美国纽约市出生证明翻译模板

合集下载

完整word版,出生证明翻译样本

完整word版,出生证明翻译样本

Birth certificate(出生证明)“The Medical Certificate of Birth”is formulated according to “The Law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care”.It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian, can n ot be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil regi stration.MINISTRY OF HEALTH OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (seal)Full name of baby(新生儿姓名):Sex(性别):Date of birth(出生日期):Place of birth(出生地点):Gestation (week)(孕周):Health Condition(健康壮况):Weight(体重):Height(身长):Full name of mother(母亲姓名):Age(年龄):Nationality(国籍):Nationality(民族):ID Card No(身份证):Full name of father(父亲姓名):Age(年龄):Nationality(国籍):Nationality(民族):ID Card No(身份证):Type of place(出生地点):Name of facility(出生机构名称):Birth No.(出生编号):Date of issue(发证日期):Issuing Organization (seal) xx妇幼保健院Ministry of Health of the People’s Republic of China(seal)(中华人民共和国卫生部):。

美国出生证-正面翻译

美国出生证-正面翻译
10D-1: 纽约州执照号码:(证明出具人)
63227
10E. 接生医师姓名:
雅各布.J.爱德华多(JACOBS EDWARD J)
职称:
注册医师(M.D.)
10F-1: 纽约州执照号码:(接生医师)
129504
11A. 注册登记专员姓名:
德里斯.C.凯利(DeniseC.Kelley)
11B.注册登记专员签名:
7C. 出生州及城市:(国家,如果不是美国)
XX (XX拼音),中国
接生医师
10A.本人证明据我所知证书所记载的关于这个孩子的信息真实。
签名:克里斯.李(签名)
10B. 签名日期:



08
31
XX
10C. 证明出具人姓名,如果未接生:
克里斯.N.楠李(ChrisN.NoLi)
职称:
注册医师(M.D.)
XXXX医院中文名称
6B. 出生地市:
XXXX中文(XXXX英文)
6C. 出生县:
XXX中文(XXX英文)
母亲
7A-1.姓名:名
XX (XX拼音)
中间名

XX (XX拼音)
7A-2. 身份证明所用姓:
XX (XX拼音)
7B. 出生日期:
19XX/XX/XX
7C. 出生州及城市:(国家,如果不是美国)
8F. 邮政编码:
12180
8G. 邮寄地址:
111,乡村花园公寓,特洛伊,纽约州 10单元(Apt./Unit 10)
8H. 邮政编码:
12180
父亲
9A-1. 姓名:名
XX (XX拼音)
中间名

XX (XX拼音)

出生医学证明英文模板

出生医学证明英文模板
Seal of Ministry of Health of The People’s RepubHE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Birth Certificate
Full name of baby:XXXFemale Date of birth: XXX am May. XXX XXX
Issuing organization (seal)
Name of facility: XXXXX Hospital
Birth Certificate No.: XXXXX Date of Issue: XXXXXX
“The Medical Certificate of Birth”is formulated according to“The law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care”. It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother of guardian, cannot be sold, lent or altered in private.And it is referred to upon civil registration.
National Emblem
BIRTH CERTIFICATE
MINISTRY OF HEALTH OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
The Chinese equivalent

出生医学证明 英文翻译版

出生医学证明 英文翻译版
MINISTRY OF HEALTH OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (sealed)
Issuing organization(seal)
“The Medical Certificate of Birth” is formulated according to the Law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care. It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian,Can not be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration.
Birth certificate No.:
BIRTH CERTIFICATE
பைடு நூலகம்Sex:
Weight: Age:
Date of birth:
Gestation(week):
Height:
Nationality:
Ethnicity:
Age:
Nationality:
Ethnicity:
Date of Issue:
出生证明英文翻译出生医学证明出生医学证明样本出生证明翻译出生医学证明制度出生医学证明补办出生医学证明查询出生医学证明真伪出生医学证明改名出生医学证明的作用

美国出生证明(中文) -

美国出生证明(中文) -

加利福尼亚州出生记录证明--------------------------------------------------------------------------xxx县公共卫生部出生及死亡记录和注册安全出生证明书00000000-------------------------------- 加利福尼亚州---------------------------------州存档号仅限用黑色墨水填写当地注册号儿童基本信息1A 婴儿名字-名xx1B 中间名字xx1C姓氏xx2 性别女/男3A独生,双胞胎,其他xx3B 若是多胞胎此孩子是第几胎(第一,第二,其他)xx4A. 出生年月-年月日xx年x月x日4B时间-24小时制xxxx出生地5A 出生地-医院或机构名称5B 街道地址-街道号码或位置5C城市xx 5D 郡/县xx父亲6A父亲名xxx6B 中间名字-6C姓氏xx7 出生地-国家中国8 出生日期-年月日xx年x月x日母亲9A母亲名xx9B 中间名字-9C姓氏-本姓xx10 出生地-国家中国11 出生日期-年月日xx年x月x日申报人及和出生认证情况本人据所知情况,谨证明已核实此证明中陈述的信息是正确、真实的。

12 A父亲(母亲)或其他申报人-签名12 B 与儿童关系母亲12 C签字日期-年月日xx年x月x日本人谨证明此婴儿在本证明中所述日期、时刻和地点出生并存活。

13A护理人/证明人-签字及身份、职称13B 证书编号13 C签字日期-年月日xx年x月x日13D 护理人邮寄地址、职称和姓名(打印形式)14 护理人以外其他人的邮寄地址、职称和姓名(打印形式)当地注册官员15A死亡日期-年月日15B 本州存档编号(仅在本州内有效)16 当地注册主任签字17 许可登记日期-年月日xx年x月xx日出生记录证明加利福尼亚州签发日期 xx年x月x日xx县原文此处为条码印章:加利福尼亚州大印本文件系正式注册并存档于公共卫生部出生记录处的文件其真实而准确的副本。

