay on low carbon life.You are required to write at least150wordsbut no more than200words.51ʌ参考范文ɔAs is shown above,in the middle of the drawing exists a boy,being pulled forward by his pet dog while standing on a skateboard.Reportedly, the great concern among the public has been aroused by this picture,which is thought-provoking.The absence of environmental protection has triggered significant hid-den issues that are usually ignored in our daily lives.First of all,the ways people think about environmental protection are largely determined by their degrees of education.Those with low levels of education may be easily sat-isfied by their instant interests,which fosters the lack of environmental pro-tection awareness as a lifestyle.Furthermore,with the accelerating progress of economic development,increasing amounts of time and energy are spent on work,leaving insufficient time for people to reflect upon the environment protection.Therefore,the environmental protection deficiency may be easi-ly overlooked,even when it occurs around people.To sum up,people have neglected their shortcomings for a long time,which is the major reason be-hind the emergence of the phenomenon of the insufficiency of environmental protection.With the huge success of the19th CPC National Congress,our nation has not only enhanced the enforcement of the relevant laws with regard to environmental protection but also improved the consciousness of environ-mental protection on a national scale.And young people are encouraged to cultivate the good habit of protecting the environment and make endeavors to change their lives to spare any future regret.预测4 大学生使用信用卡Directions:For this part,you are allowed30minutes to write a short essay on students use of credit cards.You are required to write at least㊀150㊀words but no more than㊀200㊀words.ʌ参考范文ɔNowadays,credit cards have been increasingly popular on campus in that banks are growingly paying their attention to students and laying out various policies to cater for students need.People hold different views61towards students owning credit cards.As far as I am concerned,it should be cautious for students to keep credit cards.Students need to be calm and wise when applying for or using credit cards.There are latent risks associated with credit cards.Some students find it quite easy to exceed their budget.They are tempted to purchase goods that they do not really need,and can become quickly overburdened by debt.The credit cards often charge a high rate of interest,which exacer-bates the problems for these people.And in the long run,this irresponsible and irrational consumption behavior will be impeditive for students to devel-op into a good consumption habit.On the other hand,when in emergency circumstances,credit cards will play its role and save you bothering relatives or friends.Credit cards can temporarily relieve your financial burden.Minimum repayment or amor-tization is a preferred alternative when you are strapped for cash.预测5 网络言论自由Directions:For this part,you are allowed30minutes to write an essay on the topic free speech on the Internet.You must give sound ar-guments to support your point of view.You should write at least㊀150㊀words but no more than㊀200㊀words.With the popularization of the Internet,it has become a common phe-nomenon that people express their ideas freely on the Internet.However, there are different voices on whether free speech should be advocated on the Internet.Some people agree that everyone should be allowed to share his or her ideas freely on the Internet.They say that since we live in a democratic country,we all have the right to free speech. However,other people argue that restrictions should be imposed on the expressions on the Internet,for there have been many remarks that spread false information and messages of violence,which has a bad influence on teenagers.In my opinion,people should be endowed with the right to speak freely on the Internet as long as we improve our moral consciousness.Internet is a71。
六级英语作文翻译词语大全
