17《公输》
17《公输》原文对照翻译,根据课文注释翻译

17公输公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。
公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后将要用它去攻打宋国。
子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,墨子听说这件事,就从鲁国动身,走了十天十夜,赶到了郢都,见公输盘。
去拜见公输盘。
公输盘曰:“夫子何命焉为?”公输盘说:“先生(有)什么见教呢?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。
”墨子说:“北方有个侮辱我的人,想借助您的力量杀掉他。
”公输盘不说。
公输盘不高兴。
子墨子曰:“请献十金。
”墨子说:“请允许我奉送(给您)十金。
”公输盘曰:“吾义固不杀人。
”公输盘说:“我坚守道义决不杀人。
”子墨子起再拜,曰:“请说之。
吾从北方墨子站起,再拜了拜,说:“请允许我解说这件事。
我在北方闻子为梯,将以攻宋。
宋何罪之有?荆国有余于地听说您造了云梯,将用来攻打宋国。
宋国有什么罪呢?楚国土地有余而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;而人民不足,损失不足的百姓而去争夺多余的土地,不能说是明智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,宋国没有罪而要去攻打它,不能说是仁爱;知道这个道理而不对楚王谏争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不能说是忠诚;劝阻却达不到目的,不能说是强大。
讲道义,不杀少而杀众,不可谓知类。
”不杀少数人,却要去杀众多的人,不能说是明白事理。
”公输盘服。
公输盘诚服。
子墨子曰:“然胡不已乎?”墨子说:“但是,为什么不停止攻打宋国呢?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。
”公输盘说:“不可能,我已经把这事报告楚王了。
”子墨子曰:“胡不见我于王?”墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘曰:“诺。
”公输盘说:“好吧。
”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,墨子拜见楚王,说:“现在这里有个人,舍弃他的华丽的车子,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而邻人有破车却想去偷;舍弃他的锦绣衣裳,邻人有粗布衣服却欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若想去偷,舍弃他的好饭好菜,邻人有糠糟却想去偷——这是怎样的人?”人?”王曰:“必为有窃疾矣。
《公输》原文翻译及注释

《公输》原文翻译及注释《公输》原文翻译及注释《公输》是古代战国时楚国大夫鲁班(公输班)的字或者姓;古文公输记述的是鲁国大夫墨子出使楚国,用自己的智慧说服楚国大夫公输盘(公输班)和楚国国王意欲侵略宋国的企图,其语言水平和用心精巧为世人所共慕。
选自《墨子·公输》。
《墨子》一书现在一般认为墨子的弟子极其再传弟子对墨子言行的辑录。
下面是小编为你带来的《公输》原文翻译及注释,欢迎阅读。
《公输》原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。
子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。
公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。
”公输盘不说。
子墨子曰:“请献十金。
”公输盘曰:“吾义固不杀人。
”子墨子起,再拜,曰:“请说之。
吾从北方闻子为梯,将以攻宋。
宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠。
争而不得,不可谓强。
义不杀少而杀众,不可谓知类。
”公输盘服。
子墨子曰:“然胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。
”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺。
”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。
”子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。
荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。
荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。
臣以王吏之攻宋也,为与此同类。
”王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。
”于是见公输盘。
子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。
公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。
”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。
”楚王问其故。
子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣。
17、《公输》·刘亚威

写作背景:墨子所处的时代,各诸侯国掠夺 性的战争频繁不已,严重破坏生产,甚至 使下层人民被迫“折骨为炊,易子而食”。 墨子希望解除劳苦大众的苦难,这是他提 出“非攻”、“兼爱”等政治主张的思想 基础。当时楚国是大国,占有两湖一带广 大地区。宋国小,在今河南商丘一带,但 处于战略要地。楚用公输造器械,接连打 败了周围几个国家,于是准备攻宋,墨子 听到消息,便从鲁国赶到楚国去止楚攻宋。 《公输》 写的就是这件事,具体地表现了 墨子的“非攻”思想。
整体感知:请把文章分成三个部分并概 括段意。
文章以“见”字一线穿珠。子见楚王并指责楚王企图攻宋的 不智行为; (17~22)墨子见公输盘、楚王并折服公输盘, 最终迫使楚王放弃攻宋。 墨子劝阻楚国攻打宋国,可分为三个 步骤:使公输盘理屈词穷,使楚王理屈词 穷;模拟攻守,击败公输盘,促使楚王放 弃攻宋。
探究指导(一):分角色朗读课文1—12段。思考: ⑴表现墨子为实现自己的“非攻”主张而不辞辛 劳的是哪几句? ⑵“北方有侮臣者,愿借子杀之。”墨子真的要 请公输盘做这件事吗?其用意是什么? ⑶墨子是如何劝说公输盘的呢? ⑴子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢, 见公输盘。 ⑵当然不是,为下文墨子采用以子之矛攻子之盾 的方法使公输盘理屈词穷作铺垫。 ⑶墨子劝说时运用排比的修辞手法,从智、仁、 忠、强、知类(义)五个方面,采用以子之矛攻 子之盾的方法,揭示了公输盘“义”的假面具, 使公输盘理屈词穷。
拓展延伸 1、请列举两个外交家在外交上取 得胜利的人及其事迹。(墨子阻 止公输盘和楚王攻打宋国。) 示例: 诸葛亮舌战群儒,联吴抗曹; 晏子使楚,使楚王自取其辱; 唐雎使秦,战胜秦王等。
2、墨子与公输盘,楚王的这场斗争给予我们什么 样的启示?请联系实际,谈谈你的看法。 学生思考、交流。 这场斗争表明,面对大国的不义之战,要 敢于斗争。一方面要从道义上揭露其不义,使他 们在舆论上威风扫地,另一方面,要从实力上作 好充分准备,使他们的侵略野心无法得逞。这个 道理,不仅被无数的历史事实证明;而且在今天 也不无借鉴意义。
17公输

