Metallica歌词翻译之《Disposable Heroes》
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Metallica歌词翻译之《Disposable Heroes》泛瑞翻译
Disposable Heroes
被糟蹋的英雄
Bodies fill the fields I see, hungry heroes end
我看到尸体埋没在战场,这是饥饿的英雄们最后的下场
No one to play soldier now, no one to pretend
现在没有人扮演士兵的角色,也没有一个伪装的人
Running blind through killing fields, bred to kill them all
在杀戮场上盲目奔跑,被喂养而后被杀
Victim of what said should be
说是他们就应该牺牲
A servant `til I fall
在我倒下前我就是个仆人
Soldier boy, made of clay
粘土做的少年士兵
Now an empty shell
现在你就是个空壳
Twenty one, only son
21岁,唯一的孩子
But he served us well
但是他把我们服侍得很好
Bred to kill, not to care
不是为了救他,而是为了杀人而养育他
Just do as we say
他就做我们要他做的
Finished here, Greeting Death
就在这里终结,迎接死亡
He's yours to take away
他现在就是你的人,带着他走
Back to the front
回到战线上
我命令你的时候,听我的
Back to the front
回到战线上
You will die when I say, you must die
当我说你必须去死时,你将会死
Back to the front
回到战线上
You coward
你就是胆小鬼
You servant
你就是仆人
You blindman
你就是瞎子
Barking of machinegun fire, does nothing to me now
叫嚣的机枪战火,现在不对我做任何事
Sounding of the clock that ticks, get used to it somehow 在滴答走着的钟声,我以某种方式适应了它
More a man, more stripes you wear, glory seeker trends 又一个人,你穿上更多条纹,更多人要去“寻“荣耀
Bodies fill the fields I see
我看到尸体埋没在战场
The slaughter never ends
屠杀从未停止
Soldier boy, made of clay
粘土做的少年士兵
Now an empty shell
现在你就是个空壳
Twenty one, only son
21岁,唯一的孩子
But he served us well
但是他把我们服侍得很好
Bred to kill, not to care
不是为了救他,而是为了杀人而养育他
Just do as we say
他就做我们要他做的
Finished here, Greeting Death
就在这里终结,迎接死亡
He's yours to take away
他现在就是你的人,带着他走
Back to the front
回到战线上
我命令你的时候,听我的
Back to the front
回到战线上
You will die when I say, you must die
当我说你必须去死时,你将会死
Back to the front
回到战线上
You coward
你就是胆小鬼
You servant
你就是仆人
You blindman
你就是瞎子
Why, Am I dying?
为什么?我快死了么?
Kill, have no fear
杀人,我没什么好怕的
Lie, live off lying
撒谎,靠撒谎活着
Hell, Hell is here
地狱,地狱就在这里
I was born for dying
我就是为死而活
Life planned out before my birth, nothing could I say 我的人生在我出生前就被人安排好,我无话可说
Had no chance to see myself, molded day by day
没有机会去顾我自己,我一天天被塑造着
Looking back I realize, nothing have I done
我回顾过去我意识到,我自己什么都没做
Left to die with only friend
我只是带着我唯一的朋友死去
Alone I clench my gun
我孤独地紧握我的枪
Soldier boy, made of clay
粘土做的少年士兵
Now an empty shell
现在你就是个空壳
Twenty one, only son
21岁,唯一的孩子
But he served us well
但是他把我们服侍得很好
Bred to kill, not to care