龟虽寿

合集下载

《龟虽寿》原文及翻译

《龟虽寿》原文及翻译

《龟虽寿》原文及翻译《龟虽寿》原文及翻译导语:《龟虽寿》是曹操创作的一首乐府诗,时曹操刚击败袁绍父子,充满建功立业的豪情壮志,作品富于哲理,阐发了诗人的人生态度。

下面由小编为您整理出的龟虽寿原文及翻译内容,一起来看看吧。

《龟虽寿》原文:神龟虽寿,犹有竟时。

螣蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

《龟虽寿》注释1.该诗作于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。

这首诗是《步出夏门行》的最后一章。

诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。

2.“神龟”二句:神龟虽能长寿,但还有死亡的时候。

神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。

寿,长寿。

3.竟:终结,这里指死亡。

4.“螣蛇”二句:螣蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。

螣蛇,传说中与龙同类的神物,能腾云驾雾。

螣音同“腾”5.骥(jì):良马,千里马。

枥(lì):马槽。

6.已:停止。

7.烈士:有远大抱负的人。

暮年:晚年。

8.盈缩:原指人的寿星的长短变化,现指人寿命的长短。

盈,满,引申为长。

缩,亏,引申为短。

9.但:仅,只。

10.养怡:保养身心健康。

11.永:长久。

永年:长寿,活得长。

12.幸甚至哉:两句是合乐时加的,跟正文没关系,是乐府诗的一种形式性结尾。

《龟虽寿》原文翻译:神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的时候。

螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的,只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

我非常高兴,要用这首诗歌来表达自己内心的感受。

赏析:这是一首充满诗人对生活的真切体验的哲理诗,因而写得兴会淋漓,有着一种真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的,因而述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。

《龟虽寿》原文及翻译

《龟虽寿》原文及翻译

《龟虽寿》原文及翻译《龟虽寿》原文及翻译导语:《龟虽寿》是曹操创作的一首乐府诗,时曹操刚击败袁绍父子,充满建功立业的豪情壮志,作品富于哲理,阐发了诗人的人生态度。

下面由小编为您整理出的龟虽寿原文及翻译内容,一起来看看吧。

《龟虽寿》原文:神龟虽寿,犹有竟时。

螣蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

《龟虽寿》注释1.该诗作于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。

这首诗是《步出夏门行》的最后一章。

诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。

2.“神龟”二句:神龟虽能长寿,但还有死亡的时候。

神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。

寿,长寿。

3.竟:终结,这里指死亡。

4.“螣蛇”二句:螣蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。

螣蛇,传说中与龙同类的神物,能腾云驾雾。

螣音同“腾”5.骥(jì):良马,千里马。

枥(lì):马槽。

6.已:停止。

7.烈士:有远大抱负的人。

暮年:晚年。

8.盈缩:原指人的寿星的长短变化,现指人寿命的长短。

盈,满,引申为长。

缩,亏,引申为短。

9.但:仅,只。

10.养怡:保养身心健康。

11.永:长久。

永年:长寿,活得长。

12.幸甚至哉:两句是合乐时加的,跟正文没关系,是乐府诗的一种形式性结尾。

《龟虽寿》原文翻译:神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的时候。

螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的,只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

我非常高兴,要用这首诗歌来表达自己内心的感受。

赏析:这是一首充满诗人对生活的真切体验的哲理诗,因而写得兴会淋漓,有着一种真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的,因而述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。

曹操《龟虽寿》翻译赏析

曹操《龟虽寿》翻译赏析

曹操《龟虽寿》翻译赏析神龟虽寿,犹有竟时。

螣蛇乘雾,终为土灰。

[译文] 神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的时候;螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

