国际法英文单词复习进程

合集下载

法律英语词汇:International law 国际法

法律英语词汇:International law 国际法

法律英语词汇:International law 国际法由法律教育网整理。

1. A state alone can perform acts of sovereignty on its territory.只有国家才能在自己的领土上行使主权行为。

2. Being sovereign and equal to others, a state has certain rights and corresponding duties.作为独立、平等的主权国家,既享有某些权利,也承担相应的义务。

3. Both sides claimed the other side broke the peace agreement.双方都声称对方破坏了和平协议。

4. Every state has the duty to refrain from use of force against the territorial integrity of any other state.任何国家都负有不得使用武力侵犯别国领土完整的责任。

5. He claimed diplomatic immunity to avoid being arrested.为了避免被捕,他声称享有外交豁免权。

6. His passport is out of date.他的护照已过期。

7. Illegal immigrants are deported.非法移民要被驱逐出境。

8. One of the most flagrant of infringement of independence of States is intervention.公然侵犯国家独立的行为之一是干涉。

9. Public international law has been regarded as a system of principles and rules designed to govern relations between sovereign states.国际公法一直被视为是调整主权国关系的一套原则和规则。

国际法英文单词

国际法英文单词

国际法英文单词绪论INTRODUCTION:NATURES OF INTERNATIONAL LAWPublic International law 国际公法Universal// general// special international law 普遍/一般/特姝国际法International custom 国际习惯General principles of law 一般法律原则Bentham 边沁International Law Commission(联合国)国际法委员会The basis of internationl law and theories thereto 国际法的效力根据与学派Oppenheim 奥本海Features of international law 国际法的特征Natures of international law 国际法的性质Jus gentium 万民法Writings of publicists 公法学家学说International comity 国际礼让Effects of IL国际法的效力Contractual treaty契约性条约Law-making treaty造法性条约Application of IL国际法的适用Monism 一元论Dualism or pluralism 二元论adoption//incorporation 采纳〃纳入transformation转化(把国际法规则内容制左为国内法规则)国际法上的国家STATES IN INTERNATIONAL LAWPermanent population 固能的居民Defined territory f确定的领土Government 政府Sovereignty 主权Unitary slate 单一国Composite states//union of states 复合国〃国家的联合Dependent country1附属国Federation 联邦Confederation 联邦Permanent neutralized state 永久中立国British Commonwealth of Nations 英联邦French Community 法兰西共同体Vatican City State 梵蒂冈市国Vassal state 附庸国Suzerain state 宗主国Protected//protecting state FUNDAMENTAL RIGHTS OF STATESNational fundamental rights 国家的基本权利Right of independence 独立权Right of equality 平等权Right of self-defence 自卫权Right of self-preservation 自保权Right of jurisdiction 管辖权Territorial jurisdiction /jurisdiction based on residence?)!地管辖Personal jurisdiction/jurisdiction based on citizenship 属人管辖Protective jurisdiction 保护性管辖Universal jurisdiction 普遍管辖State immunity 国家豁免权The doctrine of absolute ininiunity 绝对豁免原则The doctrine of relative or restrictive immunity 相对豁免原则RECOGNITION AND SUCCESSIONrecognition of states and governments 国家与政府的承认States succession 国家继承Constitutive theory 构成说Declaratory theor>r宣告说De jure recognition 法律上承认De facto recognition 事实上承认Effective control 有效统治Principle of effectiveness 有效统治原则Recognition of national liberation movement 民族解放运动组织的承认Insurgent body 叛乱团体Belligerent body 交战团体Personal treaty 人身条约dispositive//non-personal treaties 非人身条约The clean s/plate rule 白板规则State property 国家财产State debt 国家债务Localized state debt 地方化债务State archives 国家档案The principle of non-recognition 不承认原则国际争端法'PEACEFUL SETTLEMENT OF INTERNATIONAL DISPUTES the principle of peaceful settlement of international disputesPolitical methods //legal methods of settlementsregional agencies or arrangements区域机关与区域亦法International Court of Justice 国际法院Voluntar}r jurisdiction 自愿管辖Conventional jurisdiction 协症管辖Optional compulsor>r jurisdiction 任意强制管辖retortion 反报reprisals 报复negotiation 谈^ij consultation 协商inquiry//investigation 调査good offices国际法英文单词斡旋mediation 调停conciliation 与解〃调解The Permanent Court of Arbitration 常设仲裁法院judicial settlement 司法解决Permanent Court of International Justice 国际常设法院pacific blockade 平时封锁dispute-settlement mechanisms of...justiciable//non-justiciable disputeamicable//compulsive settlement 与谐//强迫解决方法Institution of proceedings 起诉written//oral proceedings 书面〃口头程序memorial 诉状counter-memorial 反诉状reply 答辩a third party 第三方国际条约法THE LAW OF TREATIESconclusion and entry into force of treatiespacta sunt servanda 约定必须信守application and interpretation of treaties 适用与解释条约amendment, termination, suspen-sion of operation 条约的修改、终止与停止执行invalidity of treaties 条约的无效convention 公〃专约treaty 条约agreement 协左charter 宪章covenant statute 盟约、规约(gcncral〃final) act (总〃最后)文件(additional//final )protocol(附加〃最后)议定书exchange of notes 换文negotiation 谈判initialing 草签(full) signature 签署accession 加入sanction of treaty 核准ratification, acceptance, approval 批准、接受、赞同treaty-making capacity 缔约能力treaty-making power 缔约权treaty-making right 缔约权利full power 全权证书reservation 保留amcndmcnt/modification 修正/改memorandum of understanding 谅解备忘录declaration 宣言joint declaration//statcment 联合声明joint communique 联合公报constitution组织宪章arrangement补充协定authentication 认证provisional application 暂时适用constitutionalism 宪法主义学派internationalism国际主义学派material breach重大违约fundamental change of circumstances 情势根本变更国际组织法Jadministrational union(国际行政联盟)League of Nations(国际联盟)United Nations FamilyOriginal/elective memberUnited Nations CharterRegional International Organizations Specialized Agencies(联合国专门机构)Privileges and Immunities of... International Economic Organizations and their institutionsThe Collective Security System(联合国集体安全体制)The UN Peace-keeping Operations(联合国维与行动)European Unionthe principle of unanimity of great powers 大国一致原则primarj f responsibility 主要责任the forum of the world 世界论坛organ of action行动的机关provisional measures 临时办法call upon 促请preventive diplomacy 预防性外交the proportionality rule 相称性原则humanitarian intervention 人道主义干预protectorate (被)保护国asylum庇护;避难forntier region, border region 边界地区boundary negotiation 边界谈判status quo of the boundary 边界现状never to attach any conditions 不附带任何条件non-aligned countries 不结盟国家patrimonial sea 承袭海consultations 磋商the third world 第三世界imperialism帝国主义200-nauticalmile maritime rights _• 口海里海洋权developing countries 发展中国家dependency 附庸国plebiscite公民投票generally-accepted principles of international relations 公认的国际关系原则joint action共同行动normalization of relations 关系正常化an established principle of international law 国际法准则rudimentary code of international relations国际关系中最起码的准则international waters 国际水域international situation 国际形势merger of states 国家合并 national boundary 国界 maritime resources 海洋资源 mutual understending and mutual accommodation 互谅互让 exchange of needed goods 互通有无 detente,缓与fundamental rights 基本权利 reduction or cancellation of debts 减轻债务负担Near East 近东right of residence 居留权arms dealer, merchant of death 军火商territorial sea 领海limits of territorial sea 领海范围breadth of territorial sea 领海宽度territorial air 领空 territorialwaters 领水 inalienability ofterritory 领土的不可割让性territorial jurisdiction 领土管辖权territorial contiguity 领土IH比连territorial integrity 领土完整refugee camp 难民营country of one's residence 侨居国complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons 全面禁止与彻底销毁核武器people-to-people contacts and exchanges 人民之间的联系与交流sacred and inviolable 神圣不可侵犯ecocide生态灭绝practical, efficient, economical and convenient for use实用,有效,廉价,方便bilateral and multilateral economic cooperation双边与多边经济合作bilateral trade 双边贸易dual nationality 双重国籍trusteeship托管制度outer space外层空间sole legal government 唯一合法政府loans with no or low interest 无息与低息贷款colonialism and neo-colonialism 新老殖民主义delayed repayment of capital and interest延期还本付息extradition 引渡Zionism犹太复国主义friendly exchanges 友好往来disputed areas有争议的地区fishery resources 渔业资源political fugitive 政治逃犯Middle East, Mideast 中东neutral state, neutral country 中立国neutralized state 永久中立国apartheid, racial segregation 种族隔离genocide种族灭绝sovereign state 主权国家exclusive economic zone 专属经济区suzerain state, metropolitan state 宗主国suzerainty 宗主权to maintain neutrality 保持中立to safeguard national sovereignty and national resources保卫国家主权与民族资源to take concerted steps 采取协调行动to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone对无核区承担义务to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability 发展与平友好、平等互利、长期稳定的关系to develop the national economy 发展民族经济to peddle munitions 贩卖军火All countries, big or small, should be equal、国家不分大小,应该一律平等to establish normal state relations 建立正常的国家关系political offender 政治犯国际法英文单词to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解决to make up for each other5 s deficiencies 取长补短to negotiate through diplomatic channels通过外交途径进行谈判to safeguard national independence andthe integrity of sovereignty维护国家独立与主权完整to safeguard world peace 维护世界与平to solve disputes by peaceful means 用与平手段解决争端in consideration of the actual conditions照顾现实情况the Five Principles of PeacefulCoexistence与平共处五项原则mutual respect for sovereignty and territorial integrity互相尊重主权与领土完整mutual non-aggression 互不侵犯non-interference in each other,s internalaffairs互不干涉内政 equality and mutual benefit 平等互利。