请借助课文注释及提供的翻译, 试译课文。 1、开头至“公输班曰:‘诺。’” 2、“子墨子见王”至“必取宋” 3、“于是见公输班”至结尾。
翻译
公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨 准备用来 替 夫子 代词,这 子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘。 拜见 代词, 从
这件事
译文: 公输盘给楚国制造云梯这种器械,制
1、积累文言词汇,进一步提高古文 翻译的能力。 2、进一步学习对比、设喻的写作方法。 3、体会墨子精彩的劝辨艺术。
生字词注音
公输盘 bān 荆 jīng 国
敝舆 bì yú 犀兕 xī sì
械 xiè
郢 yĭng
见xiàn我于王
糠糟 kāng zāo 麋鹿 mí
鱼鳖 biē鼋 yuán鼍 tuó
情节结构
墨 子 止 攻
说公输
舌战
欲擒故纵 激将法 穷追猛打
实战
欲擒故纵 说楚王 请君入瓮 模拟攻守
讲 道 义 斗 实 力
斗公输
揭露阴谋
通过墨子与公输盘、楚王的三个回合 的较量,你读出了怎样的墨子、公输 盘、楚王?课文主要采用了什么写法 来表现人物性格?
从墨子的言行分析,墨子是一个什么样的人? ⑴墨子听说公输盘为楚国造云梯要攻打宋国,不 远千里,走了十天十夜到楚国的国都来说服公输盘, 表现墨子不畏艰辛,反对不正义的战争的“非攻”思 想。 ⑵墨子折服公输盘和楚王的巧妙、锋利的言辞, 表现墨子是个出色的思想家和政治活动家,具有机灵、 雄辩的口才。 ⑶墨子冒着生命危险只身深入敌国,说服公输 盘和楚王。表现墨子为了阻止一场不正义的战争, 不怕牺牲的勇敢精神。
中心思想
《公输》通过墨子止楚攻宋的故事(本文 主要内容),生动地叙述了墨子为实现自 己的“非攻”主张,所表现出的艰苦实践 和顽强斗争的精神,同时也暴露了公输盘 和楚王的阴险狡诈,从而说明只有把道义 和实力结合起来,才能迫使侵略者收敛其 野心。(故事说明的道理)
墨子《公输》原文与翻译

墨子《公输》原文与翻译篇一:17.《公输》【原文对照】翻译所以请看公开募股。
子墨子解放了这座城市,并用最后通牒作为武器。
公共交通设置了九个进攻城市的机会,所以楚王召集了公共交通组。
墨子作为一座城市脱掉衣服,用木片作为乐器。
攻击城市的方法已经在离zimozi九步远的公共输入盘中设置了多次。
公众失败者的攻击武器已经耗尽,子墨子的防御已经足够了。
墨子一次又一次地反抗他。
公共游戏中所有的围城工具都用尽了,墨子守卫这座城市的方法已经足够了。
【九:多次;距:通“拒”,抵御,防御;圉:通“御”,抵挡】“我知道它离我儿子太远了,我不这么说,”他说公输盘技穷了,但他说:“我知道怎么对付你了,可是我不说。
”【诎:通“屈”,理屈;而:但是;(所以:古:用来…的方法;今:表因果关系的条件关联词)】子墨子还说:“我知道子墨子离开我的原因,我不说话。
”墨子也说:“我也知道你要怎么对付我,可是我也不说。
”楚王问为什么。
楚王问这是怎么回事。
子墨子说:“丧子之意是杀大臣,杀大臣是宋朝的事。
”墨子说:“公输盘的意思,只不过是想要杀我。
杀了我,宋国没有人可以防守,但可以进攻。
然而,牧师的弟子伯德·华利和其他300人被杀就守不住了,就可以攻下。
可是我的弟子禽滑(gǔ)厘等三百多人,已经拿着大臣的兵器,守在宋城,待楚匪。
虽然他杀了他的大臣,拿着我的防守器械,在宋国的墙上等待楚国来入侵。
即使杀了我,当然不是。
也不能杀尽保卫宋国的人。
”【乃:就;攻:攻下;寇:入侵】楚王说:“好的,请不要攻击宋朝。
”楚王说:“好吧。
我不攻打宋国了。
”第二部分:《公书》的翻译与原文《公输》翻译翻译公输盘给楚国打造云梯这种器械,造成后,打算用它攻打宋国。
墨子听到这个消息,就从齐国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,去会见公输盘。
公输盘说:“先生您有什么见教吗?”墨子说:“北方有个欺侮我,希望依靠您杀了他。
”公输盘很不高兴。
墨子说:“请允许我奉送给你十金。
《公输》原文及译文

《公输》《公输》全文:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。
子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。
公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。
”公输盘不说。
子墨子曰:“请献十金。
”公输盘曰:“吾义固不杀人。
”子墨子起,再拜,曰:“请说之。
吾从北方闻子为梯,将以攻宋。
宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。
”公输盘服。
子墨子曰:“然,胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。
”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺。
”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。
”子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。
荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所为无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。
荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。
臣以王吏之攻宋也,为与此同类。
”王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。
”于是见公输盘。
子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。
公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。
”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。
”楚王问其故。
子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。
杀臣,宋莫能守,乃可攻也。
然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。
虽杀臣,不能绝也。
”楚王曰:“善哉。
吾请无攻宋矣。
”《公输》全文翻译:公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,将要用它去攻打宋国。
老师墨子听到这个消息,从鲁国出发,走了十天十夜,到达郢都,去见公输盘。
公输盘说:“先生有什么教导吗?”墨子说:“北方有欺侮我的人,希望请您杀掉他。
17《公输》释词翻译练习