[出自] 三国魏曹操《龟虽寿》神龟虽寿,犹有竟时。

腾蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉!歌以咏志。

注释:该于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。

选自《先秦汉魏晋南北朝诗》(中华书局1983年版)。

这首诗是曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章。

诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。

此诗是曹操的乐府诗《步出夏门行》四章中的最后一章。

“神龟”二句:神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。

神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。

寿,长寿。

竟:终结,这里指死亡。

“螣(téng)蛇”二句:螣蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。

腾蛇,传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。

骥(jì):良马,千里马。

枥(lì):马槽。

伏:趴。

烈士:有远大抱负的人。

暮年:晚年。

已:停止。

盈缩:原指人的寿星的长短变化,现指人寿命的长短。

盈,满,引申为长。

缩,亏,引申为短。

但:仅,只。

养怡:指调养身心,保持身心健康。

怡,愉快、和乐。

永:长久。

永年:长寿,活得长。

幸甚至哉:两句是合乐时加的,跟正文没关系,是乐府诗的一种形式性结尾。

译文1:神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的时候;螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里;有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的;只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

我非常高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

译文2:神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。

腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

龟虽寿的注释

龟虽寿的注释

龟虽寿的注释《龟虽寿》曹操神龟虽寿,犹有竟时。

腾蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

《龟虽寿》译文神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。

腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马虽然伏在马槽旁,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。

有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。

只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

啊,庆幸得很!就用诗歌来表达内心的志向吧!《龟虽寿》的注释该诗创作于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。

选自《先秦汉魏晋南北朝诗》(中华书局1983年版)。

这首诗是曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章。

诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。

此诗是曹操的乐府诗《步出夏门行》四章中的最后一章。

神龟:传说中的通灵之龟,能活几千岁。

寿,长寿。

竟:终结,这里指死亡。

腾蛇:传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。

骥(jì):良马,千里马。

伏:趴,卧。

枥(lì):马槽。

烈士:有远大抱负的人。

暮年:晚年。

已:停止。

盈缩:指人的寿命长短。

盈,满,引申为长。

缩,亏,引申为短。

但:仅,只。

养怡:指调养身心,保持身心健康。

怡,愉快、和乐。

永:长久。

永年:长寿,活得长。

幸甚至哉:庆幸得很,好极了。

幸,庆幸。

至,极点。

最后两句每章都有,应为合乐时的套语,与正文内容没有直接关系。

简短诗意赏析《龟虽寿》所表达的思想感情与《观沧海》是一致的。

但《观沧海》是写景诗,以景抒情。

此篇则完全是一篇富有人生哲理的抒怀言志之作。

这首诗写于北伐乌桓胜利的归途。

此时,曹操已经五十三岁,在古代,这已是将近暮年的年龄。

虽然刚刚取得了北伐乌桓的胜利,踏上凯旋的归途,但诗人想到一统中国的宏愿尚未实现,想到自己已届暮年,人生短促,时不我待,怎能不为生命的有限而感慨!但是,诗人并不悲观,他仍以不断进取的精神激励自己,建树功业。

《龟虽寿》原文及赏析

《龟虽寿》原文及赏析

《龟虽寿》原文及赏析《龟虽寿》原文及赏析无论是身处学校还是步入社会,大家都收藏过令自己印象深刻的古诗吧,狭义的古诗,是指产生于唐代以前并和唐代新出现的近体诗(又名今体诗)相对的一种诗歌体裁。

还苦于找不到好的古诗?下面是小编精心整理的《龟虽寿》原文及赏析,欢迎阅读与收藏。

《龟虽寿》原文及赏析1龟虽寿神龟虽寿,犹有竟时;腾蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

【译文】神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。

腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马伏在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

有远大志向的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。

只要自己保养得好,也可以益寿延年。

真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

【赏析】南朝钟嵘写了一部《诗品》,品评诗人,区分第等,把曹操的诗置于下品。

可是,曹操的诗却有了一种震撼人心的巨大力量,使•后代无数英雄志士为之倾倒若狂。

据《世说新语》记载:东晋时代重兵在握的大将军王敦,每酒后辄咏曹操“老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已”。