法律英语词汇总结计划大全完美版

法律英语词汇总结计划大全完美版

法律渊源source of law 拟订法statute判例法case law; precedent特别法special law固有法native law; indigenous law继受法adopted law实体法substantial law程序法procedural law原则法fundamental law例外法exception law司法解说judicial interpretation习惯法customary law公序良俗public order and moral自然法natural law罗马法Roman Law私法 private law公法 public law市民法jus civile万民法jus gentium民法法系civil law system英美法系system of Anglo-American law大陆法系civil law system大陆法continental law罗马法系Roman law system衡平法equity; law of equity日尔曼法Germantic law教会法ecclesiastical law寺院法canon law伊斯兰法Islamic law民法法律规范norm of civil law受权规范authorization norm严禁规范forbidding norm义务性规范obligatory norm民法基来源则fundamental principles of civil law 同等原则principle of equality自发原则principle of free will公正原则principle of justice等价有偿原则principle of equal value exchange 诚实信誉原则principle of good faith行为 act作为 ac不作为omission合法行为lawful act违纪行为unlawful act民事权益权益能力civil right绝对权absolute right相对权relative right优先权right of priority先买权preemption原权 antecedent right救援权right of relief支配权right of dominion恳求权right of claim物上恳求权right of claim for real thing 形成权right of formation撤除权right of claiming cancellation 否定权right of claiming cancellation 排除权right of renouncement代位权subrogated right选择权right of choice认可权right of admission停止权right of termination抗辩权right of defense一时性抗辩权momentary right of defense永远性抗辩权permanent counter-argument right不安抗辩权unstable counter-argument right同时执行抗辩权defense right of simultaneous performance 既得权tested right期望权expectant right专属权exclusive right非专属权non-exclusive right人身权益personal right人权 human right人品权right of personality生命健康权right of life and health姓名权right of name名称权right of name肖像权right of portraiture自由权right of freedom声誉权right reputation隐私权right of privacy私生活奥密权right of privacy贞操权virginity right身份权right of status亲权 parental power; parental right家属权right of relative探视权visitation right配偶权right of spouse荣誉权right of honor权益的保护protection of right公力救援public protection私力救援self-protection权益本位standard of right社会本位standard of society无责任行为irresponsible right正当防卫justifiable right; ligitimate defence 防卫行为act of defence自为行为self-conducting act紧迫避险act of rescue; necessity自助行为act of self-help不行抗力force majeure不测事件accident行为能力capacity for act意思能力capacity of will民事行为civil act意思表示declaration of intention意思表示一致meeting of minds; consensus完好行为能力perfect capacity for act限制行为能力restrictive capacity for act准禁治产人quasi-interdicted person保佐 protection自治产人minor who is capable of administering his own capacity 无行为能力incapacity for act禁治产人interdicted person自然人natural person公民 citizen住处 domicile住处 residence常常居住地frequently dwelling place户籍 census register监护 guardianship个体工商户individual business乡村承包经营户leaseholding rural household合伙 partnership合伙人partner合伙协议partnership agreement合伙财富property of partnership合伙债务debt of partnership入伙 join partnership退伙 withdrawal from partnership合伙公司partnership business establishment个人合伙partnership法人合伙partnership of legal person特别合伙special partnership一般合伙general partnership有限合伙limited partnership民事合伙civil partnership隐名合伙sleeping partnership; dormant partnership 私营公司private enterprise; proprietorship法人 legal person公司法人legal body of enterprise公司公司group of enterprise关系公司affiliate enterprise个人独资公司individual business establishment国有独资公司solely state-owned enterprise中外合资公司Sino-foreign joint venture enterprise 中外合作公司Sino-foreign contractual enterprise社团法人legal body of mass organization财团法人legal body of financial group联营 joint venture法人型联营association of legal persons合伙型联营coordinated management in partnership协作型联营cooperation-type coordinated management合作社cooperative民事法律行为civil legal act单方民事法律行为unilateral civil legal act两方民事法律行为bilateral civil legal act多方民事法律行为joint act civil legal act有偿民事法律行为civil legal act with consideration无偿民事法律行为 civil legal act without consideration; civil legal act without award实践性民事法律行为practical civil legal act法律翻译公司诺成性民事法律行为consental civil legal act要式民事法律行为formal civil legal act不要式民事法律行为informal civil legal act要因民事法律行为causative civil legal act不要因民事法律行为noncausative civil legal act主民事法律行为principal civil legal act从民事法律行为accessory civil legal act附条件民事法律行为conditional civil legal act附限期民事法律行为civil legal act with term生前民事法律行为civil legal act before death死后民事法律行为civil legal act after death准民事法律行为quasi-civil legal act无效行为ineffective act可撤除民事行为revocable civil act违纪行为illegal act; unlawful act侵权行为tort欺骗 fraud威迫 duress乘虚而入taking advantage of others’ precarious position 以合法形式掩饰非法目的legal form concealing illegal intention 歹意串联malicious collaboration重要误会gross misunderstanding显失公正obvious unjust误传 misrepresentation代理 agency被代理人principal受托人trustee代理人agent本代理人original agent法定代理人statutory agent; legal agent拜托代理人agent by mandate指定代理人designated agent复代理人subagent再代理人subagent转代理人subagent代理权right of agency受权行为act of authorization受权拜托书power of attorney代理行为act of agency拜托代理agency by mandate本代理original agency复代理subagency次代理subagency有权代理authorized agency表见代理agency by estoppel; apparent agency 律师代理agency by lawyer一般代理general agency全权代理general agency全权代理拜托书general power of attorney共同代理joint agency独家代理sole agency居间 brokerage居间人broker信托 trust时效 time limit; prescription; limitation时效中断suspension of prescription/limitation时效中断interruption of limitation/prescription时效延伸extension of limitation获得时效acquisitive prescription时效停止lapse of time; termination of prescription 期日 date时期 term涉外民事关系civil relations with foreign elements 矛盾规范rule of conflict准据法applicable law; governing law反致 renvoi; remission转致 transmission辨别 identification公共次序保存reserve of public order法律躲避evasion of law国籍 nationality国有化nationalization法律责任legal liability民事责任civil liability/responsibility行政责任administrative liability/responsibility刑事责任criminal liability/responsibility违约责任liability of breach of contract; responsibility of default 有限责任limited liability无穷责任unlimited liability按份责任shared/several liability连带责任joint and several liability过失责任liability for negligence; negligent liability过失责任fault liability; liability for fault独自过失sole fault共同过失joint fault混淆过失mixed fault被害人过失victim ’s fault第三人过失third party’s fault推定过失presumptive fault歹意 bad faith; malice成心 deliberate intention; intention; willfulness过失 negligence重要过失gross negligence粗心粗心的过失careless and inadvertent negligence 过于自信的过失negligence with undue assumption 伤害事实facts of damage有形损失tangible damage/loss无形损失intangible damage/loss财富损失property damage/loss人身损失personal damage/loss精神损失spiritual damage/loss民事责任肩负方式methods of bearing civil liability 停止伤害cease the infringing act清除阻碍exclusion of hindrance; removal of obstacle 除去危险elimination of danger返还财富restitution of property恢还原状restitution; restitution of original state支付违约金payment of liquidated damage除去影响eliminate ill effects恢复声誉rehabilitate one’s reputation赔罪致歉extend a formal apology物权 jus ad rem; right in rem; real right物权制度real right system; right in rem system一物一权原则the principal of One thing, One Right物权法定主义principal of legality of right in rem物权公示原则principal of public summons of right in rem 物权法jus rerem物 property生产资料raw material for production生活资料means of livelihood; means of subsistence限制流通物limited merchantable thing财富 asset固定财富fixed asset流动财富current asset; floating asset动产 movables; chattel不动产immovable; real estate特定物res certae; a certain thing种类物genus; indefinite thing可分物res divisibiles; divisible things不行分物res indivisibiles; indivisible things主物 res capitalis; a principal thing从物 res accessoria; an accessory thing原物 original thing孳息 fruits天然孳息natural fruits法定孳息legal fruits无主物bona vacatia; vacant goods; ownerless goods 丢失物lost property漂流物drifting object埋藏物fortuna; hidden property钱币 currency证券 securities债券 bond物权分类classification of right in rem/real right自物权jus in re propria; right of full ownership全部权dominium; ownership; title全部权凭据document of title; title of ownership据有权dominium utile; equitable ownership使用权right of use; right to use of利润权right to earnings; right to yields处罚权right of disposing; jus dispodendi好心据有possession in good faith歹意据有malicious possession按份共有several possession共同共有joint possession他物权jus in re aliena用益物权real right for usufruct使用权right to use; right of use土地使用权right to the use of land林权 forest ownership采矿权mining ownership经营权managerial authority; power of management承包经营权right to contracted management相邻权neighboring right; relatedright地上权superficies永佃权 jus emphyteuticum; right to landed estate granted in perpetuity through a contract地役权servitude; easement人役权servitus personarum; personal servitude担保物权real right for security物的担保security for thing物的瑕疵担保warranty against defect of a thing抵押权hypotheca; hypothecation; right to mortgage抵押权的设定creation of right to mortgage抵押人mortgagor抵押权人mortgagee抵押标的物collateral; estate under mortgage抵押权的效劳deffect of right to mortgage抵押权的序次sequence of right to mortgage抵押权的扔掉abandonment of right to mortgage抵押权的让与alienation of right to mortgage抵押权的实现materialization of right to mortgage抵押权的消灭extinction of right tomortgageregistration of estate under mortgage抵押物登记registration of estate under mortgage抵押优先权priority of mortgage留置权lien一般留置权general lien特别留置权special lien质权 hypotheque; pledge; right of pledge佃权 tenant right债权 jus in personam; right to give or procure; claim; creditor’s right 债权人creditor债务人debtor相对人counterpart; offeree给付 give; pay债务 debt; liability; obligation债务的偿还payment of debt债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt债务的归并consolidation of debt 债务的给付日期debt maturity债务的免去exemption of debt债的分类obligatio; obligation法定之债legal obligation随意之债voluntary obligation简单之债 simple obligation选择之债alternative obligation 主债 prime/principal obligation从债 accessory obligation单调之债single obligation按份之债several obligation连带之债joint obligation特定之债certain obligation种类之债indefinite obligation合同之债contractual obligation侵权行为之债tort obligation人身伤害damage to person精神伤害moral/mental/spiritual damage 医药费hospital treatment expense医疗费medical charge抚恤金pension慰劳金consolation money产品瑕疵defect of product不妥得利unjust enrichment无因管理voluntary service债的担保guarantee of obligation财富担保property guarantee信誉担保credit guarantee让与担保alienation guarantee保证 guaranty明示保证express guaranty默示保证 implied guaranty保证人guarantor保证合同contract of guaranty/suretyship保证金guaranty bond; security deposit押金 deposit; foregift预支款advanced payment定金 earnest money; deposit违约金liquidated damages法定违约金liquidated damages by law商定违约金liquidated damages by agreement债的执行performance of obligation实质执行原则doctrine of specific performance情事更改原则doctrine of change of circumstances不妥执行misfeasance清账 discharge; satisfaction抵销 setoff知识产权intellectual property知识产权国际保护international protection of intellectual property 公民待遇原则doctrine of national treatment优先权原则 a right of priority doctrine自动保护原则doctrine of automatic protection特许权使用费royalties智力成就intellectual property著作权copyright版权 copyright著作权人copyright owner创作 creation作品 opus; product; work著作人品权right of personality of copyright发布权right of publication签字权right of authorship; right of paternity改正权right of modification; right of revision完好性保持权right to maintain integrity不行入侵权inviolability回收权right of recall; right of retrieval自费第一版publish a book at the author ’s own expense著作财富权property right in work使用利润分享权right to share usufruct利用权right to make use of获取酬劳权right to get payment重播权right of rebroadcasting录制权right of fixation机械复制权right of mechanograph; right of mechanical reproduction 著作毗邻权neighboring right of copyright抄袭 plagiary; plagiarism盗版 pirate盗版 VCD pirated VCD假造 forge工业产权industrial property专利权patent right优先权日priority date申请在先原则prior application rule使用在先priority of use新奇性novelty创建性creativity适用性practicability发明创建invention and creation适用新式utility model外观设计design; industrial design发明权right of invention发现权right of discovery专利申请patent application专利异议objection to a patent专利通告patent gazette专利续展费renewal fee of patent专利允许协议patent licensing agreement技术窍门know-how专有技术know-how专利证书certificate of patent专利事务所patent office专利代理patent agency中华人民共和国专利局Patent Office of the People’s Republic of China 商标权trademark right商标国际注册international registration of trademark服务商标service trademark著名商标reputed trademark广告商标advertisement trademark近似商标similar trademark商标评审委员会trade review and appraisal board商标审察trademark examination商标侵权trademark infringement商标明册registered trademark商标通告trademark gazette注册商标使用允许licensing of registered trademark注册商标转让assignment of registered trademark商标使用允许协议trademark licensing agreement商标事务所trademark office商标代理trademark agency婚姻、家庭、继承、收养marriage, family, inheritance, adoption 婚姻法marital law; marriage law承办婚姻arranged marriage财富切割partition; dismemberment of property重婚 bigamy独生儿女only child法律婚legal marriage非婚生儿女illegitimate child夫妇关系conjugal relationship夫妇分居divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board 复婚 resumption of marriage婚后财富公证notarization of postnuptial properties婚姻登记marriage registration婚生儿女ligitimate child计划生育birth control成婚 marry离婚 divorce买卖婚姻mercenary marriage拟制血亲blood relations in fiction of law旁系血亲collateral relation blood relation涉外婚姻marriage with foreign elements配偶 spouse事实婚de facto marriage诉讼离婚divorce by litigation探视权visitation right同居 cohabitation晚婚 late marriage无效婚姻void marriage协议离婚divorce by agreement一夫一妻制monogamy早婚 early marriage直系血亲lineal descent自然血亲natural blood relation收养法adoption law收养协议adoption agreement收养人adoptive parent送养人person or institution placing out a child for adoption 涉外收养adoption with foreign elements继承法inheritance law; law of succession法定继承legal seccession遗言继承intestate succession遗赠继承succession by devise自然继承natural succession代位继承representation; succession by subrogation世袭继承hereditary succession间接继承indirect succession转继承subsuccession共同继承joint succession独自继承single succession继承人heir; successor第二次序继承人successor second in order第一次序继承人successor first in order继承参加人succession participant遗产 inheritance; heritage遗产继承人heir to property; inheritor遗言 last will and testament遗书 last words遗赠 bequest; legacy; devise遗赠抚育协议legacy-support agreement会计法accounting law税法 tax law; taxation law花费者权益保护法consumer’s interest protection law产品责任法production liability law花费者权益法consumer rights and interests law股份两合公司joint stock limited liability partnership子公司subsidiary召募建立incorporation by stock floatation倡始人floater; initiator出资 contribution; capital subscription现金出资investment in cash实物出资investment in kind工业产权出资investment in industrial property right非专有技术出资investment in non-patent technology 劳务出资investment in labor高新技术成就出资investment in hi-tech achievements 注册资本registered capital实缴资本paid-in capital验资报告capital verification report会计师事务所certified public accountants注册会计师certified public accountant资本三原则three doctrine of capital资本确立原则doctrine of capital determination资本保持原则doctrine of capital maintenance资本不变原则doctrine of unchanging capital最低资本额制度minimum capital system公司章程articles of association; articles of incorporation; bylaw公司登记incorporation; corporate registration公司并购corporate merger and acquisition公司法律顾问corporate counsel公司停业closure of business招股章程prospectus股本 stock capital股东 shareholder股东大会shareholders ’ meeting股东大会决策resolution of shareholders’ meeting股东大会议事规则rule of procedure of shareholders’ meeting 表决权voting right; right to vote董事 director董事长president/chairman of the board首席执行官chief executive officer(CEO)首席营运官chief operation officer(COO)执行董事executive director常务董事managing director董事会board of directors董事会领导下的经理负责制 responsibility system of the chief executive officer under the leadership of the board of directors经理独立负责制manager independent responsibility system监事 supervisor监事会board of supervisors股 share; stock特别股special stock资格股qualification stock优先股preferred stock劣后股inferior stock表决权股stock with voting power溢价股premium stock折价股converting stock国家股state-owned share集体股collective share 法人股 corporate share公司股enterprise share个人股individual share股息 dividend红股 bonus stock; dividend stock法定公积金legal accumulation fund资本公积金capital accumulation fund盈利公积金surplus accumulation fund随意公积金optional accumulation fund公司犯法corporate crime证券法securities law证券刊行issuance of securities证券上市list securities; float an issue证券交易所stock exchange证券商securities dealer证券承销商consortium of underwriters证券承销合同underwriting contract证券经纪人securities broker表露制度disclosing system交割日closing date风险投资基金venture capital fund上海证券交易所Shanghai Stock Exchange 深圳证券交易所Shenzhen Stock Exchange 单据法law of negotiable instrument远期单据time bill;; long-dated bill到期单据matured bill即期单据sight bill记名单据bill payable to order; note to order不记名单据bearer instrument本票 promissory note支票 cheque汇票 bill of exchange发票日ticket day出票日date of draft/issue发票地place of draft/issue单据到期日bill to mature单据金额sum of bill票面价额face value单据出票人drawer单据持票人bill holder单据承兑人bill acceptor承兑单据honor a bill单据议付negotiation拒付单据protest a bill单据付款人drawee单据收款人bill collector单据背书人endorser/indorser of a bill 被背书人endorsee单据保证人bill guarantor单据被保证人bill pledgee/warrantee再追索人renewed recourser前手 remote holder后手 subsequent endorser单据权益right of bill单据限期term of bill; tenor追索权right of recourse单据抗辩exception to bill单据丧失loss of bill单据时效prescription of exchanges单据贴现discount of bill再贴现rediscount of bill恩泽时期term of benevolence海商法maritime law船舶国籍证书certificate of registry; certificate of ship’s nationality 船棋国flag country船舶全部权证书certificate of ship ownership船舶查验register of ship船舶保险insurance on hull船舶保险单hull insurance policy船舶登记证书certificate of registry船舶测量tonnage measurement of ships船舶进港费groundage船舶抵押ship mortgage船舶租借ship chartering船舶转租ship subchartering船舶全部人责任限制limitation of liabilities of ship owners 船舶碰撞ship collision船舶罹难maritime distress海上灾害perils of the sea海上拖航marine towage船舶扣押detention of ship船舶债权ship ’s credit船级社classification society船级证书certificate of class海上留置权maritime lien船舶留置权maritime lien船舶抵押权maritime mortgage海上优先恳求权priority claim to seagoing ships救援优先权priority claim to salvage共同海损优先权priority claim to general average服务优先权priority claim to service货物伤害优先权priority claim to cargo damage流传抵押借钱和货物抵押借钱优先权 priority claim to ship credit and goods credit海运合同shipping contract提单 bill of lading(B/L)空舱费dead freight租船费charterage租船合同charter-party contract of affreightment期租船合同time charter-party; time CP航次租船合同voyage charter-party按期租船合同time charter-party光船租船合同bareboat charter-party; bareboat CP包租运输合同shipping charter-party海上游客运输合同contract for carriage of passengers by sea远洋拖带合同contract of ocean towage港内拖带合同contract of port towage海难救援合同salvage contract海事报告master ’s protest;; sea protest海事申明书sea protest海事争议maritime dispute海事法院maritime court;; admiralty court海事诉讼程序maritime proceedings船舶碰撞案件的民事管辖权civil jurisdiction of sea collision船舶碰撞案件的刑事管辖权criminal jurisdiction of sea collision海事争议的审理hearing/trial of maritime disputes海事诉讼保全举措measures for maritime attachment海事优先恳求权preferential right top maritime claim海事恳求保全申请书application/petition for maritime attachment海事诉讼法律文书送到 service of legal instruments in maritimeaction/proceedings涉外海事诉讼管辖权jurisdiction of maritime action involving for elements 海事仲裁程序规则rules of maritime arbitration procedure保险法insurance law自发保险voluntary insurance财富保险property insurance人身保险personal insurance人寿保险life insurance健康保险health insurance不测保险accident insurance社会保险social insurance养老保险endowment insurance医疗保险medical insurance失业保险unemployment insurance信誉保险credit insurance保证保险guaranty insurance保险合同insurance contract保险人insurer; underwriter被保险人the insured得益人benificiary投保人applicant for insurance;; policy holder 保险单insurance policy保险标的insurance object保险费premium保险限期time limit of insurance保险利益insurable interest保险事故insurance accident保险补偿insurance indemnity保险代理人insurance agent保险经纪人insurance broker索赔 claim代位索赔claim by subrogation理赔 settlement of claim代位求偿权right of subrogation委付 abandonment退保 cancellation/discharging of insurance。

国际法专用英语词汇

国际法专用英语词汇

国际法专用英语词汇国际法专用英语词汇国际法指适用主权国家之间以及其他具有国际人格的实体之间的法律规则的总体。

以下是yjbys网店铺为大家提供的关于国际法专用英语词汇,供大家参考。

protectorate (被)保护国asylum 庇护;避难forntier region, border region 边界地区boundary negotiation 边界谈判status quo of the boundary 边界现状never to attach any conditions 不附带任何条件non-aligned countries 不结盟国家patrimonial sea 承袭海consultations 磋商the third world 第三世界imperialism 帝国主义200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋权developing countries 发展中国家dependency 附庸国plebiscite 公民投票generally-accepted principles of international relations 公认的国际关系原则joint action 共同行动normalization of relations 关系正常化an established principle of international law 国际法准则rudimentary code of international relations 国际关系中最起码的准则international waters 国际水域international situation 国际形势merger of states 国家合并national boundary 国界maritime resources 海洋资源mutual understanding and mutual accommodation 互谅互让exchange of needed goods 互通有无détente, 缓和fundamental rights 基本权利reduction or cancellation of debts 减轻债务负担Near East 近东right of residence 居留权arms dealer, merchant of death 军写商territorial sea 领海limits of territorial sea 领海范围breadth of territorial sea 领海宽度territorial air 领空territorial waters 领水inalienability of territory 领土的`不可割让性territorial jurisdiction 领土管辖权territorial contiguity 领土毗连territorial integrity 领土完整refugee camp 难民营country of one's residence 侨居国complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons 全面禁止和彻底销毁核武器people-to-people contacts and exchanges 人民之间的联系和交流sacred and inviolable 神圣不可侵犯ecocide 生态灭绝practical, efficient, economical and convenient for use 实用,有效,廉价,方便bilateral and multilateral economic cooperation 双边和多边经济合作bilateral trade 双边贸易dual nationality 双重国籍trusteeship 托管制度outer space 外层空间sole legal government 唯一合法政府loans with no or low interest 无息和低息贷款colonialism and neo-colonialism 新老殖民主义delayed repayment of capital and interest 延期还本付息extradition 引渡Zionism 犹太复国主义friendly exchanges 友好往来disputed areas 有争议的地区fishery resources 渔业资源political offender 政治犯political fugitive 政治逃犯Middle East, Mideast 中东neutral state, neutral country 中立国neutralized state 永久中立国apartheid, racial segregation 种族隔离genocide 种族灭绝sovereign state 主权国家exclusive economic zone 专属经济区suzerain state, metropolitan state 宗主国suzerainty 宗主权to maintain neutrality 保持中立to safeguard national sovereignty and national resources 保卫国家主权和民族资源to take concerted steps 采取协调行动to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 对无核区承担义务to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability 发展和平友好、平等互利、长期稳定的关系to develop the national economy 发展民族经济to peddle munitions 贩卖军械All countries, big or small, should be equal. 国家不分大小,应该一律平等to establish normal state relations 建立正常的国家关系to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解决to make up for each other's deficiencies 取长补短to negotiate through diplomatic channels 通过外交途径进行谈判to safeguard national independence and the integrity of sovereignty维护国家独立和主权完整to safeguard world peace 维护世界和平to solve disputes by peaceful means 用和平手段解决争端in consideration of the actual conditions 照顾现实情况the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项原则mutual respect for sovereignty and territorial integrity互相尊重主权和领土完整mutual non-aggression 互不侵犯non-interference in each other's internal affairs 互不干涉内政equality and mutual benefit 平等互利peaceful coexistence 和平共处。

