西班牙语中英语外来词的应用与原因
西班牙语中的英语外来词研究
西班牙语中的英语外来词研究作者:戴雪儿来源:《神州·上旬刊》2019年第02期摘要:在西班牙语言当中其实包含了很多英语的外来词,这些外来词不仅会出现在专业领域,在人们的日常生活中时有出现。
在西班牙语发展历史中,人们按照自己的语言发音习惯,将一些英语词汇通过音译、转写、意译组合等方式融入西班牙语中,使其更加丰富。
本文将着重探讨西班牙语中英语外来词起源、词汇以及原因。
关键词:西班牙语;英语;外来词汇引言:在西班牙语言当中可以发现有很多的英语外来词,大致被划分为两类:直接外来词与本土化处理新词汇。
而这些外来词语主要来自英语,也有少数部分来自德语、法语、俄语、日语等等,这些外来词语不仅在专业领域中出现,而且在人们的生活之中也有涉及。
一、西班牙语中的外来词起源概述西班牙语的诞生与其文化、背后历史有着非常密切的关系。
西班牙语整个文化体系比较复杂,涵盖了罗马文化、阿拉伯文化、基督教文化、伊比利亚文化等等,而基督教文化对西班牙文化的影响最为深刻。
从西班牙语言体系来看,很多词汇都来源于希腊语言,常见的auto-、homo-等等。
在公元1世纪时期,拉丁语得到了广泛而有快速的传播,一直到公园6世纪,拉丁语当中口语拉丁语以及文雅拉丁语逐步开始分离,而在这个背景下,口语、拉丁语得到了广泛的传播[1]。
在整个西班牙境内,多个国王开始使用这个语言。
发展到公元10世纪时,卡斯蒂亚语逐渐形成与完善,此时,西班牙语体系更加丰富和完善。
倘若一种语言对另外一种语言文化之中的对象无法进行有效表达时,那么就会出现“词汇空缺”的情况,此时,人们则会将另外一种语言之中的具体概念直接移植过来,这样就产生了一些外来词语。
外来词也被称其为借词、外来语,通常情况下都是从其他外语中直接引进而来的,或者通过模仿、翻译等等方式来获取。
西班牙语在发展过程中,汲取了很多外来词,诸如,jazz、charter、golf等等,这些词语均来自英语;还有aria、batuta来自意大利语以及来自法语的merengue等等,不断吸收外来词汇,使得西班牙词汇越来越丰富。
关于西班牙语单词词源的系统分析(篇一)
关于西班牙语单词词源的系统分析(篇一)————篇一之关于名词公元395年,罗马帝国式微,内忧外患迫使罗马帝国无法继续统治如此庞大的疆土。
于是天下两分,帝国一大部分迁至君士坦丁大帝Constantinus Magnus苦心经营的黑海入口之地,形成东罗马帝国,也就是拜占庭帝国。
东罗马帝国中心城市因君士坦丁大帝而命名为君士坦丁堡Constantinopolis【君士坦丁大帝之城】,当时也称为Nova Roma【新罗马】。
另一部分仍然留在罗马,变成西罗马帝国。
之后的一个世纪里,西罗马帝国遭受哥特人、匈奴人的洗劫,终于无力支撑,于476年灭亡。
从此,西罗马国破域分,欧洲分裂为十余个王国。
由于帝国中心之团结作用的缺失,曾经罗马帝国领土上统一使用的拉丁语也开始分裂为众多方言,这些方言开始各自独立发展,随着时间、文化的变迁而形成各种独立的语言。
时至今天,这些拉丁语方言中的佼佼者则发展为现在的法语、意大利语、罗马尼亚语、罗曼什语、加泰罗尼亚语、葡萄牙语以及西班牙语。
接下来我们要着手分析的,是由罗马帝国西部边境Hispania行省方言发展而来的语言,也就是西班牙语Español。
既然西班牙语从拉丁语发展而来,那么这两者无疑会有非常紧密的联系和规律。
本专题的写作目的便是如此,即:分析寻求一种从拉丁语到西班牙语词汇变迁的可操作的一般模式,并借此为有西语基础的想要学习拉丁语的二十二桥等朋友,以及有拉丁语基础想要学习西语St Paulus朋友等提供一条方便的捷径。
另外,尽量照顾一些有英语或词源基础朋友,在分析中会涉及词源方面相关的英文词汇,希望为大家的西语、拉丁语、英语词源学习带来益处。
本专题分为词汇部分和语法部分,本篇着力西语词汇词源分析。
既然西班牙语是方言化拉丁语,从词汇的角度来看,西班牙语基本词汇在很大程度上,应该与拉丁语保持着规律性的一致。
因此我们要研究探讨的词汇就应该尽量涉及西语中常用的、非外来型基本词汇。
西班牙语日常生活词汇来源
orno 装饰品,limpieza 清洁品,maquillaje化妆品,baño浴室,aseo 厕所,deporte 体育,colegio 学校,mueble 家具等。
根据材料又可分为:plástico 塑料,metálico 金属,cristal 玻璃,cerámica 陶瓷,mader a 木头,piedra 石头,tela 布料,cartón纸板等calefacción central暖气,aire acondicionado空调,radiador暖气机,estufa火炉,暖房,温室, calentador加热器, g rifo水龙头,frigorífico电冰箱,lavadora洗衣机, secador吹风机,ventilador电风扇, microonda微波炉,aspirador吸尘器,batidora搅拌器, mezclador搅拌器,molinillo磨碎机(绞肉机),triturador 打碎机, exprimidor榨汁机,cortavidrio玻璃切割机(金钢钻),máquina de afeitar剃须机, máquina de corta pelo理发机,afeitar剃须刀,acero钢,不锈钢, hierro铁, alambre金属线(铅丝),almbre fusible保险丝, cable电线, antena天线,red网状,especiero giratorio种类架,旋转架, s ilicona硅胶(粘东西),soldador烙铁,焊接器, estaño锡,termometro温度计,termo暖瓶,保温杯,grado度数,colador过滤器,rallador擦菜板(削土豆等东西), casquillo套,帽,罩,(装灯泡的东西),bombi lla电灯炮,bombilla de bajo consumo节能灯,foco,聚光灯,探照灯(细细的),vol tio伏,伏特,vatio瓦,瓦特,euroconector(电视机和天线,DVD机等连接器)interruptor开关,enchufe插头, ladron偷窃,小偷(插头),plancha熨斗, caña茎,杆,芦苇,高筒杯, caña de pescar钓鱼杆,anzuelo鱼钩, disolvente溶解剂(稀释油漆), a guarrás松节油(稀释油漆,颜料),brocha油漆刷,pintura油漆, maquina机器,inflador打气筒,hinchador充满气的,buzon信箱,cerradura锁,bisagra门臼,cerrojo门闩,manguera 皮管, tubo管子,管状物, taco,塞子,堵塞物cinta aislante绝缘胶带,cinta