以如意击打唾壶为节,壶口尽缺。

为什么理论家的眼光同读者的赏爱如此大不相同呢?这是一个颇为发人深思的问题。

王大将军击节赞赏的诗,是曹操乐府诗《步出夏门行》的第四章--《龟虽寿》。

曹操当时击败袁绍父子,平定北方乌桓,踌躇满志,乐观自信,便写下这一组诗,抒写胸怀建功立业的豪情壮志。

此时曹操已经五十三岁了,不由想起了人生的路程,•所以诗一开头便无限感慨地吟道“神龟虽寿,犹有竟时,腾蛇乘雾,终为土灰。

”《庄子?秋水篇》说:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣。

”曹操反其意而用之,说神龟纵活三千年,可还是难免一死呀!《韩非子?难势篇》记载:“飞龙乘云,腾蛇游雾,云罢雾霁,而龙蛇与同矣!”“腾蛇”和龙一样能够乘云驾雾,本领可谓大矣!然而,一旦云消雾散,就和苍蝇蚂蚁一样,灰飞烟灭了!古来雄才大略之主如秦皇汉武,服食求仙,亦不免于神仙长生之术的蛊惑,而独曹操对生命的自然规律有清醒的认识,这在谶纬迷信猖炽的时代是难能可贵的。

曹操《龟虽寿》翻译赏析

曹操《龟虽寿》翻译赏析

神龟虽寿,犹有竟时。

螣蛇乘雾,终为土灰。

[译文] 神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的时候;螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

[出自] 三国魏曹操《龟虽寿》神龟虽寿,犹有竟时。

腾蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉!歌以咏志。

注释:该于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。

选自《先秦汉魏晋南北朝诗》〔中华书局1983年版〕。

这首诗是曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章。

诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。

此诗是曹操的乐府诗《步出夏门行》四章中的最后一章。

“神龟〞二句:神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。

神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。

寿,长寿。

竟:终结,这里指死亡。

“螣(téng)蛇〞二句:螣蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。

腾蛇,传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。

骥(jì):良马,千里马。

枥(lì):马槽。

伏:趴。

烈士:有远大抱负的人。

暮年:晚年。

已:停止。

盈缩:原指人的寿星的长短变化,现指人寿命的长短。

盈,满,引申为长。

缩,亏,引申为短。

但:仅,只。

养怡:指调养身心,保持身心健康。

怡,愉快、和乐。

永:长久。

永年:长寿,活得长。

幸甚至哉:两句是合乐时加的,跟正文没关系,是乐府诗的一种形式性结尾。

译文1:神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的时候;螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里;有远大抱负的人士到了晚年,发奋思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的;只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

我非常快乐,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

译文2:神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。

腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马伏在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

诗词《龟虽寿》原文以及翻译

诗词《龟虽寿》原文以及翻译

诗词《龟虽寿》原文以及翻译诗词《龟虽寿》原文以及翻译《龟虽寿》是曹操创作的一首乐府诗,时曹操刚击败袁绍父子,充满建功立业的豪情壮志,作品富于哲理,阐发了诗人的人生态度。

《龟虽寿》原文及翻译,爱花朵小编为您介绍。

《龟虽寿》原文:神龟虽寿,犹有竟时。

螣蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

《龟虽寿》注释1.该诗作于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。

这首诗是《步出夏门行》的最后一章。

诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。

2.“神龟”二句:神龟虽能长寿,但还有死亡的时候。

神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。

寿,长寿。

3.竟:终结,这里指死亡。

4.“螣蛇”二句:螣蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。

螣蛇,传说中与龙同类的神物,能腾云驾雾。

螣音同“腾”5.骥(jì):良马,千里马。

枥(lì):马槽。

6.已:停止。

7.烈士:有远大抱负的人。

暮年:晚年。

8.盈缩:原指人的寿星的长短变化,现指人寿命的长短。

盈,满,引申为长。

缩,亏,引申为短。

9.但:仅,只。

10.养怡:保养身心健康。

11.永:长久。

永年:长寿,活得长。

12.幸甚至哉:两句是合乐时加的,跟正文没关系,是乐府诗的一种形式性结尾。

《龟虽寿》原文翻译神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的时候。

螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的`雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的,只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