国际法期末背诵大纲

国际法期末背诵大纲

国际习惯(custom)各国在国际交往过程中,经反复实践而逐渐形成的,具有法律约束力的,不成文的国际法规则国籍(nationality)是指个人作为某一特定国家的国民或者公民的一种法律资格或身份。

无害通过权(Right of innocent passage)非沿海国的船舶在不影响沿海国和平安全良好秩序的情况下通过他国领海的权利。

空中劫持(aerial hijacking)广义的空中劫持泛指一切危害、破坏国际民用航空运输安全的非法行为,不仅包括针对飞行中的航空器,也包括针对使用中的航空器,不仅包括针对航空器本身的犯罪行为,也包括针对航空设施的破坏行为外交保护(diplomatic protection)是指一国对在外国的居民的合法权益遭到所在国家的非法的侵害而得不到救济或适当救济时,通过外交途径向加害国进行交涉和寻求补偿的行为。

引渡(extradition,rendition)是指一国的主管机关应他国主管机关的请求,将在本国境内而被他国指控犯罪或判刑的人交给请求国审判或执行处罚的一种国际刑事司法协助行为。

承认(recognition)既存国家以一定的方式对新国家、新政府出现这一事实,以某种形式表示接受并愿意与之建立正式外交关系的一种政治行为和法律行为。

自卫权(right of self protection)当国家遭到外来武力攻击时,使用单独的或集体的武力抗击攻击者,以保护自身生存安全和独立的权利。

紧追权是指沿海国对违反该国法律并从该国管辖海域驶向公海的外国船舶进行追赶的权利。

登临权又称临检权,是指各国军舰在公海上遇到外国船舶有从事公约所列违反国际法的行为的嫌疑时,可以靠近并登船进行检查的权利。

有效统治原则(principle of effectiveness)一个新政府要获得别国的承认必须是新政府已经在其国家的全部或它大部分领土内有效地行使权力或进行了有效地控制,并且得到了人民的拥护和支持。

史汀生不承认主义(Stimson Doctrine of nonrecognition)即不承认以武力占领取得的领土,不承认以外国武力扶植起来的傀儡政府。

法律英语词汇总结计划大全

法律英语词汇总结计划大全

法律渊源 source of law一般法 common law拟订法 statute大陆法 continental law判例法 case law; precedent罗马法系 Roman law system一般法 common law衡平法 equity; law of equity特别法 special law日尔曼法 Germantic law固有法 native law; indigenous law教会法 ecclesiastical law继受法 adopted law寺院法 canon law实体法 substantial law伊斯兰法 Islamic law程序法 procedural law民法法律规范 norm of civil law原则法 fundamental law受权规范 authorization norm例外法 exception law严禁规范 forbidding norm司法解说 judicial interpretation义务性规范 obligatory norm习惯法 customary law命令性规范 commanding norm公序良俗 public order and moral自然法 natural law民法基来源则 fundamental principles ofcivil law罗马法 Roman Law同等原则 principle of equality私法 private law自发原则 principle of free will公法 public law公正原则 principle of justice市民法 jus civile等价有偿原则 principle of equal value 万民法 jus gentiumexchange民法法系 civil law system诚实信誉原则 principle of good faith英美法系 system of Anglo-American law行为 act大陆法系 civil law system作为 ac不作为 omission原权 antecedent right合法行为 lawful act救援权 right of relief违纪行为 unlawful act支配权 right of dominion民事权益权益能力 civil right恳求权 right of claim绝对权 absolute right物上恳求权 right of claim for real thing 相对权 relative right形成权 right of formation优先权 right of priority撤除权 right of claiming cancellation先买权 preemption否定权 right of claiming cancellation专属权 exclusive right排除权 right of renouncement非专属权 non-exclusive right代位权 subrogated right人身权益 personal right选择权 right of choice人权 human right认可权 right of admission人品权 right of personality停止权 right of termination生命健康权 right of life and health抗辩权 right of defense姓名权 right of name一时性抗辩权 momentary right of defense名称权 right of name永远性抗辩权 permanent counter-argument肖像权 right of portraitureright自由权 right of freedom不安抗辩权 unstable counter-argument声誉权 right reputationright隐私权 right of privacy同时执行抗辩权 defense right ofsimultaneous performance私生活奥密权 right of privacy既得权 tested right贞操权 virginity right期望权 expectant right身份权right of status亲权 parental power; parental right意思表示一致 meeting of minds; consensus 家属权 right of relative完好行为能力 perfect capacity for act探视权 visitation right限制行为能力 restrictive capacity for配偶权 right of spouseact荣誉权 right of honor准禁治产人 quasi-interdicted person权益的保护 protection of right保佐 protection公力救援 public protection 自治产人 minor who is capable of administering his own capacity私力救援 self-protection无行为能力 incapacity for act权益本位 standard of right禁治产人 interdicted person社会本位 standard of society自然人 natural person无责任行为 irresponsible right公民 citizen正当防卫 justifiable right; ligitimate住处 domiciledefence防卫行为 act of defence住处 residence自为行为 self-conducting act常常居住地 frequently dwelling place 紧迫避险 act of rescue; necessity户籍 census register自助行为 act of self-help监护 guardianship不行抗力 force majeure个体工商户 individual business不测事件 accident 乡村承包经营户 leaseholding rural household行为能力 capacity for act合伙 partnership意思能力 capacity of will合伙人 partner民事行为 civil act合伙协议 partnership agreement意思表示 declaration of intention合伙财富 property of partnership合伙债务 debt of partnership中外合作公司 Sino-foreign contractual入伙 join partnershipenterprise退伙 withdrawal from partnership社团法人 legal body of mass organization 合伙公司 partnership business财团法人 legal body of financial group establishment联营 joint venture个人合伙 partnership法人型联营 association of legal persons 法人合伙 partnership of legal person合伙型联营 coordinated management in 特别合伙 special partnershippartnership一般合伙 general partnership 协作型联营 cooperation-type coordinated management有限合伙 limited partnership合作社 cooperative民事合伙 civil partnership民事法律行为 civil legal act隐名合伙 sleeping partnership; dormant单方民事法律行为 unilateral civil legal partnershipact私营公司 private enterprise;两方民事法律行为 bilateral civil legal proprietorshipact法人 legal person多方民事法律行为 joint act civil legal 公司法人 legal body of enterprise act公司公司 group of enterprise有偿民事法律行为 civil legal act with 关系公司 affiliate enterpriseconsideration个人独资公司 individual business 无偿民事法律行为 civil legal act without consideration; civil legal act withoutestablishmentaward国有独资公司 solely state-owned实践性民事法律行为 practical civil enterpriselegal act中外合资公司 Sino-foreign joint venture法律翻译公司enterprise诺成性民事法律行为 consental civil乘虚而入 taking advantage of others’legal act precarious position要式民事法律行为 formal civil legal act以合法形式掩饰非法目的 legal form 不要式民事法律行为 informal civil legalconcealing illegal intentionact歹意串联 malicious collaboration要因民事法律行为 causative civil legal重要误会 gross misunderstandingact显失公正 obvious unjust不要因民事法律行为 noncausative civil误传 misrepresentationlegal act主民事法律行为 principal civil legal代理 agency act从民事法律行为 accessory civil legal自己 principal act附条件民事法律行为 conditional civil被代理人 principallegal act受托人 trustee附限期民事法律行为 civil legal act with代理人 agentterm本代理人 original agent生前民事法律行为 civil legal act before法定代理人 statutory agent; legal agent death死后民事法律行为 civil legal act after拜托代理人 agent by mandatedeath指定代理人 designated agent准民事法律行为 quasi-civil legal act复代理人 subagent无效行为 ineffective act再代理人 subagent可撤除民事行为 revocable civil act转代理人 subagent违纪行为 illegal act; unlawful act代理权 right of agency侵权行为 tort受权行为 act of authorization欺骗 fraud受权拜托书 power of attorney威迫 duress代理行为act of agency拜托代理 agency by mandate本代理 original agency复代理 subagency次代理 subagency有权代理 authorized agency表见代理 agency by estoppel; apparent agency律师代理 agency by lawyer一般代理 general agency全权代理 general agency全权代理拜托书general power of attorney共同代理 joint agency独家代理 sole agency居间 brokerage居间人 broker行纪 commission; broker house信托 trust时效 time limit; prescription;limitation时效中断 suspension ofprescription/limitation时效中断 interruption oflimitation/prescription时效延伸 extension of limitation 获得时效 acquisitive prescription时效停止 lapse of time; termination of prescription期日 date时期 term涉外民事关系 civil relations withforeign elements矛盾规范 rule of conflict准据法 applicable law; governing law反致 renvoi; remission转致 transmission辨别 identification公共次序保存 reserve of public order法律躲避 evasion of law国籍 nationality国有化 nationalization法律责任 legal liability民事责任 civil liability/responsibility行政责任 administrativeliability/responsibility刑事责任 criminalliability/responsibility违约责任 liability of breach of contract; responsibility of default有限责任 limited liability无形损失intangible damage/loss无穷责任 unlimited liability财富损失property damage/loss按份责任 shared/several liability人身损失personal damage/loss连带责任 joint and several liability精神损失spiritual damage/loss过失责任 liability for negligence;民事责任肩负方式methods of bearing negligent liability civil liability过失责任 fault liability; liability forfault独自过失 sole fault共同过失 joint fault混淆过失 mixed fault被害人过失 victim’s fault第三人过失 third party’s fault推定过失 presumptive fault歹意 bad faith; malice成心 deliberate intention; intention; willfulness过失 negligence重要过失 gross negligence粗心粗心的过失 careless and inadvertent negligence过于自信的过失negligence with undue assumption伤害事实 facts of damage有形损失 tangible damage/loss 停止伤害 cease the infringing act清除阻碍 exclusion of hindrance; removal of obstacle除去危险 elimination of danger返还财富 restitution of property恢还原状 restitution; restitution oforiginal state补偿损失 compensate for a loss;indemnify for a loss支付违约金 payment of liquidated damage除去影响 eliminate ill effects恢复声誉 rehabilitate one’ s reputation赔罪致歉 extend a formal apology物权 jus ad rem; right in rem; real right物权制度 real right system; right in rem system一物一权原则 the principal of One thing, One Right物权法定主义 principal of legality ofright in rem物权公示原则 principal of public summons of right in rem物权法 jus rerem物 property生产资料 raw material for production生活资料 means of livelihood; means of subsistence流通物 res in commercium; a thing in commerce限制流通物 limited merchantable thing严禁流通物 res extra commercium; a thingout of commerce财富 asset固定财富 fixed asset流动财富 current asset; floating asset动产 movables; chattel不动产 immovable; real estate特定物 res certae; a certain thing种类物 genus; indefinite thing可分物 res divisibiles;divisible things不行分物 res indivisibiles; indivisiblethings主物 res capitalis; a principal thing 从物 res accessoria; an accessory thing原物 original thing孳息 fruits天然孳息 natural fruits法定孳息 legal fruits无主物 bona vacatia; vacant goods; ownerless goods丢失物 lost property漂流物 drifting object埋藏物 fortuna; hidden property钱币 currency证券 securities债券 bond物权分类 classification of right inrem/real right自物权 jus in re propria; right of full ownership全部权 dominium; ownership; title全部权凭据 document of title; title of ownership据有权 dominium utile; equitable ownership使用权 right of use; right to use of利润权 right to earnings; right t o yields处罚权 right of disposing; jusdispodendi好心据有 possession in good faith歹意据有 malicious possession按份共有 several possession共同共有 joint possession他物权 jus in re aliena用益物权 real right for usufruct使用权 right to use; right of use土地使用权 right to the use of land林权 forest ownership采矿权 mining ownership经营权 managerial authority; power of management承包经营权 right to contracted management相邻权 neighboring right; relatedright 地上权 superficies永佃权 jus emphyteuticum; right to landed estate granted in perpetuity through a contract地役权 servitude; easement人役权 servitus personarum; personal servitude担保物权 real right for security 物的瑕疵担保 warranty against defect ofa thing抵押权 hypotheca; hypothecation; rightto mortgage抵押权的设定 creation of right tomortgage抵押人 mortgagor抵押权人 mortgagee抵押标的物 collateral; estate under mortgage抵押权的效劳 deffect of right tomortgage抵押权的序次 sequence of right to mortgage抵押权的扔掉 abandonment of right to mortgage抵押权的让与 alienation of right to mortgage抵押权的实现 materialization of right to mortgage抵押权的消灭 extinction of right tomortgageregistration of estateunder mortgage抵押物登记 registration of estate under mortgage抵押优先权 priority of mortgage物的担保 security for thing留置权lien一般留置权 general lien主债prime/principal obligation 特别留置权 special lien从债accessory obligation质权 hypotheque; pledge; right of pledge单调之债single obligation佃权 tenant right按份之债several obligation连带之债 joint obligation债权 jus in personam; right to give or procure; claim; creditor’s right债权人 creditor债务人 debtor相对人 counterpart; offeree给付 give; pay债务 debt; liability; obligation债务的偿还 payment of debt债务的偿清 discharge of debt债务的担保 guarantee of debt债务的归并 consolidation of debt债务的给付日期debt maturity债务的免去 exemption of debt债的分类 obligatio; obligation法定之债 legal obligation随意之债 voluntary obligation简单之债 simple obligation选择之债 alternative obligation 特定之债 certain obligation种类之债 indefinite obligation合同之债 contractual obligation侵权行为之债 tort obligation伤害补偿之债 obligation of compensation for injury; obligation of damages人身伤害 damage to person精神伤害 moral/mental/spiritual damage 医药费 hospital treatment expense医疗费 medical charge抚恤金 pension慰劳金 consolation money产品瑕疵 defect of product不妥得利 