六级英语作文翻译词语大全Certainly! Here's a comprehensive list of translation phrases and terms that could be useful for someone preparing for the CET-6 (College English Test Band 6) English writing section, focusing on vocabulary that might be needed for translation tasks:1. 经济全球化 - Economic Globalization2. 可持续发展 - Sustainable Development3. 文化交流 - Cultural Exchange4. 科技创新 - Technological Innovation5. 环境保护 - Environmental Protection6. 教育公平 - Educational Equity7. 公共卫生 - Public Health8. 网络安全 - Cybersecurity9. 人工智能 - Artificial Intelligence10. 国际贸易 - International Trade11. 全球化挑战 - Global Challenges12. 社会进步 - Social Progress13. 文化多样性 - Cultural Diversity14. 经济发展 - Economic Development15. 政治稳定 - Political Stability16. 法律体系 - Legal System17. 公民权利 - Civil Rights18. 社会公正 - Social Justice19. 城市规划 - Urban Planning20. 教育改革 - Educational Reform21. 就业问题 - Employment Issues22. 人口老龄化 - Aging Population23. 资源短缺 - Resource Shortage24. 气候变化 - Climate Change25. 能源危机 - Energy Crisis26. 健康生活 - Healthy Living27. 个人发展 - Personal Development28. 社会责任 - Social Responsibility29. 国际合作 - International Cooperation30. 信息时代 - Information AgeWhen preparing for the CET-6 English writing section, it's important to not only memorize these terms but also understand how to use them in context. Practice translating sentences and essays from Chinese to English and vice versa to become more comfortable with these terms in a writing context. Additionally, familiarize yourself with common collocations and idiomatic expressions that might accompany these terms.。
大学六级考试翻译高频词汇
大学六级考试翻译(写作)高频词汇已考词汇establish 建立honor荣耀stock股票production生产measurement度量,尺寸deprive sb. of sth.剥夺permit准许,允许retire退休distinction区别,差别accomplishment成就,完成elite精华,精锐arrogant傲慢的,自大的instinctive activity本能的活动on behalf of代表scheduled安排equippedsuccessive连续的yield屈服assume 假设diversity多样性peer同辈,同龄人coordinated协调的resemble相像vision视力,幻想,远见implement实现,贯彻associate withassign分配,指派affordinfant婴儿,幼稚的ingredient成分,因素urban城市的civilization文明文化date backembrace拥抱,包含irresistible不可抵抗的,不能压制的momentum动力,要素foster养育,鼓励individualistic个人主义的conceive想象,构想,设想security安全potential潜在的barrier/obstacle障碍物spread传播filter过滤recognize认出,意识到anonymous无名的,无特色的distinction差别不同区别pursuit追求consultancy咨询顾问discredit损害破坏integrity正直pronouncement公告,声明priority优先权significant有意义的,重大的initial最初的competitive竞争的brand name商标,品牌leap跳,跳跃,n.进步dilemma进退两难的局面,困难的选择account for 解释challengewisdom智慧identify识别,鉴别specific明确的,特殊的anticipate期望,预见incredible难以置信的critical批评的launch发射开办起飞obligation义务,职责。
英语六级作文翻译素材
英语六级作文翻译素材1. The Importance of Learning a Second Language.Learning a second language has become increasingly important in today's globalized world. With the rise of international trade and travel, being able to communicate in more than one language has become a valuable skill. Not only does it enhance one's career prospects, but it also broadens one's cultural understanding and opens up new opportunities for personal growth and development.2. The Benefits of Exercise.Regular exercise has numerous benefits for both physical and mental health. It can help to reduce the risk of chronic diseases such as heart disease and diabetes, improve cardiovascular health, and maintain a healthy weight. Exercise has also been shown to have a positive impact on mental health, reducing symptoms of anxiety and depression and improving overall mood and well-being.3. The Role of Technology in Education.Technology has revolutionized the way we learn and access information. From online courses and digital textbooks to educational apps and virtual reality simulations, technology has made education more accessible and engaging than ever before. However, it is important to use technology in a responsible and effective way, ensuring that it enhances rather than replaces traditional teaching methods.4. The Importance of Environmental Conservation.Protecting the environment is essential for the health and well-being of both humans and wildlife. Climate change, pollution, and habitat destruction are just some of the threats facing our planet, and it is up to us to take action to address these issues. By reducing our carbon footprint, conserving natural resources, and promoting sustainable practices, we can help to ensure a healthier and more sustainable future for generations to come.5. The Benefits of Travel.Traveling is not only a fun and exciting experience, but it also has numerous benefits for personal growth and development. It allows us to experience new cultures, broaden our perspectives, and gain a deeper understanding of the world around us. Traveling can also help to improve communication skills, increase confidence, and promote creativity and innovation.。
英语六级常用短语翻译
英语六级常用短语翻译英语六级常用的英语短语有翻译,我们就可以更好地运用它们。
