委婉语认知开题报告
汉语委婉语的认知研究的开题报告
汉语委婉语的认知研究的开题报告
一、选题背景和研究意义
语言是人类思维的工具和表达交流的媒介,其中除了常规语言外,委婉语也是语言中的一个重要组成部分。
在汉语中,委婉语以适度控制说话人情感、促进人际关系
和维护面子的功能而受到广泛应用。
因此,探究汉语委婉语的认知特征,对于我们更
好地了解汉语语言系统、提高汉语文化素养、理解人际交往及社会文化发展有着关键
的意义。
二、研究目的
本研究旨在通过问卷调查和实验研究的方法,探究汉语委婉语的基本认知特征,具体包括:
1、汉语委婉语的分类及使用情况;
2、汉语委婉语的表达方式和主要功能;
3、汉语委婉语的理解和理解模式;
4、汉语委婉语的社会文化背景及其发展趋势。
三、研究内容和方法
本研究将通过两个方面来探究汉语委婉语的认知特征:一是量化研究,二是定性研究。
具体内容包括:
1、问卷调查:通过设计调查问卷,收集汉语委婉语相关的信息,包括使用情况、理解难度、应用频率等,以及一些优美、经典的委婉语。
通过问卷调查,掌握华语使
用者的委婉语的使用和理解情况。
2、实验研究:本研究将采用刺激-反应方式,使用自由联想法和词汇联想法来考察汉语委婉语的认知特征。
通过自由联想法,检测汉语委婉语的认知,提出汉语委婉
语的普遍认知模式;通过词汇联想法,探究汉语委婉语的内在触发方式。
四、预期目标
1、探究出汉语委婉语的分类、功能、使用情况以及发展趋势;
2、构建汉语委婉语的基本认知模型;
3、拓展汉语委婉语在社会文化背景下的理解和应用能力;
4、提高汉语教学和传播的水平和质量。
委婉语使用的社会语言学研究的开题报告
委婉语使用的社会语言学研究的开题报告
一、研究背景
委婉语是人们为了维持社交关系而使用的一种语言现象。
在社交交
往中,人们不仅需要传达信息,还需要考虑对方的感受,使用委婉语能
有效地减轻双方的情感负担,避免情感冲突,维持良好的社交关系。
因此,委婉语在社交交往中具有重要的功能和意义。
随着现代社会的不断发展,委婉语的使用越来越广泛。
然而,在不
同语境下,不同文化背景的人们对委婉语的理解和使用也存在差异。
因此,对委婉语的社会语言学研究变得越来越重要。
二、研究问题
1.不同文化背景下委婉语的使用差异是什么?
2.在特定场合下,人们更倾向于使用哪种委婉语?
3.使用委婉语的目的是什么,具体有哪些作用?
4.委婉语的使用受到哪些因素的影响?
5.使用委婉语可能导致的误解和失误有哪些,如何避免?
三、研究目的
通过分析不同语境下委婉语的使用差异,探讨委婉语在社交交往中
的功能和意义,寻找委婉语的规律和特点,为跨文化交往提供参考和借鉴。
四、研究方法
1.文献资料法:通过查阅相关文献资料,了解委婉语的概念、形式、特点及其在社交交往中的作用。
2.问卷调查法:设计针对不同文化背景的人们关于委婉语理解与使
用的问卷,收集数据并进行分析。
3.语料库分析法:收集相关口语语料,通过语料库分析工具对委婉语的使用进行统计和分析。
五、研究意义
1.揭示委婉语在社交交往中的作用和意义,为跨文化交往提供参考和借鉴。
2.为语言学研究提供新的思路和方法。
3.为语言教育提供教学参考和借鉴。
委婉语探究与英语教学的开题报告
委婉语探究与英语教学的开题报告1.研究背景委婉语是一种通过较为委婉的方式表达强烈情感或意见的语言现象。
由于其复杂的语言特征和广泛的使用范围,委婉语一直备受语言学家和语言教育学家关注。
尤其是在英语教学中,委婉语的使用非常广泛,因此研究委婉语对于英语作为第二语言学习者的语言学习具有重要意义。
2.研究目的本文旨在探究委婉语在英语教学中的应用,分析其语言特征和使用场景,帮助英语作为第二语言学习者更好地掌握委婉语的使用方法,提高其英语表达能力。
具体研究目标如下:1) 分析委婉语在英语教学中的重要性及应用场景;2) 总结委婉语的语言特征和表达方式;3) 探究英语作为第二语言学习者对委婉语的掌握情况及影响因素;4) 提出在英语教学中如何更好地教授委婉语的策略。
3.研究方法本文采用文献资料法和实证研究方法相结合,旨在通过收集相关文献资料和开展调查研究,深入了解委婉语在英语教学中的应用情况,分析其特征和使用方法,并探究英语学习者对委婉语使用的理解程度。
文献资料法:通过检索相关文献资料(期刊、论文、专著等)进行研究;调查研究法:通过问卷调查和实景观察等方法,调查英语学习者对委婉语的认知和使用情况。
4.研究预期结果本研究预期结果如下:1) 揭示委婉语在英语教学中的应用重要性和场景;2) 分析委婉语的语言特征和表达方式,探究其使用规律;3) 探究英语学习者掌握委婉语的情况及其影响因素;4) 提出在英语教学中更好地教授委婉语的策略和教学方法。
5.研究实施计划本文的研究计划如下:阶段一:文献资料收集及分析。
阶段二:编制问卷及实景观察计划。
阶段三:问卷调查及实景观察数据收集及分析。
阶段四:分析和解读研究数据。
阶段五:撰写研究报告,并进行论文答辩。
古汉语委婉语研究的开题报告
古汉语委婉语研究的开题报告开题报告一、选题的背景和意义古汉语中的委婉语是指用含蓄、含蓄、委婉的措辞表达出强烈的感情或意思,给人留下深刻印象的语言现象。
从人的语言交流过程来看,委婉语显得更为圆滑、恰当,更不易于引起对方的不满或反感,因此在各个领域(政治、法律、文化、商业等)的交际中都有重要的作用。
但是,由于古汉语语境的复杂性以及词汇和语法的变化,对于古代委婉语的研究除少数经典篇章外,尚没有深入系统的分析和研究。