unjust enrichment无因管理 voluntary service债的担保 guarantee of obligation财富担保 property guarantee信誉担保 credit guarantee让与担保 alienation guarantee保证 guaranty明示保证 express guaranty默示保证 implied guaranty保证人 guarantor保证合同 contract ofguaranty/suretyship保证金 guaranty bond; security deposit押金 deposit; foregift预支款 advanced payment定金 earnest money; deposit违约金 liquidated damages法定违约金 liquidated damages by law商定违约金 liquidated damages by agreement债的执行 performance of obligation实质执行原则 doctrine of specific performance情事更改原则 doctrine of change of circumstances不妥执行 misfeasance清账 discharge; satisfaction提存 debtor ’s submission of the subject matter of obligation to competent authority 抵销 setoff知识产权 intellectual property知识产权国际保护 internationalprotection of intellectual property公民待遇原则 doctrine of national treatment优先权原则 a right of priority doctrine自动保护原则 doctrine of automatic protection特许权使用费 royalties智力成就 intellectual property著作权 copyright版权 copyright著作权人 copyright owner创作 creation作品 opus; product; work著作人品权 right of personality of copyright发布权 right of publication签字权 right of authorship; right of paternity改正权 right of modification; right of revision完好性保持权 right to maintain integrity不行入侵权 inviolability新奇性 novelty回收权 right of recall; right of创建性 creativityretrieval适用性 practicability自费第一版 publish a book at the author’发明创建 invention and creations own expense适用新式 utility model著作财富权 property right in work外观设计 design; industrial design使用利润分享权 right to share usufruct发明权 right of invention利用权 right to make use of发现权 right of discovery获取酬劳权 right to get payment专利申请 patent application重播权 right of rebroadcasting专利异议 objection to a patent录制权 right of fixation专利通告 patent gazette机械复制权 right of mechanograph; rightof mechanical reproduction专利续展费 renewal fee of patent著作毗邻权 neighboring right of专利允许协议 patent licensing agreement copyright技术窍门 know-how抄袭 plagiary; plagiarism专有技术 know-how盗版 pirate专利证书 certificate of patent盗版 VCD pirated VCD专利事务所 patent office假造 forge专利代理 patent agency工业产权 industrial property中华人民共和国专利局 Patent Office of 专利权 patent right the People ’s Republic of China优先权日 priority date商标权 trademark right申请在先原则 prior application rule商标国际注册 international registrationof trademark使用在先 priority of use商品商标 commodity trademark服务商标 service trademark重婚 bigamy著名商标 reputed trademark独生儿女 only child广告商标 advertisement trademark法律婚 legal marriage近似商标 similar trademark非婚生儿女 illegitimate child商标评审委员会 trade review and夫妇共同财富 community property appraisal board夫妇关系 conjugal relationship商标审察 trademark examination夫妇分居 divorce a mensa et thoro;商标侵权 trademark infringement divorce from bed and board商标明册 registered trademark复婚 resumption of marriage商标通告 trademark gazette感情破碎 incompatibility注册商标使用允许 licensing of婚后财富公证 notarization of registered trademark postnuptial properties注册商标转让 assignment of registered婚姻登记 marriage registration trademark婚生儿女 ligitimate child商标使用允许协议 trademark licensing计划生育 birth controlagreement商标事务所 trademark office成婚 marry商标代理 trademark agency离婚 divorce买卖婚姻 mercenary marriage婚姻、家庭、继承、收养 marriage, family,拟制血亲 blood relations in fiction of lawinheritance, adoption婚姻法 marital law; marriage law 旁系血亲 collateral relation blood relation承办婚姻 arranged marriage涉外婚姻 marriage with foreign elements财富切割 partition; dismemberment of配偶 spouseproperty事实婚 de facto marriage subrogation诉讼离婚 divorce by litigation世袭继承 hereditary succession探视权 visitation right间接继承 indirect succession同居 cohabitation转继承 subsuccession晚婚 late marriage共同继承 joint succession无效婚姻 void marriage独自继承 single succession协议离婚 divorce by agreement继承人 heir; successor一夫一妻制 monogamy第二次序继承人 successor second in order 早婚 early marriage第一次序继承人 successor first in order直系血亲 lineal descent继承参加人 succession participant自然血亲 natural blood relation遗产 inheritance; heritage收养法 adoption law遗产继承人 heir to property; inheritor收养协议 adoption agreement遗言 last will and testament收养人 adoptive parent遗书 last words送养人 person or institutionplacing out遗赠 bequest; legacy; devisea child for adoption遗赠抚育协议 legacy-support agreement涉外收养 adoption with foreign elements继承法 inheritance law; law of会计法 accounting lawsuccession税法 tax law; taxation law法定继承 legal seccession反不正当竞争法 anti-unfair competition遗言继承 intestate successionlaw遗赠继承 succession by devise花费者权益保护法 consumer ’s interest自然继承 natural succession protection law代位继承 representation; succession by产品责任法 production liability law花费者权益法 consumer rights and companyinterests law召募建立 incorporation by stock公司法 company law; corporate law floatation公司 company; corporation倡始人 floater; initiator有限责任公司 limited liability company公司名称 name of company股份有限公司 company limited by shares公司地址 domicile of company无穷公司 unlimited company出资 contribution; capital subscription股份两合公司 joint stock limited现金出资 investment in cashliability partnership实物出资 investment in kind两合公司 joint liability company工业产权出资 investment in industrial控股公司 holding company property right公司公司 group company非专有技术出资 investment in non-patent 合资公司 joint venture companytechnology联营公司 associated company; affiliated劳务出资 investment in laborcompany高新技术成就出资 investment in hi-tech 国营公司 state-own companyachievements国有公司 state-owned company注册资本 registered capital民营公司 civilian-run company实缴资本 paid-in capital本国公司 national/domestic company验资报告 capital verification report外国公司 foreign company 会计师事务所 certified public accountants上市公司 listed company注册会计师 certified public accountant 母公司 parent company资本三原则 three doctrine of capital子公司 subsidiary资本确立原则 doctrine of capital皮包公司 briefcase company; fundless determination资本保持原则 doctrine of capital股本 stock capitalmaintenance股东 shareholder资本不变原则 doctrine of unchanging股东大会 shareholders ’ meeting capital最低资本额制度 minimum capital system 股东大会决策 resolution of shareholders ’ meeting公司章程 articles of association;股东大会议事规则 rule of procedure of articles of incorporation; bylawshareholders ’ meeting公司登记 incorporation; corporate表决权 voting right; right to vote registration公司存续 existence of company董事 director公司归并分立 merger and split of company董事长 president/chairman of the board 公司并购 corporate merger and首席执行官 chief executive officer(CEO)acquisition首席营运官 chief operation officer(COO)公司管理 corporate governance; company执行董事 executive director management常务董事 managing director公司法律顾问 corporate counsel董事会 board of directors公司整改 company rectification董事会领导下的经理负责制公司停业 closure of business responsibility system of the chief公司和解 company composition executive officer under the leadership of the board of directors公司解散 company dissolution经理独立负责制 manager independent 公司清理 company liquidation responsibility system公司清理 company winding-up监事 supervisor竞业严禁 non-commpete; competition监事会 board of supervisors prohibition股 share; stock招股章程 prospectus一般股 common stock特别股 special stock证券交易所 stock exchange资格股 qualification stock证券商 securities dealer优先股 preferred stock证券公司 securities company劣后股 inferior stock证券承销商 consortium of underwriters表决权股 stock with voting power证券承销合同 underwriting contract溢价股 premium stock证券经纪人 securities broker折价股 converting stock表露制度 disclosing system国家股 state-owned share交割日 closing date集体股 collective share 法人股 corporate风险投资基金 venture capital fundshare上海证券交易所 Shanghai Stock Exchange公司股 enterprise share深圳证券交易所 Shenzhen Stock Exchange个人股 individual share证券监察委员会 securities supervision股息 dividend committee红股 bonus stock; dividend stock单据法 law of negotiable instrument法定公积金 legal accumulation fund单据 notes; bills; commercialinstruments资本公积金 capital accumulation fund商业单据 bill; commercial instrument盈利公积金 surplus accumulation fund远期单据 time bill;; long-dated bill随意公积金 optional accumulation fund到期单据 matured bill公司犯法 corporate crime即期单据 sight bill记名单据 bill payable to order; note to证券法 securities laworder证券刊行 issuance of securities不记名单据 bearer instrument证券上市 list securities;float an issue本票 promissory note支票 cheque再追索人 renewed recourser汇票 bill of exchange前手 remote holder发票日 ticket day后手 subsequent endorser出票日 date of draft/issue单据权益 right of bill发票地 place of draft/issue单据限期 term of bill; tenor单据到期日 bill to mature单据债务人 debtor of commercial 单据金额 sum of billinstrument票面价额 face value追索权 right of recourse单据出票人 drawer单据抗辩 exception to bill单据持票人 bill holder单据丧失 loss of bill单据承兑人 bill acceptor单据时效 prescription of exchanges 单据行为 act on commercial paper单据贴现 discount of bill承兑单据 honor a bill再贴现 rediscount of bill单据议付 negotiation恩泽时期 term of benevolence拒付单据 protest a bill 单据代理 agency fornotes/bills/commercial instruments单据付款人 drawee单据支付人 payer on commercial海商法 maritime lawinstrument单据收款人 bill collector船舶国籍证书 certificate of registry;certificate of ship’s nationality单据背书人 endorser/indorser of a bill船棋国 flag country被背书人 endorsee船舶全部权证书 certificate of ship 单据保证人 bill guarantor ownership单据被保证人 bill pledgee/warrantee船舶查验 register of ship船舶保险 insurance on hull共同海损优先权 priorityclaim to general 船舶保险单 hull insurance policyaverage船舶登记证书 certificate of registry服务优先权 priority claim to service船舶测量 tonnage measurement of ships 货物伤害优先权 priority claim to cargo damage船舶进港费 groundage流传抵押借钱和货物抵押借钱优先权船舶抵押 ship mortgage priority claim to ship credit and goods 船舶租借 ship charteringcredit船舶转租 ship subchartering海运合同 shipping contract船舶全部人责任限制 limitation of提单 bill of lading(B/L)liabilities of ship owners空舱费 dead freight船舶碰撞 ship collision租船费 charterage船舶罹难 maritime distress租船合同 charter-party contract of海上灾害 perils of the seaaffreightment海上拖航 marine towage期租船合同 time charter-party; time CP 船舶扣押 detention of ship航次租船合同 voyage charter-party船舶债权 ship ’s credit按期租船合同 time charter-party船级社 classification society 光船租船合同 bareboat charter-party; bareboat CP船级证书 certificate of class包租运输合同 shipping charter-party海上留置权 maritime lien海上游客运输合同 contract for carriage 船舶留置权 maritime lien of passengers by sea船舶抵押权 maritime mortgage远洋拖带合同 contract of ocean towage 海上优先恳求权 priority claim to港内拖带合同 contract of port towageseagoing ships海难救援合同 salvage contract救援优先权 priority claim to salvage海事报告 master ’ s protest;;sea protest 海事申明书 sea protest海事争议 maritime dispute海事法院 maritime court;; admiraltycourt海事诉讼程序 maritime proceedings船舶碰撞案件的民事管辖权 civil jurisdiction of sea collision船舶碰撞案件的刑事管辖权 criminal jurisdiction of sea collision海事争议的审理 hearing/trial ofmaritime disputes海事诉讼保全举措 measures for maritime attachment海事优先恳求权preferential right top maritime claim海事恳求保全申请书application/petition formaritime attachment海事诉讼法律文书送到service of legal instruments in maritimeaction/proceedings涉外海事诉讼管辖权 jurisdiction ofmaritime action involving for elements强迫变卖被扣押船舶 compulsory realization of the distrained ship海事仲裁程序规则rules of maritime arbitration procedure保险法 insurance law自发保险 voluntary insurance强迫保险 compulsory insurance商业保险 commercial insurance财富保险 property insurance人身保险 personal insurance人寿保险 life insurance健康保险 health insurance不测保险 accident insurance社会保险 social insurance养老保险 endowment insurance医疗保险 medical insurance失业保险 unemployment insurance信誉保险 credit insurance保证保险 guaranty insurance保险合同 insurance contract保险人 insurer; underwriter被保险人 the insured得益人 benificiary投保人 applicant for insurance;; policy holder法律英语词汇总结计划大全保险单 insurance policy保险标的 insurance object保险费 premium保险限期 time limit of insurance保险利益 insurable interest保险金额 insurance; insurancecompensation保险事故 insurance accident保险补偿 insurance indemnity保险代理人 insurance agent保险经纪人 insurance broker索赔 claim代位索赔 claim by subrogation理赔 settlement of claim代位求偿权 right of subrogation委付 abandonment退保 cancellation/discharging ofinsurance。