下面是店铺给大家整理的英语六级常用短语翻译的相关知识,供大家参阅!英语六级常用短语翻译11. take pride in(=be proud of) 以…自豪2. in private (=privately) 私下, 秘密地3. in public 公开地4. prohibit…from (=forbid) 禁止, 阻止5. on purpose(=by intention, deliberately)故意6. be qualified in 在某种科目或学科上合格7. be qualified for 在某种职业上合格8. out of the question (=impossible)不可能的9. in question (=under discussion)所谈及的;10. without question 毫无疑问11. at random (=without aim or purpose) 随便地, 任意地, 胡乱地12. beyond the reach of 无法达到(得到,理解)13. give one’s regards to sb. 向…问候14. regardless of (=without worrying about, despite, in spite of) 不顾,不考虑15. relevant to 与…有关的16. rely on 依靠, 信赖17. remark on(upon) 对…发表评论18. remedy for 对…治疗法, 补救, 药物19. remind sb. of 提醒某人…,使某人向想起20. resort to 诉诸于.., 求助于…21. resort to force 诉诸于武力22. result in (=cause) 导致23. get rid of 摆脱, 去掉, 除去24. give rise to (=lead to) 引起, 导致25. at the risk of冒...的风险英语六级常用短语翻译21. for the sake of 为了…起见2. be satisfied with 满意3. in season 旺季4. in secret 秘密地;5. in private 私下6. superior to 比…更好;7. inferior to 比…差8. in a sense 在某种意义上9. be shocked at / by 对…感到震惊10. be short of (=lacking enough)缺乏,不够11. take the side of 站在…一边12. catch the sight of (=see for a moment)瞥见13. at the sight of 一看见…14. specialize in 专门研究, 专攻15. in spite of (=despite) 尽管16. stick to (=refuse to leave or change)坚持;17. stick to one’s promise 决不食言18. stick to one’s friend 忠于朋友19. be strict with 对…严格要求20. on strike 罢工21. owe…to 归因于22. submit…to 提交23. substitute…for 以…代替…24. suffer from 患…病; 受…苦痛25. supply sb. with sth 向某人提供某物英语六级常用短语翻译31. bear(or keep)…in mind(=remember)牢记2. at the moment (=now) 此刻,现在3. for the moment (=for the time being)暂时4. make the most of 充分利用5. name after 用…的名字命名6. not to mention(=let alone)更不用说…7. object to (=be opposed to) 反对8. all at once (=suddenly, now) 立即,马上9. once in a while (=occasionally) 偶尔10. be opposed to… 反对…11. in order 井井有条,处于良好状态;12. out of order(=in bad condition)出毛病,发生故障13. originate in/from(=begin)起源于,由..引起14. owe…to 把…归于…15. keep pace with 跟…齐步前进16. participate in (=take part in)参加17. be patient with 对…耐心18. persist in 坚持,固执19. bring(put)…into practice使…成为现实20. prefer…to… 宁要, 更喜欢21. in the presence of 在…在场的情况下22. preside over / at 主持(会议,业务等)23. prevail over 占优势, 压倒, 战胜24. prevent…from 使…不, 防止…做25. previous to (=prior to) 在…之前。
六级翻译词汇
六级翻译词汇六级翻译词汇是指用于六级翻译考试中的词汇。
这些词汇在翻译考试中非常重要,因为考生需要在规定时间内准确地翻译出给定的英文句子。
以下是一些常见的六级翻译词汇:1. Interpretation:诠释,解释例如:The interpretation of the poem varies from person to person.(这首诗的解释因人而异。
)2. Transcription:抄写,抄录例如:I need to make a transcription of this interview.(我需要抄录这次采访。
)3. Translation:翻译例如:Can you offer me a translation of this document?(你能为我提供这份文件的翻译吗?)4. Paraphrase:改述,释义例如:Can you give me a paraphrase of this sentence?(你能为我改述一下这个句子的意思吗?)5. Synonym:同义词例如:The word 'happy' has many synonyms, such as 'joyful' and 'content'.(“快乐”这个词有很多同义词,比如“欢乐”和“满足”。
)6. Antonym:反义词例如:The antonym of the word 'hot' is 'cold'.(“热”的反义词是“冷”。
)7. Idiom:习语,成语例如:The meaning of this idiom is not easy to understand for foreigners.(对于外国人来说,这个成语的意思很难理解。
)8. Collocation:搭配例如:This word is often used in collocation with another word.(这个词经常与另一个词搭配使用。
大学英语六级翻译练习题库
大学英语六级翻译练习题库第一部分:词汇翻译1. 对外贸易 foreign trade2. 信息技术 information technology3. 环境保护 environmental protection4. 人工智能 artificial intelligence5. 人口增长 population growth第二部分:句子翻译1. Although he is tired, he insists on finishing the task.尽管他累了,但他坚持完成任务。
2. The company plans to expand its business overseas.公司计划扩大海外业务。
3. It is necessary for us to take immediate action to address climate change.我们有必要立即采取行动应对气候变化。
4. The government has implemented a series of measures to promote economic development.政府已经采取了一系列措施推动经济发展。
5. The conference aims to promote international cooperation in the fields of education and culture.这次会议旨在推动教育和文化领域的国际合作。
第三部分:短文翻译Education is crucial for the development of individuals and societies. In recent years, many countries have recognized the importance of education and invested heavily in improving their education systems. China, for example, has made significant progress in education reform and has achieved great results.Firstly, the Chinese government has increased its budget for education. This increased investment has enabled the construction of more schools, the improvement of teaching facilities, and the training of more qualified teachers. As a result, more students have access to quality education.Secondly, educational reform in China has focused on improving the curriculum. The government has revised the curriculum to be more comprehensive and practical. Subjects such as information technology and environmental protection have been included to meet the demands of the modern world. This reform has equipped students with the necessary knowledge and skills to contribute to