电放保函(LG)
电放保函
电放保函
关于:船名(航次):
货物:提单(提单号、签发日期、签发地点)航程(提单上注明的装/卸港)
件数
重量
品名
发货人(提单上注明的发货人全称)已安排上述货物由上述船舶承运到(提单上注明的卸货港)发往(提单上注明的收货人)。
由于该份提单为电放。
我司现请求凭副本提单放货给(收货人的全称)
考虑到贵司接受我司上述请求,我司同意如下:
1.赔偿并承担贵司以及贵司雇员和代理因此承担的一切责任和损失;
2.若贵司或贵司雇员或代理因此被起诉,我司将随时提供足够的法律费用;
3.若贵司船舶或财产因此被扣押或羁留或遭如此威胁,我司将提供所需的保释金或其
它担保以解除或阻止前述扣留或羁留,并赔偿贵司由此所受一切损失、损害或费用;
4.本保函适用中国法律并接受中国海事法院管辖;
5.本保函的保证期间为二年。
(法人代表签字并盖法人章)
年月日。
电放保函格式
电放保函格式LETTER OF INDEMNITYFOR HB/L SURRENDERED IN ORIGIN提单电放保函WITH REGARDS TO BELOW MENTIONEDCUSTOMER就以下所述客户:SHIPPER : (发货人):CONSIGNEE :(收货人):VSL. VOY.(船名航次):Port of Loading(装货港):Port of Discharge(卸货港):Place of Delivery(目的港):HB/L No(提单号):modity(货品名):Package/G.W/CBM(件数/毛重/体积):We herewith surrender the full set of original bill of lading forabove mentioned shipment(s) with firm guarantee that the endorsement(s) on the B/L is all continuously valid and realize the terms conditions on the reverse side of bill of lading.And you are authorized to release above mentioned shipment to consignee without providing original HB/L.In consideration of the requirement of tele_ release of above shipment(s), we hereby agree to indemnify, defend and hold SEATOP SHIPPING LTD.(QINGDAO), harmless from and against any and all fines, penalties,liabilities, claims, costs, damages, attorneys fees, or demands of any kind whatsoever, without limitation, that may arise from this request.In signing this document we certify and confirm that we have the authority to make this request.我司在此向贵司呈交上述货物的全套正本提单,保证提单的背书完全连续有效,并知晓确认提单背面条款,同时授权贵司无需收货人提供正本提单即可交付货物。
电子订舱电放总保函(E-BOOKING LG)
电子订舱电放总保函(E-BOOKING L/G) 致:中海集装箱运输上海有限公司致:中海集装箱运输上海有限公司代理的所有海运承运人,包括但不限于下列承运人:中海集装箱运输股份有限公司、中海集装箱运输(香港)有限公司 上海浦海航运有限公司、上海浦海航运(香港)有限公司鑫海航运有限公司、上海仁川国际渡轮有限公司。
货运代理协议号(FORWARDER CONTRACT NO.):电子订舱协议号(E-BOOKING CONTRACT NO.):我司(英文: )与贵司签有上述货运代理协议和电子订舱协议。
我司确认从 年 月 日起,在电子订舱方式下凡由我司在放货方式一栏中选择“电放提单”时,即为向贵司申请以电报放货方式代替签发正本提单,并按电放提单中的记名收货人电报放货,我司保证上述申请均是善意的,且均有托运人(SHIPPER)的授权,并承担因此种操作方式而产生的一切风险,责任和损失,同时承诺赔偿贵司(船东或代理)因我司要求采取此种操作方式而可能遭受的一切风险、责任、费用和损失。
凡因此种电放操作产生的任何争议,均应提交中国海事仲裁委员会上海分会,按照该委员会的现行仲裁规则在上海进行仲裁。
仲裁裁决是终局性的,对各方当事人均有约束力。
公司名称:电子海运单总保函(E-WAYBILL L/G) 致:中海集装箱运输上海有限公司致:中海集装箱运输上海有限公司代理的所有海运承运人,包括但不限于下列承运人:中海集装箱运输股份有限公司、中海集装箱运输(香港)有限公司 上海浦海航运有限公司、上海浦海航运(香港)有限公司鑫海航运有限公司、上海仁川国际渡轮有限公司。
货运代理协议号(FORWARDER CONTRACT NO.):电子订舱协议号(E-BOOKING CONTRACT NO.):我司(英文: )与贵司签有上述货运代理协议和电子订舱协议。