17《公输》释词翻译练习(一)文言词语听写及释词。
公输盘为(替,给)楚造云梯之械,成,将以(用来,拿去)攻宋。
子(夫子即先生、老师)墨子闻之(代词,这件事),起(出发,动身)于(从)鲁,行十日十夜而至于郢,见(拜见)公输盘。
公输盘曰:“夫子(先生)何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子(对男子的尊称,相当于“您”)杀之。
”公输盘不悦(同“悦”,高兴)。
子墨子曰:“请(请允许我)献十金。
”公输盘曰:“吾义(坚持道义)固(绝对,坚决)不杀人。
”子墨子起,再拜,曰:“请说之。
吾从北方闻子为梯,将以攻宋。
宋何罪之有?荆国有余于(在)地而不足(足够)于民。
杀所不足而争所有余,不可谓智(聪明)。
宋无罪而攻之,不可谓仁(对人亲善,友爱)。
知而不争(通“诤”,谏诤,规劝),不可谓忠(忠诚,尽忠)。
争而不得,不可谓强(坚强)。
义不杀少而杀众,不可谓知类(明白事理)。
”公输盘服。
子墨子曰:“然(但是)胡(为什么)不已(停止)乎?”公输盘曰:“不可,吾既已(已经)言之王⒂矣。
”子墨子曰:“胡不见(引见)我于(给)王?”公输盘曰:“诺。
”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩(装饰华美的车。
文,彩饰),邻有敝舆而欲窃之;舍(舍弃,丢掉)其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有穅糟(粗劣食物)而欲窃之——此为(是)何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。
”子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方(土地方圆)五百里,此犹文轩之与敝舆也。
荆有云梦,犀兕麋鹿满(布满,充满)之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。
荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。
臣(我)以(认为)王吏之攻宋也,为(是)与此同类(一样)。
”王曰:“善哉!虽然(即使如此),公输盘为(替,给)我为(造)云梯,必取宋。
”于是见(召见)公输盘,子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九(表明次数多)设攻城之机变(巧妙的方式),子墨子九距(通“拒”,抵挡)之。
17.《公输》

前提测评
2.把握特殊句式
“宋何罪之有?”
宋国有什么罪过?(宾语前置)
“夫子何命焉为?”
先生有什么见教?(“何……焉为”表疑问的一种格式)
“胡不见我于王”
(您)为什么不把我引见给楚王呢?
整体感知
简要概述本文的主要内容
公输盘替楚国造云梯,准备去 攻打宋国,墨子听到消息后,连忙 前去阻止。他用巧妙、锋利的言辞 使战争发动者理屈词穷,又凭谋略 使他们不敢轻举妄动,最终阻止了 战争的发生。
学习目标
1.把握诵读语气,揣摩语意。 2.理解重要实词,疏通文意。 3.了解文章情节,分析人物。
前提测评 1.读准字音
bān
xiè
yǐng
公输盘为楚造云梯之械 行十日十夜而至于郢夫子何Leabharlann 焉为 yān北方有侮臣者 wǔ
公输盘不说 yuè 请说之 shuō 胡不见我于王 xiàn
jīng 荆国有余于地而不足于民
孔子
庄子
孟子
庄子
墨子
荀子
走近作者
墨子(约前476-一前390),姓墨名 翟dí,战国初期鲁国人。他是一位出身 于小生产者阶层的思想家,是墨家学派 的创始人。墨子所处的时代,各诸侯国 掠夺性的战争频繁不已,严重破坏生产, 甚至使下层人民被迫“折骨为炊,易子 而食”。墨子希望解除劳苦大众的苦难, 这是他主张“非攻”(反对掠夺性战 争)、“兼爱”(既爱自己和祖国,也 爱别人和别国)的思想基础。
研读课文 提醒:小组内讨论交流
1.墨子见到公输盘, 就请他帮助自己去杀人,而 且进一步说可以‘“献金”,其真正的意图是什 么? 2.墨子怎样驳斥了他的“义”?
3.文中有“公输盘服”,此时公输盘真的服了 吗?他取消了攻宋的计划了吗? 4.墨子见到楚王,先举了一个什么例子?目的是 什么?
部编版九年级语文下册第17课《公输》知识点梳理

部编版九年级语文下册第17课《公输》知识点梳理一、重点字词1.给下列加点字注音。
郢yǐng敝舆yú犀兕xīsì鼋鼍yuán tuó鲋fù鱼文梓zǐ楄pián 守圉yù2.根据语境,给下列多音字注音。
公输盘bān 请说shuō之见xiàn我于王长zhàng木禽滑gǔ厘3.解释下面加点词。
(1)起于鲁起:出发,动身。
(2)请说之说:解释。
(3)胡不已乎胡:为什么。
已:停止。
(4)以牒为械牒:木片。
(5)吾知所以距子矣所以:用来……方法。
(6)不可谓知类知类:明白事理。
(7)请献十金请:请允许我。
(8)在宋城上而待楚寇矣寇:入侵。
4.找出下面句中的通假字并解释。
(1)公输盘不说说通悦解释为高兴、愉快(2)吾知所以距子矣距通拒解释为对抗(3)子墨子之守圉有余圉通御解释为抵挡(4)公输盘诎诎通屈解释为理屈二、重点句子背记知识清单1.用原文填空。
荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智。
宋无罪而攻之,不可谓仁。
知而不争,不可谓忠。
争而不得,不可谓强。
义不杀少而杀众,不可谓知类。
2.将下列句子翻译成现代汉语。
(1)夫子何命焉为?先生有什么见教呢?(2)愿借子杀之。
希望借助您去杀了他。
(3)宋何罪之有?宋国有什么罪呢?(4)荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。
楚国土地方圆五千里,宋国土地方圆(不过)五百里,这好像彩饰篷车与破车相比。
(5)虽杀臣,不能绝也。
即使杀了我,也不能杀尽(宋国的抵抗者)。
三、文学(文体)常识背记知识清单1.《公输》选自《墨子·公输》。
2.墨子,名翟,是春秋战国时期墨家学派的创始人。
《墨子》之《公输》原文、注释及译文