因此,本文意在对古汉语委婉语的使用、特点和文化意义进行探讨和分析,以期为我们更好地理解和传承古代文化做出贡献。
二、研究内容和方法本文研究的内容主要包括古汉语委婉语的定义、使用方式、形式特点、文化背景等方面。
在研究方法上,本文将采用语言学、文化学、比较研究等多种方法,以经典文献和实例为参照,结合其背景和语境进行分析和研究。
三、研究意义古代委婉语作为一种语言现象,在各种文化交际过程中都发挥着重要作用。
本文的研究将有助于我们更好地理解古代语言和文化,学习和传承古代委婉语文化。
同时,本文的研究还有助于提高我们的交际能力、提高我们的语言表达水平,在现实生活中更好地发挥委婉语的作用,有效地解决各种语言交际难题。
四、拟定的研究计划(一)文献调查和资料收集(两周)收集与古汉语委婉语相关的著作、论文、经典文献及其翻译,对其进行整理,明确研究的材料来源和研究方向。
(二)古汉语委婉语的定义和分类(两周)对古汉语委婉语的概念、特点、分类方法、使用方式等方面进行深入探讨和研究,建立起本文的研究基础。
(三)形式与使用方式(三周)从古文汇编、经典文献中进行实例收集,提取其中的委婉语,进行形式和使用方式方面的分析和研究。
(四)文化背景与内涵(四周)阐述古汉语委婉语的表达方式、功能以及文化背景等方面的内容,探究古汉语委婉语的文化内涵和文化价值。
(五)总结与展望(一周)对本文的研究进行总结,展望古汉语委婉语在现代语言交际中的应用价值和场景,为实践提供参考和借鉴。
英语委婉语的语用功能研究的开题报告
英语委婉语的语用功能研究的开题报告一、选题意义在日常沟通交际中,人们常常要面临各种各样的情况,有时候需要用到委婉语来表示自己的意思。
在不伤害对方情感的情况下,表达真实的想法,这是委婉语的一大特点。
委婉语是一种重要的语用现象,不仅是社交交往中的必备技能,而且在商业、政治和公共场合的交际中也具有重要的功能。
为此,本文旨在研究委婉语的语用功能,探讨在不同情境下,使用委婉语的语用策略和效果,以期提高人们的交际能力和语用意识。
二、研究方法和内容本研究将采用语料库研究和问卷调查相结合的方法,通过收集大量的委婉语语料,分析其使用情况和搭配规律,比较其与直接说话的表达方式的区别,以探讨委婉语的语用功能。
同时,针对不同情境下使用委婉语的策略和效果,采用问卷调查的方式,对一定规模的受试者进行调查和分析,以了解委婉语的实际使用情况和效果。
三、研究内容和进度安排本研究的具体内容和进度安排如下:第一章:绪论介绍研究的背景和意义、国内外研究现状、论文的研究方法和内容等。
第二章:委婉语的语用功能介绍委婉语的定义、分类、特点和语用功能等,结合相关理论分析委婉语的语用效果。
第三章:委婉语的使用情况收集大量的委婉语语料,分析其使用情况和搭配规律,比较其与直接说话的表达方式的区别,探讨委婉语使用的实际情况和效果。
第四章:委婉语的语用策略探讨在不同情境下使用委婉语的语用策略,分析委婉语的使用效果和应用价值。
第五章:问卷调查分析针对不同人群进行问卷调查,分析委婉语在实际交际中的使用情况,了解委婉语的实际效果和应用价值。
第六章:结论总结研究结果,提出相关建议,展望委婉语在实际交际中的应用前景。
四、研究实施的可行性、难点和解决途径本研究采用语料库研究和问卷调查相结合的方法,数据收集和分析的可行性较高,具有较高的科学性和可靠性。
但是,难点主要在于如何有效收集到大量标准规范的委婉语语料,以及如何设计能够代表不同人群的问卷调查。
为了解决这些难点,可以采用以下途径:1、利用网络、书籍、语料库等途径,收集大量的委婉语语料,并进行筛选和整理。
英语委婉语中文开题报y告
[5]陆国强.现代英语词汇学[M].上海外语教育出版社,1999
[6]谢军.英汉委婉语对比初探[J].武陵学刊(社会科学).1999(24):P80
总体安排和进度(包括阶段性工作内容及完成日期)
2010年3月10日前,完成开题报告书的填写工作,确定写作(创作)方案;
2010年3月11日-5月20日,完成毕业论文(设计)的写作(创作);
委婉语的出现可以追溯到18世纪80年代初,世界公认的第一次使用euphemism是英国作家Gorge Blunt;并且他是这样定义的:(Euphemism)is a good of favorable interpretation of a bad word。后来委婉语的研究和探讨吸引了大批的学者( Menken,Bolinger,Neaman and Sliver),其中Menken在《The American Language》在书中非常细致地描述了委婉语产生的历史基础和发展的原因。系统研究委婉语的则是英国学者James George Frazer,他在著作《A golden Bough——A Study in Magic and Religion》中利用大量文字、大量的示例来说明委婉语的各种形式和表现,并将它们进行了较为详细的分类。
1981年,词典《A Dictionary of Euphemism and Other Double——talk》的诞生,象征着在委婉语研究方面取得了巨大成就。1983年,美国学者Neaman和Sliver;1985年,D.J.Enright;1991年,Allen和Burridge都相继出版了关于委婉语的专著,对委婉语做出了更为系统化的说明,为后来者提供了非常有价值的研究方向和研究指导。委婉语的研究在20世纪70年代被中国学者开始关注,大量有关委婉语的书籍开始出版,其中刘纯豹《英语委婉语词典》;李国南《英语中的委婉语》;彭文钊《委婉语-社会文化域的语言映射》;束定芳《委婉语新探》;束定芳和徐金元《委婉语研究:回顾与前瞻》;徐海铭《委婉语的语用研究》等等;这些专著对我们国家委婉语的研究产生了积极的推动作用和深远的影响。21世纪更是有国内学者对英语委婉语的研究达到了非常高的一种水准。代表领军人物有王小平、胡海兰、魏月红、方平、谈媛等。