society.Furthermore, China has also emphasized the importance of international cooperation in education. It has established partnerships with many countries and organizations to promote cultural exchanges and academic cooperation. This has provided opportunities for Chinese students to study abroad and for international students to study in China.In conclusion, China has made significant progress in education reform and has achieved great results. The increased investment, improved curriculum, and international cooperation have contributed to the development of China's education system. It is important for other countries to learn from China's experience and continue to invest in education for a better future.。
英语六级翻译必背动词及分类词总汇
英语六级翻译必背动词今天为大家及时带来英语四六级考试相关资讯及备考技巧。
也为大家整理了大学英语六级翻译高频词汇,一起来看看吧!一、动词(18组)1. 强调stress/emphasize/underline例句:他们强调,人们应当读好书,尤其是经典著作。
They emphasize that people should read good books, especially the classics.2. 象征symbolize/signify/stand for例句:在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福。
Red usually symbolizes fortune, longevity and happiness in Chinese culture.3. 变成、改变、演变become/change into/develop to/evolve into例句:珠江三角洲已成为中国和世界主要经济区域之一。
The Pearl River Delta has become one of the main economic zones in China and the world.4. 考虑consider/think about/take…into account/think over例句:但是好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养。
But good cooking shares one thing in common—always taking color,flavor, taste and nutrition into account.5. 举办、举行hold/conduct例句:今年在长沙举行了一年一度的外国人汉语演讲比赛。
The annual Chinese speech contest for foreigners was held in Changsha this year.6. 使用、利用use/utilize/make use of例句:核能是可以安全开发和利用的。
英语六级翻译练习题库
英语六级翻译练习题库Part I: English to Chinese1. The economic development of a country can be measured by its gross domestic product (GDP) per capita.一个国家的经济发展可以通过其人均国内生产总值(GDP)来衡量。
2. Globalization has brought about significant changes in various aspects, including economy, culture, and communication.全球化在经济、文化和交流等多个方面带来了重大变革。
3. Climate change is a pressing issue that requires immediate attention from governments around the world.气候变化是一个紧迫的问题,需要全球各国政府立即关注。
4. With the advancement of technology, the way we live and work has been greatly transformed.随着技术的进步,我们的生活和工作方式发生了巨大的转变。
5. Education plays a crucial role in the development and progress of a society.教育在社会的发展和进步中起着至关重要的作用。
6. The Internet has revolutionized our daily lives and has become an indispensable tool for information gathering and communication.互联网彻底改变了我们的日常生活,已经成为了不可或缺的获取信息和交流的工具。
2023年6月六级翻译
2023年6月丨六级翻译1翻译第一套:过去,拥有一辆私家车对大部分中国人而言,是件奢侈的事。
如今,私家车在中国随处可见。
汽车成了人们生活中不可或缺的一部分,他们不仅开车上下班,还经常驾车出游。
有些城市的汽车增长速度过快,以至于交通拥堵和停车位局限性的问题日益严峻,这些城市的市政府不得不出台新规,限制上路汽车的数量。
由于空气污染日益严重,现在越来越多的人选择购买新能源汽车,中国政府也采用了一些措施,支持新能源汽车的发展。
基础版:In the past, owning a private car was a luxury thing for most Chinese. Nowadays, private cars can be seen everywhere in China. Car has become an integral part of people's life: They not only drive to and from work, but also drive outside. The number of cars in some cities is growing so rapidly thattrafficjams and the problem of insufficient parking space are becoming more and more serious. The municipal government of these cities have to develop some new rules to limit the number of cars on the road. As air pollution gets more serious, now more and more people choose to buy new energy vehicles. The Chinese government has taken some measures to support the development of new energy vehicles.升级版:A private car used to be a luxury for most Chinese, but now it is ubiquitous across China. People commute and travel by car, making it an integral part of their daily life. Spikes in car ownership have resulted in more prevalent traffic gridlock and inadequate parking space in some cities, which has prompted local governments to roll out new rules to rein in the number of cars on the road. Worsening air pollution has also led a growing number of people to buy new energy vehicles(NEVs). As such, the Chinese government has taken some meaningful steps to support the development of NEVs.解析:(1)过去,拥有一辆私家车对大部分中国人而言,是件奢侈的事。
2022年6月大学英语六级翻译真题及答案(3套)
2022年6月大学英语六级翻译真题及答案(3套)翻译1南京长江大桥是长江上首座由中国设计、采用国产材料建造的铁路、公路两用桥,上层的 4 车道公路桥长4589 米,下层的双轨道铁路桥长6772 米。
铁路桥连接原来的天津——浦口·和上海——南京两条铁路线,使火车过江从过去一个半小时缩短为现在的 2 分钟。
大桥是南北交通的重要枢纽,也是南京的著名景点之一。
南京长江大桥的建成标志着中国桥梁建设的一个飞跃,大大方便了长江两岸的物资交流和人员往来,对促进经济发展和改善人民生活起到了巨大作用。