《墨子》之《公输》原文、注释及译文【原文】《公输》《墨子》公输盘为楚造云梯②之械③,成,将以攻宋。
子墨子④闻之,起⑤于鲁,行⑥十日十夜而至于郢⑦,见公输盘。
公输盘曰:“夫子⑧何命⑨焉为⑩?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子(11)杀之。
”公输盘不说(12)。
子墨子曰:“请献十金(13)。
”公输盘曰:“吾义固(14)不杀人。
”子墨子起,再拜(15),曰:“请说之。
吾从北方闻子为梯,将以攻宋。
宋何罪之有?荆国(16)有余于地而不足于民。
杀所不足而争所有余,不可谓智。
宋无罪而攻之,不可谓仁。
知而不争(17),不可谓忠。
争而不得,不可谓强。
义不杀少而杀众,不可谓知类(18)。
”公输盘服。
子墨子曰:“然,胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。
”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺(19)。
”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩(20),邻有敝舆(21)而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐(22)而欲窃之;舍其粱肉(23),邻有糠糟而欲窃之。
此为何若(24)人?”王曰:“必为有窃疾矣。
”子墨子曰:“荆之地,方五千里;宋之地,方五百里。
此犹文轩之与敝舆也。
荆有云梦(25),犀兕麋鹿(26) 满之,江汉(27)之鱼鳖鼋鼍(28)为天下富,宋,所谓无雉兔鲋鱼(29)者也。
此犹粱肉之与糠糟也。
荆有长松文梓楩楠豫章(30),宋无长木。
此犹锦绣之与短褐(31)也。
臣以三事(32)之攻宋也,为与此同类。
臣见大王之必伤义而不得。
”王曰:“善哉! 虽然(33),公输盘为我为云梯,必取宋。
”于是见公输盘。
子墨子解带(34)为城。
以牒(35)为械。
公输盘九设攻城之机变(36),子墨子九距(37)之。
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉(38)有余。
公输盘诎(39),而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。
”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。
”楚王问其故。
子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。
杀臣,宋莫能守,乃可攻也。
然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上,而待楚寇矣。
《公输》翻译

九下第17课《公输》译文(公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。
)公输盘给楚国制造云梯这样的器械,制成后,将要用它攻打宋国。
墨子先生听说这件事,从鲁国出发,走了十天十夜,到达郢都,拜见公输盘。
公输盘说:“先生有什么见教呢?”墨子先生说:(“北方有侮臣者,愿借子杀之。
”)“北方有一个侮辱我的人,希望借助您去杀了他。
”公输盘不高兴。
墨子先生说:“请允许我奉送(给您)十金。
”公输盘说:(“吾义固不杀人。
”)“我坚守道义,本来不杀人。
”墨子先生站起来,拜了两拜,说:“请允许我解说这件事。
我在北方听说您制造云梯,将要用(它)攻打宋国。
宋国有什么罪呢?楚国在土地方面有剩余,却在百姓方面不充足,损失不足的而争夺有余的,不能说是聪明的。
宋国没有罪却要去攻打它,不能说是对人亲善、友爱的。
知道这个道理而不对楚王谏诤,不能说是忠诚的。
谏诤却达不到目的,不能说是坚强的。
(义不杀少而杀众,不可谓知类。
)(你)坚守道义,不杀少数人却杀众多的人,不能说是明白事理的。
”公输盘被说服。
墨子先生说:“但是为什么不停止(攻宋)呢?”公输盘说,“不能,我已经向楚王说过(这件事)了。
”墨子先生说:“(您)为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“好吧。
”墨子先生拜见楚王,说:“现在在这里有这样一个人,舍弃自己装饰华美的车,(看到)邻居有辆破车就想偷它;舍弃自己的华丽衣服,看见邻居有粗布短衣就想偷窃它;(舍其粱肉,邻有穅糟而欲窃之——此为何若人?)舍弃自己的好饭好菜,看见邻居有糟糠就想偷它,这是什么样的人呢?”楚王说:(“必为有窃疾矣。
”)“(这个人)一定是患了偷窃病了。
”墨子先生说:(荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。
)“楚国的土地,方圆五千里,宋国的土地,方圆五百里,这就好像装饰华美的车同破车相比。
楚国有云梦泽,这里满是犀兕麋鹿,长江、汉水里的鱼鳖鼋鼍多得天下无比。
宋国是人们所说的没有野鸡、野兔、鲫鱼的地方,这就好像好饭好菜同糟糠相比。
九年级语文下册第17课《公输》教案5篇

九年级语文下册第17课《公输》教案5篇Lesson 17 "Gongshu" teaching plan九年级语文下册第17课《公输》教案5篇前言:语文是基础教育课程体系中的一门重点教学科目,其教学的内容是语言文化,其运行的形式也是语言文化。
语文能力是学习其他学科和科学的基础,也是一门重要的人文社会科学,是人们相互交流思想等的工具。
本教案根据语文课程标准的要求和教学对象的特点,将教学诸要素有序安排,确定合适的教学方案的设想和计划、并以启迪发展学生智力为根本目的。
便于学习和使用,本文档下载后内容可按需编辑修改及打印。
本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】1、篇章1:九年级语文下册第17课《公输》教案2、篇章2:公输模板(常用版)3、篇章3:公输模板实用版4、篇章4:公输例文最新版5、篇章5:公输样本通用版篇章1:九年级语文下册第17课《公输》教案教学目标:1、.以墨子劝阻楚攻宋的三个步骤进一步体会墨子高超的劝说艺术2、揣摩人物语言,感知人物形象。
3、认识非正义战争的罪恶,反对侵略,热爱和平,尽自己所能为和平作贡献。
教学重点、难点:体会墨子高超的劝说艺术教法学法:以读促思、合作研讨、教学准备:多媒体教学过程一、创设情境,导入新课同学们,和平与发展是当今世界的两大主题。
战争是残酷的,战争给人们带来无尽的灾难,那么,大家又是否相信在中国古代,有一个人能单凭自己雄辩的口才,巧妙的词锋以及勇敢和机智就可以阻止一场不义战争的发生呢?今天我们就一同走近这位“诺贝尔和平奖”的古人,看看他的非凡表现。
二、自主读文,温习旧知。
用一句话概括文章的故事情节。
墨子劝阻楚国攻打宋国的三个步骤。
三、精读课文,合作研讨1、学生分角色朗读2~12段分析第一回合:墨子战胜公输盘的策略问题①当墨子请公输杀人时,公输作何表示? (“不说”)问题②墨子进一步说可以“献金”,采用激将法,其真正的意图是什么?问题③墨子怎样给予公输盘致命一击的?(学生讨论)墨子是如何劝说公输盘的呢?(师生归纳明确)明确:墨子见公输盘,并没有直接劝阻,而是先设下圈套,请求公输盘替他杀人,借此激怒公输盘,引出公输盘冠冕堂皇的理由“吾义固不杀人”。
17《公输》