我非常高兴,要用这首诗歌来表达自己内心的感受。

拓展:简介魏武帝曹操(155年—220年3月15日),字孟德,一名吉利,小字阿瞒[164],一说本姓夏侯,沛国谯县(今安徽省亳州市)人。

中国古代杰出的政治家、军事家、文学家、书法家、诗人。

曹操《龟虽寿》翻译赏析

曹操《龟虽寿》翻译赏析

曹操《龟虽寿》翻译赏析导读:神龟虽寿,犹有竟时。

螣蛇乘雾,终为土灰。

[译文] 神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的时候;螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

[出自] 三国魏曹操《龟虽寿》神龟虽寿,犹有竟时。

腾蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉!歌以咏志。

注释:该于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。

选自《先秦汉魏晋南北朝诗》(中华书局1983年版)。

这首诗是曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章。

诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。

此诗是曹操的乐府诗《步出夏门行》四章中的最后一章。

“神龟”二句:神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。

神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。

寿,长寿。

竟:终结,这里指死亡。

“螣(téng)蛇”二句:螣蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。

腾蛇,传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。

骥(jì):良马,千里马。

枥(lì):马槽。

伏:趴。

烈士:有远大抱负的人。

暮年:晚年。

已:停止。

盈缩:原指人的寿星的长短变化,现指人寿命的长短。

盈,满,引申为长。

缩,亏,引申为短。

但:仅,只。

养怡:指调养身心,保持身心健康。

怡,愉快、和乐。

永:长久。

永年:长寿,活得长。

幸甚至哉:两句是合乐时加的,跟正文没关系,是乐府诗的一种形式性结尾。

译文1:神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的时候;螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里;有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的;只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

我非常高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

译文2:神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。

腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

曹操《龟虽寿》原文、注释、译文

曹操《龟虽寿》原文、注释、译文

曹操《龟虽寿》原文、注释、译文
作品简介:
本诗表现了不甘衰老和人命不全由天决定,主观努力也起作用的积极奋发精神。

原文:
《龟虽寿》
曹操
神龟(2)虽寿,犹有竟(3)时。

腾蛇(4)乘雾,终为土灰。

老骥(5)伏枥(6),志在千里。

烈士(7)暮年,壮心不已。

盈缩(8)之期,不但在天。

养怡(9)之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

注释:
(1)选自《乐府诗集》。

《龟虽寿》是曹操的乐府诗《步出夏门行》四章中的最后一章。

(2)〔神龟〕龟的寿命很长,古人将它作为长寿动物的代表。

(3)〔竟〕终结,这里指死亡。

(4)〔腾 (téng)蛇〕传说中龙的一种,能乘云雾升天。

(5)〔骥〕一日能行千里的良马。

(6)〔枥〕马槽。

(7)〔烈士〕指怀有雄心壮志的正直人士。

(8)〔盈缩〕盈,长;缩,短。

(9)〔养怡〕保养身心健康。

译文:
神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。

腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马虽然伏在马槽旁,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。

有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。

只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

啊,庆幸得很!就用诗歌来表达内心的志向吧!。

《龟虽寿》原文及翻译赏析

《龟虽寿》原文及翻译赏析

《龟虽寿》原文及翻译赏析《龟虽寿》原文及翻译赏析《龟虽寿》为东汉文学家、政治家曹操创作的一首四言乐府诗,此诗是组诗《步出夏门行》的第四篇。

下面是小编整理的《龟虽寿》原文及翻译赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。

《龟虽寿》(汉·曹操)神龟虽寿,犹有竟时。

腾蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已;盈缩之期,不但在天。

养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

注释1.枥(lì):马槽。

2.“神龟”二句:神龟虽能长寿,但还有死亡的时候。

神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。

寿,长寿。

3.竟:终结,这里指死亡。

4.“螣蛇”二句:螣蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。

螣蛇,传说中与龙同类的神物,能腾云驾雾。

螣音同“腾”5.骥(jì):良马,千里马。

6.已:停止。

7.烈士:有远大抱负的人。

暮年:晚年。

8.盈缩:原指人的寿星的长短变化,现指人寿命的长短。

盈,满,引申为长。

缩,亏,引申为短。

9.但:仅,只。

10.养怡:保养身心健康。

11.永:长久。

永年:长寿,活得长。

12.幸甚至哉:两句是合乐时加的,跟正文没关系,是乐府诗的一种形式性结尾。

译文神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终结的时候。

螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的,只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