我司确认从 年 月 日起,在电子订舱方式下凡由我司在放货方式一栏中选择“WAYBILL”时,即为向贵司申请签发“WAYBILL”代替签发正本提单,并按WAYBILL中的记名收货人放货,我司保证上述申请均是善意的,且均有托运人(SHIPPER)的授权,并承担因此种操作方式而产生的一切风险,责任和损失,同时承诺赔偿贵司(船东或代理)因我司要求采取此种操作方式而可能遭受的一切风险、责任、费用和损失。
电放提单与电放保函
“电放”则是由托运人(卖方)向船公司提出申请并提供保函后,由船公司申请并提供保函、电传通知目的港代理,某票货物无须凭正本提单放货,收货人可凭收货人公司盖章的“电放提单”传真件或凭身份证明提取货物。
所谓电放提单,是指船公司或其代理人签发的注有“Surrendered”或“T e l e x R e l e a s e”字样的提单、提单副本。
、电放就是货主由于种种原因,如航期短,节省成本等,要求放弃正本提单,而是在船即将到港前以电子邮件、传真或电报方式,将提单副本发给收货人,收货人在目的港可以凭借提单副本和电放保函提货,这种情况下,出提单的船公司或货代都会要求放弃正本提单的货主出具保函,证明正本提单是货主自己放弃的,如果出现问题由货主自己负责,这个保函就是电放保函。
电放保函:英文(letter of guarantee)产生原因电放提单的产生主要是为了解决目的港“货到提单未到”的矛盾。
提单的正常流转是以其能在货物到达目的港之前到达收货人手中为前提的,这在过去是不成问题的。
随着国际集装箱运输的普及、造船技术的提高和先进导航设备的应用,货物装卸速度加快,船舶在海上的航行时间也缩短,货物从装运港装上船舶经运输直到卸货港卸到码头上的时间大大减少;另一方面,提单的流转速度并没有加快,仍将经历多次背书、结汇、检查、邮寄等环节,一般在数十天之后才到达最后收货人手中,这样不可避免地产生“货等单”的矛盾,这一矛盾在近洋运输显得更加突出。
在“货等单”情况下,如果坚持凭正本提单提货,势必造成货物在目的港压船、压港,港口费用和仓储费用大幅增加,买方也失去了及时销售货物的有利商机。
实践中经常采用的解决办法是承运人凭收货人提供的保函无单放货。
但是,承运人将货物交给无正本提单的第三人,违反了提单制度的规定,按请求权竞合理论,承运人可能向提单持有人承担违约或侵权责任。
无单放货的后果,目前我国实务上认为,承运人丧失了法定的责任限制,应当赔偿由此而对提单持有人造成的损失,包括对第三方的责任或合理的营业损失。
电放保函样本(1)..
电放保函样本(1)..
电放保函
TO: _____C&C GLOBAL LOGISTICS COMPANY LIMITED___________
FM : __上海艾谷针纺织品有限公司______
兹有我司由起运港__上海_运至卸货港__ ____________
提单号:______SHCCLBUS15070175____
船名/航次:__EASLINE SHANGHAI 1528E______
品名:___2075 SORBTEK__________
件数: 5_ctns__毛重:__114.6_kg___体积数:__0.39__cbm_____
SHPR:___SHANGHAI EIKO TEXTILE CO .,LTD_______
现我司要求在目的港将提单电放给如下客户:
CNEE: ____CLS CO., LTD_______________
我司在此向贵司呈交该货物全套正本提单,保证提单的背书全部连续有效,并申请贵司无正本提单放货给我司指定客户,若由此发生纠纷致使贵公司以及船东遭受任何损害或支付任何费用(包括但不限于诉讼费、仲裁费、保全费、律师费、鉴定费、差旅费用等费用或损失),我司将无条件承担无正本提单放货而产生的一切风险、责任和损失,并偿还支付之费用及其利息。
本保函将根据中国有关法律进行解释,任何本担保函项下的纠纷应提交中国上海海事法院进行裁决,即使在权利人损失尚未完全发生,只要权利人有合理的理由认为会发生索赔或损失的,就有权提起诉讼并进行财产保全措施,必要时管辖法院有权对无单放货引起的责任进行预决。
保证人(签字):
盖章:
日期:年月日。
电放保函专业名词
电放保函(Electronic Release Guarantee)是指在货运中,货主或其代表向船公司或货代提供的一种电子形式的担保,以确保在货物到达目的地后,能够顺利地进行货物的提货操作。
通常情况下,电放保函是在货物到达目的地后,由货主或其代表向船公司或货代提供的一种电子形式的担保,以确保在货物到达目的地后,能够顺利地进行货物的提货操作。
电放保函的内容通常包括货主或其代表的身份信息、货物信息、提单号等,以确保船公司或货代能够准确地识别货物并进行提货操作。
电放保函通常是一种快速、安全和方便的方式,以确保货物能够及时地到达目的地,并在到达目的地后能够顺利地进行提货操作。
电放保函
电放保函
船名航次(Vessel/voyage):
提单号码 ( B/L NBR):(此处请填茂霖单号)
起运港(Port of Loading):
目的港(Place of Delivery):
发货人(Shipper)
收货人(Consignee)
本公司委托贵公司代理安排承运上述货物一批,现为争取时效,我公司将此票货物的全套正本提单交还贵公司,并凭此保函请贵公司予以电放方式处理,货物由上述收货人提领。
若由此发生纠纷而致使贵公司以及船东遭受任何损害或支付任何费用(包括诉讼费用及律师费用),本公司愿无条件负担一切损害赔偿责任并偿还支付之费用及其利息, 本公司并自愿放弃先诉抗辩权.