《墨子》
制作人 嘉祥四中 韩秋英
墨子(约前476~前390),名 翟(dí),相传为战国时期宋国人, 思想家、政治家、教育家,墨家的 创始人。《墨子》原有71篇,现存 53篇,是墨家学派的著作总集,墨 子宣传“非攻”“兼爱”等主张, 反映小生产者的利益和愿望。与儒 家并称“显学”。
原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将 以攻宋。 公输盘: 鲁国人,能造奇特的器械。民间称他
译文: 我认为楚王派官吏攻打宋国,是
和这些相类似。
原文:王曰:“善哉。虽然,公输盘为 我为云梯,必攻宋。”
即使如此; 好呀; 虽然: 善哉:
译文:
楚王说:“好呀,虽是这样,公输盘 为我制造云梯,一定要攻打宋国 。 ”
原文:于是见公输盘。子墨子解带为城, 以牒为械。
带: 衣带;
木片; 牒:
译文: 于是召见公输盘,墨子解下衣带作为
原文:荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长 木,此犹锦绣之于短褐也。
长松:高大松木;
楚国有高大松树、文梓、黄楩树、 译文:
樟树(等高大树木),宋国没有大树, 这好像锦绣服装同旧短粗布衣服相比。
原文:臣以王吏之攻宋也,为与此同类。
以…为…: 认为……是……;
王吏:指楚王所派攻宋的官吏; 之: 主谓之间的助词,不用翻译; 此:这,指上面所说的舍文轩、窃敝舆等;
已
通假字
子墨子九距之。
“距”通“拒”,抵挡。 已持臣守圉之器。 “圉”通“御”,抵抗。 公输盘诎。
“诎”通“屈”,折服。
虚词
为
替。 公输盘为楚造云梯之械。 语气词。夫子何命焉为? 造。 吾从北方闻子为梯。 作为。子墨子解带为城。 是。 必为有窃疾矣
之
助词,的。 公输盘为楚造云梯之械 代词,这。 请说之 提宾的标志,不译。 宋何罪之有 用于主谓之间,取消 句子独立性,不译。 臣以王吏之攻宋也 用来。将以攻宋 认为。臣以王吏之攻宋也
《公输》【原文对照】翻译

17公输宋。
”宋国。
” 【虽:虽然;然:这样;取:攻下;】于是见公输盘。
子墨子解带为城,以牒为械,于是楚王召见公输盘。
墨子解下衣带当作城,用木片当作为器械。
公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。
公输盘一次又一次设下了攻城的方法,墨子一次又一次抵挡了他。
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。
公输盘的攻城器械都用尽了,墨子的守城办法还绰绰有余。
【用:以;牒:木片;九:多次;距:通“拒”,抵御,防御;圉:通“御”,抵挡】公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。
”公输盘技穷了,但他说:“我知道怎么对付你了,可是我不说。
”【诎:通“屈”,理屈;而:但是;(所以:古:用来…的方法;今:表因果关系的条件关联词)】子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。
”墨子也说:“我也知道你要怎么对付我,可是我也不说。
”楚王问其故。
楚王问这是怎么回事。
子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。
杀臣,宋墨子说:“公输盘的意思,只不过是想要杀我。
杀了我,宋国莫能守,乃可攻也。
然臣之弟子禽滑厘等三百人,已就守不住了,就可以攻下。
可是我的弟子禽滑(gǔ)厘等三百多人,已经持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。
虽杀臣,拿着我的防守器械,在宋国的墙上等待楚国来入侵。
即使杀了我,不能绝也。
也不能杀尽保卫宋国的人。
” 【乃:就;攻:攻下;寇:入侵】楚王曰:“善哉。
吾请无攻宋矣。
”楚王说:“好啦。
我不攻打宋国了。
”。
《公输》原文附翻译

《公输》原文附翻译导语:《公输》是古代战国时楚国大夫鲁班(公输班)的字或者姓;古文公输记述的是鲁国大夫墨子出使楚国,用自己的智慧说服楚国大夫公输盘(公输班)和楚国国王意欲侵略宋国的企图,其语言水平和用心精巧为世人所共慕。
选自《墨子·公输》。
《墨子》一书现在一般认为墨子的弟子极其再传弟子对墨子言行的辑录。
下面是小编给大家整理的《公输》原文附翻译的内容,希望能给你带来帮助!【作者简介】《墨子》是古代劳力者之哲学,现在一般认为是墨子的弟子及再传弟子关于墨子言行的记录。
《墨子》就是记载墨翟言论和墨家学派思想资料的总集。
墨子:出生日期:前468 ,逝世日期:前376;名翟(dí),鲁人。
墨子是我国战国时期著名的思想家、教育家、科学家、军事家、社会活动家,墨家学派的创始人。
创立墨家学说,并有《墨子》一书传世。
【《公输》简介】:本文主要是通过对话形式,记叙了墨子用道理说服公输盘,迫使楚王不得不放弃对宋国的侵略意图的经过,出色地表现了墨子的机智勇敢和反对攻伐的精神,同时也暴露了公输盘和楚王的阴险狡诈,是墨子“兼爱”“非攻”主张的生动而又具体的体现。
记叙了墨子劝阻楚国进攻宋国的故事。
第1段交代事情的起因。
“造云梯之械”,表明一场大战即将爆发,宋国形势很危急;“行十日十夜”既表现出时间紧急、刻不容缓,又表现了墨子不辞劳苦的精神。
课文主体部分详细叙述了墨子同公输盘、楚王作斗争的经过,可分为三个步骤:使公输盘理屈词穷;使楚王理屈词穷;模拟攻守,说明楚国攻打宋国不会有好结果,促使楚王放弃攻宋。
【原文】:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。
子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。
公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。
”公输盘不说。
子墨子曰:“请献十金。
”公输盘曰:“吾义固不杀人。
”子墨子起,再拜,曰:“请说之。
吾从北方闻子为梯,将以攻宋。
宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠。
墨子《公输》原文与翻译