国际公法英文名解汇总纲目版

国际公法英文名解汇总纲目版

国际公法英文名解汇总纲目版第一章国际法导论International law 国际法Jus civile 市民法Jus gentium 万民法Jus inter gentes = law of nations 万国法/万国公法Positive morality 实在道德International comity 国际礼让Treaty on European Union = Treaty of Maastricht 《欧洲联盟条约》/《马斯特里赫特条约》Naturalists 自然法学派Solidarists 社会连带法学派Normativists 规范法学派Positivists 实在法学派Sources of law = sources du droit = fontes juris 法律渊源Monism 一元论Dualism 二元论第二章国际法基本原则Jus cogens 强行法/强制法/绝对法Sovereignty 主权The Right of People to Self-determination 民族自决权第三章国际法主体Single State 单一国Federation 联邦Confederation 邦联Protected State 被保护国Permanent Ueutralized State 永久中立国Fundamental Right 基本权利Secondary Rights 派生权利Right of Independence 独立权Right of Equality 平等权Right of Self-preservation 自保权Right of Jurisdiction 国家管辖权Territorial Jurisdiction 属地管辖权/属地优越权Personal Jurisdiction = nationality jurisdiction = active personality principle 属人管辖权/国籍管辖/积极国籍管辖Protective Jurisdiction = passive personality principle 保护性管辖权/消极国籍管辖Universal Jurisdiction 普遍性管辖权Judicial immunities 外国国家的司法豁免权Recognition 国际法上的承认Effective control 有效统治Succession 国际法上的继承第四章国际法上的居民Nationality 国籍Inhabitant 居民Original nationality 原始国籍/出生国籍Jus sanguinis 血统主义Jus soli 出生地主义Acquired nationality 因加入而取得国籍Naturalization 入籍/归化Release 放弃(国籍)Deprive 剥夺(国籍)Dual nationality 双重国籍Active conflicts 国籍的积极抵触Stateless person 无国籍人Passive conflicts 国籍的消极抵触Alien 外国人Deportation 驱逐出境National treatment = doctrine of equality of treatment = NT 国民待遇/平等待遇原则International standard of treatment “文明世界”的“国际标准”/“最低标准”Most favorable national treatment = MFNT 最惠国待遇Differential treatment 差别待遇Extradition 引渡Principle of Non-extradition of Political Offenders 政治犯不引渡原则Attentat clause = Assassination Clause 行刺条款/比利时行刺条款/暗杀条款Principle of identity 相同原则/罪名同一原则/双重犯罪原则Principle of speciality 罪行特定原则/罪名专用原则或专一原则Asylum 庇护Territorial asylum 领域庇护/域内庇护Extra-territorial asylum 域外庇护Refugee 难民Nansen passport 南森护照Convention refugees 公约难民Mandate refugees 章程难民Principle of non-refoulement 不推回原则/禁止驱逐、送还原则Diplomatic protection 外交保护Doctrine of continuous nationality 国籍连续原则Exhaustion of local remedies 用尽国内救济原则Calvo clause 卡尔沃条款Calvo doctrine 卡尔沃主义第五章国家法律责任International responsibility 国际法律责任/国际责任Primary rules 确定合法、非法的行为规则/是非规则/首要规则Secondary rules 国际法律责任规则/一般法律责任规则/责任规则/次级规则Distress 危难Necessity 危急情况Restitution 恢复原状Reparation 广义赔偿Compensation 狭义赔偿/经济赔偿Satisfaction 抵偿第六章领土法Land territory 领陆Territory W aters 领水Air space 领空Subsoil beneath state territory 底土Enclave 飞地Ownership 所有权Domination 统治权Condominium 共管Leased territory 租借International servitude 国际地役Internal waters 内水Internal rivers 内河Boundary rivers 界河Non-national rivers 多国河流International rivers 国际河流Inter-oceanic canals 通洋运河Occupation 先占/占领Vacant land 无主地Effective occupation 有效占领Prescription 时效Accretion 添附Cession 割让Conquest 征服Plebiscite 全民投票/全民公决Self-determination of peoples 民族自决The exchange of territory 交换领土Reversionary rights 收复失地Boundaries of state territory 国家边界第七章国际海洋法The common heritage of mankind 人类共同继承财产The United Nations Convention on the Law of the Sea 《联合国海洋法公约》Base line 基线Normal baseline 正常基线Straight baseline 直线基线Archipelagic baseline 群岛基线Innocent passage 无害通过Contiguous zone 毗连区/邻接区/海上特别区Exclusive economic zone 专属经济区Continental shelf 大陆架High seas 公海Flag of convenience 方便旗Right of visit 登临权/临检权Right of hot pursuit 紧追权Straits used for international navigation 用于国际航行的海峡Transit passage 过境通行Archipelagic waters 群岛水域Right of archipelagic sea lanes passage 群岛海道通过权International sea-bed area 国际海底区域Single exploitation system 单一开发制Parallel exploitation system 平行开发制第八章国际航空法Air defence identification zone = ADIZ 防空识别区/空中识别区Cabotage 国内载运权The International Civil Aviation Organization = ICAO 国际民用航空组织Dol = wilful misconduct (承运人的)加害行为/故意造成损害的不法行为/故意的行为/不在乎地不顾后果的行为Two tier liability “双梯度”责任制度/两级责任制Aut dedere aut judicare 或引渡或起诉原则Aut dedere aut punier 或引渡或处罚第九章外层空间法Outer space 外层空间第十章国际环境法Sustainable development 可持续发展Pollution from vessels 船舶污染Pollution by dumping 控制海洋倾倒Pollution from land-based sources 陆源污染第十一章外交关系法Consular provision 委任文凭Consular exequatur 领事证书第十三章国际条约法The Vienna Convention on the Law of Treaties《维也纳条约法公约》Treaty 条约Convention 公约Convention 专约Agreement 协定Protocol 议定书Final act 最后议定书/蒇事议定书Covenant 盟约Charter 宪章Statute 规约Exchange of Notes 换文Declaration 宣言Joint statement 联合声明Bilateral treaty 双边条约Multilateral treaty 多边条约Negotiation (条约)谈判Full power 全权证书Adoption 议定Authentication 认证Signature 签署Ratification 批准Accession 加入Reservation 保留Registration 登记Publication 公布Pacta sunt servanda 条约必须遵守原则Pacta tertiis nec nocent nec prosunt 约定对第三者既无损,也无益Termination 条约的终止Invalidation 条约的失效Suspension 条约的暂停施行/条约的中止/条约的停止施行Interpretation 条约的解释Revision 条约的修订Amendment 条约的修正Modification 条约的修改第十四章国际组织法International organization 国际组织Inter-governmental organization 政府间组织International institutional law 国际组织法Concert of Europe 欧洲协商Non-governmental organization 非政府间国际组织Organization of petroleum exporting countries = OPEC 石油输出机构/石油输出国组织Organization for economic cooperation and development = OECD 经济协力开发机构/经济合作与发展组织/经合组织General Assembly 联合国大会Security Council 安全理事会/安理会Economic and Social Council 经济与社会理事会/经社理事会Trusteeship Council 托管理事会International Court of Justice 国际法院Secretariat 秘书处Specialized International Organization 专门性国际组织Specialized Agencies 联合国专门机构International telecommunication union = ITU 国际电信联盟Universal postal union = UPU 万国邮政联盟W orld meteorological organization = WMO 世界气象组织W orld health organization = WHO 世界卫生组织International labour organization = ILO 国际劳工组织Food and Agriculture Organization of the United Nations = FAO 联合国粮食及农业组织/联合国粮农组织United Nations Educational,Scientific,and Cultural Organization = UNESCO 联合国教科文组织International monetary fund = IMF 国际货币基金组织International bank for reconstruction and development = IBRD 国际复兴开发银行/世界银行International civil aviation organization = ICAO 国际民用航空组织International finance corporation = IFC 国际金融公司International maritime organization = IMO 国际海事组织International development association = IDA 国际开发协会W orld intellectual property organization = WIPO 世界知识产权组织International fund of agricultural development = IFAD 国际农业发展基金(组织)United Nations Industrial Development Organization = UNIDO 联合国工业发展组织W orld trade organization = WTO 世界贸易组织International atomic energy agency = IAEA 国际原子能机构Collective security 集体安全保障Peace-keeping operations = PKO 联合国维持和平行动Regional organization 区域性国际组织Organization of American States = OAS美洲国家组织Arab League = League of Arab States = AL = LAS 阿拉伯国家联盟/阿拉伯联盟/阿盟African union = AU 非洲联盟/非盟Organization of African Unity = OAU 非洲统一组织/非统组织Association of Southeast Asian Nations = ASEAN 东南亚国家联盟/东盟European community = EC 欧洲共同体ECSC 欧洲煤钢共同体EUBATOM 欧洲原子能共同体EEC 欧洲经济共同体European union = EU 欧洲联盟Shanghai Cooperation Organization =SCO上海合作组织/上合组织Asian-Pacific Economic Cooperation organization = APEC 亚太经合组织第十五章国际人权法Human Rights 人权The responsibility to protect 保护的责任The Universal Declaration of Human Rights 《世界人权宣言》The International Covenant on Civil and Political Rights 《公民权利和政治权利国际公约》The International Covenant onEconomic,Social and Cultural Rights 《经济、社会和文化权利国际公约》第十六章国际刑法International criminal law 国际刑法International crimes 国际犯罪The direct enforcement model 直接执行模式The indirect enforcement model 间接执行模式International penal judicial assistance 国际刑事司法协助Extradition 引渡Principle of non-extradition of political offenders 政治犯不引渡原则Assassination Clause = Attentat clause 行刺条款/暗杀条款/比利时行刺条款Transfer jurisdiction of criminal procedure 刑事诉讼移管/刑事诉讼移转管辖Recognition and enforcement of foreign penal judgements 外国刑事判决的承认和执行International criminal jurisdiction 国际刑事管辖第十七章国际争端法International disputes 国际争端Legal disputes = justiciable disputes 法律性质的争端/可裁判的争端Political disputes = Non-justiciable disputes 政治性质的争端/不可裁判的争端Compulsive means 强制方法Negotiation 谈判Consultation 协商Good office 斡旋Mediation 调停International inquiry 国际调查/调查Conciliation 和解/调解Bryan peace treaties 《布赖恩和平条约》/冷却条约International arbitration 国际仲裁/国际公断Jay treaty 杰伊条约Permanent court of arbitration 常设仲裁法院Judicial settlement 司法解决The permanent court of international justice 常设国际法院International court of justice 国际法院Contentious jurisdiction 诉讼管辖权Optional compulsory jurisdiction 任意强制管辖Connally reservation 康纳利保留条款Advisory jurisdiction 咨询管辖权Regional agency = Regional arrangement 区域机关/区域办法第十八章战争法Law of war 战争法Law of armed conflict 武装冲突法Animo belligerendi 交战意向Jus ad bellum 诉诸战争权Suspension of arms 停战Surrender 投降International humanitarian law 国际人道法Crimes against humanity 违反人道罪W ar time neutrality 战时中立W ar neutrality law 战时中立法Permanent neutralized state 永久中立国/中立化国家W ar crimes 战争犯罪。

法律英语国际法常用英语词汇大全

法律英语国际法常用英语词汇大全

法律英语国际法常用英语词汇大全protectorate (被)保护国asylum 庇护;避难forntier region, border region 边界地区boundary negotiation 边界谈判status quo of the boundary 边界现状never to attach any conditions 不附带任何条件non-aligned countries 不结盟国家patrimonial sea 承袭海consultations 磋商the third world 第三世界imperialism 帝国主义200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋权developing countries 发展中国家dependency 附庸国plebiscite 公民投票generally-accepted principles of international relations 公认的国际关系原则joint action 共同行动normalization of relations 关系正常化an established principle of international law 国际法准则rudimentary code of international relations 国际关系中最起码的准则international waters 国际水域international situation 国际形势merger of states 国家合并national boundary 国界maritime resources 海洋资源mutual understanding and mutual accommodation 互谅互让exchange of needed goods 互通有无détente,缓和fundamental rights 基本权利reduction or cancellation of debts 减轻债务负担Near East 近东right of residence 居留权arms dealer, merchant of death 军火商territorial sea 领海limits of territorial sea 领海范围breadth of territorial sea 领海宽度territorial air 领空territorial waters 领水inalienability of territory 领土的不可割让性territorial jurisdiction 领土管辖权territorial contiguity 领土毗连territorial integrity 领土完整refugee camp 难民营country of one’s residence 侨居国complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons全面禁止和彻底销毁核武器people-to-people contacts and exchanges 人民之间的联系和交流sacred and inviolable 神圣不可侵犯ecocide 生态灭绝practical, efficient, economical and convenient for use 实用,有效,廉价,方便bilateral and multilateral economic cooperation 双边和多边经济合作bilateral trade 双边贸易dual nationality 双重国籍trusteeship 托管制度outer space 外层空间sole legal government 唯一合法政府loans with no or low interest 无息和低息贷款colonialism and neo-colonialism 新老殖民主义delayed repayment of capital and interest 延期还本付息extradition 引渡Zionism 犹太复国主义friendly exchanges 友好往来disputed areas 有争议的地区fishery resources 渔业资源political offender 政治犯political fugitive 政治逃犯Middle East, Mideast 中东neutral state, neutral country 中立国neutralized state 永久中立国apartheid, racial segregation 种族隔离genocide 种族灭绝sovereign state 主权国家exclusive economic zone 专属经济区suzerain state, metropolitan state 宗主国suzerainty 宗主权to maintain neutrality 保持中立to safeguard national sovereignty and national resources保卫国家主权和民族资源to take concerted steps 采取协调行动to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 对无核区承担义务to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability发展和平友好、平等互利、长期稳定的关系to develop the national economy 发展民族经济to peddle munitions 贩卖军火All countries, big or small, should be equal. 国家不分大小,应该一律平等to establish normal state relations 建立正常的国家关系to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解决to make up for each other’s deficiencies 取长补短to negotiate through diplomatic channels 通过外交途径进行谈判to safeguard national independence and the integrity ofsovereignty维护国家独立和主权完整to safeguard world peace 维护世界和平to solve disputes by peaceful means 用和平手段解决争端in consideration of the actual conditions 照顾现实情况the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项原则mutual respect for sovereignty and territorial integrity 互相尊重主权和领土完整mutual non-aggression 互不侵犯non-inte rference in each other’s internal affairs 互不干涉内政equality and mutual benefit 平等互利peaceful coexistence 和平共处。

(完整版)国际私法英文专业词汇对照表

(完整版)国际私法英文专业词汇对照表

索引词表中文索引英文索引AADR解决方法Alternative Dispute ResolutionB巴托鲁斯Bartolus 本地法说Local Law Theory 本国法lex partriae 比较损害方法comparative-impairment approach 并入或采纳adoption 跛脚婚姻limping marriage BOT投资方式Build-Operate-Transfer 部分裁决partial award 布鲁歇Brocher 不歧视待遇non-discriminate treatmentC常设仲裁机构permanent arbitration agency 场所支配行为locus regit actum 承认与执行外国法院判决recognition and enforcement of foreign judgments 程序规范procedure rules 重叠适用的冲突规范double conflict rules 冲突法the conflict of laws 冲突规范conflict rules 船舶抵押权ship mortgage 船舶留置权possessors lien on vessel 船舶碰撞collision船舶所有权ownership of ship 船舶优先权maritime lien 垂直的法律冲突vertical conflict of lawsD达让特莱D’Argentre 代理agency 戴赛Dicey 单边冲突规范unilateral conflict rules 单式运输分合同sub-contracts 单一反致single renvoi 单一破产制unitary bankruptcy 当事人合意选择的法律lex voluntatis 当事人意思自治autonomy of will 德帕涅Despagnet 地理标准geographic criterion 地域效力terr ito ria lity 定期租船合同time charter 定性qualification 东道国法律law of host country 动态连结点variable point of contact 杜摩兰Dumoulin 独任仲裁员sole arbitrator 对人诉讼管辖权in personam jurisdiction 对物诉讼管辖权in rem jurisdiction 多式运输经营人combined transport operatorE二级识别secondary characterization法定继承intestate succession 法定住所s ta tu tor y d o mic ile 法定管辖s ta tu to r y ju r isd ic tio n 法官知法jura novit curia 法律关系本座说Doctrine of the Seat of Particular Legal Relationships 法律规避e v a s i o n o f l a w 法律适用规范rules of application of law 法律选择规范choice-of-law rules 法人legal person 法人的国籍nationality of legal person 法人的住所domicile of legal person 法域law district 法院地法lex fori 法则区别说Statutist Theory 反致r e n v o i 非当地化de-localization 非国内化d e-n a t i o n a l i s e 非内国裁决标准non-domestic award test 非政府组织nongovernmental organization 非自执行条约non-self-executing treaty 废除豁免论The Doctrine of Abolishing Immunity 分割方法choosing and picking, depecage 分类classification 分析法学与比较法说the Theory of Analytical Jurisprudence and Comparative Law 附带问题incidental question 复合破产制pluralism bankruptcy 夫妻关系matrimonial relationship 伏特Voet个案识别说qualification case by case 公共秩序保留reservation of public order 公共政策public policy 共同海损general average 管辖权选择方法jurisdiction-selecting rules 光船租船合同bareboat charter 国籍的积极冲突positive conflict of nationality 国籍的消极冲突negative conflict of nationality 国际保理international factoring 国际贷款协议international loan agreement 国际法律冲突international conflict of laws 国际股票international shares 国际惯例International Usages 国际交往互利Mutual Benefit in International Communication 国际礼让说C o m i t y T h e o r y 国际贸易术语解释通则Incoterms 国际民商法International Civil and commercial Law 国际民商事关系International Civil and commercial legal relations 国际民事案件管辖权international civil jurisdiction 国际民事诉讼程序international civil litigation 国际民事诉讼法International Civil Procedure Law 国际破产international bankruptcy 国际商会仲裁院Court of Arbitration,ICC 国际商事仲裁international commercial arbitration 国际私法Private International Law 国际私法规范rules of private international law 国际司法协助international judicial assistance 国际条约International Conventions 国际统一程序法条约conventions on international procedure law国际统一冲突法条约conventions on conflict of laws 国际统一实体法条约conventions on international uniform substantive law 国际债券international debentures 国际证券international securities 国际仲裁international arbitration 国际组织international organization 国家豁免state immunity 国家及其财产豁免immunities of states and their property 国民待遇National Treatment 国有化nationalizationH海难救助salvage at sea 海事赔偿责任限制limitation of liability for maritime claims 《海牙规则》Hague Rules 《海牙—维斯比规则》Hague-Visby Rules 《汉堡规则》Hamburg Rules 航次租船合同voyage charter 合理的方法rational solution 合同contract 合同缔结地法lex loci contractus 合同自体法理论the proper law of the Contract 横向冲突horizontal conflict 胡伯Huber 互惠说reciprocal 汇票bill of exchange 混合法则statuta mixta 婚姻举行地法lex loci celebrationisJ既得权说the Theory of Vested or Acquired Rights 监护custody 间接代理indirect agency 间接反致indirect remission 间接管辖权indirect international jurisdiction 间接送达indirect service abroad 简易陪审团审判Summary Jury Trial 交互式ODR模式Interactive ODR Venues 结果选择方法result-selecting rules 结婚Marriage 解决投资争端国际中心International Center for the Settlement of Investment Disputes, ICSID “借用”法规”borrowing” statute 禁治产制度interdiction 静态连结点constant point of contact 居所residence 绝对豁免论The Doctrine of Absolute ImmunityK卡弗斯Cavers 康恩Kahn 客观标志原则the Objective Contacts Doctrine 客观连结点the objective point of contact 柯里Currie 肯塔基方法Kentucky Method 空间法律冲突inter-spatial conflict of laws 库克Cook 库恩K u h nL离婚Divorce 离线仲裁调解机构National Arbitration and Mediation 里斯Reese 立遗嘱能力capacity 连结点point of contact 连结对象object of connection 连结因素connecting factor 临时仲裁、特别仲裁ad hoc arbitration agency 领事裁判权consular jurisdiction 领事代理consular agency 领事途径consular mechanism 领域标准territorial testM美国仲裁协会AAA American Arbitration Association 孟西尼Mancini 民法施行法EGBGBN内国裁决domestic awardOODR Online Dispute ResolutionP票据negotiable instruments 聘请法官Rent-a-Judge 平等豁免论The Doctrine of Equal Immunity 平面的法律冲突horizontal conflict of laws破产bankruptcy 普遍的效力universality 普遍优惠待遇Treatment of Generalized System of PreferenceQ旗国法law of the flag 起作用的事实operative facts 戚希尔Cheshire 侵权行为t o r t 侵权行为地法law of the place of wrong 侵权行为地法lex loci delicti 亲子关系parent-children relationship 区别制separate system 区际私法private inter-regional law 区际法律冲突inter-regional conflict of lawsR人的法则statuta personalia 人际法律冲突Inter-personal conflict of laws 任意性惯例non-exclusive usages 任意管辖权non-exclusive jurisdiction 瑞典斯德哥尔摩商会仲裁院The Arbitration Institute of Stockholm Chamber of CommerceS萨维尼Savigny 商标trade mark 涉外私法Foreign Private Law 涉外因素foreign elements 识别characterization时际法律冲突Inter-temporal conflict of laws 实际国籍nationalitéeffective 实体规范s u b s t a n t i v e r u l e s 世界知识产权组织仲裁中心WIPO Arbitration Center 时效问题Limitation of actions, statute of limitation 实质性连结因素标准material connecting factors criterion 首席仲裁员chief arbitrator 收养a d o p t i o n 属地管辖权territorial jurisdiction 属人法lex personalis 属人管辖权personal jurisdiction 属人理由的豁免immunity ratione personae 属物理由的豁免immunity ratione matrriae 双边冲突规范bilateral conflict rules 双重反致double renvoi 双重可诉原则rule of double actionability 司法标准juridical criterion 司法管辖豁免immunity from jurisdiction 斯托雷S t o r y 诉讼代理litigation agency 诉讼费用担保security for costT特殊管辖权specific jurisdiction 特征性履行方法Characteristic Performance 提单Bill of Lading, L/B 调解mediation or conciliation 挑选法院fo r um shopp ing 同一制unitar y s yste m 推定存活presumption of lifeW瓦赫特尔Waechter 外国裁决foreign award 外国法的适用application of Foreign Laws 外国法内容的查明ascertainment of foreign law 外国法院说foreign court theory 外交途径diplomatic mechanism 魏斯Weiss 问题的分类classification of issues 物的法则statuta realia 物权Real Rights 物之所在地法lex rei sitae; lex situsX系属公式formula 狭义的反致r e m i s s i o n 先决问题preliminary question 限制豁免论The Doctrine of Relative or Restrictive Immunity 香港仲裁中心Hong Kong International Arbitration Center, HKIAC 协议管辖jurisdiction by agreement 小型审判Mini Trial 协商negotiation 信托trusts 行为地法lex loci actus 虚假冲突false conflicts 宣告死亡declaration of absence 选择适用的冲突规范alternative conflict rules 选择住所domicile of choiceY一般管辖权general jurisdiction 一般趋势general trends 依功能分析方法functional analysis approach 依规则选择方法Rule-selection Techniques 一级识别primary characterization 意思自治原则Party Autonomy 遗嘱w i l l s 遗嘱方式有效性formal validity 遗嘱撤销revocation 隐存的法律冲突potential conflict of laws 英国伦敦国际仲裁院London Court of International Arbitration 友好仲裁amiable composition 优惠待遇Preferential Treatment 有利益关系的州interested state 有效控制effective control 域外送达service abroad 域外调查取证extraterritorial discovery and taking evidence abroad 原始住所domicile of originZ真实冲突true Conflicts 争议的国际性质标准the international nature of dispute test 政府利益分析说Governmental Interests Analysis 政府间组织inter-governmental organization 直接管辖权direct international jurisdiction 直接送达direct service 直接调整方法direct approach 殖民地间的法律冲突intercolonial conflict of laws 支票c h e q u e知识产权intellectual property 治外法权说exterritoriality 执行豁免immunity from execution 仲裁a r b i t r a t i o n 仲裁裁决arbitral award 仲裁程序arbitration procedure 仲裁地的主张lex loci sever 仲裁地place of arbitration 仲裁条款arbitration clause 仲裁员异议challenge to arbitrator 仲裁协议arbitration agreement 仲裁协议书submission to arbitration agreement 中国国际经济贸易仲裁委员会China International Economic and Trade ArbitrationC o m m i s s i o n,C I E T A C 中国海事仲裁委员会China Maritime Arbitration Commission, CMAC 中间裁决in te r lo cu to r y a wa r d 中央机关途径central authority mechanism 重力中心说the Center of Gravity Test 重力中心地Center of Gravity 纵向冲突ve r tic a l c on f lic t 主观连结点subjective point of contact 住所d o mic ile 住所地法lex domicile 著作权c o p yr ig h t 专利权p a t e n t 专属管辖权excusive jurisdiction 转化transfor mation 转致transmission 准据法applicable law, lex causae 准据法说lex causae准正legitimation 自动执行条约self-executing treaty 自然人权利能力Legal capacity 自然人的行为能力Disposing capacity 自体法说the Proper Law Doctrine 自助式ODR模式Automated ODR Venues 最惠国待遇the Most Favored-nation Treatment, MFN 最密切联系说Doctrine of the Most Significant Relationship 最密切联系地法law of the place of the most significant relationship 最密切联系原则the Most Closest Connect Doctrine 最真实联系说the Most Real Contact Doctrine 最终裁决final award。