此致
广州茂霖运输代理有限公司
立保函人
(请盖公章)
负责人:
地址:
电话:
日期:年月日。
出口货物电放保函
出口货物电放保函
提单号:船名/航次:
托运人:
收货人:
装货港:
卸货港:
货物品名:
货物件数:
箱号:
上述货物系由本公司作为托运人出口至国外。
现本公司特向贵方申请将上述
☐向贵方背书缴回全套正本提单。
货物电放给收货人,并(请选其中一项)
☐同意贵方无需签发任何正本提单。
本公司特此声明并保证,本公司系唯一有权处置上述货物的人,并同意无条件接受贵方提单正面及背面的所有条款规定之拘束,无论是手写、打字或印刷。
贵方根据本公司上述电放指示向收货人交付上述货物后,即已完成上述提单项下的交货义务。
如因贵方执行本公司上述电放指示所产生的一切损失、风险、责任和费用(包括但不限于经法院判决或仲裁裁决或行政当局决定由贵方和/或贵方代理人、受托人、受雇人承担的财产损失、人身伤亡赔偿责任及其利息、罚款、罚金、诉讼费或仲裁费、调查费、对方律师费及贵方和/或贵方代理人、受托人、受雇人因遭受索赔或接受调查、进行申辩而支出的律师费等)概由本公司承担。
本公司特此确认,因本保函而发生的纠纷,本公司接受贵方住所地法院管辖,并适用贵方住所地法律。
贵方有权对管辖法院和/或前述法律适用另行作出选择。
托运人公司名称:(公章)
托运人公司负责人:(签名)
经营地址:
电话:
日期:年月日。
电放担保函
异地换签提单保函签第二套-异地换签之托运人保函(中英文)致:中外运集装箱运输有限公司及其代理1.VSL/VOY:2.B/L NO:3.CONTAINER NO:4.LOAD/DISCHARGE PORT:5.SHIPPER:6.CONSIGNEE:7.DESCRIPTION OF GOODS:我司作为上述提单项下的托运人,同意由换签地客户凭全套正本提单,向贵司代理就题述货物换取第二套提单。
如__(换签地客户)进一步提出更改收发货人信息或提出电放操作申请,则视为相关更改或申请已得到我司同意和完全授权。
提单信息更改如下:(如已明确)______________________________________________________1.我司保证,如因题述授权事由给贵司造成的一切风险、责任及损失,包括但不限于签单地客户侵权或违法行为,目的港无法清关或无法提货,均由我司及_______________________(换签地客户)承担连带责任。
2.我司保证,因提述事由而使贵司或贵司代理和雇员卷入诉讼、仲裁或其他司法程序时,保证提供充分、及时的法律费用。
3.我司保证在收到贵公司的损失及费用清单后30天内,结清所有费用。
4.本担保函将根据中国有关法律进行解释,任何本担保函项下的纠纷提交有管辖权的中国境内海事法院审理。
担保人:(盖章)日期:我司同意以上担保条件,保证申请人履行上述保证,并承担连带责任。
订舱代理(公章):年月日Letter of UndertakingTo: Sinotrans Container Lines Co. Ltd.1. VSL/VOY:2. B/L NO:3. CONTAINER NO:4. LOAD/DISCHARGE PORT:5. SHIPPER:6. CONSIGNEE:7. DESCRIPTION OF GOODS:As shipper of the mentioned cargo, we agree that __(receiving party)change another set of B/L from your agent with full set of original B/L. The charge of issuing would be paid by the party who take the B/L.Any further applications for amending the information about Shipper and/ or Consignee, or telex release will be deemed as we completely agree and authorized __ (receiving party) to do so.The bill of lading should be amended as below:(if already confirmed)Shipper(present):__________________Consignee(present):__________________Notify party(present):__________________We indemnify you that our company and (receiving party) shall be liable for any risks, libilities or loss, including but not limited to tort, illegal behavior, unable clearance or unable delivery at destination port arising from the subject matter.In consideration of your complying with our above request, we undertake to take all responsibilities and charges for your above arrangement. And to indemnify you, your servants and agents and to hold all of you harmless in respect of any liability loss or damage of whatsoever nature which you may sustain by reason of the above operation.This indemnity shall be construed in accordance with Chinese Law and each and every person liable under this indemnity shall at your request submit to the jurisdiction of the Maritime court of China.Yours faithfully,Guarantor:(Signature& Stamp)Booking Agent:(Signature&Stamp)。