teflon水管胶带, cinta americana 胶带纸abrazadera箍,括号,(绊东西,有牙齿的塑料带),parasol(车里遮太阳), volante方向盘, l ija砂纸,lima锉刀,lubricante润滑的,elimina la humedad除锈,humedad湿润,湿度,湿气,caja de herramienta工具箱,ll ave钥匙,板手,llave inglesa活动板手, macilla锤子,martillo铁锤,mazo木槌,cepillo刨子, sierra circular圆锯,sierra锯子,circular圆的,圆形的, destornillador螺丝刀,tornilla螺丝钉, clavo钉子, tuerca螺帽,alicate钳子, arena沙子, cemento水泥,yeso石膏, gravilla碎石, cubo桶,pala锹,laya铲, baldosa瓷砖,ladrillo砖,techo天花板,t eja瓦,pared墙,aguaplast(补墙壁上小洞), yeso石膏,cemento cola瓷砖胶, escayola石膏,polea滑轮,nivel水平尺, escalera楼梯,pfiltro过滤纸,过滤器,filtro para campana吸油纸prrilla烧烤架, pincho刺,针,尖(烧烤棒),paellera海鲜锅, sartén平底锅, cazuela沙锅,hervidor开水壶, cantimplora水壶, pelador削皮刀,sacacorcho瓶塞启子, abridor罐头刀,瓶塞启子,abrelata罐头刀,molde 模具(蛋糕), huevera蛋杯,flanera(蛋塔模具), p apel de magdelena一种小糕点的纸aluminio铝(锡箔纸),mortero臼en cendedor打火机(厨房里用),mechero打火机, jamonero火腿架, servilletero纸巾架,cubertero餐具架 mantel桌布,hule桌布,salvalluvia小桌布(小孩吃饭时用,一人一张),babero围兜(小孩围在脖子上),biberón奶瓶,leche en/de polvo奶粉, chupeto(餐后一小杯酒),chupete奶嘴, rulo卷发筒,擀面杖, macheta菜刀,hacha斧头,火把, nevera冰箱(携带的), b otellero酒瓶架,sosa苏打(洗油渍), alcohol酒精,estropajo铁丝球,bayeta抹布, trapo抹布, frutero水果盘,servilleta餐巾, cubitera制冰模具, cubierto餐具,tenedor叉子,cuchara勺子, cuchillo刀,sopero汤盘, vaso杯子,copa杯子,taza杯子(带柄的),asa手柄,totella瓶子, tazón碗,bombonera(零食罐), tarro(陶,瓷,玻璃)罐,azucarero糖罐,salero 盐罐, vinagrera调味瓶, tetera茶壶cafetera咖啡壶, rascador刮具espátula刮刀, fiambrera饭盒(塑料盒的总称,如tape),cacharro器皿(放东西的容器)ordenador电脑, portátil便于携带的,手提(笔记本电脑), r atón鼠标,alfombrilla鼠标垫, teclado键盘,pantalla灯罩,屏幕,cámara视频,相机,auricula耳机, casco头盔,耳机,altavoce音响, microphone话筒,megáfono扩音筒,amplificador扩音器,globo汽球,atril de libro书架,mochila背包, tiza粉笔,pizarra黑板,pincel画笔,acuarela水彩画, goma de borrar橡皮擦,cartabón三角板, compás圆规, transportador量角器,regla尺子, bolígrafo圆珠笔, lápiz铅笔,portamina自动笔, estilográfica墨水笔, tinta墨水,sacapunta铅笔刀, globo terrestre地球仪,mapa地图,corrector涂改液, tipe涂改液, rotulador标签笔,libro书本, cuento故事书,故事, cuaderno笔记本,练习本,folio页(A4纸),etiqueta标签(贴纸,写名字,做记号等), c arpeta头文件夹,archivador文件夹,档案夹, puzzle拼图, plegadera折刀,裁纸刀,perforador打孔机, grapadora订书机,encuadernadores装订针,portacelo胶纸座, alfiler大头针,imperdible曲别针,安全别针,chincheta图钉, plastilina橡皮泥, arcilla粘土(做陶器),calculadora计算器,saltador跳绳, lupa放大镜,navaja折叠刀, serpentina彩色纸屑, confeti彩色纸屑,binocular望远镜, tatuaje文身纸, pinocho皱的纸(像宣纸),marco相框,cuadro图画,画框,lienzo画布,dibujo图画,cometa风筝, lámpara台式灯,sonido声音,声响(哨子), armonica口琴, p ito哨子,flauta笛子, silbato汽笛, trompeta喇叭,tambor桶鼓, maraca沙球, pandereta铃鼓,cascabel 铃铛, piano钢琴, castañuela响板fútbol足球, tenis网球,voleibol排球,(sudoku,sopa,pasatiempo,cruzada,crucigramas,autodefinido,打发时间的益智书)baloncesto篮球, golf高尔夫球,raquetas de badminton羽毛球,pelota球, bola球,peonza陀螺,torbolino风车(小孩玩的), yoyo溜溜球(小孩玩具), t amagochi电子宠物,laser激光灯(小孩玩的),piñata(小孩生日等聚会时用),tira china弹弓,bomba(吹泡泡的), patin(滑板,滑冰鞋), parchís棋子,ajedrez国际象棋, saeta箭,矢, diana靶心(飞镖盘),oca(一种棋),domino骨牌,bingo(一种睹膊游戏),dado骰子, baraja纸牌,扑克, sábana床单,colcha/colchón床垫, almohada枕头, relleno枕头芯,cojín坐垫, cubrecama床罩, manta毯子,披风,披肩mandil围裙, delantal围裙, plantilla鞋垫,pasillo小道,小路, joyero首饰盒,piercing装饰品,在身体某个部位打个洞再穿过collar项链,pendient