The Nanjing Yangtze River Bridge is the first rail-road bridge across the Yantze River which was designed by China and constructed with China-made materials. The upper deck is a 4,589 metre-long four-lane road bridge, and the lower deck a 6,772 metre-long double-rail one which joins the original Tianjin-Pukou and Shanghai-Nanjing railway lines, shorten-ing the traveling time across the river from 1.5 hours to 2 minutes. The bridge is not only a significant north-south traffic hub but also a famous scenic spot in Nanjing. The bridge marks a huge progress in China's bridge construc-tion,greatly facilitating the exchanges of both goods and people on both sides of the Yangtze River and playing a major role in the development of economy and the improve-ment of people's living condition.翻译2卢沟桥位于天安门广场西南15 公里处,横跨永定河,是北京现存最古老的多拱石桥。
六级翻译中英
六级翻译中英相关推荐六级翻译中英六级翻译中英1故宫过去被称为紫禁城。
它是中国宫殿建筑之精华,也是世界闻名的`古代皇家宫殿。
故宫建成于1402年的明朝年间,是明清两代皇帝居住和处理国家事务的地方。
它是世界上现存最大、最完整的木质结构的古建筑群。
故宫之中,大小殿宇层层叠叠,大院套着小院,有大小房间900多间。
亭台假山点缀其中,湖泊流水,古木森森。
故宫驰名中外,被誉为世界五大宫---北京故宫、法国凡尔赛宫、英国白金汉宫、美国白宫和俄罗斯克里姆林宫---之首、The Palace Museum, formerly known as the Forbidden City, is the quintessence of the Chinese palace buildings. It is also a famous ancient royal palace. The construction of the Palace Museum was completed in 1420 during the Ming Dynasty. It served as the residence of the emperors of the Ming and Qing Dynasties, where they dealt with day-to-day affairs of the state. It is the largest and most complete ancient building complex of the preserved ancient wooden structuresin the world. There are over 900 rooms of different size in the Palace Museum. Palaces and temples of various sizes cascade in its big and small courtyards. Pavilions, rockeries, small lakes and ancient trees dot the courtyards here and there. The Palace Museum is world-famous and reputed as the top of the five great palaces in the world---the Palace Museum in Beijing, the French Palace of Versailles, the Buckingham Palace of Britain, the White House of the United States and the Moscow Kremlin of Russia.六级翻译中英2中国经济持续快速发展的同时,环境、能源等一系列问题也不断涌现出来。
青藏高原六级翻译
青藏高原六级翻译The Qinghai-Tibet Plateau is located in southwest China, with an average altitude of over 4,000 meters above sea level.青藏高原位于中国西南部,平均海拔超过4000米。
The plateau is the source of numerous major rivers in Asia, including the Yangtze, Yellow, and Brahmaputra rivers.该高原是亚洲众多大河的源头,包括长江、黄河和雅鲁藏布江。
The extreme environment and unique geography have led to the development of many distinct species of plants and animals.极端的环境和独特的地理环境导致了许多独特的植物和动物物种的发展。
The region is also home to many ethnic groups and possesses a rich cultural heritage.该地区还是许多民族的家园,拥有丰富的文化遗产。
The plateau faces numerous environmental challenges, including desertification, soil erosion, and melting glaciers.该高原面临着许多环境挑战,包括荒漠化、土壤侵蚀和冰川融化。
Sustainable development and environmental protection are crucial measures for the preservation of the plateau ecosystem.可持续发展和环境保护是保护高原生态系统的重要措施。
六级常用翻译短语
1. 随着经济的繁荣with the booming of the economy2. 随着人民生活水平的显著提高with the remarkable improvement of people's livingstandard3. 先进的科学技术advanced science and technology4. 为我们日常生活增添了情趣add much spice / flavor to our daily life5. 人们普遍认为It is commonly believed t hat…6. 我同意前者(后者)观点I give my vote to the former / latter opinion.7. 引起了广泛的公众关注Sth. has aroused wide public concern. / Sth has drawngreat public attention.8. 不可否认It is undeniable that…9. 热烈的讨论/ 争论a heated discussion / debate10. 有争议性的问题a controversial issue11. 就我而言/ 就个人而言As far as I am concerned, / Personally,12. 有充分的理由支持be supported by sound reasons13. 双方的论点argument on both sides14. 发挥日益重要作用play an increasingly important role in…15. 对…必不可少be indispensable to …16. 正如谚语所说As the proverb goes:17. 对…产生有利/不利的影响exert positive / negative effects on…18. 利远远大于弊The advantages far outweigh the disadvantages.19. 导致,引起lead to / give rise to / contribute to / result in20. 复杂的社会现象a complicated social phenomenon21. 责任感/ 成就感sense of responsibility / achievement22. 竞争与合作精神sense of competition and cooperation23. 开阔眼界widen one's horizon / broaden one's vision24. 学习知识和技能acquire knowledge and skills25. 经济/心理负担financial burden / psychological burden26. 考虑到诸多因素take many factors into consideration27. 从另一个角度from another perspective28. 做出共同努力make joint efforts29. 对…有益be beneficial to / be conducive to…30. 为社会做贡献make contributions to the society31. 打下坚实的基础lay a solid foundation for…32. 综合素质comprehensive quality33. 致力于/ 投身于be committed / devoted to…34. 应当承认Admittedly,35. 不可推卸的义务unshakable duty36. 满足需求satisfy / meet the needs of...37. 可靠的信息源a reliable source of information38. 宝贵的自然资源valuable natural resources39. 