墨子《公输》原文与翻译篇一:17.《公输》【原文对照】翻译于是见公输盘。
子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,于是楚王召见公输盘。
墨子解下衣带当作城,用木片作为器械。
公输盘多次设下攻城的方法,子墨子九距之。
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。
墨子一次又一次抵挡了他。
公输盘的攻城器械都用尽了,墨子的守城办法还绰绰有余。
【九:多次;距:通“拒”,抵御,防御;圉:通“御”,抵挡】公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。
”公输盘技穷了,但他说:“我知道怎么对付你了,可是我不说。
”【诎:通“屈”,理屈;而:但是;(所以:古:用来…的方法;今:表因果关系的条件关联词)】子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。
”墨子也说:“我也知道你要怎么对付我,可是我也不说。
”楚王问其故。
楚王问这是怎么回事。
子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。
杀臣,宋墨子说:“公输盘的意思,只不过是想要杀我。
杀了我,宋国莫能守,乃可攻也。
然臣之弟子禽滑厘等三百人,已就守不住了,就可以攻下。
可是我的弟子禽滑(gǔ)厘等三百多人,已经持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。
虽杀臣,拿着我的防守器械,在宋国的墙上等待楚国来入侵。
即使杀了我,不能绝也。
也不能杀尽保卫宋国的人。
” 【乃:就;攻:攻下;寇:入侵】楚王曰:“善哉。
吾请无攻宋矣。
”楚王说:“好吧。
我不攻打宋国了。
”篇二:《公输》翻译和原文《公输》翻译译文公输盘给楚国打造云梯这种器械,造成后,打算用它攻打宋国。
墨子听到这个消息,就从齐国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,去会见公输盘。
公输盘说:“先生您有什么见教吗?” 墨子说:“北方有个欺侮我,希望依靠您杀了他。
”公输盘很不高兴。
墨子说:“请允许我奉送给你十金。
” 公输盘说:“我坚守道义,决不杀人。
” 墨子起身,拜了两拜,说:“请允许我解释这件事。
我从北方听说您制造了云梯,要用它攻打宋国。
宋国有什么罪呢?楚国土地多余,而百姓不足,葬送不足的(百姓姓命)而争夺有余的土地,(这)不能说是聪明;宋国没有罪而要去攻打它,不能说这是亲善友爱;(您)知道(这道理)却不向楚王据理力争,(这)不能说是忠诚;攻宋却不能取胜,(这)不能说是强大;(自称)坚守道义,不杀少数人却杀多数人,(这)不能说是明白事理。
墨子《公输》原文与翻译

墨子《公输》原文与翻译篇一:17.《公输》【原文对照】翻译于是见公输盘。
子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,于是楚王召见公输盘。
墨子解下衣带当作城,用木片作为器械。
公输盘多次设下攻城的方法,子墨子九距之。
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余墨子一次又一次抵挡了他。
公输盘的攻城器械都用尽了,墨子的守城办法还绰绰有余。
【九:多次;距:通“拒”,抵御,防御;圉:通“御”,抵挡】公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。
”公输盘技穷了,但他说:“我知道怎么对付你了,可是我不说。
”【诎:通“屈”,理屈;而:但是;(所以:古:用来…的方法;今:表因果关系的条件关联词)】子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。
”墨子也说:“我也知道你要怎么对付我,可是我也不说。
”楚王问其故楚王问这是怎么回事。
子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。
杀臣,宋墨子说:“公输盘的意思,只不过是想要杀我。
杀了我,宋国莫能守,乃可攻也。
然臣之弟子禽滑厘等三百人,已就守不住了,就可以攻下。
可是我的弟子禽滑(gǔ)厘等三百多人,已经持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。
虽杀臣,拿着我的防守器械,在宋国的墙上等待楚国来入侵。
即使杀了我,不能绝也。
也不能杀尽保卫宋国的人。
”【乃:就;攻:攻下;寇:入侵】楚王曰:“善哉。
吾请无攻宋矣。
”楚王说:“好吧。
我不攻打宋国了。
”篇二:《公输》翻译和原文《公输》翻译译文公输盘给楚国打造云梯这种器械,造成后,打算用它攻打宋国。
墨子听到这个消息,就从齐国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,去会见公输盘。
公输盘说:“先生您有什么见教吗?”墨子说:“北方有个欺侮我,希望依靠您杀了他。
”公输盘很不高兴。
墨子说:“请允许我奉送给你十金”公输盘说:“我坚守道义,决不杀人。
”墨子起身,拜了两拜,说:“请允许我解释这件事。
我从北方听说您制造了云梯,要用它攻打宋国。
宋国有什么罪呢?楚国土地多余,而百姓不足,葬送不足的(百姓姓命)而争夺有余的土地,(这)不能说是聪明;宋国没有罪而要去攻打它,不能说这是亲善友爱;(您)知道(这道理)却不向楚王据理力争,(这)不能说是忠诚;攻宋却不能取胜,(这)不能说是强大;(自称)坚守道义,不杀少数人却杀多数人,(这)不能说是明白事理。
17《公输》原文对照翻译_根据课文注释翻译