开题报告
一.课题的意义:委婉语是人类语言使用过程中的一种普遍现象 , 是人们谈论那些令人不快或尴尬的事情时 , 所使用的较为温和、礼貌的说法。
它是一种修辞格 , 也是一种文化现象。
使用委婉语有利于提高交际效果和保持和谐的人际关系,在人类文明日益发展和人际交往不断扩大的今天,委婉语更是发挥着其不可或缺的作用。
二.所属领域研究现状:本在各种语言中,几乎都有委婉语的大量存在和它们的广泛使用,这一特殊的语言形式已引起语言研究者的重视,英语委婉语研究发展至今,主要是从修辞学的角度着手。
对委婉语的研究集中在分析委婉语的分类情况,构成方式。
有些学者从不同国家委婉语的使用差异分析中西文化差异,有些学者分析委婉语产生的原因及其心理折射现象,有些学者研究委婉语翻译及其所反映出来的交际障碍的解决。
总的来说,我国古代学者对委婉语的研究内容可分为两个方面:一是对避讳的研究;二是对民间风俗的研究。
外国学者对委婉语的研究也是先从修辞着手,发展到一定的程度也开始引入心理学,社会学的概念。
从目前的发展趋向来看,对委婉语在社会应用学,心理学的研究处于发展阶段,在语用方面的研究则相对不足。
本文将在讨论委婉语的定义,来源,分类,构成,发展后,重点分析委婉语在语用学中的应用,与合作原则的关系等讨论较少的问题。
三 . 本课题的研究内容 :本文主要研究了以下一些内容:首先,简要介绍了什么是委婉语,包括委婉语的定义,来源,分类,构成,发展和社会功能。
其次,分析介绍了合作原则。
接着,从合作原则的四个准则开始讨论委婉语对其的违背以及会话含义的产生。
相信本文的研究内容对委婉语的语用研究有一定积极作用。
四.研究方法:本在研究本课题时,作者主要阅读大量关于词汇学委婉语和语言学中合作原则的文献及书籍。
此外,还利用图书馆资料,并在电视及网上搜索的相关资料,结合导师提出的意见,从正确的思路来分析解决问题,最终完成本课题。
本文通过例证法,分析法来展开讨论。
结合理论与实证相分析,理论分析为主,实证分析为辅。
《儒林外史》中的委婉语研究的开题报告
《儒林外史》中的委婉语研究的开题报告
【题目】《儒林外史》中的委婉语研究
【研究背景与意义】
《儒林外史》是中国文学史上的经典之作,它融合了小说、史书、
笔记等多种文体,揭示了封建社会儒家文化的虚伪、腐败和丑恶,是中
国传统小说中的一部讽刺小说。
其中,委婉语在小说中的运用占据着重
要地位,它为文学作品增添了一份静谧、淡雅的美感,更体现了中国文
学中的一种独特美学之美。
因此,研究《儒林外史》中的委婉语不仅有助于我们对小说的深入
理解和认识,而且也可以帮助我们掌握其成书的文化背景。
同时,在语
言学的角度上,透过对委婉语的研究,有助于探究语言交际中的含蓄、
礼貌、隐喻等面向,拓展语言学的视野。
【研究目的】
1. 了解《儒林外史》委婉语的类型和特点。
2. 探究委婉语的运用在小说中的文化背景。
3. 分析委婉语的语用功能。
【研究方法】
1. 文献阅读法:主要通过阅读《儒林外史》的文本和相关研究文献,对小说中委婉语的类型、特征、运用进行梳理和归纳。
2. 定量分析法:通过对小说中委婉语的数量、频率、功能等进行统
计分析,探究委婉语在小说中的作用。
3. 对比分析法:通过对比《儒林外史》中的委婉语和其他文学作品
中的委婉语的特点进行比较,从中寻找委婉语的共性和差异。
【预期成果】
通过本研究,可以深入了解《儒林外史》中委婉语的类型、特点、文化背景和语用功能,拓展了对小说的理解和认识,也为语言学领域中委婉语研究提供了新的案例和视角。
英语委婉语开题报告范文
英语委婉语开题报告范文I believe the use of euphemism in English is a fascinating aspect of the language's cultural and linguistic norms. 我相信英语中委婉语的运用是该语言文化和语言规范中令人着迷的方面。
Euphemisms serve the purpose of softening unpleasant or sensitive topics, allowing for more tactful and indirect communication. 委婉语的作用是软化令人不悦或敏感的话题,从而实现更加圆滑和间接的交流。
It is a strategy used to protect the feelings of others while still addressing difficult subjects. 这是一种保护他人感受的策略,同时仍能处理困难的话题。
The use of euphemisms allows speakers to navigate potentially awkward or confrontational situations with grace and discretion. 使用委婉语使得说话者能够以优雅和谨慎的方式处理可能尴尬或对抗性的情况。