我非常高兴,要用这首诗歌来表达自己内心的感受。

赏析:这是一首充满诗人对生活的真切体验的哲理诗,因而写得兴会淋漓,有着一种真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的,因而述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。

诗中“神龟虽寿,犹有竟时。

腾蛇乘雾,终为土灰。

”作者从朴素的唯物论和辩证法的观点出发,否定了神龟、腾蛇一类神物的长生不老,说明了生死存亡是不可违背的自然规律。

《龟虽寿》原文及字词翻译

《龟虽寿》原文及字词翻译

《龟虽寿》原文及字词翻译龟虽寿,是曹操的《步出夏门行》四章中的最后一章,写在建安十三年一月,这篇古文表达了词人对时间的看法和理解,反映了内心烈士暮年壮心不已的悲伤,下面是《龟虽寿》原文及字词翻译,我们一起来学习一下这篇古诗词吧!《龟虽寿》原文及字词翻译龟虽寿曹操神龟虽寿,犹有竟时。

螣蛇乘雾,终为土灰。

骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

字词注解:“螣蛇”二句:螣蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。

螣蛇,传说中龙的一种,能乘云雾升天。

骥:良马,千里马。

伏:趴,卧枥(lì):马槽。

烈士:有远大抱负的人。

暮年:晚年。

已:停止。

盈缩:原指岁星的长短变化,这里指人的寿命长短。

盈,增长。

缩,亏,引申为短。

但:仅,只。

养怡:指调养身心。

怡,愉快、和乐。

永年:长寿。

永:长久。

幸甚至哉:庆幸得很,好极了。

幸,庆幸。

至,极点。

最后两句每章都有,应为合乐时的套语,与正文内容没有直接关系。

龟虽寿翻译:神龟的寿命即使十分长久,但也还有生命终结的时候;螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马虽然躺在马棚里,但它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里;有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心也不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的;只有自己调养好身心,才可以益寿延年。

真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

作品赏析:《龟虽寿》所表达的思想感情与《观沧海》是一致的,但《观沧海》是写景诗,以景抒情。

此篇则完全是一篇富有人生哲理的抒怀言志之作。

这首诗写于北伐乌桓胜利的归途。

此时,曹操已经五十三岁,在古代,这已是将近暮年的年龄。

虽然刚刚取得了北伐乌桓的胜利,踏上凯旋的归途,但诗人想到一统中国的`宏愿尚未实现,想到自己已届暮年,人生短促,时不我待,怎能不为生命的有限而感慨!但是,诗人并不悲观,他仍以不断进取的精神激励自己,建树功业。

《龟虽寿》所表达的正是这样一个积极的主题。

龟虽寿的原文及翻译

龟虽寿的原文及翻译

龟虽寿的原文及翻译龟虽寿乃是曹操所作的一首诗,诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了诗人老当益壮、积极进取的人生态度,充满诗人对生活的真切体验,有着一种真挚而浓烈的感情力量。

下面是小编整理收集的龟虽寿原文和翻译,欢迎阅读参考!曹操《龟虽寿》原文神龟虽寿,犹有竟时;腾蛇成雾,终为土灰,老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

(选自《中国古典文学作品选》)【注解】①竟时:(寿命)完结时。

②腾蛇:传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。

③.烈士:有远大抱负的人。

④盈缩之期:满盈亏损,指人寿命的长短。

⑤养怡:调养身心,保养身心健康。

⑥末两句是乐府诗的一种结尾形式,跟正文无关。

翻译:神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。

腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为灰烬。

年老的千里马伏在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

有远大志向的.人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。

只要自己保养得好,也可以益寿延年。

真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

(1)诗中用两个转折比喻说明死之不可避免,揭露了神仙长生不老的虚妄的诗句:神龟虽寿,犹有竟时;腾蛇成雾,终为土灰。

(2)诗中阐述作者人生哲学生命长短不是由天决定,肯定了人的主观能动性,饱含朴素的辩证见解:盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