17公输点译给此,这要用,用来;拿,拿来公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。
公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后, 将要拿它去攻打宋国。
听说这件事出发,动身从表修饰到子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,墨子听说这件事,就从鲁国动身,走了十天十夜,到达郢都,拜见见公输盘。
去见公输盘。
什么焉、为合用,表疑问语气公输盘曰:“夫子何命焉为?”公输盘说:“先生(有)什么见教呢?”……的人他,指侮臣者子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。
”墨子说:“北方有人欺侮我,我想借助您的力量杀掉他。
”通“悦”,高兴公输盘不说。
公输盘不高兴了。
子墨子曰:“请献十金。
”墨子说:“请允许我奉送(给您)十金。
”善良坚持道义坚决公输盘曰:“吾义固不杀人。
”公输盘说:“我是讲道义的人,绝不能平白无故杀人。
”两次解说这件事由,自子墨子起,再拜,曰:“请说之。
吾从北方墨子站起来,拜了两拜,说:“请允许我解说这件事。
我在北方听说造要,将要用,用来;拿,拿来什么宾语前置的标志对,对于闻子为梯,将以攻宋。
宋何罪之有?荆国有余于地听说您造了云梯,将要拿去攻打宋国。
宋国有什么罪呢?楚国有的是土地,缺少的表转折对,对于表转折说而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;是民众,如今损失不足的百姓而去争夺多余的土地,不能说是聪明;表转折它,指宋国说知道却宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,宋国并没有罪而要去攻打它,不能说是仁爱;知道这个道理而不对楚王谏诤,说表转折,却办到说不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不能说是忠诚;争论却达不到目的,不能说是坚强。
自己说讲道义,表转折,却说明白事理不杀少而杀众,不可谓知类。
”杀少量人还懂得不合理,却要去杀众多的人,不能说是明白事理。
”公输盘服。
公输盘被说服了。
但是为什么停止子墨子曰:“然胡不已乎?”墨子说:“但是,为什么不停止攻打宋国呢?”已经已经说这件事公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。
”公输盘说:“不能,我已经对楚王说过了。
《公输》墨子文言文原文注释翻译