It reflects the cultural value of politeness and consideration for others in English-speaking societies. 这反映了英语社会对礼貌和为他人考虑的文化价值观。
For example, the term "passed away" is commonly used as a euphemism for death in English. 例如,在英语中,“去世”是常用的代替“死亡”的委婉说法。
汉语委婉语词略论的开题报告
汉语委婉语词略论的开题报告一、研究背景随着社会文明的不断进步,人们的生活、工作和交往方式也不断发生变化。
在这种背景下,委婉语成为人们交流中重要的语言形式之一。
委婉语是指在言语表达中,以委婉的方式表达某种含义,以达到某种目的的语言形式。
汉语委婉语的使用已经成为汉语语言交际中的重要内容。
委婉语的使用于人际关系有密切关系。
人们在日常的交往中,为了不伤害对方的感情,或者是为了表达自己的委婉心情,经常使用委婉语。
而汉语委婉语的种类和使用习惯,受到许多因素的影响,比如文化背景、社会地位、性别等等,因此,对汉语委婉语的研究,有助于更好地理解中国社会和文化习惯。
二、研究目的本文的研究目的是探讨汉语委婉语的种类及使用方法,通过分析汉语委婉语的语义、语用、语法特点等方面,探究其在汉语语言交际中的地位和作用。
同时,通过对比汉语委婉语与其他语言的委婉语的异同,进一步加深我们对汉语委婉语的认识。
三、研究方法本文的研究方法主要是文献综述和实证研究相结合。
文献综述将会对已有的相关研究进行梳理和总结,帮助我们更好地了解汉语委婉语的研究现状和发展趋势。
实证研究的部分将会通过对实际语料的收集与分析,探讨汉语委婉语的使用情况,验证文献综述的结论,为理论性的研究提供实证依据。
四、研究内容本文的主要研究内容包括以下几个方面:1、汉语委婉语的概念和特点。
通过阐述汉语委婉语的概念和特点,进一步明确本文研究的范畴。
2、汉语委婉语的分类。
在实证研究的基础上,将汉语委婉语进行分类,分析各种类型的语言形式和使用情况,以帮助我们更好地理解汉语委婉语在不同语境中的使用。
3、汉语委婉语的语义分析。
通过分析汉语委婉语的语义特点,探究其在语言交际中的功能和作用,以及不同语境下委婉语的含义和解释。
4、汉语委婉语的语用分析。
通过分析汉语委婉语的使用情况,探讨其在人际交往中的常见目的和策略,并分析不同人群在使用委婉语方面的差异。
5、汉语委婉语的比较研究。
结合国内外研究成果,对汉语委婉语和其他语言的委婉语的异同进行比较和分析,以更全面地认识和理解汉语委婉语的特点和文化内涵。
委婉语开题报告
委婉语开题报告1. 引言在日常交流中,人们常常使用委婉语来表达自己的意图和观点。
委婉语是指通过措辞的方式来表达含蓄、客观以及尊重他人感情的说话方式。
委婉语在社交场合、商务交流、疾病通知等方面都得到了广泛的应用。
本文将探讨委婉语的定义、分类以及使用场景,旨在帮助读者更好地理解委婉语的作用和技巧。
2. 委婉语的定义委婉语是为了避免直接表达具有冲突、不愉快或敏感的内容而使用的言辞技巧。
它可以通过缓和语气、使用婉转的词语或采取其他措辞方式来传达自己的意图,同时尽量不伤害对方的情感。
3. 委婉语的分类委婉语可以根据不同的因素进行分类,下面列举了几种常见的分类方式:3.1 社交场合委婉语社交场合委婉语主要用于礼貌地表达自己的意见、态度或建议,以避免直接冲突或造成尴尬局面。
比如在参加婚礼时,我们可以使用委婉语来表示对新人的祝福、称赞新娘的美丽等。
3.2 商务交流委婉语商务交流委婉语常用于商务谈判、合作协议等场合。
通过使用委婉语,可以在商务谈判中保持双方的尊重和友好,缓解紧张氛围,促进合作关系的建立。
3.3 疾病通知委婉语在医疗领域,医生常常需要向患者或患者家属传达不好的消息。
此时,使用委婉语可以减轻对方的恐慌和焦虑,为患者提供更好的心理支持。
4. 委婉语的使用场景委婉语在日常生活中的使用场景非常广泛,下面列举了几个常见的例子:4.1 拒绝请求当我们不愿意或不能满足他人的请求时,可以使用委婉语来委婉地表达拒绝。
比如可以说:“很抱歉,我现在有些忙,可能无法帮你完成这个任务。
”4.2 批评与指责在需要批评或指责他人时,使用委婉语可以减少冲突的可能性。
比如可以说:“你的表现还有一些需要改进的地方。
”4.3 赞美与称赞在赞美他人时,使用委婉语可以更加客观和含蓄。
比如可以说:“你的演讲技巧有很大的提高空间。
”5. 委婉语的技巧与注意事项在使用委婉语时,需要注意以下几个技巧和注意事项:5.1 使用缓和语气使用缓和语气可以有效减少冲突和争论的可能性。
从语用角度看委婉语中语言的模糊现象的开题报告
从语用角度看委婉语中语言的模糊现象的开题报告
开题报告:
一、研究背景
语言作为人类交流的工具,其使用不仅仅依赖于语法和词汇,还需要考虑到交际需要和目的。
在人们进行交际时,为了尽量避免产生冲突和不愉快,会使用一些委婉
语言来表达自己的意思。
委婉语言是指通过某种方式将表达的含义变得模糊或含糊,
从而达到减少对方的不适或决定权的一种交际策略。
但是,委婉语言中经常出现语言模糊的现象,例如“可能”、“或许”、“有些”等词语容易让听者产生歧义,而且在不同的语境下,同一委婉语的语义也可能产生差异。
本研究旨在从语用角度入手,探讨委婉语中语言模糊现象的原因和变化规律。
二、研究问题
1. 委婉语中的语言模糊现象是如何产生的?
2. 委婉语中模糊语言的含义如何在不同的语境下发生变化?
3. 委婉语中的语言模糊现象对交际过程的影响是怎样的?