(3)抒发诗人情怀,表明老当益壮的进取精神的诗句:老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。

(4)开头四句分别写“神龟”和“腾蛇”,诗人的用意是什么?请简要说明。

(5)这首诗表达了诗人怎样的人生态度?这样的人生态度表现了诗人的什么精神?请简要分析。

【答案】(4)①告诫人们要尊重自然规律,神龟寿命再长,腾蛇本事再大,也难免一死,人生也是这样,自然规律不可逆转。

②托物起兴,托神龟、腾蛇之物,引出下文对人生的感慨。

(5)①人生有限,要不停地奋斗拼搏,即使到了晚年,胸中也要激荡着驰骋千里的豪情,保持永不消沉的勃勃雄心。

龟虽寿原文和翻译

龟虽寿原文和翻译

龟虽寿原文和翻译龟虽寿原文和翻译龟虽寿乃是曹操所作的一首诗,诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了诗人老当益壮、积极进取的人生态度,充满诗人对生活的真切体验,有着一种真挚而浓烈的感情力量。

下面是小编整理收集的龟虽寿原文和翻译,欢迎阅读参考!曹操《龟虽寿》原文神龟虽寿,犹有竟时;腾蛇成雾,终为土灰,老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

(选自《中国古典文学作品选》)【注解】①竟时:(寿命)完结时。

②腾蛇:传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。

③.烈士:有远大抱负的人。

④盈缩之期:满盈亏损,指人寿命的长短。

⑤养怡:调养身心,保养身心健康。

⑥末两句是乐府诗的一种结尾形式,跟正文无关。

翻译:神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。

腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为灰烬。

年老的千里马伏在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

有远大志向的.人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。

只要自己保养得好,也可以益寿延年。

真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

相关阅读:龟虽寿阅读答案(1)诗中用两个转折比喻说明死之不可避免,揭露了神仙长生不老的虚妄的诗句:神龟虽寿,犹有竟时;腾蛇成雾,终为土灰。

(2)诗中阐述作者人生哲学生命长短不是由天决定,肯定了人的主观能动性,饱含朴素的辩证见解:盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

(3)抒发诗人情怀,表明老当益壮的进取精神的诗句:老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。

(4)开头四句分别写“神龟”和“腾蛇”,诗人的用意是什么?请简要说明。

(5)这首诗表达了诗人怎样的人生态度?这样的人生态度表现了诗人的什么精神?请简要分析。

【答案】(4)①告诫人们要尊重自然规律,神龟寿命再长,腾蛇本事再大,也难免一死,人生也是这样,自然规律不可逆转。

②托物起兴,托神龟、腾蛇之物,引出下文对人生的感慨。

曹操《龟虽寿》原文译文解析

曹操《龟虽寿》原文译文解析

曹操《龟虽寿》原文|译文|解析《龟虽寿》为东汉文学家、政治家曹操创作的一首四言乐府诗,此诗是组诗《步出夏门行》的第四篇。

下面是小编给大家带来了这首诗的相关资料,一起来看看吧!《龟虽寿》原文两汉:曹操神龟虽寿,犹有竟时。

螣蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

译文及注释译文神龟的寿命即使十分长久,但也还有生命终结的时候。

螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。

有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。

只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

我非常庆幸,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

注释该于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。

选自《先秦汉魏晋南北朝诗》(中华书局1983年版)。

这首诗是曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章。

诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。

此诗是曹操的乐府诗《步出夏门行》四章中的最后一章。

“神龟”二句:神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。

神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。

寿,长寿。

3.竟:终结,这里指死亡。

“螣(téng)蛇”二句:腾蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。

腾蛇,传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。

骥(jì):良马,千里马。

伏:趴,卧。

枥(lì):马槽。

烈士:有远大抱负的人。

暮年:晚年。

已:停止。

盈缩:指人的寿命长短。

盈,满,引申为长。

缩,亏,引申为短。

但:仅,只。

养怡:指调养身心,保持身心健康。

怡,愉快、和乐。

永:长久。

永年:长寿,活得长。

幸甚至哉,歌以咏志:两句是附文,跟正文没关系,只是抒发作者感情,是乐府诗的一种形式性结尾。

解析这是一首充满诗人对生活的真切体验的哲理诗,因而写得兴会淋漓,有着一种真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的,因而述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。