国际法英文单词

国际法英文单词

绪论INTRODUCTION:NATURES OF INTERNATIONAL LAW Public International law国际公法
Universal国家不分大小,应该一律平等
to establish normal state relations 建立正常的国家关系
to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解决
to make up for each other's deficiencies 取长补短
to negotiate through diplomatic channels 通过外交途径进行谈判
to safeguard national independence and the integrity of sovereignty
维护国家独立和主权完整
to safeguard world peace 维护世界和平
to solve disputes by peaceful means 用和平手段解决争端
in consideration of the actual conditions 照顾现实情况
the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项原则
mutual respect for sovereignty and territorial integrity
互相尊重主权和领土完整
mutual non-aggression 互不侵犯
non-interference in each other's internal affairs 互不干涉内政
equality and mutual benefit 平等互利。

法律词汇完整版复习过程

法律词汇完整版复习过程
缴纳会费
membership dues
举证责任
burden of proof; onus probed
决定书
decision
勘验笔录
record of request
看守所
detention house
抗诉书
protest
控告人
accuser; complainant
跨国诉讼
transnational litigation
法学博士学位
LL.D (Doctor of Laws)
法学会
law society
法学课程
legal courses
法学硕士学位
LL.M (Master of Laws)
法学系
faculty of law; department of law
法学学士学位
LL.B (Bachelor of Laws)
调解书
mediation
二审案件
case of trial of second instance
发送电子邮件
send e-mail
法律顾问
legal consultants
法律意见书
legal opinions
法律援助
legal aid
法律咨询
legal counseling
法庭
division; tribunal
法学院
law school
法院公告
court announcement
反诉状
counterclaim
房地产律师
real estate lawyer; real property lawyer
非合伙律师
associate lawyer

国际商法复习计划2

国际商法复习计划2

Conventions are legally binding agreements between states sponsored by international organizations. 译文:在国际法上,条约和公约具有同等效力。条约是指两个 以上国家之间签订的。具有法律约束的协议。公约是指由 一个国际组织发起的具有法律约束力的国家间的协议。
5
公约与条约
In international law the equivalents of legislation are treaties and conventions. Treaties(条约)are legally binding agreements between two or more states.
第一题译文及解答
Harvester公司与国家R签订一个在国家R上砍伐木材为期20年的合同。合 同规定,如果有任何纠纷,此事是由仲裁解决,国际商会委任仲裁员且仲裁 员应用规范的国际法律,法律的一般原理,和公平原则。两年后,国家R告 诉Harvester停止操作并离开这个国家。国家R没有因违反合同对 Harvester进行任何补偿.Harvester已经启动了仲裁程序。国家R声称之 间的合约一个国家和一个私人的人可以被在任何时候被国家一方打破,否 则会否认国家其主权。讨论。 A:It is wrong to suppose that a state can broke a contract at anytime and anywhere.Accoring to international law,Country R should be liable for its one-sided violation in contract.If Harvester initiated(发起)an arbitration,it is obvious that Harvester will win and get the compensation.It is not related to country sovereignty.Country could not aviod compensation from using power of sovereignty.

国际法专用词汇大全

国际法专用词汇大全

国际法专用词汇大全
国际法指适用主权国家之间以及其他具有国际人格的实体之间的法
律规则的总体。

国际法又称国际公法,以区别于国际私法或法律冲突,
后者处理的是不同国家的国内法之间的差异。

国际法也与国内法截然不
同,国内法是一个国家内部的法律,它调整在其管辖范围内的个人及其
他法律实体的行为。

以下是国际法专用词汇大全。

protectorate (被)保护国
asylum 庇护;避难
forntier region, border region 边界地区
boundary negotiation 边界谈判
status quo of the boundary 边界现状
never to attach any conditions 不附带任何条件
non-aligned countries 不结盟国家
patrimonial sea 承袭海
consultations 磋商
the third world 第三世界
imperialism 帝国主义
200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋权
developing countries 发展中国家
dependency 附庸国
plebiscite 公民投票
generally-accepted principles of international relations 公认的国际关系原则
joint action 共同行动
normalization of relations 关系正常化。

常用国际法词汇——法律英语讲课讲稿

常用国际法词汇——法律英语讲课讲稿

常用国际法词汇——法律英语sources of international law 国际法的渊源treaties条约custom习惯genaral priciples of law 一般法律原则priciple of good faith 善意原则pacta sunt servada 约定必守原则priciple of estopel 禁止反言原则judicial decisions 司法判决the teachings of publicista 公法学家的学说resolutions of international organitions 国际组织的决议jus congens 国际法基本原则the subjects of international law国际法主体a permanent population有定居的居民a defined territory有固定的领土government 政府independence or sovereignty 独立的主权state succesion国家继承succesion of government 政府继承protectorates and protected states 保护领地与被保护国mandated and trust territories委任统治地和托管地recognation承认recognation of states国家的承认the constitutive theory构成说the declaratory theory 宣告说recognation of government 政府的承认the doctrine of effective control 有效控制原则de facto and de jure recognation 事实承认与法律承认conditional recognation 有条件承认withdrawal of recognation承认的撤销non-recognationtterritory 领土territory disputes 领土争端the principle of respect for territorial integritystates 互相尊重领土完整territory sovereignty 领土主权terra nullius 无主地derivative roots of title 派生权利original title 固有权利res communis 公共地intertemporal law 情势变更原则the scrutiny of demostic jurisdition 国内管辖权的审查the acquisition of territory 领土的取得occupation of terra nullius 先占prescription 时效cession 割让accreetion 添附subjugation or conquest 征服effective occupation 有效占领assert the sovereign right to the territory 主张领土主权the principle of contiguity 临近原则the principle of continuity 连续性原则null and viod 无效self-defense 自卫the transformation of the course of a river 河流改道the median line between the two banks 河流中心线the middle line of the navigable channel 航道中心线adjudication司法裁定the doctrine of uti possidetis 先占原则lease 租借servitude 国际地役jurisdiction 管辖权legislative juridiction 立法管辖权executive juridiction 行政管辖权judicial juridiction 司法管辖权apprehension 逮捕the host state 东道国civil juridiction 民事管辖权criminal juridiction 行使管辖权the common law countries 普通法系国家the continental law countries 大陆法系国家the defendant 被告the territoral principle 领土原则the protective principle 保护原则the nationality principle 国际原则the passive personality principle 被动人格原则the universality principle 普遍性原则flag state 船旗国manslaughter 过失杀人jus sanguinis 血统原则jus soli 出生地原则naturalization 归化piracy 海盗行为slave trading 奴隶贸易international terrorist activities 国际恐怖主义活动organized crimes 有组织犯罪war crimes 战争罪concentration camps 集中营abduct 绑架international criminal juridiction mechanism国际刑事司法体制extradition 引渡take refuge 避难asylum 庇护extraterritorial asylum 域外庇护diplomatis asylum 外交庇护immunities from jurisdiction 管辖豁免state immunity 国家的豁免absolute immunity 绝对豁免restrictive immunity 有限豁免requisitioned ship 被征用的船舶writ 令状governmental acts(acts jure imperili) 公务行为private or trade activity(acts jure gestionis) 私人行为immunity of foreign military personnel 外国军事人员的豁免the indigenous people 当地居民diplomatic privileges and immunities 外交特权与豁免diplomatic staffs 外交人员personal reprisenation 个人代表说extraterritoriality 治外法权说functional necessity 职务需要说persona non grata 不受欢迎的人the diplomatic mission 外交使团the premises of the diplomatic mission使馆馆舍consular immunity 领事豁免state responsibility 国家责任international obligation 国际义务internationally wrongful act 国际不法行为fault 过错objective responsibility 客观责任原则subjective responsibility 主观责任原则intentional and negligent 故意和过失ultra vires acts 越权行为due dilgence 适当注意satisfaction 赔礼道歉the treatment of aliens 外国人待遇international mminimum standard国际标准原则national treatment standard 国民待遇dual nationality 双重国籍exhaustion of local remidies 用尽当地救济expel aliens 驱逐外国人on the international plane 在国际上the law of treaties 条约法termination of wars 结束战争an expression of concurring wills 同意的意思表示concurring wills attributable to two or more parties 两方或多方的一致意愿concluded between subjects of international law 在国际法主体之间缔结an intention to produce lagal effects 产生法律效果的意愿lagal effects under public international law受国际法调整的法律效果unilateral statement 单方面声明a concessionary contract 特许契约negotiation 谈判signature 签署ratification 批准accession 加入entry into force 生效reservations to treaties 条约的保留the bilateral treat 双边条约the mullateral treaty 多边条约explicity forbid 明令禁止pacta sunt sevenda 条约必须信守原则non-retroactivity 不溯及既往原则territorial application 领土全境适用原则the amendment and mosification of treaties 条约的修正与修改treaty interpretation 条约的解释preamble and annexes 序言和附件invalidity of treaties 条约的无效fraud and corruption 欺诈和贿赂coercion 胁迫termination of treaties 条约的中止material breach 实质性违反peaceful settlement of disputes 和平解决争端air law and space law 航空法与空间法territorial airspace 领空the privilege to fly across the territory of anothercontracting state without landing 不降停飞跃另一缔约国领土的权利the privilege to land for non-traffic purposes 在另一缔约国做非商业性降停的权利upper limits for liability 最高责任上限aviation security 航空安全unauthorized aerial intrusion 未经授权进入他国领空的行为the law of outer space 外层空间法the law of the sea 海洋法the doctrine of freedom of the seas 公海自由理论baselines 基线internal waters 内水bays 海湾archipelago 群岛archipelagic waters 群岛水域rights of innocent passage 无害通过权international straits 国际海峡the contiguous zone 毗连区the exclusive economic zone(EEZ)专属经济区the continental shelf 大陆架the high seas 公海flag of convenience 方便旗hot pursit 紧追权seaworthiness 适航性environmental protection 环境法the balance of nature 自然平衡ozene depletion 臭氧层破坏acid rain 酸雨global warming 全球变暖human rights 人权法specialized international agreement 专门领域的国际公约the right to life生存权freedom from torture,inhuman or degradingtreatment and punishment不受酷刑、非人道或有辱人格的待遇和惩罚freedom from slavery and forced labor 免受奴隶贸易和被迫劳动the right of justice 接受公正审判的权利respect for privacy and family life 对隐私和家庭生活的尊重ill-treatment虐待peaceful settlement of disputes 争端和平解决negotiation谈判good offices斡旋mediation调停inquiry调查conciliation 调解arbitration 仲裁judicial settlement 司法解决ad hoc judge 专案法官non-appesrance 缺席advisory opinions 咨询意见the use of force 使用武力retorsion反报retaliation报复reprisals 报复self-defense自卫self-determination 自决humanitarian intervention 非人道干预civil conflicts国内冲突international organizations国际组织the league of nations 国联the United Nations 联合国GATT and WTO关贸总协定和世贸组织EU欧盟OAS美洲国家组织ASEAN 东盟the Arab League阿拉伯国家联盟。

国际法期末重点总结

国际法期末重点总结

国际法期末复习范围国际法(international law):国际法是在国际交往过程中形成出来的各国公认的,表现这些国家的统治阶级的意志,在国际关系上对国家具有法律约束力的行为规范,包括原则、规则、制度的总体。

国际条约(international convention):具有缔约能力的国际法主体间以国际法为准而缔结的确立其相互权利、义务的国际书面协议。

国际习惯(international custom):各国在其长期的国际交往的实践中通过重复类似的行为而逐渐形成的具有法律约束力的不成文的行为规则。

国际法的渊源(the source of a rule of international law):国际法的原则和规则第一次出现的地方和使国际法的规范具有“合法性”的法律形式。