e耳环,arete耳环,pulsera手镯, manilla手镯,anillo戒指,tobillera脚链, broche 胸针,hebilla皮带扣, colonia香水, maquillaj e化妆,insecticida杀虫剂, mosca苍蝇, mosquito蚊子,cucaracha蟑螂, pajarita领结,corbat领带,piscina游泳池, nadar游泳,natacíon 游泳,flofador游泳圈, manguito袖口 colchoneta垫子,(游泳垫,),cuenca窝,bengala焰火, espuma 泡沫,jaula鸟笼,pelusa茸毛, biombo 屏风,césped草地,草坪, hierba草, antidesliz ante防滑的,desatascador通下水道的粉末或铁丝,ventosa吸盘吸在玻璃或陶瓷上用来挂东西的chapa薄板,徽章,colgador挂钩, burbuja泡,水泡 plumero尘掸,cronómetro精密计时器秒表bascula秤, lámina金属薄板,插图,parche补丁,pulverizador喷雾器, t omizador喷雾器,imán磁石,磁铁,hucha存钱罐, reloj钟,表,esterilla垫子沙滩活做瑜伽用的 horguilla发卡,叉状物,tirita创口贴, esparatrapo胶布,橡皮膏, gasa纱布,recogedor簸箕, escoba扫帚, escobilla马桶刷,cepillo刷子, mimbre柳条,柳枝编制的篮子或框子 c ordón鞋带,condón避孕套, crona王冠, diadema头饰,diamante钻石, peine梳子, cepillo,梳子,刷子,carbon碳, toalla浴巾, toallita湿巾,毛巾,compresa卫生巾, perchero立体衣架(带脚的), p ercha挂钩,衣架,tendedero晾衣架, perfume香料,香水, esencia香精,incienso烧的香, ambientador空气清鲜剂, pila电池,bateria电池, cenicero烟灰缸,florero花瓶,jarrón花瓶, jarra水瓶,maceta花盆,macetero花盆架, abona肥料, albornoz沐袍,antipolilla樟脑丸, persiana百叶窗,tope末端,顶点,acuarela水彩画, acuario鱼缸,pesera鱼缸,水族馆,dentífrico牙膏,牙粉, fluorescente荧光, brillante发光的,杰出的,bastoncillo棉花签, bastón 拐杖, sillón扶手椅,silla椅子,taburete板凳, banqueta凳子,banquete宴会, serrin木屑, copo束,缕,雪片木屑,belcro雌雄贴, bruma雾,broma玩笑,pluma羽毛, contador de agua水表, contador de luz电表,mango把,柄, moño发髻,冠羽,plano平的,平面图,medir测量, muelle弹簧, malla网花园和外面隔离的像编织袋料子,s emilla种子,起源, el ástico弹性的,松紧带,pestaña眼睫毛,riñonera腰包, quita esmalte除指甲油的水,maletín公文包(小皮箱),cortau?a指甲刀, maleta皮箱,手提箱,cuerda绳子,cajón抽屉, humidificador加湿容器放在暖气上的容器,可以加水或液体香料,用来保持房间里温度的 pistola手枪,枪espada剑, cortina窗帘,barra栏杆,铁棒,木棒,palo棒子,棍子,montaña山, bota靴子,酒袋,capucha兜帽和衣服连在一起的 gorra帽子(鸭话状),sombrero帽子(带边的) sombrilla太阳伞,hombrero护肩甲(海绵肩),correa皮带,手表带, algodón棉花, raso缎子(丝带),raya线条,条子形状, pañuelo头巾,手帕,bolsillo口袋,barca船,embudo漏斗, orinal小孩尿盆,barre?o水盆(塑料的),pañales尿布, cesta篮子,canasta篮子, jade玉, brújula指南针,bandera旗子, bandeja托盘, cuna摇篮,fregona拖把, mopa拖把,almacén仓库,alfombra地毯,linterna手电筒,calendario日历,calentador加热器, diario日记, abanico扇子,pegamento胶水, pegatina贴纸, mando遥控,cargador充电器, llavero钥匙扣, funda套,罩,chubasquero雨衣, impermeable雨衣,防水的, tijeras 剪刀,piedra石头,canica玻璃弹珠, tierra泥土,basura垃圾, basurero垃圾箱, papelera垃圾箱,saco袋子, boton纽扣, aguja de gancho钩针,gancho 钩子,cremallera拉链,齿条,aguja针, coser缝,缝合, hilo线,hielo冰,hierro铁, pinza夹子,镊子, purpurina金属粉(闪光粉),sello图章,私章,邮票, suavizante柔软的,detergente洗衣粉,quitagrasa(洗油的),quitamancha(除脏的), lejia漂白水,agua fuerte侵蚀水(用来洗陶瓷),am oniaco氨水(洗地水),champu洗发液,gel沐浴液, sal de baño(泡澡用,像砂子,有香味),jabon liquido洗手液,jabon肥皂, jabonera肥皂盒, crema 润肤油,laca/gomina/fijador发胶, taco de polvo痱子粉, desodorante除臭剂(人腋窝下的臭味),campánula风铃, vela蜡烛, sapatero鞋柜, armario 柜子,cera蜡(涂在脸上的,barra maquillaje),soporte支架,estan teria架子,tabla de planchar熨斗板,buda佛陀, rosrio念珠,faja腰带, Lana羊毛,羊毛线, cerilla火柴, paraguero雨伞桶,paragua雨伞, tapa盖子, flor花, hoja叶子,扇,页,片,árbol树, álbum相册,teléfono电话,espejo镜子,sinta