龟虽寿原文及讲解

龟虽寿原文及讲解

龟虽寿原文及讲解
龟虽寿原文及讲解如下:
龟虽寿
曹操〔两汉〕
神龟虽寿,犹有竟时。

腾蛇乘雾,终为土灰。

(腾一作:媵)老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

译文:神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。

鹏蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马虽然伏在马槽旁,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里,有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。

只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

啊,庆幸得很!就用诗歌来表达内心的志向吧!
《龟虽寿》所表达的思想感情与《观沧海》是一致的。

但《观沧海》是写景诗,以景抒情。

此篇则完全是一篇富有人生哲理的抒怀言志之作,这首诗写于北伐乌桓胜利的归途。

此时,曹操已经五十三岁。

在古代,这已是将近暮年的年龄,虽然刚刚取得了北伐乌桓的胜利,踏上凯旋的归途,但诗人想到一统中国的宏庭尚未实现,想到自看信后喜年,人生知促,时
不我待,怎能不为生命的有限而感既!但是,诗人并不悲观,他仍以不断进取的精神激励自己,建树功业。

《龟虽寿》所表达的正是这样一个积极的主题。

龟虽寿原文和翻译

龟虽寿原文和翻译

龟虽寿原文和翻译龟虽寿原文和翻译龟虽寿乃是曹操所作的一首诗,诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了诗人老当益壮、积极进取的人生态度,充满诗人对生活的真切体验,有着一种真挚而浓烈的感情力量。

下面是小编整理收集的龟虽寿原文和翻译,欢迎阅读参考!曹操《龟虽寿》原文神龟虽寿,犹有竟时;腾蛇成雾,终为土灰,老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

(选自《中国古典文学作品选》)【注解】①竟时:(寿命)完结时。

②腾蛇:传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。

③.烈士:有远大抱负的人。

④盈缩之期:满盈亏损,指人寿命的长短。

⑤养怡:调养身心,保养身心健康。

⑥末两句是乐府诗的一种结尾形式,跟正文无关。

翻译:神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。

腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为灰烬。

年老的千里马伏在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。

有远大志向的.人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。

只要自己保养得好,也可以益寿延年。

真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

相关阅读:龟虽寿阅读答案(1)诗中用两个转折比喻说明死之不可避免,揭露了神仙长生不老的虚妄的诗句:神龟虽寿,犹有竟时;腾蛇成雾,终为土灰。

(2)诗中阐述作者人生哲学生命长短不是由天决定,肯定了人的主观能动性,饱含朴素的辩证见解:盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

(3)抒发诗人情怀,表明老当益壮的进取精神的诗句:老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。

(4)开头四句分别写“神龟”和“腾蛇”,诗人的用意是什么?请简要说明。

(5)这首诗表达了诗人怎样的人生态度?这样的人生态度表现了诗人的什么精神?请简要分析。

【答案】(4)①告诫人们要尊重自然规律,神龟寿命再长,腾蛇本事再大,也难免一死,人生也是这样,自然规律不可逆转。

②托物起兴,托神龟、腾蛇之物,引出下文对人生的感慨。

龟虽寿的原文和译文

龟虽寿的原文和译文

龟虽寿的原文和译文
该诗创作于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。

选自《先秦汉魏晋南北朝诗》(中华书局1983年版)。

这首诗是曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章。

诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。

此诗是曹操的乐府诗《步出夏门行》四章中的最后一章。

原文如下:
神龟虽寿,犹有竟时;
腾蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里;
烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;
养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

译文如下:
神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。

腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马虽然伏在马槽旁,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。