强行法(jus cogens):一般国际法强制规律指国家之国际社会全体接受并公认为不许损抑且仅有以后具有同等性质之一般国际法规律使得更改之规律。

国家承认:一个既存国家确认特定领土范围的居民已组成为一个国家并具有国际法上的人格,同时表示愿意与其交往。

政府承认:确认一个集团的人在一个国家内已经组成了一个能够在国内实行有效统治,在国际关系中代表该国家的政府,同时表示愿意视为该国的唯一合法政府而与之交往。

独立权:独立权是国家主权在对外关系上的体现,是国家可以按照自己的意志处理本国事务而不受外来控制和干涉的权利。

国际地役:又称国家地役,是指一国根据条约对其领土主权所加的一种特殊限制,据此,国家领土的一部或全部在一定范围内为另一种国家的某种目的或利益服务。

缔约权:有权缔结条约的机构的权限。

庇护(asylum):一般所称之庇护,是领土庇护,它指国家对于因政治原因而被外国追诉或受迫害而来避难的外国人,准其入境和居留,并给予保护。

引渡(extradition):指一国把在该国境内而被他国追捕、通缉或判刑的人,根据有关国家的请求基于条约或其他理由移交给请求国审判或处罚的一种国际司法协助行为。

国际法术语表

国际法术语表

《国际法》(英文)术语中英文对照表Cannon-shot rule 大炮射程规则 customary law 习惯法Continental shelf大陆架 ambassador 大使High sea 公海 equitable principles 公平原则Minister 公使 extradition 引渡Exclusive economic zone, EEZ,专属经济区terra nullius 无主地Innocent passage 无害通过 sovereignty 主权Sovereign rights 主权权利 absolute immunity 绝对豁免Restrictive immunity限制豁免 judicial decision司法判决World trade organization, WTO,世界贸易组织 asylum 庇护charge d'affaires代办 transit passage 过境通行naturalization 归化 exhaustion of local remedies 用尽当地救济freedom of navigation 航行自由 self defense 自卫rights of self determination 自决权 tariff 关税arbitration 仲裁 reservation of treaty 条约的保留League of Nations 国际联盟 International Court of Justice 国际法院International Tribunal for the Law of the Sea,ITLOS,国际海洋法法庭International Civil Aviation Organization, ICAO,国际民用航空组织International disputes 国际争端International Monetary Fund, IMF,国际货币基金组织Subjects of international law,国际法主体International Criminal Court,ICC,国际刑事法院 nationality 国籍Municipal/domestic law 国内法 state sovereignty 国家主权Counselor 参赞 separate customs territory 单独关税区Au dedere aut punier或引渡或起诉 head of mission 使馆馆长Soft law 软法 conciliation 和解European Court of Human Rights, ECHR,欧洲人权法院Concert of Europe 欧洲协作 non-governmental organizations,NGOs,非政府组织The Peace of Westphalia 威斯特法利亚和会 asylum 庇护Piracy 海盗 negotiation 谈判Mediation 调解 congress of Vienna 维也纳和会United Nations 联合国jus cogens 强行法Collective security system 集体保障机制 estoppels禁止反言Yalta System 雅尔塔体系United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization,UNESCO,联合国教育、科学和文化组织International Law Commission,ILC,国际法委员会General Assembly of the United Nations,联合国大会Economic and Social Council of the United Nations,ECOSOC,联合国经济及社会理事会。

国际法中英文对照单词新

国际法中英文对照单词新

Non-intervention in domestic affairs 不干涉内政International Cooperation 国际合作The Sources of International Law 国际法的渊源Codification of International Law 国际法的编纂国际强行法(jus cogens)International treaty 国际条约Law-making treaty 造法性条约Contractual treaty 契约性条约Bilateral treaties 双边条约Multilateral treaties 多边条约International Customary 国际习惯Fundamental principle of law 一般法律原则International judicial precedent 国际司法判例Codification of international law 国际法的编纂Subject of International Law 国际法的主体Territorial 领土Unitary State 单一国Composite State 复合国Federal State 联邦Confederated State 邦联Permanent neutralized state 永久中立国State Sovereignty 国家主权Right of jurisdiction 管辖权Right of universal jurisdiction 普遍性管辖权The state sovereignty immunity 国家主权豁免Internationally wrongful acts 国际不法行为International obligations 国际义务succession to asset 财产的继承archive档案Recognition 承认Nationality 国籍naturalization 归化National 国民National Treatment 国民待遇Most-favoured-nation Treatment 最惠国待遇differential treatment(差别待遇)reciprocal treatment(互惠待遇)边境(frontierpassport 护照Consular Jurisdiction 领事裁判权Diplomatic Protection 外交保护Exhaustion of Local Remendies Rule 用尽当地救济原则Referendum全民投票Extradition 引渡Double Criminality Principle 双重犯罪原则Asylum 庇护Territorial Asylum 域内庇护Extra-territorial Asylum 域外庇护Refugee 难民Territory 领土Territorial Sovereignty 领土主权Territorial Waters 领水Aerial Comain 领空prescription 时效cession 割让accretion添附occupation先占Conquest 征服Self-determination of peoples 民族自决Condominium 共管International Servitude 国际地役Sphere Influence 势力范围Lease租借Boundaries 国家边界Territorial Sea 领海Right of Innocent Passage 无害通过权Contiguous Zone 毗连区Exclusive Economic Zone 专属经济区Continental Shelf 大陆架Archipelagic Waters 群岛水域Flag of Convenience 方便旗Right of Visit 登临权Right of Pursuit 紧追权Transit Right 过境权Diplomatic relations 外交关系Consular relations 领事关系Diplomatic Privileges and Immunities 外交特权与豁免International Organization 国际组织The Charter of the United Nations 联合国宪章Security Council 安理会International Court of Justice 国际法院Negotioation 谈判Adoption 议定Ratification 批准Accession 加入Reservation 保留International Dispute 国际争端谈判(negotiation)Conciliation 协商Good Offices 斡旋Mediation 调停International Arbitration 国际仲裁judicial settlement 司法解决和解(conciliation)。

法律英语词汇(国际法)

法律英语词汇(国际法)

管辖:Jurisdiction级别管辖:jurisdiction by level地域管辖:territorial jurisdiction移送管辖:referral jurisdiction指定管辖:designation jurisdiction审判组织:trial organization回避withdrawal诉讼参加人participants in court诉讼当事人parties in court诉讼代理人agents ad litem期间:time periods送达service调解conciliation财产保全property preservation先予执行preliminary execution妨碍民事诉讼的强制措施:compulsory measures against impairment of civil actions 诉讼费:litigation costs第一审普通程序ordinary procedure of first instance第二审程序procedure of second instance起诉bring a lawsuit受理accept a case开庭审理trial in court诉讼中止suspension of a lawsuit诉讼终止conclusion of a lawsuit判决judgment裁定order简易程序summary procedure特别程序special procedure选民资格案件cases concerning certificates of voters 宣告失踪proclamation of a person as missing宣告死亡proclamation of a person as dead无民事行为能力incompetent for civil conduct限制行为能力limited capacity for civil conduct无主财产property of ownerless执行申请application for execution执行移转referral of execution仲裁arbitration司法协助judicial assistance案件case案件发回remand/remit a case (to a low court)案件名称title of a case案卷材料materials in the case案情陈述书statement of case案外人person other than involved in the case案值total value involved in the case败诉方losing party办案人员personnel handling a case保全措施申请书application for protective measures 报案report a case (to security authorities)被告defendant; the accused被告人最后陈述final statement of the accused被告向原告第二次答辩rejoinder被害人victim被害人的诉讼代理人victim's agent ad litem被上诉人respondent; the appellee被申请人respondent被申请执行人party against whom execution is filed 被执行人person subject to enforcement本诉principal action必要共同诉讼人party in necessary co-litigation变通管辖jurisdiction by accord辩护defense辩护律师defense attorney/lawyer辩护人defender辩护证据exculpatory evidence; defense evidence 辩论阶段stage of court debate驳回反诉dismiss a counterclaim; reject a counterclaim驳回请求deny/dismiss a motion驳回上诉、维持原判reject/dismiss the appeal and sustain the original judgment/ruling驳回诉讼dismiss an action/suit驳回通知书notice of dismissal驳回自诉dismiss/reject a private prosecution驳回自诉裁定书ruling of dismissing private-prosecuting case补充答辩supplementary answer补充判决supplementary judgement补充侦查supplementary investigation不公开审理trial in camera不立案决定书written decision of no case-filing不批准逮捕决定书written decision of disapproving an arrest不起诉nol pros不予受理起诉通知书notice of dismissal of accusation by the court财产保全申请书application for attachment; application for property preservation 裁定order;determination (指最终裁定)裁定管辖jurisdiction by order裁定书order; ruling裁决书award采信的证据admitted evidence查封seal up撤回上诉withdraw appeal撤诉withdraw a lawsuit撤销立案revoke a case placed on file撤销原判,发回重审rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial出示的证据exhibit除权判决invalidating judgement (for negotiable instruments)传唤summon; call传闻证据hearsay答辩answer; reply答辩陈述书statement of defence答辩状answer; reply大法官associate justices; justice大检察官deputy chief procurator代理控告agency for accusation代理申诉agency for appeal代理审判员acting judge代为申请取保候审agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving弹劾式诉讼accusatory procedure当事人陈述statement of the parties当庭宣判pronouncement of judgement or sentence in court地区管辖territorial jurisdiction地区检察分院inter-mediate People's Procuratorate第三人third party调查笔录record of investigation定期宣判pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date定罪证据incriminating evidence; inculpatory evidence冻结freeze督促程序procedure of supervision and urge独任庭sole-judge bench独任仲裁员sole arbitrator对妨碍民事诉讼的强制措施compulsory measures against impairment of civil action 对席判决judgement interparties二审trial of second instance二审案件case of trial of second insurance罚款impose a fine法定证据statutory legal evidence法定证据制度system of legal evidence法官judges法警bailiff; court police法律文书legal instruments/papers法律援助legal aid法律咨询legal consulting法庭辩论court debate法庭调查court investigation法庭审理笔录court record法庭审理方式mode of court trial法庭庭长chief judge of a tribunal法院court法院公告court announcement反诉counterclaim反诉答辩状answer with counterclaim反诉状counterclaim犯罪嫌疑人criminal suspect附带民事诉讼案件a collateral civil action附带民事诉讼被告defendant of collateral civil action 复查reexamination;recheck复验reinspect高级法官senior judge高级检察官senior procurator高级人民法院Higher People's Court告诉案件case of complaint告诉才处理的案件case accepted at complaint告诉申诉庭complaint and petition division工读学校work-study school for delinquent children公安部Ministry of Public Security公安分局public security sub-bureau公安厅public security bureau at the levels of provinces, autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government公开审理trial in public公开审判制度open trial system公示催告程序procedure of public summons for exhortation公诉案件public-prosecuting case公诉词statement of public prosecution公证机关public notary office共同管辖concurrent jurisdiction管辖jurisdiction国际司法协助international judicial assistance海事法院maritime court合议庭collegial panel合议庭评议笔录record of deliberating by the collegiate bench和解composition;compromise核对诉讼当事人身份check identity of litigious parties恢复执行resumption of execution回避withdrawal混合式诉讼mixed action基层人民法院basic People's Court羁押期限term in custody级别管辖subject matter jurisdiction of courts at different levels监视居住living at home under surveillance监狱prison检察官procurator检察权prosecutorial power检察委员会procuratorial/prosecutorial committee检察院procuratorate检察院派出机构outpost tribunal of procuratorate简易程序summary procedure鉴定结论expert conclusion经济审判庭economic tribunal径行判决directad judication without sessions; judgement without notice 纠问式诉讼inquisitional proceedings拘传summon by force; summon by warrant拘留所detention house举报information/report of an offence举证责任burden of proof; onus probandi决定书decision军事法院military procuratorate开庭审理open a courtsession开庭通知notice of courtsession勘验笔录record of inquest看守所detention house可执行财产executable property控告式诉讼accusatory proceedings控诉证据incriminating evidence控诉职能accusation function扣押distrain on;attachment扣押物distress/distraint宽限期period of grace劳动争议仲裁申请书petition for labor dispute arbitration劳改场reform-through-labor farm劳教所reeducation-through-labor office类推判决的核准程序procedure for examination and approval of analogical sentence 累积证据cumulative evidence立案报告place a case on file立案管辖functional jurisdiction立案决定书written decision of case-filing立案侦查report of placing a case on file利害关系人interested party临时裁决书interim award律师见证书lawyer's written attestation; lawyer's written authentication律师事务所law office; law firm律师提前介入prior intervention by lawyer免于刑事处分exemption from criminal penalty民事案件civil case民事审判庭civil tribunal民事诉讼civil action民事诉讼法Civil Procedural Law扭送seize and deliver a suspect to the police派出法庭detached tribunal派出所police station判决judgement;determination判决书judgement;determination; verdict (指陪审团作出的)旁证circumstantial evidence陪审员juror批准逮捕approval of arrest破案clear up a criminal case; solve a criminal case破产bankruptcy;insolvency普通程序general/ordinary procedure普通管辖general jurisdiction企业法人破产还债程序procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation起诉filing of a lawsuit起诉sue; litigate;prosecute; institution of proceedings起诉状indictment;information区县检察院grassroots People's Procuratorate取保候审the bailpending trial with restricted liberty of moving缺席判决default judgement人民调解委员会People's Mediation Committee认定财产无主案件cases concerning determination of property as ownerless认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity上诉appeal上诉人appellant上诉状petition for appeal少管所juvenile prison社会治安综合治理comprehensive treatment of social security涉外案件cases involving foreign interests涉外民事诉讼foreign civil proceedings涉外刑事诉讼foreign criminal proceedings申请人applicant; petitioner申请书petition; application for arbitration申请执行人execution applicant申诉人宣誓书claimant's affidavit of authenticity申诉书appeal for revision; petition for revision神示证据制度system of divinity evidence神示制度ordeal system审查案件case review审查并决定逮捕examine and decide arrest审查起诉阶段stage of review and prosecution审理通知书notice of hearing审判长presiding judge审判长宣布开庭presiding judge announce court in session 审判管辖adjudgement/trial jurisdiction审判监督程序procedure for trial supervision审判委员会judicial committee审判员judge审问式诉讼inquisitional proceedings生效判决裁定legally effective judgement /order胜诉方winning party省市自治区检察院higher People's Procuratorate失踪和死亡宣告declaration of disappearance and death 实(质)体证据substantial evidence实物证据tangible evidence实在证据real evidence示意证据demonstrative evidence视听证据audio-visual evidence收容所collecting post; safe retreat首席大法官chief justice首席检察官chief procurator受害人的近亲属victim's immediate family受理acceptance受理刑事案件审批表registration form of acceptance of criminal case受送达人the addressee书记员court clerk书记员宣读法庭纪律court clerk reads court rules书证documentary evidence司法部Ministry of Justice司法机关judicial organizatons司法警察judicial police司法局judicial bureau司法厅judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, and cities under direct jurisdiction of central government司法协助judicial assistance死缓的复核judicial review of death sentence with a retrieve死刑复核程序procedure for judicial review of death sentence死刑复核权competence for judicial review of death sentence送达service of process送达传票service of summons/subpoena送达诉状service of bill of complaint搜查search诉sue; suit; action;lawsuit诉前财产保全property attachment prior to lawsuit诉讼litigation;lawsuit; sue; action诉讼保全attachment诉讼参加人litigious participants诉讼代理人agent ad litem诉状complaint; bill of complaint; state of claim特别程序special procedures提起公诉institute a public prosecution铁路法院railway court铁路检察院railroad transport procuratorate庭审程序procedure of court trial通缉wanted for arrest投案appearance退回补充侦查return of a case for supplementary investigation 委托辩护entrusted defense未成年人法庭juvenile court无行政职务的法官associate judge无正当理由拒不到庭refuse to appear in court without due cause 无罪判决acquittal,finding of “ not guilty ”先予执行申请书application for advanced execution先予执行advanced execution刑事案件criminal case刑事拘留criminal detention刑事强制拘留criminal coercive/compulsory measures刑事审判庭criminal tribunal刑事诉讼criminal proceedings刑事诉讼法Criminal Procedural Law刑事自诉状self-incriminating criminal complaint行政案件administrative case行政审判庭administrative tribunal行政诉讼administrative proceedings行政诉讼法Administrative Procedural Law宣告失踪、宣告死亡案件cases concerning the declaration of disappearance and death宣判笔录record of rendition of judgement选民资格案件cases concerning qualifications of voters询问证人inquire/question a witness训诫reprimand讯问笔录record of interrogation询问犯罪嫌疑人interrogate criminal suspect要求传唤证人申请书application for subpoena一裁终局arbitration award shall be final and binding一审trial of first instance一审案件case of trial of first instance应诉通知书notice of respondence to action有罪判决sentence ;finding of “guilty”予审preliminary examinantion; pretrial原告plaintiff院长court president阅卷笔录record of (by lawyers)再审案件case of retrial再审申请书petition for retrial责令具结悔过order to sign a statement of repentance债权人会议creditors' meeting侦查阶段investigation stage侦查终结conclusion of investigation征询原、被告最后意见consulting final opinion of the plaintiff and defendant 证据evidence证据保全preserve evidence证据保全申请书application for evidence preservation证人证言testimony of witness; affidavit支付令payment order/warrant知识产权庭intellectual property tribunal执行程序procedure execution执行逮捕execution of arrest执行和解conciliation of execution执行回转recovery of execution执行庭executive tribunal执行异议objection to execution执行员executor执行中止discontinuanceof execution执行终结conclusion of execution指定辩护appointed defense指定仲裁员声明statement of appointing arbitrator中级人民法院intermediate People's Court中途退庭retreat during court session without permission 仲裁arbitration仲裁被诉人respondent ;defendant仲裁裁决award仲裁申请书arbitration仲裁申诉人claimant ;plaintiff仲裁庭arbitration tribunal仲裁委员会arbitration committee仲裁协议arbitration agreement; clauses of arbitration仲裁员arbitrator主诉检察官principal procurator助理检察官assistant procurator助理审判员assistant judge专门法院special court专门管辖specific jurisdiction专属管辖exclusive jurisdiction追究刑事责任investigate for criminal responsibility自首confession to justice自诉案件private-prosecuting case自行辩护self-defense自由心证制度doctrine of discretional evaluation of evidence自侦案件self-investigating case最高人民法院the Supreme People's Court最高人民检察院the Supreme People's Procuratorate最后裁决书final awardbilateral and multilateral economic cooperation 双边和多边经济合作bilateral trade 双边贸易dual nationality 双重国籍trusteeship 托管制度outer space 外层空间sole legal government 唯一合法政府loans with no or low interest 无息和低息贷款colonialism and neo-colonialism 新老殖民主义delayed repayment of capital and interest 延期还本付息extradition 引渡Zionism 犹太复国主义friendly exchanges 友好往来disputed areas 有争议的地区fishery resources 渔业资源political offender 政治犯political fugitive 政治逃犯Middle East, Mideast中东neutral state ,neutral country 中立国neutralized state 永久中立国apartheid, racial segregation 种族隔离genocide 种族灭绝sovereign state 主权国家exclusive economic zone 专属经济区suzerain state ,metropolitan state 宗主国suzerainty 宗主权to maintain neutrality 保持中立to safeguard national sovereignty and national resources 保卫国家主权和民族资源to take concerted steps 采取协调行动to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 对无核区承担义务to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability 发展和平友好、平等互利、长期稳定的关系to develop the national economy 发展民族经济to peddle munitions 贩卖军火All countries, big or small, should be equal. 国家不分大小,应该一律平等to establish normal state relations 建立正常的国家关系to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解决to make up for each other's deficiencies 取长补短to negotiate through diplomatic channels 通过外交途径进行谈判to safeguard national independence and the integrity of sovereignty维护国家独立和主权完整to safeguard world peace 维护世界和平to solve disputes by peaceful means 用和平手段解决争端in consideration of the actual conditions 照顾现实情况the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项原则mutual respect for sovereignty and territorial integrity互相尊重主权和领土完整Mutual non-aggression 互不侵犯non-interference in each other's internal affairs 互不干涉内政equality and mutual benefit 平等互利peaceful coexistence和平共处draft 法案,草案Government bill 政府议案to pass a bill, to carry a bill 通过议案to enact a law, to promulgate a law 颁布法律ratification, confirmation 批准law enforcement 法律的实施to come into force 生效decree 法令clause 条款minutes 备忘录report 判例汇编codification 法律汇编legislation 立法legislator 立法者jurist 法学家jurisprudence 法学legitimation 合法化legality, lawfulness 法制,合法legal, lawful 合法的,依法的to contravene a law, to infringe a law, to break a law 违法outlaw, outside the law 超出法律范围的offender 罪犯to abolish 废止,取消rescission, annulment 废除,取消repeal, revocation, annulment 废除(法律) cancellation, annulment, invalidation 废除(合同) cancellation (支票)作废annulment 撤消(遗嘱)repeal rescission 撤消(判决)revocation 撤消immunity 豁免,豁免权disability, legal incapacity 无资格nonretroactive character 不溯既往性prescription 剥夺公权attainder 公民权利的剥夺和财产的没收constitutional law 宪法canon law 教会法规common law 习惯法criminal law 刑法administrative law 行政法civil law 民法commercial law, mercantile law 商法law of nations 万国公法,国际法international law 国际法natural law 自然法labour laws 劳工法fiscal law 财政法Civil Suit Law, Code of civil law 民事诉讼法Criminal Law 刑事诉讼法Military Law 军法Conscript Law 兵役法Copyright Law 著作权法penal code 刑法典code of mercantile law 商法典civil rights 民事权利,公民权利right of asylum 避难权human rights, rights of man 人权(customs) duties 关税death duty, death tax 遗产税royalties 版税。