de caser录音带, sinta TDK录像带, petardo爆竹, despertad or闹钟,regadera洒水壶,carrete胶卷,pistón火枪弹, petaca烟盒,酒壶(扁的电池)pitillera烟盒, carnaval狂欢节, halloween万圣节,semana santa 复活节,san valetín情人节, navidad圣诞节, comunion圣餐仪式(洗礼仪式),cartulina卡片纸,tarjeta卡片,名片,请贴, mascara面具,bigote胡须(上唇), barba胡须(下巴),calabaza南瓜, buluja 巫师,Disfraces服饰(狂欢节,万圣节的衣服), pirata海盗, policia警镲,payaso小丑, pastor牧羊人, indio印弟安人, superma n超人,spider man蜘蛛人,zorro佐罗,hello kitty凯蒂猫,winnie pooh维尼熊,mickey mouse米老鼠,minnie米妮, bob esponja海绵宝宝, shi nchan小新,simpsons辛松,mrqeen(汽车), dora镀金,aloe vera芦荟, avena燕麦, vainilla香草,jazmín茉莉花, lava nda薰衣草,rana青蛙,perro狗,cerdo猪,conejo兔子,tigre老虎,léon狮子,gato猫, rata老鼠,ratón家鼠, caballo马,carnero羊,mono猴子, pollo鸡, serpiente蛇,elefant e大象,oso熊,panda熊猫, lobo狼, leopardo豹子, buey牛,toro公牛, vaca母牛, pato鸭子,dragón龙, canguro 大袋鼠,torguga乌龟, caracol蜗牛,pez/pece鱼, cocodrilo鳄鱼,ard illa松鼠,camello骆驼, reno驯鹿, ciervo鹿, mulo骡, asno驴,burro驴, pájaro鸟, paloma鸽子, loro鹦鹉, cisne天鹅,murciélago蝙蝠, araña蜘蛛,mariposa蝴蝶, abeja蜜蜂,ove ja绵羊。
英语外来词词源及故事
英语外来词词源及故事英语作为一门世界语言,其词汇丰富且多样,其中外来词占据了重要地位。
外来词是指从其他语言借用而来的词汇,这些词汇丰富了英语的表达方式,使之更加生动和具有表现力。
本文将探讨英语外来词的来源、影响及学习策略。
一、英语外来词概述英语外来词是指在英语语言发展过程中,从其他语言中借用并融入英语词汇体系的词汇。
这些词汇在英语中具有与其他词汇相同的地位和功能,只是它们的起源并非英语本身。
二、英语外来词的分类与来源1.欧洲语言来源:英语与欧洲其他语言(如法语、德语、西班牙语等)有较深的渊源,许多外来词来源于这些语言。
如:automobile(汽车)源自法语,vandalism(破坏公物)源自德语。
2.非洲语言来源:英语也受到了非洲语言的影响,如:banana(香蕉)源自非洲土著语言。
3.亚洲语言来源:随着全球交流的扩大,越来越多的亚洲语言词汇进入英语,如:karaoke(卡拉OK)源自日语,sushi(寿司)源自日语。
4.阿拉伯语来源:阿拉伯语对英语的影响主要体现在学术和科技领域,如:alchemy(炼金术)源自阿拉伯语,algorithm(算法)源自阿拉伯语。
5.法语来源:法语是英语中最重要的外来语来源之一,如:couture(高级定制)源自法语,bureau(办公桌)源自法语。
6.拉丁语来源:许多医学、生物学和学术领域的词汇来源于拉丁语,如:encyclopedia(百科全书)源自拉丁语,symphony(交响乐)源自拉丁语。
三、英语外来词的影响与意义英语外来词丰富了英语的表达方式,使英语成为一门具有广泛影响力的世界语言。
这些词汇的引入,使英语变得更加生动、形象和具有表现力,同时也反映了世界各地文化的交流与融合。
四、英语学习中的外来词应对策略1.了解外来词的来源和背景,加深对英语单词的理解。
2.积累常用外来词,提高自己的英语词汇量。
3.学习外来词的用法,注意其在不同语境下的表达效果。
五、总结英语外来词是英语词汇体系中不可或缺的一部分,它们丰富了英语的表达方式,展示了世界各地文化的交融。
浅析西班牙语单词与英语单词之间的对应联系
浅析西班牙语单词与英语单词之间的对应联系一、引言二、西班牙语与英语词缀的对应词缀,它本身不能单独构成词,是粘附在词根上构成新词的语素。
粘附在词根前面的词缀称为前缀,粘附在词根后面的词缀称为后缀,插入词根中间的词缀称为中缀。
一般情况下,我们使用最多的就是前缀和后缀。
根据西班牙语与英语词缀的使用情况,做分析如下:1.西班牙语与英语词缀“形”、“意”皆相同,例如:①西语中:前缀anti-,表示“相反,抵抗”。
例:antisocial反社会的,antibacteriano抗菌的。
英语中:前缀anti-,表示“相反,抵抗”。
例:antiwar反战的,antibacterial抗菌的。
②西语中:前缀ex-表示“前任的,之前的”。
例:expresidente前任总统,exesposa前妻。
英语中:前缀ex-表示“前面的,前任的”。
例:ex-president前任总统,ex-wife前妻。
③西语中:前缀pre-表示“提前,预先”“在……之前”。
例:predecir预言,previsto预见的。
英语中:前缀pre-表示“….前的,预先”。
例:predict预言,preschool学龄前的。
2.西班牙语与英语词缀“形”异,但“意”同,例如:①西语中:后缀-dad表示性质。
例:antigüedad古代,universidad大学。
英语中:后缀–ty表示性质或状态等。
例:antiquity古代,university大学。
③西语中:后缀-logía表示学科。
例:biología生物学,zoología动物学。
英语中:后缀-logy,表示学科。
例:biology生物学,zoology动物学。
三、元音字母、元音字母组合、辅音字母、元音辅音字母组合之间的转换同英语一样,在西班牙语中,元音字母也分别是A、E、I、O、U。
通常大部分使用拉丁字母的语言,元音都是这5个字母。
一般来说,所有非元音字母的,都是辅音字母。
英语外来词词源及故事
英语外来词词源及故事英语作为世界通用语言,其词汇的丰富性和多样性得益于广泛吸收了世界各地的语言精华。
其中,外来词就是一个重要的组成部分。
所谓外来词,指的是在英语单词中,来源于其他语言并经过一定程度的英语化的词汇。
它们在英语中发挥着举足轻重的作用,使得英语表达更加生动、形象和精确。