因特网the Internet (一定要由冠词,字母I 大写)40. 方便快捷convenient and efficient41. 在人类生活的方方面面in all aspects of human life42. 环保的材料environmentally friendly materials43. 社会进步的体现a symbol of society progress44. 大大方便了人们的生活Sth has greatly facilitated people's lives.45. 对这一问题持有不同态度hold different attitudes towards this issue46. 在一定程度上to some extent47. 理论和实践相结合integrate theory with practice48. …必然趋势an irresistible trend of…49. 日益激烈的社会竞争the increasingly keen social competition50. 眼前利益immediate interest/ short-term interest51. 长远利益long-tem interest52. …有其自身的优缺点… has its own merits and demerits / pros and cons53. 对…有害do harm to / be harmful to / be detrimental to54. 交流思想/ 情感/ 信息exchange ideas / emotions / information55. 跟上…的最新发展keep pace with / keep abreast with the latest development of…56. …的健康发展the healthy development of…57. 重视attach great importance to…58. 社会地位social status59. 把时间和精力放在…上focus one's time and energy on…60. 扩大知识面expand one's scope of knowledge61. 身心两方面both physically and mentally62. 有直接/间接关系be directly / indirectly related to…63. 导致很多问题give rise to / lead to / spell various problems64. 可以替代think的词believe, claim, maintain, argue, insist, hold the opinion / belief / view that65. 缓解压力/ 减轻负担relieve stress / burden66. 优先考虑/发展… give (top) priority to sth.67. 与…比较compared with…/ in comparison with68. 可降解的/可分解的材料degradable / decomposable material69. 代替replace / substitute / take the place of70. 提供就业机会offer job opportunities71. 反映了社会进步的mirror the social progress/advance72. 增进相互了解enhance / promote mutual understanding73. 充分利用make full use of / take advantage of74. 承受更大的工作压力suffer from heavier work pressure75. 保障社会稳定和繁荣guarantee the stability and prosperity of our society76. 更多地强调put more emphasis on…77. 适应社会发展adapt oneself to the social development78. 实现梦想realize one's dream79. 主要理由列举如下The main / leading reasons are listed as follows:80. 我们还有很长的路要走We still have a long way to go.CET6中词汇有30道,共15分.30%是四级词汇,70%是六级词汇。
历年六级英语翻译
1990年1. be determined by 由…所决定2. have something to do with 与…有关3. be central to sth. 是…的核心4. in contrast/by contrast与此相反5. be due to 由于(常做表语)6. be deprived of 被剥夺7. respond to 对…作出反应8. as the basis of 依据/根据9. be born with 天生具有10. In contrast 相比之下1991年11. shut off 关上,停止,切断12. in any case=at any rate 不管怎样,无论如何; in no case 决不13. or so 大概,大约14. at the rate of 以…的速率15. take time 花费时间16. be likely to 可能;倾向于17. result in 导致18. not nearly 远不能;远非19. head into走向;陷入(危机)20. in the matter of 关于;就…而言21. make…possible 使…成为可能22. combine…with 把……和…结合起来;加上23. in the fashion of 以…方式24. such…as 像…一样1992年25. refer to…提到;谈到26. agreement on 一致意见27. be comparable to 和…相当;犹如28. in terms of 根据;按照;在…方面29. on the whole 总体来说;大体上看30. draw a conclusion 得出结论31. have the attitude towards 对…的态度32. only if 只要33. the same…as 与…一样34. by lack of=for lack of 因为缺乏1993年35. nothing but 只不过是36. by means of 通过;借助于37. by the help of 通过…的帮助38. in a sort of sense 从某种意义上来说39. manage to do sth. 设法做到40. extract …from 从……提炼出41. out of…起源;来源;根据42. build up 建立;树立43. by no means 绝不44. be compared with 与……相比45. a sort of 某种46. set…… in motion开始;47. differ in…在…方面不同48. go through 经历;经受;仔细检查49. in the one case =on the one hand50. in the course of the day=during the day51. a train of=a series of=an array of=a variety of 1994年52. revolve around 围绕…转;以…为中心53. not so much…as 与其说…不如说…54. because of 由于55. move forward 向前发展56. in short 简而言之;总之57. as we call it 我们所谓的58. the reach of science 科学能够到达的范围59. a series of 一系列60. over the years 多年以来61. turn…on…转向,朝向62. rather than 而不是63. at the expense of=at the cost of 以…为代价64. vice versa反之亦然65. depend on 取决于66. driving force 驱动力1995年67. social inequality 社会不公68. in doing sth 在…过程中69. divert…from 把…从…转移70. lie with 取决于;在于71. be validated by 被…验证/证实72. whether…or 是……还是73. depend upon…and on 取决于…还取决于…74. depend upon…and upon 取决于…还取决于…75. such…as 例如,象这种的76. in general 通常;大体上;一般而言77. for example 比如78. compensate for 补偿;赔偿79. underprivileged youngster 贫困的/下层社会的年轻人80. grow up 长大81. under…circumstances 在…环境下1996年82. be results of 由于…83. social needs 社会需求84. to some extent 在一定程度上85. come to the conclusion 得出结论86. make demand of 对…提出要求87. scientific establishment 科研机构88. in detail 详细地89. a certain amount of 一定数量的90. not related to…与…没有关系91. immediate goals 当前目标92. be unable to do 不能够…93. in principle 原则上;基本上;一般而言94. deal with 应付;解决;处理95. new forms of thought 新的思维方式96. as well as 和97. new subjects for thought 新的思维对象/内容98. in the past 过去99. give rise to sth 导致;引起;使…产生1997年100. scoial contract 社会合同101. an agreed account of 共识102. human rights 人权103. leads ……to 导致104. at the outset 从一开始;开始的时候105. invite sb. to do sth. 