国际法重点整理

国际法重点整理

国际法重点整理国际法重点整理第一章国际法的定义和来源1、国际法院The International Court of Justice (ICJ)①坐落在荷兰海牙②由全世界主要法律体系的15个法官组成③它是联合国主要机构之一,是前国际联盟的国际常设法院的法定继承者④国际法院的规约划定法院的管辖权,只有国家才能成为争议程序中的当事人。

2、当代国际法contemporary international law①虽然仍然被看作是主要处理国家之间的法律,但是它涉及范围很广,不再被认为仅限于这类特定关系②将国际法定义为规范“国家、国家组织行为和它们之间的关系”的法律,应该更为恰当。

3、国际法体系The international law system①国际法在结构和立法机制上与国内法相区别。

②国内法是典型的自上而下的垂直结构,拥有明确的立法机构和中央执行机构;国际法是水平结构的,没有高一级的政治实体和立法机关,也没有中央法律强制执行的分支机构,国际法体系是权力分散的,国家既是制定者也受其支配③传统上,国际法是基于国家同意民族自愿,通过特定的行为模式创设的。

国际:横向结构—没有最高政治实体—权力不是集中在某一个国家—没有立法机构—自愿同意国内:纵向结构—有立法实体,中央执行机构.4、国际法渊源Sources of International Law国际条约、国际习惯法、被文明国家所承认的一般法律原则。

司法判例和各国最高权威的公法学家的学说被用作查明法律是什么的“补助资料”,并非是正式的国际法渊源。

Article 381、法院对于陈诉各项争端,应依国际法裁判之,裁判时应适用:a、不论普通或特别国际条约,确立诉讼当事国明确承认之规则者。

b、国际习惯,作为通例之证明而经接受为法律者。

c、一般法律原则为文明各国所承认者。

d、在第五十九条规定之下,司法判例及各国权威最高的公法学家的学说,作为确定法律原则之补助资料者。

2、前项规定不妨碍法院经当事国同意,本着“公平且善良”原则裁判案件的权力。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

国际法英文单词绪论INTRODUCTION:NATURES OF INTERNATIONAL LAWPublic International law国际公法Universal// general// special international law 普遍/一般/特殊国际法International custom国际习惯 General principles of law一般法律原则 Bentham边沁International Law Commission(联合国)国际法委员会The basis of internationl law and theories thereto国际法的效力根据与学派Oppenheim奥本海 Features of international law 国际法的特征Natures of international law 国际法的性质 Jus gentium 万民法Writings of publicists 公法学家学说 International comity 国际礼让Effects of IL 国际法的效力 Contractual treaty 契约性条约Law-making treaty 造法性条约 Application of IL 国际法的适用 Monism 一元论Dualism or pluralism 二元论 adoption//incorporation采纳//纳入transformation转化(把国际法规则内容制定为国内法规则)国际法上的国家STATES IN INTERNATIONAL LAWPermanent population固定的居民 Defined territory 确定的领土 Government 政府Sovereignty 主权 Unitary state 单一国Composite states//union of states 复合国//国家的联合 Dependent country 附属国Federation 联邦 Confederation 联邦 Permanent neutralized state永久中立国British Commonwealth of Nations英联邦 French Community法兰西共同体Vatican City State 梵蒂冈市国 Vassal state 附庸国 Suzerain state 宗主国Protected//protecting state FUNDAMENTAL RIGHTS OF STATESNational fundamental rights 国家的基本权利 Right of independence 独立权Right of equality 平等权 Right of self-defence 自卫权Right of self-preservation自保权 Right of jurisdiction 管辖权Territorial jurisdiction /jurisdiction based on residence?属地管辖Personal jurisdiction/jurisdiction based on citizenship 属人管辖 Protective jurisdiction 保护性管辖Universal jurisdiction 普遍管辖 State immunity 国家豁免权The doctrine of absolute immunity绝对豁免原则The doctrine of relative or restrictive immunity 相对豁免原则RECOGNITION AND SUCCESSIONrecognition of states and governments国家和政府的承认 States succession 国家继承Constitutive theory 构成说 Declaratory theory 宣告说 De jure recognition 法律上承认De facto recognition 事实上承认 Effective control 有效统治Principle of effectiveness 有效统治原则Recognition of national liberation movement民族解放运动组织的承认Insurgent body 叛乱团体 Belligerent body 交战团体 Personal treaty 人身条约dispositive//non-personal treaties非人身条约 The clean s/plate rule 白板规则State property 国家财产 State debt 国家债务 Localized state debt 地方化债务State archives 国家档案 The principle of non-recognition不承认原则国际争端法PEACEFUL SETTLEMENT OF INTERNATIONAL DISPUTESthe principle of peaceful settlement of international disputesPolitical methods //legal methods of settlementsregional agencies or arrangements区域机关和区域办法International Court of Justice国际法院 Voluntary jurisdiction自愿管辖Conventional jurisdiction协定管辖 Optional compulsory jurisdiction任意强制管辖retortion 反报 reprisals 报复 negotiation 谈判consultation 协商 inquiry//investigation 调查good offices 斡旋mediation 调停 conciliation 和解//调解 The Permanent Court of Arbitration 常设仲裁法院judicial settlement 司法解决 Permanent Court of International Justice 国际常设法院 pacific blockade 平时封锁dispute-settlement mechanisms of…justiciable//non-justiciable disputeamicable//compulsive settlement和谐//强迫解决方法Institution of proceedings起诉 written//oral proceedings书面//口头程序memorial 诉状counter-memorial 反诉状 reply 答辩 a third party 第三方国际条约法THE LAW OF TREATIESconclusion and entry into force of treatiespacta sunt servanda 约定必须信守 application and interpretation of treaties适用与解释条约amendment, termination, suspen-sion of operation 条约的修改、终止与停止执行invalidity of treaties条约的无效 convention公//专约 treaty条约 agreement 协定 charter 宪章covenant ,statute 盟约、规约 (general//final) act (总//最后)文件(additional//final )protocol(附加//最后)议定书 exchange of notes 换文negotiation 谈判 initiating草签 (full) signature 签署accession 加入 sanction of treaty 核准ratification, acceptance, approval批准、接受、赞同 treaty-making capacity 缔约能力treaty-making power 缔约权 treaty-making right 缔约权利 full power 全权证书reservation 保留amendment/modification修正/改 memorandum of understanding谅解备忘录 declaration 宣言joint declaration//statement 联合声明 joint communique 联合公报constitution 组织宪章 arrangement 补充协定authentication 认证 provisional application 暂时适用 constitutionalism 宪法主义学派internationalism 国际主义学派 material breach 重大违约fundamental change of circumstances 情势根本变更国际组织法administrational union(国际行政联盟) League of Nations(国际联盟)United Nations FamilyOriginal/elective memberUnited Nations CharterRegional International OrganizationsSpecialized Agencies(联合国专门机构)Privileges and Immunities of…International Economic Organizations and their institutionsThe Collective Security System(联合国集体安全体制)The UN Peace-keeping Operations(联合国维和行动)European Unionthe principle of unanimity of great powers大国一致原则primary responsibility 主要责任the forum of the world世界论坛organ of action行动的机关provisional measures 临时办法call upon 促请preventive diplomacy 预防性外交the proportionality rule相称性原则humanitarian intervention人道主义干预protectorate (被)保护国asylum 庇护;避难forntier region, border region 边界地区boundary negotiation 边界谈判status quo of the boundary 边界现状never to attach any conditions 不附带任何条件non-aligned countries 不结盟国家patrimonial sea 承袭海consultations 磋商the third world 第三世界imperialism 帝国主义200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋权developing countries 发展中国家dependency 附庸国plebiscite 公民投票generally-accepted principles of international relations 公认的国际关系原则joint action 共同行动normalization of relations 关系正常化an established principle of international law 国际法准则rudimentary code of international relations 国际关系中最起码的准则international waters 国际水域international situation 国际形势merger of states 国家合并national boundary 国界maritime resources 海洋资源mutual understanding and mutual accommodation 互谅互让exchange of needed goods 互通有无détente, 缓和fundamental rights 基本权利reduction or cancellation of debts 减轻债务负担Near East 近东right of residence 居留权arms dealer, merchant of death 军火商territorial sea 领海limits of territorial sea 领海范围breadth of territorial sea 领海宽度territorial air 领空territorial waters 领水inalienability of territory 领土的不可割让性territorial jurisdiction 领土管辖权territorial contiguity 领土毗连territorial integrity 领土完整refugee camp 难民营country of one's residence 侨居国complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons 全面禁止和彻底销毁核武器people-to-people contacts and exchanges 人民之间的联系和交流sacred and inviolable 神圣不可侵犯ecocide 生态灭绝practical, efficient, economical and convenient for use 实用,有效,廉价,方便bilateral and multilateral economic cooperation 双边和多边经济合作bilateral trade 双边贸易dual nationality 双重国籍trusteeship 托管制度outer space 外层空间sole legal government 唯一合法政府loans with no or low interest 无息和低息贷款colonialism and neo-colonialism 新老殖民主义delayed repayment of capital and interest 延期还本付息extradition 引渡Zionism 犹太复国主义friendly exchanges 友好往来disputed areas 有争议的地区fishery resources 渔业资源political offender 政治犯political fugitive 政治逃犯Middle East, Mideast 中东neutral state, neutral country 中立国neutralized state 永久中立国apartheid, racial segregation 种族隔离genocide 种族灭绝sovereign state 主权国家exclusive economic zone 专属经济区suzerain state, metropolitan state 宗主国suzerainty 宗主权to maintain neutrality 保持中立to safeguard national sovereignty and national resources 保卫国家主权和民族资源to take concerted steps 采取协调行动to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 对无核区承担义务to develop relations of peace and friendship, equality and mutualbenefit, and prolonged stability 发展和平友好、平等互利、长期稳定的关系to develop the national economy 发展民族经济to peddle munitions 贩卖军火All countries, big or small, should be equal. 国家不分大小,应该一律平等to establish normal state relations 建立正常的国家关系to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解决to make up for each other's deficiencies 取长补短to negotiate through diplomatic channels 通过外交途径进行谈判to safeguard national independence and the integrity of sovereignty维护国家独立和主权完整to safeguard world peace 维护世界和平to solve disputes by peaceful means 用和平手段解决争端in consideration of the actual conditions 照顾现实情况the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项原则mutual respect for sovereignty and territorial integrity互相尊重主权和领土完整mutual non-aggression 互不侵犯non-interference in each other's internal affairs 互不干涉内政equality and mutual benefit 平等互利。

相关文档
最新文档