英语外来词可以分为多种类别,包括拉丁词汇、希腊词汇、法语和德语词汇、意大利语和西班牙语词汇等。
这些词汇的来源可以追溯到古罗马、古希腊等文明,以及近现代的欧洲各国语言。
例如,单词“encyclopedia”(百科全书)来源于希腊语,“symphony”(交响乐)来源于拉丁语,“ballet”(芭蕾舞)来源于法语等。
这些外来词丰富了英语的词汇体系,使得英语具有更广泛的应用范围。
在日常生活中的英语交流中,外来词无处不在。
它们既包括科学、技术、艺术等领域的专业术语,如“维生素”(vitamin)、“达达主义”(Dadaism)等;也包括日常生活中的常用词汇,如“香波”(shampoo)、“巧克力”(chocolate)等。
这些外来词的运用,使英语表达更加丰富多彩,增强了语言的表现力。
要学习和使用英语外来词,首先需要了解它们的来源和含义。
通过阅读英语词典和语言学资料,可以系统地掌握英语外来词的词源、用法和语义。
此外,多阅读英文书籍、文章和新闻,积累实际语境中的外来词运用,将有助于提高自己的英语水平。
在学习过程中,要注意区分外来词的英式和美式拼写差异,如“colour”和“color”等。
总之,英语外来词是英语的重要组成部分,它们丰富了英语的词汇体系和表达能力。
了解和掌握英语外来词,对于提高英语水平、增强语言表达能力和拓宽知识面具有重要意义。
常见的英语外来词的词源及其故事
常见的英语外来词的词源及其故事【原创版3篇】篇1 目录I.英语外来词的来源1.直接借用其他语言词汇2.音译其他语言词汇3.意译其他语言词汇II.英语外来词的影响1.文化交流2.语言创新3.语言规范篇1正文一、英语外来词的来源英语外来词是指来源于其他语言的新词汇,这些词汇在英语中使用广泛,并且影响着英语的文化和语言特征。
常见的英语外来词主要分为以下两类:1.直接借用其他语言词汇:这种类型的外来词通常是通过借词的方式直接引入英语中,这些词汇包括拉丁语、法语、德语、希腊语等。
例如,“cinema”来自拉丁语,“ecology”来自希腊语,“funeral”来自法语。
这些词汇被直接引入英语,保留了原始的语言形式。
2.音译其他语言词汇:这种类型的外来词是通过音译的方式将其他语言词汇转化为英语词汇。
这些词汇包括日语、汉语、西班牙语等。
例如,“kung fu”来自汉语,“sake”来自日语,“vamos”来自西班牙语。
这些词汇被音译为英语,保留了原始的语言形式。
3.意译其他语言词汇:这种类型的外来词是通过意译的方式将其他语言词汇转化为英语词汇。
这些词汇包括阿拉伯语、波斯语、土耳其语等。
例如,“ Taj Mahal”来自波斯语,“Jell-O”来自阿拉伯语,“sabai-tov”来自土耳其语。
篇2 目录I.英语外来词的来源II.英语外来词的分类III.英语外来词的影响篇2正文英语外来词的来源英语外来词是指来源于其他语言,尤其是欧洲语言的英语词汇。
这些外来词通常是通过翻译、音译、借译等方式进入英语词汇中的。
例如,“cookie”来源于爱尔兰语,“pants”来源于法语,“genie”来源于法语。
英语外来词的分类英语外来词可以分为以下几类:1.翻译外来词:这些外来词是通过直接翻译原始语言中的词汇而进入英语的。
例如,“cinema”来源于意大利语,“pizza”来源于意大利语。
2.音译外来词:这些外来词是通过音译的方式翻译原始语言中的词汇而进入英语的。
常见的英语外来词源及其故事
常见的英语外来词源及其故事常见的英语外来词源及其故事如下:1. Ballet:芭蕾,这个词源于法语,原意为“舞蹈”。
芭蕾舞源于意大利,兴盛于法国,是一门有着悠久历史的舞蹈艺术。
2. Academy:学院,这个词源于希腊语academy,原意为“阿卡得摩斯”。
在希腊神话中,阿卡得摩斯是狩猎女神阿蒂米斯的孙子,他曾为神和人类建造了一座壮丽的城池。
后来,大哲学家柏拉图在这座园林里授课,这座园林因此被称作academy。
柏拉图死后许多年,他的学生和信徒们仍在这时举行学术讨论。
3. Museum:博物馆,这个词源于希腊词Musei on,意思是“谬斯神庙”。
谬斯(the Muses)是主管音乐、诗歌、舞蹈、天文等九位女神的总称。
他们喜居于希腊南帕那萨斯山脚下以及赫利孔山上的名泉之中。
4. Siesta:午睡,这个词源于西班牙语,原意为“下午休息”。
在西班牙和拉丁美洲,人们经常在下午进行短暂的休息,称为“siesta”。
这个词后来被英语吸收,成为英语中的一个常用词汇。
5. Cafe:咖啡馆,这个词源于法语,原意为“咖啡”。
咖啡馆是一种提供咖啡、茶、酒等饮品的场所,通常也提供小吃或简单的饭菜。
在欧洲和美国,咖啡馆已经成为人们社交、休息、工作和学习的重要场所。
6. Safari:狩猎远征,这个词源于斯瓦希里语,原意为“远征”。
在非洲,人们经常组织狩猎远征,到野生动物保护区进行狩猎和探险。
Safari已经成为英语中的一个常用词汇,也成为了许多人对非洲大陆的印象之一。
7. Pizza:比萨饼,这个词源于意大利语,原意为“圆饼”。
比萨饼是一种由面饼、酱料、芝士和各种配料组成的烤饼,通常用作快餐或主食。
在英语中,Pizza 已经成为了一种非常流行的食品名称。
这些外来词不仅丰富了英语词汇,还为我们提供了更多了解不同文化和历史的视角。
同时,这些外来词也反映了英语文化的多样性和包容性。
试论西班牙语中的英语外来词汇
试论西班牙语中的英语外来词汇作者:腾悦来源:《课程教育研究》2018年第11期【摘要】英语是全球使用最为广泛的语言之一,作为一门国际性语言对全球其他语言也产生了巨大的影响。
西班牙语作为全球第二大语言也深受英语的影响。
语言是人类重要的交际工具,是人们表达思想感情的主要手段,而西班牙语以其使用人数之多,使用范围之广而位居世界四大语种之列。
【关键词】西班牙语英语外来词汇【中图分类号】H34 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)11-0111-01一、西班牙语的历史起源西班牙语简称西语,按照语言使用者大约有 4.06 亿人将西班牙语作为母语使用,是仅次于汉语的全球第二大语言。
西班牙语的形成与西班牙的历史和文化有着密不可分的关系,西班牙的文化体系相对复杂,其中犹太-基督文化以及希腊罗马文化对西班牙文的影响最为深远。
公元1世纪时期,罗马军队进入伊比利亚半岛,罗马人交流所用的拉丁语快速流传,流传的拉丁语种类为民间口语,并非文雅拉丁语。
直至公元6 世纪文雅拉丁语与口语拉丁语分离,口语拉丁语得到了快速的普及。
西班牙境内不同王国开始使用各种语言和方言。
当时使用人数最多的语言为卡斯蒂亚语。
卡斯蒂亚语在公元 10 世纪左右成形。
卡斯蒂亚王国的强大推动了卡斯蒂亚语的发展,1492 年语法书的出版使得卡斯蒂亚语在伊比利亚半岛的发展达到巅峰状态。
1536 年“西班牙语”这一表述方式首次出现,卡洛斯一世认为西班牙语是高贵的,是可以与上帝直接对话的语言。