有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。

只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

啊,庆幸得很!就用诗歌来表达内心的志向吧!。

《龟虽寿》原文及注释

《龟虽寿》原文及注释

《龟虽寿》原文及注释《龟虽寿》为东汉文学家、政治家曹操创作的一首四言乐府诗,此诗是组诗《步出夏门行》的第四篇。

一起来看看为大家整理的:《龟虽寿》原文及注释,欢迎阅读,仅供参考。

《龟虽寿》原文及注释龟虽寿两汉:曹操神龟虽寿,犹有竟时。

螣蛇乘雾,终为土灰。

老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

译文神龟的寿命即使十分长久,但也还有生命终结的时候。

螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。

有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。

只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

我非常庆幸,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

注释该于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。

选自《先秦汉魏晋南北朝诗》(中华书局1983年版)。

这首诗是曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章。

诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。

此诗是曹操的乐府诗《步出夏门行》四章中的最后一章。

“神龟”二句:神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。

神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。

寿,长寿。

3.竟:终结,这里指死亡。

“螣(téng)蛇”二句:腾蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。

腾蛇,传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。

骥(jì):良马,千里马。

伏:趴,卧。

枥(lì):马槽。

烈士:有远大抱负的人。

暮年:晚年。

已:停止。

盈缩:指人的寿命长短。

盈,满,引申为长。

缩,亏,引申为短。

但:仅,只。

养怡:指调养身心,保持身心健康。

怡,愉快、和乐。

永:长久。

永年:长寿,活得长。

幸甚至哉,歌以咏志:两句是附文,跟正文没关系,只是抒发作者感情,是乐府诗的一种形式性结尾。

赏析这是一首充满诗人对生活的真切体验的哲理诗,因而写得兴会淋漓,有着一种真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的,因而述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

龟虽寿/ 神龟虽寿
两汉:曹操
神龟虽寿,犹有竟时。

腾蛇乘雾,终为土灰。

(腾一作:螣)
老骥伏枥,志在千里。

烈士暮年,壮心不已。

盈缩之期,不但在天;
养怡之福,可得永年。

幸甚至哉,歌以咏志。

创作背景
作者是东汉末年著名的政治家、军事家曹操,此诗约作于公元208年初他平定乌桓叛乱、消灭袁绍残余势力之后,南下征讨荆、吴之前。

此时曹操已经五十三岁了,不由想起了人生的路程。

作者简介
曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。

东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。

三国中曹魏政权的缔造者,其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。

注释
⑴龟虽寿:曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章。

⑵神龟:传说中的通灵之龟,能活几千岁。

寿,长寿。

⑶竟:终结,这里指死亡。

⑷腾蛇:传说中龙的一种,能乘云雾升天。

⑸骥:良马,千里马。

伏:趴,卧。

枥:马槽。

⑹烈士:操有远大抱负的男子。

暮年:晚年。

⑺已:停止。

⑻盈缩:原指岁星的长短变化,这里指人的寿命长短。

盈,增长。

缩,亏,引申为短。

⑼但:仅,只。

⑽养怡:指调养身心,保持身心健康。

怡,愉快、和乐。

⑾永:长久。

永年:长寿,活得长。

⑿幸甚至哉:庆幸得很,好极了。

幸,庆幸。

至,极点。

最后两句每章都有,应为合乐时的套语,与正文内容没有直接关系。

翻译诗句
神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天。

腾蛇尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰。

年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里。

壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。

人寿命长短,不只是由上天决定。

调养好身心,就定可以益寿延年。

真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

分析诗句
一层:1——4句,苍生伟大,然盛衰更替,令人悲怆;
二层:5——8句,豪情壮志,向往未来,高亢激昂;
三层:9——12句,修身养性,身心和乐,永葆青春。

课堂练习
1、《龟虽寿》是什么体裁的诗?
乐府诗。

2、“老骥伏枥,志在千里.”所采用的写作手法是什么?
比兴。

3、“烈士”是什么意思?本诗表达了作者的什么思想感情?
烈士:指能建功立业的人;表达了作者不服老、不信天、奋发有为、老当益壮的雄心壮志.
小结
这是一首充满诗人对生活的真切体验的哲理诗,因而写得兴会淋漓,有着一种真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的,因而述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。

主题思想
作品从哲学角度表现了作者对人生的看法。

他否定了方士们关于神仙的妄谈,也否定了当时社会上流行的那种消极颓废和及时行乐的风气,表达了自己的一种自强不息、老当益壮的进取精神与豪迈气概。

相关文档
最新文档