三、研究方法
本研究将采取语用学的方法,运用自底向上和自上而下两种分析方法,分别从实证数据和理论框架两个层面来研究委婉语中的语言模糊现象。
1. 自底向上分析:收集真实语料,分析委婉语中的模糊词语在不同语境下的使用情况,以及听者对这些词语的理解方式。
2. 自上而下分析:运用转移语用学和说话行为理论等语用学基础理论框架,对委婉语中的语言模糊现象进行分析。
四、研究意义
本研究将探讨委婉语中的语言模糊现象,有助于深入了解委婉语的语用功能和交际策略,并对日常生活中的交际产生指导作用。
同时,本研究也将从语用角度为语言教学和翻译实践提供有益的参考,帮助人们更好地理解和运用委婉语言。
红楼梦委婉语研究开题报告
红楼梦委婉语研究开题报告《红楼梦》是中国古典文学的经典之作,其中运用了大量的委婉语,这些语言形式的运用不仅增强了作品的艺术性,更反映了当时的社会文化背景。
本文旨在通过对《红楼梦》中委婉语的分析,探讨其在文学中的作用以及其所反映的社会文化背景。
关键词:《红楼梦》;委婉语;社会文化背景一、研究背景《红楼梦》是清代作家曹雪芹所著的一部长篇小说,被誉为中国古代小说的巅峰之作。
小说中的人物形象生动、情节曲折,引人入胜,而其中运用了大量的委婉语,这些语言形式的运用不仅增强了作品的艺术性,更反映了当时的社会文化背景。
因此,探讨《红楼梦》中委婉语的作用及其所反映的社会文化背景,对于深入理解这一经典文学作品具有重要意义。
二、研究目的本文旨在通过对《红楼梦》中委婉语的分析,探讨其在文学中的作用以及其所反映的社会文化背景。
具体研究目的如下:1.分析《红楼梦》中委婉语的种类和形式,探讨其在文学中的作用。
2.考察《红楼梦》中委婉语所反映的社会文化背景,揭示其文化内涵。
三、研究方法本文采用文献资料法、文本分析法和比较研究法等方法,对《红楼梦》中委婉语的种类、形式、作用以及所反映的社会文化背景进行研究。
四、预期成果本文预期达到以下成果:1.系统阐述《红楼梦》中委婉语的种类、形式和作用。
2.揭示《红楼梦》中委婉语所反映的社会文化背景,深入挖掘其文化内涵。
3.为研究《红楼梦》及中国古典文学提供新的视角和思路。
五、研究内容1.委婉语的种类和形式委婉语是指为了避免直接表达而使用的含蓄、委婉的语言形式。
在《红楼梦》中,委婉语的种类和形式多种多样,如反问、比喻、暗示、借代、典故等。
本文将对这些委婉语的种类和形式进行系统分析。
2.委婉语的作用委婉语在文学中具有重要的作用,它不仅可以增强作品的艺术性,更可以表现人物性格、情感和社会文化背景。
本文将探讨《红楼梦》中委婉语的作用,包括其在塑造人物形象、表达情感、反映社会文化背景等方面的作用。
3.委婉语所反映的社会文化背景委婉语的使用不仅反映了文学艺术的特点,更反映了当时社会文化背景的变化和演变。
委婉语开题报告(一)
委婉语开题报告(一)报告:关于委婉语开题1. 概述•委婉语是指在交流中使用含蓄、婉转的措辞来传达信息的一种语言形式。
•在各个领域的写作和口语交流中都广泛采用委婉语,以增强表达的礼貌和尊重。
2. 委婉语的作用•缓解冲突:委婉语可以用于软化表达,避免直接冲突或争执。
•保持社交关系:通过使用委婉语,可以保持良好的人际关系,避免冒犯他人。
•增强说服力:委婉语可以在表达不同观点或建议时更具有说服力。
3. 常见的委婉语表达方式提出请求•可以麻烦您…•如果不是太麻烦的话…•能否请您…拒绝请求•不是很方便…•有点困难…•恐怕不行…表达不同意见•我不太确定…•我的看法有所不同…•或许可以考虑…给出建议•您可以考虑…•或许可以试试…•不妨尝试…4. 委婉语的运用技巧使用缓和词语•适当使用一些缓和词语,如”或许”、“也许”、“恐怕”等,以降低语气的直接性。
使用转移性词语•利用转移性词语,将某种责任转移到其他人或其他因素身上,以避免直接指责或批评。
使用虚拟语气•使用虚拟语气来表达一种假设、建议或请求,以减轻其直接性。
5. 委婉语注意事项•避免过分使用委婉语,以免导致表达含义不清或不具有说服力。
•需要根据不同的场合、对象和目的来灵活运用委婉语,以达到预期的效果。
结论委婉语是一种常见的语言技巧,能够有效地提升交流的效果。
通过使用委婉语,我们可以在表达意见、请求或拒绝时更加礼貌和尊重他人。
了解委婉语的常见表达方式和运用技巧,对于提升个人的沟通能力和语言表达能力都具有重要意义。
以上是关于委婉语开题的报告,希望能对你有所帮助。
6. 实际应用在工作场合中的应用•在团队沟通中,使用委婉语可以减少冲突,有效提升合作效率。
•在与上级、同事或下属交流时,使用委婉语可以保持良好的工作关系,促进团队合作。
在商务谈判中的应用•在商务谈判中,使用委婉语可以避免过于直接的表达,缓解紧张氛围,增加双方的互信。
•使用委婉语可以更好地表达自己的利益,并寻求双赢的解决方案。
委婉语认知开题报告
委婉语的认知角度学生:张娥指导教师:潘正华教学单位:三峡大学外国语学院专业方向:语言学1课题来源本课题:委婉语的认知角度,作为多年来对隐喻研究这一大课题的一个新的小分支,来自于三峡大学外国语学院2014年毕业论文设计课题之一,是一个理论性与实践性相结合的课题。
2 课题的目的,意义,所属领域和研究现状2.1 课题的目的,意义本课题:委婉语的认知角度着力于研究委婉语的生成机制,发展和生成动力,并通过分析具体语境中委婉语使人们能更加深刻的理解委婉语的生成过程及其意义,以便人们在不同的社交场合能够选择应用合适的委婉语。
使委婉语更有效的服务于人际交流。
委婉语作为一个修辞格,我们倾向于采用“替代”说,因为从语言层面来看,委婉语就是“用一种在使用者看来愉快的、委婉有礼的、听起来顺耳的词语来‘替代’可能会令听者不快的、粗鲁无礼的、听起来刺耳的词语”。
委婉语的运用能反映出心智主体选择性地使用喻体来替代本体的思维过程,突显了主体的意向性。
由此看来,委婉语具有显著的认知意义,人的认知能力影响到对委婉语的创造使用,反之,委婉语的创造使用对人的认知能力会有积极作用。