二、西班牙语中的英语外来词汇(一)西班牙语中常见的英语外来词汇西班牙语中的英语外来词汇主要分为以下几个类别:第一,科学技术类。
互联网技术与信息技术的飞速发展使得一些专业词汇自然的在西班牙语中的出现。
例如,邮箱 E?鄄Mail:Elec?鄄tronic Mail; Correo Electrónico;因特网 Internet。
第二,政治经济类,“种族歧视”Apartheid:segregación racial;控股 Holding:grupo empresarial。
西班牙语学习中英语的迁移作用
智库时代·224·智库理论西班牙语学习中英语的迁移作用夏 添(云南师范大学,云南昆明 650000)摘要:语用迁移(Pragmatic Transfer)是指“原有知识对新知识学习发生影响的现象”,可以为正向的迁移(正迁移)和逆向的迁移(负迁移),前者对新知识的学习有促进作用,后者对新知识的学习有阻碍作用。
我国的西班牙语作为外语教学(ELE)虽已经过了半个多世纪的发展,但在实际教学中,由于对语用方面的研究不足,导致很多教师在教授西班牙语的过程中习惯使用汉语和英语的语用迁移对西语的句法结构进行解读,结果导致学生,特别是初学者在学习西语的过程中不自觉地将母语,特别是英语的结构和用法带入西语中去。
关键词:西班牙语;英语;单词中图分类号:G623.34文献标识码:A文章编号:2096-4609(2019)43-0224-002英语作为国际通用语言,其在高考中的重要性不言而喻。
因此,中国学生往往在九年制义务教育阶段就已经开始对英语进行系统的学习。
大部分中国学生对英语语用的了解仅次于母语汉语。
其次,由于英语在国际交流中的重要性日益凸显,许多国家的官方语言都或多或少地受到了英语的影响。
就西语来说,虽然读音规则和英语大相径庭,但是相当一部分常用词汇和英语的拼写十分相似甚至是毫无差别,这也就造成了有英语底子的中国学生在学习西语时运用曾今的英语知识进行迁移。
我们就以名词为例,英语的部分名词是以-tion 结尾的,而西语相对应的名词是以-ción 结尾的,部分整理如下表1:我们可以看到,上表的英西对应单词中,大部分是英西同义的,但也有一小部分,英语和西语的意思存在差别。
正因为上述英西单词的高度相似性,使得学生在西语学习过程中可以回忆相应的英语单词,这就产生了语言正向的迁移;但同时因为两者之间的细微差别,稍不注意,就可能产生负迁移,出现拼写错误,或词义混淆等问题。
除了名词之外,英语和西语在其他词性的单词上也十分容易出现迁移现象。
试论西班牙语中的英语外来词汇
试论西班牙语中的英语外来词汇作者:朱秋慧马妍薛浩涵来源:《北方文学》2017年第21期摘要:英语是全球使用最为广泛的语言之一,作为一门国际性语言对全球其他语言也产生了巨大的影响。
西班牙语作为全球第二大语言也深受英语的影响。
现文章主要从西班牙语的历史起源入手,对西班牙语中的常见英语外来词汇进行分析,并且探索了西班牙语中英语外来词汇的转换方式,以期深入了解西班牙语与英语之间的关系。
关键词:西班牙语;英语;词汇转变西班牙语词汇包括外来词以及对外来词进行本土化处理的新词汇。
西班牙语中的外来词汇主要源自英语,也有少量是源自于俄语、日语、德语、法语等。
这些外来词汇不仅仅会在专业领域中出现,并且已经越来越多的出现在日常生活当中,使用率不断提升。
针对西班牙语中的英语外来词汇进行探索对于研究西班牙语与英语之间的关系有着一定的实际意义。
一、西班牙语的历史起源西班牙语简称西语,按照语言使用者大约有4.06亿人将西班牙语作为母语使用,是仅次于汉语的全球第二大语言,总计使用者大约有4.95亿人。
西班牙语的形成与西班牙的历史和文化有着密不可分的关系,西班牙的文化体系相对复杂,主要是由犹太-基督教文化、希腊罗马文化、阿拉伯文化以及伊比利亚文化构成,其中犹太-基督文化以及希腊罗马文化对西班牙文的影响最为深远[1]。
在公元前5世纪的时候希腊人入侵伊比利亚半岛,对西班牙语的形成与发展造成了巨大的影响。
在现代西班牙语中有许多词汇都是源自于希腊语,例如十分常用的前缀词anti-、auto-、homo-等等。
公元1实际时期,罗马军队进入伊比利亚半岛,罗马人交流所用的拉丁语快速流传,流传的拉丁语种类为民间口语,并非文雅拉丁语。
直至公元6世纪文雅拉丁语与口语拉丁语分离,口语拉丁语得到了快速的普及。
西班牙境内不同王国开始使用各种语言和方言。
当时使用人数最多的语言为卡斯蒂亚语。
卡斯蒂亚语在公元10世纪左右成形。
卡斯蒂亚王国的强大推动了卡斯蒂亚语的发展,1492年语法书的出版使得卡斯蒂亚语在伊比利亚半岛的发展达到巅峰状态。
浅谈西班牙语外来词汇的性数问题
114《名家名作》·杂谈一、西班牙语“性”和“数”的规则众所周知,西班牙语中的名词和形容词有性和数的变化,具体说来,“性”指的是阴性和阳性的变化,“数”指的是词汇单数和复数的变化。
根据西班牙语权威机构——西班牙皇家语言学院对此问题作出的相应规定:一般情况下,西班牙语的名词和形容词有阴性与阳性之分,绝大多数以字母-o结尾的词通常为阳性名词,绝大多数以字母-a结尾的为阴性名词,当然这其中还有一些词尾需要特殊记忆的阴阳性名词。
与此同时,通常情况下,绝大多数以元音字母结尾的名词或形容词由单数变复数的时候,在词尾加-s;而绝大多数以辅音字母结尾的名词或形容词在变复数的时候,通常情况下要在词尾加-es,并且有的时候要有相应的正字法和重音符号的变化。
在对西班牙语名词和形容词的性数变化规则做大致复习的基础上,我们将研究视角回到本文的研究对象上:西班牙语词汇中的外来词汇。
与世界上的其他任何一种语言一样,西班牙语在其漫长的形成、发展和演变的过程中,同样受到了大量外来词汇的影响。
正是有了这一过程,才让西班牙语的词汇如此丰富。
在此过程中,我们的研究兴趣在于,按照西班牙语现有的词汇形态学规则,语言的使用者是如何处理这些外来词汇的性和数的问题的?是所有外来词汇都适应了现有的阴阳性规则,还是要具体情况具体分析?(一)西班牙语“性”的规则在学习西班牙语名词的时候,了解这个词是阴性还是阳性是非常有必要的,因为按照西班牙语语法规则,这将影响到与它搭配使用的冠词、指示代词或形容词的性的一致性的问题。
西班牙语名词的 “性”分阴性(简写f.)和阳性(简写m.),通常表示物品的名词只有一个属性:阴性或阳性。
按语法规则,大多以-o结尾的名词和形容词为阳性,比如“钱”“建筑”等词,它们都是阳性名词; 大多以-a 结尾的为阴性,如“房子”“桌子”等词,它们都是阴性名词。
但某些阳性名词也可以-a结尾,如“系统”“沙发”等词,虽然以-a结尾,但是它们都是阳性名词;但某些阴性名词也可以-o结尾,如“摩托车”“手”等,虽然以-o结尾,但是它们都是阴性名词。
试论西班牙语中的英语外来词汇