电放保函格式
委托電放申明書INSTRUCTION OF TELEX RELEASETo: T.H.I. GROUP-________ OFFICE委托人:From:海運提單號目的港Shipment under B/L: Destination: __________________貨物品名所載件數Commodity: No. of Package:_________________船名航次Vessel: V oyage:收貨人Consignee:_现本公司特向贵方申请将上述货物电放给收货人,We hereby request to release the above cargo to the consignee without the original bill of lading,A.☐向贵方背书缴回全套正本提单。
A. Endorsed and surrendered full set of bill of lading to T.H.I并(请选其中一项)(Please select A or B)B.☐同意贵方无需签发任何正本提单。
B. No need to issue any original bill of lading to us請貴公司代為通知目的港代理無需收回此海運提單的任何正本,而直接放貨給以上收貨人Please instruct destination agent to release the shipment to the consignee without presentation of B/L.本公司對此指令的發出和執行承擔全部法律和金錢上的責任.We will responsible to all liabilities and claims against this instruction.本申请书复印件、传真件与原件效力相同。
The Copy or Facsimile Transmission of this instruction is with the same authority as the Original.委托人(發貨人)Instructed by: (Shipper)_____________________單位公章和簽署委托書發出日期Company Chop & Signatures Date of Instruction。
电放保函(LG) - 宁波船务代理公司
进口换单保函
致:长锦商船( 中国 )船务有限公司 ( 承运人 )
长锦商船株式会社 ( 承运人 )
对于以下所述货物:
船名航次:
提单号:
箱号:
箱型:
箱量:
货名:
件数:
发货人__________________________________已安排上述货物由上述船舶自________________(装货港)至___________________(卸货港),
现已由收货人把盖好公章的正本提单或电放提单交给承运人办理换单手续,
我司(收货人)
保证尽快办理海关进口报关手续,尽快提箱,尽快拆空还箱到承运人指定的堆场, 如果在承运人规定的免箱期内,收货人没有办理好海关进口报关手续,收货人保证将按承运人规定的进口滞箱费收费标准,每月一次向承运人支付进口滞箱费,直到把集装箱拆空还箱到承运人指定的堆场为止,不再向承运人支付进口滞箱费.
我司将承担由此而产生的一切风险,责任和损失及费用.
凡因此而产生的任何争议,均可交中国海事仲裁委员会,按照该委员会的现行仲裁规则在上海进行仲裁.仲裁裁决是终局性的,对各方当事人均有约束力.
以上换单保函所涉及的法律法规,收货人和承运人均承诺接受中国法院的判决. 收货人签字(公司盖章): ________________________________________
联系电话: 日期(DATE):_______年_______月_______日。
进口货物电放保函
进口货物电放保函TO:青岛港国际物流有限公司本公司进口一票货物,相关信息如下:提单号:船名/航次:收货人: ___________________________________________________________________ 发货人: _____________________________________________________________________ 通知人: _____________________________________________________________________ 货物品名: ___________________________________________________________________上述货物系由本公司作为收货人从国外进口。
鉴于托运人已在国外向此票货的承运人背书缴回全套正本提单并申请将上述货物电放给本公司,本公司特向贵方和/或贵方的委托人申请仅凭本保函和上述货物的提单影印件换取提货单,以便本公司提领上述货物。
本公司特此声明并保证,本公司系上述货物唯一合法的收货人,除本公司外任何第三人均无权提取上述货物。
贵方将上述货物交付给本公司后,如有任何第三人就上述货物再次向贵方主张提货或提出损害赔偿,本公司将负责提供足以证明贵方和/或贵方代理人、委托人、受托人、受雇人不应就上述放货行为承担任何责任的证据。
同时,本公司特此保证,如因上述放货行为致使贵方和/或贵方代理人、委托人、受托人、受雇人遭受的任何损失和产生的一切费用(包括但不限于经法院判决或仲裁裁决由贵方和/或贵方代理人、委托人、受托人、受雇人承担的货物和/或货款损失及其利息、罚金、诉讼费或仲裁费、对方律师费及贵方和/或贵方代理人、委托人、受托人、受雇人因处理索赔而支出的律师费等)均由本公司承担。
本公司特此确认,因本保函而发生的纠纷,本公司自愿放弃先诉抗辩权。
电放保函格式