从认知语言学的角度研究英语委婉语有利于我们更好的了解委婉语的本质和构成机制,对于主动地,自由地,准确地运用语言有积极地意义。
2.2 研究现状和发展趋势,学术动态委婉语是一种语言的普遍现象,是语言中的润滑剂,在交流中起到了重要的作用。
委婉语的产生与使用是与人类的认知心理密切相关的,用认知语言学的方法及理论对英语委婉语委婉效果产生的内部心理机制的探究无疑是在研究英语委婉语的道路上迈出了新的一步。
1980年,George Lakoff & Mark Johnson 发表了Metaphors We Live By(我们赖以生存的隐喻)一书,标志着认知观的隐喻研究全面开始。
而委婉语作为隐喻的一个分支也由此成为国外众多研究认知语言学的学者关注的热点。
近年来,我国学者对委婉语的研究也日趋高峰。
顺应理论视角下的英语委婉语研究的开题报告
顺应理论视角下的英语委婉语研究的开题报告1.研究背景英语是全球共通的交际语言,委婉语则是英语交际中不可或缺的重要组成部分。
委婉语是指通过语言措辞或语调渲染,使话语中的内容表示得更加委婉的语言表达,用来表达谦虚、回避或是委婉的心态与意图。
因此,委婉语在英语交际中具有非常重要的地位,也是学习英语的重要方面之一。
目前,国内外已有很多对委婉语研究的文献,但大部分都是基于语用学、文化学等角度。
因此,本研究从顺应理论的角度出发,对英语委婉语的使用情况展开深入的研究,以期探究英语委婉语在实际交际中的运用情况及其与情境因素之间的关系。
2.研究目的与意义本研究旨在探究英语委婉语在顺应性理论视角下的运用情况及其与情境因素之间的关系,具体目的如下:(1)研究英语委婉语在实际交际中的使用情况;(2)探究情境因素对英语委婉语的使用产生的影响;(3)揭示英语委婉语的使用与人际互动之间的关系;(4)为英语教学提供参考建议。
本研究对于深入了解英语交际中委婉语的使用与情境因素之间的关系,提高学习者使用英语委婉语的能力,进一步加强国际间的跨文化交流具有重要的理论和实践意义。
3.研究内容与方法(1)研究内容本研究将围绕以下三个方面展开:a、英语委婉语的定义及其研究现状分析;b、情境因素对英语委婉语使用的影响研究;c、英语委婉语的使用与人际互动之间的关系。
(2)研究方法a、文献综述法:对相关文献进行系统性的收集、整理和分析,以了解英语委婉语的研究现状;b、统计分析法:通过获取相关语料,对英语委婉语在不同情境下的使用情况进行统计分析;c、问卷调查法:通过针对英语母语者和非母语者的问卷调查,了解委婉语使用情况和人际互动情况等因素之间的关系;d、实验研究法:通过实验测试,验证委婉语使用的效果和维护面子的能力。
4.研究预期结果和研究贡献本研究预期能够揭示英语委婉语在实际交际中的使用情况,探究情境因素对委婉语使用的影响,进一步为英语交际中的人际互动提供理论依据。
委婉语 开题报告
论文创作的过程并非易事。在论文写作的过程中必然会遇到一系列的问题和困难。首先,在写论文之前,一定要有一个明确的方向,根据自己的方向选择一个自己感兴趣的,比较了解的题目,并开始收集相关的材料。收集材料的过程是十分重要,材料要有针对性和有效性,否则就比较容易被认定为是抄袭。在写论文的过程中,由于自己自身的词汇和语法知识有限,难免会出现很多困难与错误。写的过程是真正的实战演练,要求我们对相关的各方面材料进行归类、分析、总结,归纳百家的思想,创新自己的想法,提出新的设想、见解,经过反复的思考与修改,形成有自己独到见解的论文。要努力使论文达到有条有理,思路清晰,见解独特。在写作过程中,及时与老师联系也是十分重要的,如在写作过程中遇到上述难以解决的问题,我会跟指导老师及时沟通,尽快解决问题,完成论文。
4.2.1The Poor Euphemismsand the out ofEuphemisms
4.3 Euphemisms in Politics Field
4.4 Euphemisms in Education Field
Conclusion
(二)论文的主要内容
本文从委婉语的概念入手,追溯了委婉语的发展,分析了其分类和构成,并且重点的论述了英语委婉语的语用功能及其应用领域。第一章简单介绍了委婉语的基本知识,包括委婉语的概念、使用范围及其发展历史,同时明确了委婉语的类型。第二章从不同角度介绍了委婉语的交际功用。第三章是本文的核心,介绍了使用英语委婉语的目的以及委婉语的使用原则。第四章分析了委婉语的具体应用。本文通过对委婉语的语用研究,阐述了委婉语与语用学的密切关系,帮助人们缓冲心理对抗,形成积极交流关系,构建和谐社会关系,从而使读者学会在交流中正确地使用委婉语。
英语委婉语开题报告开题报告
重要性来进行阐述。英语委婉语的构成方式多种多样包括语音手段、语法手段、
修辞手段等。论文还试图根据英语委婉语的内容对其应用范围进行归类。英语委
婉语涉及生活的方方面面,既有日常生活中的委婉语又有教育和法律委婉语以及
政治委婉语与商业和工业领域委婉语。从其诞生之日起,英语委婉语就肩负着社
会润滑剂这项重任。可以预见如果没有委婉语人际交往中将会增加许多摩擦和矛
[5].Stuart C. Poole. An Introduction to Linguistics [M]. 北京:外语教学与研究出版 社, 2003
[6]李军华.关于委婉语的定义[J].湘潭大学学报,2004(7). [7]李俊英.英语委婉语及其语用功能[J].青海民族学院学报,2007(9). [8]李先国,扬晶.商务谈判理论与实务[M].北京:中国建材工业出版社,1996 [9]范家材,《英语修辞赏析》,上海交通大学出版社,1992. [10]单敏;;委婉语与跨文化语境顺应[J];湖南农业大学学报(会科学版);2010 年 03 期 [11]齐德峰;;英语习语的文化特征[J];济南大学学报(社会科学版);2006 年 01 期 [12]郭云飞 ;从语用 学角度看 委婉语的 产生及表 现手法[J ];辽宁工学院学 报(社会科学