Course Education Research2018年第11期课程教育研究外语·外文师可以有效管理学生,促进师生之间的交流,激发学生的自主学习动力,有利于老师和学生之间教学互动、资源推送和反馈评价。
通过云班课我们主要是实现课堂管理和互动讨论,主要包括点名签到、课前推送教学资源、讨论答疑、计时测试等。
(3)运用学校的网络教学平台学校的网络教学平台助推教学资源的泛在学习,易于师生间互动和交流。
批改网则助力教师作文的批改、评注、计分、评估等活动。
山东理工大学英语微信平台是面向全校师生,为了提高学生的英语水平,打造线下第二课堂,我们借助英语微信平台建立“移动英语学习社区”,以拓宽学生的课后英语学习,提高其自主学生能力,学生扫描二维码后,可以每天打开页面自主学习。
学习社区包括五个板块的内容:校园随谈、悦读50天、阅读荟萃、雕虫写作、翻来述去。
分别从说读写译等方面给学生提供详实的材料和相应的技巧,学生根据个人水平去进行选择性个体学习。
从本学期开始上传资料以来,学生的点击率逐步上升,但是互动活跃率不高。
5.结束语“互联网+”时代的信息技术环境下对大学英语学习有了一个全新的定义,学习者应不断更新自身知识储备,提高信息技术的利用程度,多多尝试新的不同学习手段以迎合飞速发展的时代步伐,这也是大学英语教学改革与发展的必然趋势。
随着移动终端设备和无线通信技术的不断普及,大学英语移动虚拟学习社区的开发和应用备受关注。
目前,基于PC互联网的虚拟学习社区平台不断得到更新和改进,并逐步尝试着向移动互联网平台进行转变,即构建移动虚拟学习社区,使学习者能够随时随地地参与到移动学习中去,进一步促进了移动虚拟社区学习方式的多样化。
移动虚拟学习社区的实现,提高了学习者之间交流的实时性和高效性,并进一步提高了学习者的积极性、参与性和自主性,有利于学习者学习效果的提高。
参考文献:[1]尚鲜连,张苏,牛丽,等.高职教育背景下的移动虚拟学习社区模型构建研究[J].当代职业教育,2014(11):7-10.[2]邓伟,廖涛.移动虚拟学习社区初探[J].软件导刊,2009 (10):12-14.[3]吴淑菊.新课程理念视野下地理课堂教学效果改进研究[D].苏州:苏州大学,2012.[4]冉利龙.支持移动学习的教学资源库设计与实现[D].重庆:西南大学,2008.作者简介:岳红丽(1969-),女,山东淄博人,副教授,主要研究方向为英语语言学与跨文化交际。
浅谈西班牙语中的英语外来词
浅谈西班牙语中的英语外来词
毕井凌
【期刊名称】《科教导刊》
【年(卷),期】2011(000)011
【摘要】西班牙语中有很多英语外来词,这些外来词充分扩展了西班牙语中科学技术、政治经济、文艺娱乐、社会生活等各个方面的词汇.通过转写、音译、按西语发音习惯和书写规则全面改写、意译组合这四种方式把英语外来词引进西班牙语中.英语外来词的出现取决于英语在世界范围内使用的强势地位和美国文化对西语世界的影响程度.
【总页数】2页(P222-223)
【作者】毕井凌
【作者单位】南京师范大学外国语学院,江苏·南京,210097
【正文语种】中文
【中图分类】H34
【相关文献】
1.浅谈汉语中的英语外来词 [J], 徐金娟
2.西班牙语中的英语外来词研究 [J], 戴雪儿
3.浅谈课程思政在高校西班牙语翻译课程专业人才培养中的必要性和应用 [J], 张明明
4.浅谈西班牙语土木工程翻译实践中口译与笔译的异同 [J], 张明明
5.西班牙语中的英语外来词研究 [J], 戴雪儿[1]
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
西语lograr、alcanzar等表示取得的词汇用法
西语lograr、alcanzar等表示取得的词汇用法西语里lograr、alcanzar、conseguir等表示“取得”的词汇,后面可以加什么样的结果呢?Los verbos lograr, alcanzar o conseguir se emplean para referirse a la consecución de algo que se desea,no para un resultado negativo.西班牙语动词“lograr”、“alcanzar”、“conseguir”用来指获得期望的结果,而不是得到某样消极的结果。
En los medios es frecuente encontrar frases como «La izquierda ha logrado la pérdida de apoyos en Europa» o «Los estudiantes han logrado suspender la mayoría de los exámenes».在媒体上经常可以看到这样的句子:«La izquierda ha logrado la pérdida de apoyos en Europa»(左派在欧洲失去了支持),«Los estudiantes han logrado suspender la mayoría de los exámenes»(学生们大部分考试都挂了)。
Lograr, al igual que otros verbos, como conseguir y alcanzar, significa "conseguir lo que se intenta o desea", por lo que no es coherente emplearlo con resultados que frustran ese deseo, si no es de forma irónica, como en «He logrado suspender en todas las asignaturas».“lograr”和其他一些如“conseguir”和“alcanzar”等动词一样,意思是“获得了尝试得到或是期待的结果”,因此不能用于一些希望落空后的结果,除非是用在有讽刺意味的句子里,比如«He logrado suspender en todas las asignaturas»(我成功地挂了所有的课)。
关于西班牙语单词词源的系统分析(篇二·下)
关于西班牙语单词词源的系统分析(篇二·下)
————篇二音变之音节部分
3、音节方面
拉丁语中,一些非重读音节中的元音在西班牙语中脱落,尤其是紧邻重读音节的非重读音节。
表现在具体的语音变迁上有词末音脱落和词内非重读元音脱落两种。
N.单词末音脱落。
因为拉丁语重音一般不在最后一个音节上,因此末尾音节往往弱化丢失。
M.词内非重读元音脱落。
两个辅音之间非重读元音会脱落,并有可能导致两个辅音相邻,进而使得前一个辅音脱落。
上述规律的论述中,虽然仅使用名词以及与名词有着类似语法变格的形容词来例证,但规律本身并不限于这两者,上述规律对所有词性的西语词源均有效。
英语外来词在各方面的运用
英语外来词在各方面的运用英语外来词在各方面的运用英语外来词指的是从其他语言借入并在英语中广泛使用的词汇。