LETTER OF INDEMNITYFOR HB/L SURRENDERED IN ORIGIN提单电放保函WITH REGARDS TO BELOW MENTIONEDCUSTOMER就以下所述客户:SHIPPER : (发货人):CONSIGNEE :(收货人):VSL.& VOY.(船名&航次):Port of Loading(装货港):Port of Discharge(卸货港):Place of Delivery(目的港):HB/L No(提单号):Commodity(货品名):Package/G.W/CBM(件数/毛重/体积):We herewith surrender the full set of original bill of lading forabove mentioned shipment(s) with firm guarantee that the endorsement(s) on the B/L is all continuously valid and realize the terms & conditions on the reverse side of bill of lading. And you are authorized to release above mentioned shipment to consignee without providing original HB/L. In consideration of the requirement of telex release of above shipment(s), we hereby agree to indemnify, defend and hold SEATOP SHIPPING LTD.(QINGDAO), harmless from and against any and all fines, penalties, liabilities, claims, costs, damages, attorneys fees, or demands of any kind whatsoever, without limitation, that may arise from this request.In signing this document we certify and confirm that we have the authority to make this request.我司在此向贵司呈交上述货物的全套正本提单,保证提单的背书完全连续有效,并知晓确认提单背面条款,同时授权贵司无需收货人提供正本提单即可交付货物。
电放保函样本
电放保函
致:国际货运代理有限公司
发货人(Shipper) :
收货人(Consignee) :
船名航次(Vessel/Voyage) :
提单号码(B/L NO) :
件数:
货名:
起运港(Port of Loading):
目的港(Place of Delivery):
兹有本公司委托贵司承运上述货物,现我司要求电放。
请贵司在收到我司交还的该票货物的全套正本提单之后将上述货物予以电放给上述列明的收货人。
我司保证承担贵司因上述电放行为而产生的一切风险、费用和责任。
若贵司因上述电放行为发生任何纠纷而致使贵公司遭受任何损害或支付任何费用,本公司愿无条件负担一切由此产生的损害赔偿责任并偿还贵司支付的费用。
顺颂
商祺!
立保函人(货主):______________________
(请盖公司公章)
负责人(签名):
日期:年月日。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
电放保函(L/G)
致:中海集装箱运输股份有限公司
中海集装箱运输(香港)有限公司
上海浦海航运有限公司
对于以下所述货物:
(WITH REGARDS TO BELOW MENTIONED CARGO:)
VSL: VOY: B/L NO:
POD/VIA:
SHIPPER:
CNEE (OR RCVR):
我司在此向贵司呈交该货物全套正本提单,保证提单的背书全部连续有效,并申请贵司无正本提单放货给以上收货人,我司将承担无正本提单放货而产生的一切风险,责任和损失。
凡因此无正本提单放货产生的任何争议,均应交中国海事仲裁委员会,按照该委员会的现行仲裁规则在上海进行仲裁。
仲裁裁决是终局性的,对各方当事人均有约束力。
WE HEREWITH SURRENDER THE FULL SET OF O B/L FOR THIS CARGO WITH FIRM GUARANTEE THAT THE ENDORSEMENT (S) ON THE B/L IS ALL CONTINUOUSLY VALID。
YOU ARE KINDLY REQUESTED TO RELEASE THIS CARGO TO A/M CNEE。
ALL RISKS,LOSSES AND LIABILTIES IN CONNECTION WITH THE RELEASING OR ARISING THEREAFTER WILL BE BORNE BY US。
ANY DISPUTE ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS RELEASING SHALL BE SUBMITTED TO CHINA MARITIME ARBITRATION COMMISSION FOR ARBITRATION IN SHANGHAI IN ACCORDANCE WITH THE EXISTING ARBITRATION RULES OF THE COMMISSION。
THE ARBITRATION AWARD SHALL BE FINAL AND BINDING UPON ALL THE PARTIES。
发货人签字(公司盖章)
SHPR’S SIGNATURE (WITH COMPANY STAMP)
货运代理人盖章(FORWARDER’S STAMP)
日期(DATE):年月日
该保函中如有中英文解释不同,将以中文为准。
(IN THE EVENT OF DISCREPANCY BETWEEN THE INTERPRETATION OF THE CHINESE AND ENGLISH EDITION,THE CHINESE EDITION SHALL PREVAIL。
)。