[3].Kramsch, C. Language and Culture [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2000
[4].Ronald Wardhaugh, An Introduction Sociolinguistics[M]. 北京 : Foreign Language Teaching and Research Press, 2000
委婉语的开题报告
委婉语的开题报告篇一:委婉语开题报告含文献综述南京理工大学泰州科技学院毕业设计(论文)开题报告学生姓名:专业:设计(论文)题目:指导教师:张琳萍学号: 1008150121 英语从英汉委婉语对比中透析中西文化差异王艳芳讲师XX年 12 月 2 日开题报告填写要求1.开题报告(含“文献综述”)作为毕业设计(论文)答辩委员会对学生答辩资格审查的依据材料之一。
此报告应在指导教师指导下,由学生在毕业设计(论文)工作前期内完成,经指导教师签署意见及所在专业审查后生效;2.开题报告内容必须用黑墨水笔工整书写或按教务处统一设计的电子文档标准格式(可从教务处网页上下载)打印,禁止打印在其它纸上后剪贴,完成后应及时交给指导教师签署意见;3.“文献综述”应按论文的格式成文,并直接书写(或打印)在本开题报告第一栏目内,学生写文献综述的参考文献应不少于15篇科技论文的信息量,一般一本参考书最多相当于三篇科技论文的信息量(不包括辞典、手册);4.有关年月日等日期的填写,应当按照国标GB/T 7408—94《数据元和交换格式、信息交换、日期和时间表示法》规定的要求,一律用阿拉伯数字书写。
如“XX年3月15日”或“XX-03-15”。
毕业设计(论文)开题报告篇二:委婉语开题报告南京理工大学泰州科技学院毕业设计(论文)开题报告学生姓名:专业:设计(论文)题目: 指导教师: 张琳萍学号:1008150121 英语从英汉委婉语对比中透析中西文化差异王艳芳讲师 XX年 12 月 2 日开题报告填写要求1.开题报告(含“文献综述”)作为毕业设计(论文)答辩委员会对学生答辩资格审查的依据材料之一。
此报告应在指导教师指导下,由学生在毕业设计(论文)工作前期内完成,经指导教师签署意见及所在专业审查后生效;2.开题报告内容必须用黑墨水笔工整书写或按教务处统一设计的电子文档标准格式(可从教务处网页上下载)打印,禁止打印在其它纸上后剪贴,完成后应及时交给指导教师签署意见;3.“文献综述”应按论文的格式成文,并直接书写(或打印)在本开题报告第一栏目内,学生写文献综述的参考文献应不少于15篇科技论文的信息量,一般一本参考书最多相当于三篇科技论文的信息量(不包括辞典、手册);4.有关年月日等日期的填写,应当按照国标gb/t 7408—94《数据元和交换格式、信息交换、日期和时间表示法》规定的要求,一律用阿拉伯数字书写。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
委婉语的认知角度
学生:张娥
指导教师:潘正华
教学单位:三峡大学外国语学院
专业方向:语言学
1课题来源
本课题:委婉语的认知角度,作为多年来对隐喻研究这一大课题的一个新的小分支,来自于三峡大学外国语学院2014年毕业论文设计课题之一,是一个理论性与实践性相结合的课题。
2 课题的目的,意义,所属领域和研究现状
2.1 课题的目的,意义
本课题:委婉语的认知角度着力于研究委婉语的生成机制,发展和生成动力,并通过分析具体语境中委婉语使人们能更加深刻的理解委婉语的生成过程及其意义,以便人们在不同的社交场合能够选择应用合适的委婉语。
使委婉语更有效的服务于人际交流。
委婉语作为一个修辞格,我们倾向于采用“替代”说,因为从语言层面来看,委婉语就是“用一种在使用者看来愉快的、委婉有礼的、听起来顺耳的词语来‘替代’可能会令听者不快的、粗鲁无礼的、听起来刺耳的词语”。
委婉语的运用能反映出心智主体选择性地使用喻体来替代本体的思维过程,突显了主体的意向性。
由此看来,委婉语具有显著的认知意义,人的认知能力影响到对委婉语的创造使用,反之,委婉语的创造使用对人的认知能力会有积极作用。
从认知语言学的角度研究英语委婉语有利于我们更好的了解委婉语的本质和构成机制,对于主动地,自由地,准确地运用语言有积极地意义。
2.2 研究现状和发展趋势,学术动态
委婉语是一种语言的普遍现象,是语言中的润滑剂,在交流中起到了重要的作用。
委婉语的产生与使用是与人类的认知心理密切相关的,用认知语言学的方法及理论对英语委婉语委婉效果产生的内部心理机制的探究无疑是在研究英语委婉语的道路上迈出了新的一步。
1980年,George Lakoff & Mark Johnson 发表了Metaphors We Live By(我们赖以生存的隐喻)一书,标志着认知观的隐喻研究全面开始。
而委婉语作为隐喻的一个分支也由此成为国外众多研究认知语言学的学者关注的热点。
近年来,我国学者对委婉语的研究也日趋高峰。
陈原(1983)在其专著中专门探讨了委婉语。
束定芳(1989)运用语用学理论较全面的论述了委婉语涉及的一些理论问题。
李国南(2001)曾用符号,思维和所指自然的关系来说明委婉语是怎样达到委婉效果的。
21世纪后,国内涌现出许多从认知的视角来研究委婉语的文章,如:王永忠(2003)的《范畴理论和委婉语的认知理据》,邵军航,樊葳葳(2004)的《委婉机制的认知语言学诠释》,以及刘越莲(2010)的《委婉语与禁忌语的家族相似性研究》等等。
他们均从认知的某一方面对委婉语进行了研究。
据有关学者调查, 国内有关语言学的刊物发表的有关隐喻的论文已近百篇,其中关于委婉语的论文占去大半。
随着国外有关隐喻研究的迅速发展,以及认知观隐喻
研究的学者不断取得的新的成果,从认知角度对委婉语的研究也将取得新的进展。
3 阅读的主要文献,资料名称
[01] Peccei, J.S. Pragmatics[M]. London: Taylor & Francis Limited, 2000.