这些词汇主要来自拉丁语、法语、德语、希腊语和阿拉伯语等。
英语外来词在各个领域中得到广泛应用,对英语的丰富性和灵活性起到了重要的作用。
首先,英语外来词在学术领域中发挥着重要的作用。
许多学术领域的专有名词和术语源自其他语言,例如科学、医学、法律、哲学等领域。
这些外来词使得学术交流更加便捷和准确,因为它们具有明确的含义和定义。
此外,这些外来词也使得英语成为国际学术交流的通用语言。
其次,英语外来词在文化交流中起到了重要的角色。
随着全球化的发展,各国之间的文化交流日益频繁。
外来词的引入使得不同文化之间的交流更加顺畅,因为它们可以直接传达特定的文化概念和价值观。
例如,拉丁语中的词汇在医学领域中得到了广泛运用,而法语中的词汇则在时尚和美食领域中非常常见。
此外,英语外来词还在科技和信息技术领域中发挥着重要作用。
许多科技词汇和计算机术语都源自其他语言,例如“algorithm”(算法)和“database”(数据库)等。
这些外来词的使用使得科技交流和信息传递更加高效和准确。
然而,英语外来词的大量使用也存在一些问题。
一方面,过度使用外来词可能导致英语自身的词汇和语言特征被忽视。
另一方面,外来词的使用可能会导致理解上的困难,特别是对于非英语为母语的人士。
因此,在使用外来词时需要注意适度和恰当的运用。
综上所述,英语外来词在各个领域中的运用是广泛而重要的。
它们为学术交流、文化交流和科技发展提供了便利,同时也带来了一些问题。
因此,在使用外来词时,我们应该注意平衡和灵活运用,以确保其发挥积极的作用。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
西班牙语中英语外来词的应用与原因
作者:荣洽
来源:《现代交际》2017年第24期
摘要:西班牙语是联合国规定的六大官方语言,在西班牙语中,有大量的外来词,主要源自英语。
本文就西班牙语中英语外来词的应用与原因进行分析。
关键词:西班牙语英语外来词应用原因
中图分类号:H34文献标识码:A文章编号:1009-5349(2017)24-0091-01
在西班牙语中,有大量的外来词,有直接外来词与本土化处理新词汇两类,这些外来词主要源自英语,也有部分词汇来自日语、俄语、法语、德语,这些外来词不仅会出现在专业领域,也出现在人们的日常生活之中。
一、外来词与西班牙语的起源
当某一种语言无法表示另一语言文化中的对象,即出现了词汇空缺时,人们就将另一语言中的概念移植过来,外来词由此产生。
外来词也可以称之为外来语、借词,直接从外语中引进,或者通过翻译、模仿的方式来获取。
在发展的过程中,西班牙语吸收了大量外来词,如来自英语的golf、charter、jazz;来自于意大利语的aria、batuta;来自于法语的merengue;来自于阿拉伯语的alfombra等,这些外来词进一步丰富了西班牙语词汇。
西班牙语也被称为西语,就目前来看,将西班牙语作为母语的人口约有406亿,仅次于汉语,使用者约有495亿人,西班牙语的诞生与背后的历史、文化有着密切的关联。
西班牙语文化体系十分复杂,包括基督教文化、阿拉伯文化、罗马文化、伊比利亚文化等,其中又以基督教文化对西班牙文的影响最为深刻。
在西班牙语中,大量词汇来自于希腊语,如homo-、auto-等。
到了公元1世纪,拉丁语得到了快速的传播,在公元6世纪,拉丁语中的口语拉丁语和文雅拉丁语开始分离,在这一背景下,口语拉丁语得到了快速传播,在西班牙境内,多个王国开始使用这一语言。
在公元10世纪,卡斯蒂亚语形成,进一步丰富了西班牙语系。
目前,西班牙语是联合国规定的六大官方语言,在西班牙语的发展过程中,宗教、文化、掠夺、战争、经济利益、殖民因素都对西班牙语的发展产生了影响,这就反映出了语言输入和输出的动性特征。
二、西班牙语中英语外来词的应用
1.常见词汇介绍
词汇作为语言符号,连接的是概念(所指)和形象(能指)。
外来词作为语言学中新词汇的一部分,既体现了社会对语言的影响,也反映了语言不断改变的特点。
在西班牙语中,有大量的外来词来自英语,是西班牙语中不可或缺的重要内容,其代表性的有几个类型:
科技类外来词:在信息技术与网络的发展下,英语中的专业词汇开始出现在西班牙语中,如E-Mail、Internet;
政治经济类:西方国家的政治经济对于西班牙语语系的丰富有重要影响,如Apartheid;生活娱乐类:如Best seller、Fan等。
2. 外来词的引进方式
在西班牙语中,英语外来语的引进方式包括音译、转写、书写、改写四种类型。
音译就是直接翻译英语源词发音,直接来编造成与西班牙语发音相似的词汇,如西班牙语中的mitin就是直接音译自meeting;转写即直接将英语词汇引入西班牙语,如西班牙语中的Smoking、Software与源词都是一致的,直接采用转写的方式引入西班牙语;书写与改写就是对英语词汇进行改写,以满足西班牙语的发音以及书写习惯。
三、西班牙语中出现英语外来词的原因分析
1. 英语的强势地位
从世界范围来看,英语是使用人数最多、应用范围最广的一门语言,在互联网中,有超过80%的信息是通过英语来传递,英语的词汇量也超过了100万。
英语这种绝对的强势地位,对于西班牙语也产生了深刻的影响,在科学世界的发展下,大量科技词汇超越了国界,在各个领域中得到了普遍应用,尤其是与网络、计算机相关的词汇,如互联网Internet、电脑芯片chip 等,还有RAM、IP、CPU等。
由于美国在电脑网络技术上的领导地位,使英语成为相关领域的最常用语言,对其他国家的语言都产生了深刻的影响。
此外,还有一些词语在西班牙语中没有对应的词汇,为了满足相关领域的发展,不得不借用外来词来弥补现有词语的不足。
2. 美国文化的输出
美国是世界上的超级大国,不仅在经济和政治上处于领导地位,也在向其他的国家输出价值观,美国饮食、服饰、流行音乐、电视、电影、娱乐业等,对其他国家均产生了深远的影响,从语言上来看,就是诞生了大量的英语外来词。
如nightclub、Pub、R&B、soul、blues 等,这些文化获得了年轻人的认可,因此逐步流行起来,在口语表达中出现的频率越来越高。
其中的很多词汇融入西班牙语,并大范围流行。
四、结语
了解西班牙语中的英语外来词汇,不仅可以帮助西班牙语学习者正确理解每个词汇的含义,对于保护西班牙语的纯洁性也有重要的作用。
参考文献:
[1] 魏媛媛.浅析阿拉伯语对西班牙语的影响[J].价值工程,2011(6).
[2] 肖兰.浅谈西班牙语和汉语谚语的语言特点及互译方法[J].天津市财贸管理干部学院学报,2011(1).
[3] 曹啁童.浅析西班牙语和汉语中颜色词汇的互译[J].天津市财贸管理干部学院学报,2011(1).
[4] 毕井凌.中国西班牙语教学中自主学习模式的探讨[J].语文学刊(外语教育与教学),2011(7).
责任编辑:孙瑶。