使某人认为106. duties and entitlements 权利和义务107. extend to 给与108. no…at all. 根本不是109. arguing from the view that…以…的角度看 110. different from……与…不同111. in every relevant respect 在所有相关的方面 112. in action 起作用113. laugh at 嘲笑1998年114. even more important 更重要的是115. be able to 能够116. look into 洞察;观察117. put forward 放出;拿出;提出118. work with 与…共事/合作;起作用119. close in on 接近,差不多120. as expected 正如预期的121. a refinement of 一种更为完美的1999年122. as…as…和…一样123. conform to 符合;遵照124. see…as 把…看作125. less…and more 与其说…不如说…126. intellectual discipline 知识学科127. whether…or 是…还是…128. refer to 指代…129. peculiar to …特有的130. appropriate to 适合的;恰当的131. apply to 适合于;存在于132. view…as 把…看成;把…当成133. equate…with 把…等同于…;认为…是2000年134. speclialized scientists 专家135. centralized control 中央控制136. under…conditions在…条件下137. such as 比如138. it is obvious that 很明显…139. be bound up with与…联系在一起;与…有关系 140. be directly bound up with 与…直接相关141. in turn 依此;轮流;又142. rest upon…取决于143. of all kinds 所有种类的…144. owing to 由于145. be exposed to sth. 暴露于;接触到146. be forced to do sth. 被迫做…147. for the reasons given above 由于上述原因148. far-reaching 意义深远的;影响很大的149. spread over 遍布;覆盖150. arise from 由…产生的;由…带来的151. migration movement 人口流动152. modern means of transport 现代交通手段153. population explosion 人口爆炸2001年154. pollution monitor 污染监测器155. digital age 数字时代156. be regarded as…被当成是157. piece together 拼合;汇聚;综合158. hundreds of 数以百计的 159. around the world 全世界160. key breakthroughs and discoveries 重大突破与发现161. take place 发生162. point out 指出163. lead to 导致164. home appliances 家用电器165. result in 导致166. man-machine integration 人机一体化2002年167. behavior science 行为科学168. human nature 人性169. natural selction 自然选择170. a little more than a hundred yeras 一百多年171. what is called 所谓的172. trace…to…从…寻找根源;从…研究173. state of mind 心态174. and so on诸如此类175. partly because…and partly because…部分是因为…部分是因为… 176. be held responsible for…被认为应该对…负责177. be given credit for…为…受到称赞178. with it 随之2003年179. cross-cultrual perspective 跨文化的角度180. concrete research 具体研究181. subject…to…使…服从于182. in… manner 以…方式;用…方法183. seek to 力图;试图;设法184. combined with 加上;连同185. bring to 加进;使用;采用186. define…as…把…定义为187. makes…possible 使…成为可能2004年188. language and thought 语言和思维189. have some connections with…与…有联系;190. take root 生根;被牢固树立191. be obliged to sb. 感激某人192. die out 灭绝193. so…that…如此…以至于194. accuse sb. of…指责某人干某事195. be interested in doing sth. 对…感兴趣196. come to 开始;逐渐;进而197. believe in 相信198. a sort of某种的199. habitual thought 习惯思维200. grammatical pattern 语法结构2005年201. publishing houses 出版社202. as elsewhere 像其他地方一样203. bring together 使联合;使团结204. in relation to 有关205. one another/each other 互相206. out of…在…当中207. make up 组成208. no less than 多达;不少于209. take a loss 亏损210. deal with 对付;处理211. on such a scale 如此规模的212. it is no exaggeration to say…毫不夸张地说213. the connecting fabric of the Old Continent 欧洲大陆的联系网络/把欧洲大陆连成一个整体2006年214. define…as…把…定义为215. elect…as 把…当作216. be analogous to…与…类似;与…相似216. contribute to…有助于217. be charged with…承担…;负责…218. dedicate…to…把…献给…;把…用于…219. make reflections on…对…进行思考220. rules of conduct 行为准则221. moral code 道德标准223. moral judgments 道德判断224. not…any but=noting but225. more than 不只是2007 年226. special preserve 特殊权利227. intellectual equipment 知识才能228. everyday realities 日常现实229. on a daily basis 每天230. established conventions and special responsibilities 已有传统和特殊责任 231. a clear grasp/command of…对…的清晰领会232. leagal learning 法律学习234. link…to 把…同…联系起来235. be parallel to 类似于236. on a daily basis 每天237. established conventions 既定惯例2008年238. enable…to…使…。
六级翻译常用99个词汇
1. at the thought of一想到…2. as a whole (=in general) 就整体而论3. at will 随心所欲4. (be) abundant in(be rich in; be well supplied with) 富于,富有5. access(to) (不可数名词) 能接近,进入,了解6. by accident(=by chance, accidentally)偶然地,意外. Without accident(=safely) 安全地,7. of one’s own accord(=without being asked; willingly; freely)自愿地,主动地8. in accord with 与…一致. out of one’s accord with 同…。
不一致9. with one accord (=with everybody agreeing)一致地10. in accordance with (=in agreement with) 依照,根据11. on one’s own account-为了某人的缘故,为了某人自己的利益;(=at one’s own risk) 自行负责;(=by oneself)依靠自己12. take…into account(=consider)把..。
考虑进去13. give sb. an account of 说明,解释(理由)14. account for (=give an explanation or reason for) 解释,说明。
15. on account of (=because of) 由于,因为。
16. on no account(=in no case, for no reason)绝不要,无论如何不要(放句首时句子要倒装)17. accuse…of…(=charge…with; blame sb. for sth. ; blame sth. on sb. ; complain about) 指控,控告18. be accustomed to (=be in the habit of, be used to)习惯于。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