[02] Lakoff,G.& M. Johnson. Metaphors we live by[M]. Chicago: Chicago University
Press, 1980.
[03] Leech,G.Principles of Pragmatics[M]. London: Longman,1983.
[04] Neaman,J.S.& G. Silver."Kind Words",A Thesaurus of Euphe misms[M].New
York:Facts on File.Inc,1990.
[05] Eugene, Nide.A Language and Culture—Context in Translating[M]. Shanghai:
Shanghai language Education Press,2001.
[06] Rawson,H.A Dictionary of Euphemisms and Other Doubletalk[M].New York: Crown
Publishers, 1981.
[07] Searle,J.R.Speech Acts[M]. London: Cambridge University Press,1969.
[08] Sperber,D.& D. Wilson. Relevance: Communication and Cognition[M]. Oxford:
Blackwell Publishers Ltd., 1995.
[09] 陈道望. 修辞学发凡[M].上海:上海教育出版社,1976.
[10] 邓炎昌,刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1989:163.
[11] 李恒威, 王小璐, 唐孝威. 表征、感受性和言语思维[J].浙江大学学报(人文社会科学
版), 2008 (5).
[12] 李国南. 英语中的委婉语[J].外国语,1989 (3).
[13] 李桂媛.英汉禁忌语及委婉语探讨[J]. 天津:天津外国语学院学报,2004,(3).
[14] 胡文仲. Crossing Cultural Barriers[M].北京:外语教学与研究出版社2004:231.
[15] 胡壮鳞.认知隐喻学.北京:北京大学出版社,2004.
[16] 刘景钊. 意向性:心智关指世界的能力[M].北京:中国社会科学出版社, 2005.
[17] 齐品,杨立斌. 委婉语的语用分析[J].哈尔滨学院学报, 2002 (5).
[18] 邵军航,樊葳葳.委婉机制的认知语言学阐释[J].外语研究,2004,(4).
[19] 沈少华.英语趣味修辞格[M].北京:语文出版社,1999.
[20] 谌莉文. 概念隐喻与委婉语音与意义构建的认知理据[J].外语与外语教学,2006 (8).
[21] 司富珍,王艾录.语言理据研究[M].北京:中国社会科学出版社,2002(1).
[22] 束定芳.委婉语新探[J].外国语,1989,(3).
[23] 王寅. 认知语言学[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2007.
[24] 王永忠.范畴理论和委婉语的认知理据[J].外国语言文学, 2003,(2).
[25] 谢之君.隐喻认知功能探索.上海:复旦大学出版社,2007.
[26] 赵艳芳. 认知语言学概论[M].上海: 上海外语教育出版社,2004.
[27] 张丽丽.委婉语在英语和汉语中的差异[J].学术论坛,2010(8):262.
[28] 周福娟, 汤定军. 英语委婉语概念的转喻认知理据.[J].外语学刊,2008 (5).
4研究的内容
基于对所收集资料的理解与分析,本课题主要从以下几方面展开研究:1)有关委婉语的基本概况,包括基本概念,研究现状及基本特征。
2)委婉语与认知,委婉语作为一种认知现象,对人类的思维方式、语言使用,社交关系有着广泛而深刻的影响。
从认知的角度深
刻挖掘委婉语的实质和本质,分析人们在不同具体语境中使用的委婉语,从而加深对委婉语及其生成机制的认识,达到正确恰当使用委婉语的目的。
3)委婉语的认知功能,通过对委婉语的特征和本质的分析探讨委婉语的生成机制和认知功能。
正确认识委婉语,使其更有效的服务于人们的日常生活和社会交际。
5研究设计
本课题主要是通过查阅大学图书馆和外国语学院资料室的相关期刊文献来了解这个问题研究发展的动态,查阅图书馆的电子资源增进对本课题的认识和探讨,以及结合委婉语在人们社交生活所产生影响来进行分析研究的。
本课题将涵盖以下三个方面的内容:1)有关委婉语的基本概况,包括基本概念,研究现状及基本特征;2)委婉语与认知;3)委婉语的认知功能。
我将在前人研究的基础上,通过对前人所得成果的分析,总结,和对近期关于该课题的学习研究,加上个人对实际生活中人们在具体语境中使用的委婉语和其生成机制的分析研究,总结所获得的发现,最后写出该课题的论文。
6工作的主要阶段、进度
2013年7月11 日—9 月 10 日搜寻文献,完成“外文翻译”,交指导老师。
2013年9月 11 日—10月10日完成“开题报告”,交指导教师。
2013年10月11日— 10月 31日查阅及整理资料,为后续论文正文写作做好准备。
2013年11月1 日—2014年1月15日在老师指导下,完成毕业论文正文初稿。
2014年1月16日—4月 20日正文由指导教师审查,学生修改并完成正文。
2014年5月7日— 5月9日装订论文
2014年6月1日—2014年6月7日毕业论文答辩。
7最终目标及完成时间
计划通过充分收集整理相关资料,形成一篇具有初步研究水平的论文。
最终完成时间为2014年6月1日—2014年6月7日。
8 现有的条件及必须采取的措施
本课题将利用三峡大学图书馆及外国语学院资料室的相关图书资料和电子资料,有针对性地从图书馆中国知网和学术期刊网上收集相关的参考资料,并向指导老师寻求相关课题的指导帮助。
9 协助单位及解决的主要问题
协助单位:图书馆、中国知网、外国语学院等。
主要解决问题:搜索整理相关资料、提供必要的指导等。