《公输》墨子文言文原文注释翻译作品简介:《公输》是春秋战国时期墨子和弟子所作的一篇文言文。
《墨子·公输》记述了墨子出使楚国,用智慧说服楚国大夫公输盘和楚王放弃意欲侵略宋国的企图,其语言水平和用心精巧为世人所共慕。
文章主要通过对话形式,出色地表现了墨子的机智勇敢和反对攻伐的精神,同时暴露了公输盘和楚王的阴险狡诈,是墨子“兼爱”“非攻”主张生动又具体的体现。
现已收入上海七年级第二学期语文课本、人教版九年级下册语文课本、鲁教版八年级下学期语文课本和语文版八年级下学期语文课本及鄂教版九年级上册课本。
作品原文:公输公输盘(1)为楚造云梯(2)之械,成,将以攻宋(3)。
子墨子(4)闻之(5),起于鲁(6),行十日十夜而(7)至于郢(yǐng)(8),见公输盘。
公输盘曰:“夫子(9)何命焉为(10)?”子墨子曰:“北方有侮(11)臣(12)者,愿籍子杀之(13)。
”公输盘不说(14)(yuè)。
子墨子曰:“请献十金(15)。
”公输盘曰:“吾义(16)固(17)不杀人。
”子墨子起,再拜(18),曰:“请说之(19)。
吾从北方闻子为梯(20),将以攻宋。
宋何罪之有(21)?荆国有余于地而不足于民(22),杀所不足而争所有余(23),不可谓智(24);宋无罪而攻之,不可谓仁(25);知而不争(26),不可谓忠;争而不得(27),不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类(28)。
”公输盘服(29)。
子墨子曰:“然胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。
”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺。
”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩(30),邻有敝舆(31)而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐(32)而欲窃之;舍其粱肉(33),邻有糠糟,而欲窃之。
此为何若(34)人?”王曰:“必为有窃疾矣。
”子墨子曰:“荆之地,方五千里,宋之地,方五百里,此犹文轩之与敝舆(35)也;荆有云梦(36),犀兕(37)麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富(38),宋所为无雉兔狐狸者也,此犹粱肉之与糠糟也;荆有长松、文梓、楩、枬、楠、豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
虽 虽然 ( 虽是 )
虽杀臣( 即使
)
通假字:
①吾知所以距子矣 (距,通“拒”,抵挡,抵抗。)
②子墨子之守圉有余 (圉,通“御”,抵挡。)
③公输盘诎
(诎,通“屈”,折服。) ④公输盘不说
(说,通“悦”,高兴。)
词类活用
“荆有云梦,犀兕麋鹿满之”
满,形容词活用为动词,后面带宾语 “之”。“使动用法”,是“使之满” 的意思。文言中,很多形容词可以活 用为动词,除“使动用法”之外,还 有“意动用法”。
舍文轩窃敝舆 舍锦绣窃短褐 舍梁肉窃糠糟 (三个例子三个比喻)
楚方五千里宋方五百 楚有云梦江汉宋无雉免鲋鱼 楚有长松梓楠豫章
必有窃疾
攻守演练
九设攻城之机变 攻械尽
九距 守圉有余
弟子禽滑厘等 三百人待楚寇
?墨子止楚攻宋,除了靠锋 利巧妙的言辞外,他的坚强后 盾是什么? 靠墨子的技艺和宋国的战备。由 于有实力作后盾,墨子的话才更有 力量,才更有取胜的把握。
墨子(约前476—前390)名翟, 相传为战国时期宋国人,后长期住 在鲁国,战国初期的思想家、教育 家、政治家,是墨家的创始人。
思路结构:
本文写了墨子到楚后经三个回合的较量,终于迫 使楚王放弃攻宋的意图的故事。课文可分为三个部 分:
从(开头到“诺”)为第一部分,写墨子以义相 责攻宋行为。
从(“子墨子见王”到“必取宋”)为第二部分 ,写墨子以智相责攻宋行为。
启示:面对大国的不义之战,要敢 于斗争,一方面从道义上揭露其不义, 另一方面要从实力上做好充分准备。
结构图示
见公输
墨子:闻之至楚 公输:义不杀人
以义相责
智 勇
墨子:义不杀少
双
墨 子
见楚王
楚王:必有窃疾 墨子:王吏攻宋
以智相责
全
与此同类
止
公输:九设械尽
楚
见公输 墨子:九距有余 以技相较 攻
持器待寇
宋
思 1、墨子为什么提出“愿借子杀之”这一个与战争似乎无关 考 的问题?
墨子采用“巧设陷阱,请君入瓮”的策略。他料定公输盘 会用“道义”来粉饰自己,先提出这一不正当的要求,见公 输不高兴,又来一个火上浇油“请献十金”,这就意味着拿 金钱收买公输去杀人,逼公输说出“吾义固不杀人”。
2、墨子最终是如何让公输盘理屈词穷?用了什么修辞手法?
墨子结合公输盘的行为,雄辩地指明公输盘的不智、不仁、 不忠、不强、不知类,以排山倒海之势批判了公输盘的行为, 义正词严地指出公输盘的“义”,实质是“义不杀少而杀众”, 令他难以招架,无从辩驳。
3、公输盘的“服”应该如何理解?根据是什么?
这只是口头折服,而不是心悦诚服。根据是 “不可,吾既 已言之王矣”,把责任推到楚王身上。
墨子劝阻楚国攻打宋国可以分为三个 步骤,试分别用简短的语句加以概括。
⑴以“智”、“仁”、“忠”、“强”、“知类”
的君子标准,指责公输盘,使他折服。(以义相责 攻宋行为,使公输盘理屈词穷。)
⑵以“窃疾”作类比,折服楚王。(以智相责攻 宋行为,使楚王理屈词穷。)
⑶巧设守城谋略九距公输盘的攻城机变,并以杀臣
虚词:
公输盘为楚造云梯之械 替
夫子何命焉为?
语气词
吾从北方闻子为梯 造
子墨子解带为城
作为
必为有窃疾矣
是
虚词:
公输盘为楚造云梯之械助词,的
请说之
代词,
宋词
虚词:
臣以王吏之攻宋也 用来
将以攻宋
认为
墨子见公输盘(1-12) 墨子见楚王(13-16) 墨子见公输盘(17-22)
从(“于是见公输盘”到末尾)为第三部分,写墨 子以技相较,阻攻宋行为。
一词多义:
子
子墨子闻之( 先生,名词) 愿借子杀之( 您,名词 )
说
公输盘不说(高兴,形容)词,yuè 请说之 ( 解释,动词,sh)uì
已
胡不已乎 (
停止,)动词
吾既已言之王矣( 已经,连)词
见
胡不见我于王 ( 引见,)动词 于是见公输盘 ( 召见,动词 )
3、在危险关头,墨子有什么表现?
❖ 镇定自若、沉稳睿智,以“吾知子之所以距我, 吾不言”针锋相对。
墨子是怎样借楚王的推断说服楚王的?
首先拿楚国的土地、物产和宋国的土地、物产比 较,然后把“王吏攻宋”的行为与“有人”的行为 进行类比,说明楚之攻宋实在像患了偷窃一类的毛 病,暗寓攻宋不智,实无必要之意。
17、公输
《墨子》
背景介绍:
春秋战国时期,各国统治者为了各 自的利益,进行了长期的兼并战争, 给当时的人民带来了无穷的灾难。为 了阻止楚王伐宋,墨子历尽千辛万苦, 不怕牺牲,用自己的智慧使战争发动 者理屈词穷,又凭借谋略使他们不敢 轻举妄动,最终组织了战争的发生。
《墨子》
《墨子》一书现在一般认为是墨 子的弟子及其再传弟子记述墨子言 行的辑录。
楚王是否承认墨子的道理?是否因之取消了攻宋的 计划? ❖ 楚王承认墨子说的有理,这从“善哉”一语可以看
出。但并未因此取消攻宋的计划,反而把球又踢到 了公输盘及其所研制的云梯面前,而且态度坚决地 表示“必取宋”。
北方有侮臣者, 愿藉子杀之 请献十金
设圈套,激怒
(不悦)吾义固不杀人
宋何罪之有?(反问) 不可谓知(聪明) 不可谓仁(亲善、友爱) 不可谓强(忠诚) 不可谓知类(明白事理)
1、阅读第17段,双方又进行了怎样的较量,结果
怎样呢? 输盘以新式武器及巧妙战术与墨子进行较量,公输
盘“九设”机变,墨子“九距”,结果是“公输盘 之攻械尽,子墨子之守圉有余”。
2“吾知所以距子矣,吾不言”一句反映了公输盘 怎样的心理状态?反映了他什么样的性格?
❖ 公输盘惨败,已然恼羞成怒,动了杀机。准备用 阴险手段来威胁。阴险狡诈。
2. 以“窃疾”作类比,折服楚王;
3. 巧设守城谋略九距公输盘的攻城机变,并以“杀臣不 能绝”劝告楚王,使楚王决定不再攻宋。
从墨子的言行分析,墨子是一个什 么样的人?
1、表现了墨子不谓艰辛,反对不正义 战争的思想;
2、表现了墨子是一个出色的思想家和 政治活动家,具有雄辩的口才;
不能绝劝告楚王。(以技相较,促使楚王放弃攻 宋。 )
人物分析
墨子: 沉稳睿智、 能言善辩、 无所畏惧、 镇定自若、 大义凛然、 不辞辛劳
楚王: 愚蠢无知、 顽固狡诈、 以强凌弱、 野心勃勃
公输: 顽固、 阴险、 狡诈
理解课文: 墨子劝阻楚国攻打宋国分为几个步骤?试分别用简短
的语句加以概括。
1. 以“智”“仁”“忠”“强”“知类”的君子的标 准,指责公输盘,使他折服;