随着人民生活水平和消费水平的提高,中国的垃圾问题日益严峻。
很多城市被垃圾包围。
面对日益增长的垃圾产量和环境状况的恶化。
中国政府正在努力推行垃极分类(garbage classification)的政策。
垃圾分类是指将垃圾分为可回收利用和不可回收利用两类,要求人们将垃圾投放至不同的垃圾桶(trashcan),通过不同的清理、运输和回收方式,使之变成新的资源。
它可以减少垃圾处理量,降低处理成本,减少土地资源的消耗,对社会、经济、生态三方面都有益。
With the improvement of people's living standards and the increase of consumption level, the garbage problem in China becomes increasingly urgent. Many cities are surrounded by garbage. Confronted with the growing garbage output and deteriorating environment, the Chinese government is implementing the policy of garbage classification with great effort. Garbage classification means dividing garbage into recyclable and unrecyclable, and requires people to put garbage into different trashcans so that it can become new resources through different ways of cleaning, transporting and recycling. It can reduce not only the amount of garbage that needs to be disposed, but also the deposing cost and the usage of land, benefiting our society, economy and environment.在中国,父母总是竭力帮助孩子,甚至为孩子做重要决定,而不管孩子想要什么,因为他们相信这样做是为孩子好。
结果,孩子的成长和教育往往屈从于父母的意愿。
如果父母决定为孩子报名参加一个课外班,以增加其被重点学校录取的机会,他们会坚持自己的决定,即使孩子根本不感兴趣。
然而在美国,父母可能会尊重孩子的意见,并在决策时更注重他们的意见。
中国父母十分重视教育或许值得称赞。
然而,他们应该向美国父母学习在涉及教育时如何平衡父母与子女间的关系。
Parents in China are always trying to help their children, even to make the most important decision for them, regardless of what the children really want, because parents believe it’s all for the benefit of their children. This has led to the result that the children’s growth and education tend to give way to their parents’wishes. Once the parents decide to sign up an afterschool class for their children in order to increase their chance of being admitted to a good school, they will stick on their decision, even their children have no interest in it at all.In America, however, parents tend to respect their children, especially when making decisions. Perhaps it is commendable that Chinese parents lay much importance on education, but Chinese parents still need to keep the balance between the parents and children in the perspective of education as the American parents do.“中国制造”指在中国制造的商品所附的标签。
由于中国有丰富的劳动力资源和原材料资源等优势,中国制造的产品物美价廉,受到世界各国的欢迎。
中国的制造业迅速发展,“中国制造”已经成为一个在全球广受认可的标签。
目前中国已经成为世界制造业的中心,被称为“世界工厂”。
尽管全球大量的电子产品和鞋都是中国制造,但这些产品的设计都是在欧美国家完成的,如今越来越多的中国公司致力于开创自己的品牌。
希望实现从“中国制造”到“中国设计”的转变。
"Made in China" is a label attached to the products manufactured in China.Owing to the advantages of rich labor resources and raw material resources in China, products made in China are well-received in the world on account of their competitive price and superior quality."Made in China" has become a recognizable label in the world today thanks to the rapid development of the manufacturing industry in China.At present, China has become the world's manufacturing center and is named "World Workshop".Although globally a great number of electronic products and shoes are made in China, all their designs are completed in European and American countries.Nowadays a growing number of Chinese companies are devoting themselves to establishing their own brands, hoping to be transformed from "Made in China" into "Designed in China".在帮助国际社会于2030年前消除极端贫困过程中,中国正扮演着越来越重要的角色。
自20世纪70年代末实施改革开放以来,中国已使多达四亿人摆脱了贫困。
在未来五年中,中国将向其他发展中国家在减少贫困、发展教育、农业现代化、环境保护和医疗保健等方面提供援助。
中国在减少贫困方面取得了显著进步,并在促进经济增长方面作出了不懈努力,这将鼓励其他贫困国家应对自身发展中的挑战。
在寻求具有自身特色的发展道路时,这些国家可以借鉴中国的经验。
China is playing an increasingly important role in helping theinternational community in the process of eradicating extreme poverty by 2030.Since the implementation of reform and opening up in the late 1970s, China has helped as many as 400 million people out of poverty. In the next five years, China will provide assistance to other developing countries in poverty reduction, education development, agricultural modernization, environmental protection, health care and so on.China has made remarkable progress in poverty alleviation, and it has made unremitting efforts in promoting economic growth. This will encourage other poor countries to cope with their own development challenges. These countries can learn from China's experience in seeking the path of development with their own characteristics.深圳是中国改革开放以来的第一个经济特区,是中国改革开放的窗口,已发展为具有一定影响力的国际化城市。
它也是南方重要的髙新技术研发和制造基地。
深圳有辽阔的海域连接南海和太平洋。
深圳毗邻香港,而且是中国最繁忙的集装箱港口(container port)之一。
世界之窗是深圳的一个大型旅游景区。
这里有世界上许多著名景观的复制品,如埃及的金塔、意大利的比萨斜塔(Leaning Tower of Pisa)、北美的尼亚加拉潘布(Niagara Falls)等。