出生证明(英文翻译模板)

出生证明(英文翻译模板)

出生证明(英文翻译模板)
1.证明人信息
姓名 | 性别 | 出生日期 | 身份证号码 |
2.孩子信息
姓名 | 性别 | 出生日期 | 出生地点 |
3.证明文件信息
我以下列出的证明文件确认并证明上述孩子的出生:
出生证明书
父母身份证复印件
4.证明内容
我确认上述孩子是在以下时间和地点出生的:
出生日期:[孩子出生日期]
出生地点:[孩子出生地点]
5.证明人声明
我是孩子的亲戚,有权对孩子的出生进行证明。

我确认上述证明文件的真实性,并同意承担对证明文件真实性的法律责任。

证明人签名:[证明人签名]
日期:[日期]
以上就是出生证明的英文翻译模板,如需要更多细节或具体修改,请根据实际情况进行调整。

出生证明(中英文)模板

出生证明(中英文)模板

出生医学证明BIRTH CERTIFICATE《出生医学证明》根据《中华人民共和国母婴保健法》制定;是在中华人民共和国境内出生人口的法定医学证明;由新生儿父母或监护人妥善保管,不得出卖,转让出借和私自涂改;申报出生登记时必须出示此证明。

新生儿姓名XX男女出生日期XX年X月XX日XX时XX分“TheMedicalCertificateofFull name of the babyMaleFemaleDate of BirthYearMonthDayHourMinuteBirth” is formulated accordingto"The Law ofthePeople's出生地XX省XX市XX区出生孕周`XX周RepublicofChinaonPlace of BirthProvinceCityCounty (District)Gestation (week) WeekMaternalandInfantHealthCare".Itisalegalmedical健康状况良好一般差体重XX 克身长XX公分certificateofpeopleborninHealth statusWellNormalWeakWeightgHeightcmthePeople'sRepublicofChina.Itistakencareof by母亲姓名XXX年龄XX国籍XX民族XXthenewbornbaby'sparentsFull name of motherAgeNationalityorguardian.Itcannotbe身份证号XXXXsold,lentoralteredinIdentity card No.private.Anditisreferredtoupon civil registration.父亲姓名XXX年龄XX国籍XX民族XXFull name of FatherAgeNationality身份证号XXXXIdentity card No.出生地点分类医院妇幼保健院家庭其他___Type of placeGeneral HospitalMCH hospitalHomeOther ___出生证编号Xxxxxx签发日期XX年XX月XX日签证机构(盖专用章)Birth certificate No.Date of IssueYear MonthDayIssue Organization (seal)。

出生医学证明-英文模板20150521

出生医学证明-英文模板20150521

供以下需要:1.家庭个人出国旅游签证申请。

2.子女海外留学签证申请。

3.国外相关申请需要出生医学公证。

Birth Certificate“The Medical Certificate of Birth” is formulated according to “The law of the people’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care”. It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian. Can not be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration.MINISTRY OF HEALTH OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHIN A (SEAL)Full name of baby: ×××××Sex: FemaleDate of Birth: 9:3 O’clock, 13th May, 2004Place of Birth: ××××, ×××× ProvinceGestation: 38 weeksHealth status: NormalWeight: 3100gHeight: 53cmFull name of mother: ×××××Age: 29Nationality: ChineseNationality: HanIdentity card No.: ××××××××××××××××××Full name of father: ×××××Age: 35Nationality: ChineseNationality: HanIdentity card No.: ××××××××××××××××××Type of place: General HospitalName of facility: ××××× HospitalBirth certificate No.: E×××××××××Date of Issue: 28th May, 2004Issuing organization: (seal)Birth Certificate from Hubei ProvinceSpecial Seal×××××(City)Maternity and child care Centre of ××××× District(Seal)。

美国纽约市出生证明翻译模板

美国纽约市出生证明翻译模板

美国纽约市出生证明翻译模板
纽约市人口记录证明
出生登记证明
申请日期:纽约市健康与心理卫生局
出生证明
****年**月**日编号:***-**-******
上午12:21
1. 婴儿姓名:**
2. 性别:男/女
3a. 本次怀孕分娩婴儿数量: 1个 3b. 若数量大于1,该婴儿的分娩顺序:**** 4a. 出生日期:****年**月**日 4b. 出生时间:上午09:50
5. 出生地: 5a. 美国纽约市皇后区
5b. 医院或其他场所名称(若非场所,请提供街道地址):纽约长老会皇后医院
5c. 场所类别:医院
6a. 母亲姓名:** 6b. 母亲出生日期: ****年**月**日 6c. 母亲出生地:中国
7.母亲常住地地址:美国纽约州皇后区**大道**号**公寓邮编:****
8a. 父亲姓名:** 8b. 父亲出生日期: ****年**月**日 8c. 父亲出生地:中国
9a. 助产士姓名:** ****
9b. 本人证明该婴儿在上述地点、日期和时间出生并存活。

院务主任证明人签字:****(自动生成的电子签名)
地址:纽约皇后区****号邮编:****
签署日期:****年**月**日
母亲当前法定姓名:**
住址:美国纽约州皇后区**大道**号**公寓邮编: ****
无修改记录:
仅限官方使用
上述证书为您孩子的出生登记证明,不收取任何快递费用。

本健康与心理卫生局不证明上述证件内容的真实性。

关于更改出生记录的更多信息请见背面。

****年**月**日
纽约市健康与心理卫生局登记管(签名)本出生证明翻译模板由成都译信翻译有限公司制作,版权所有,不得复制!。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

美国纽约市出生证明翻译模板
纽约市人口记录证明
出生登记证明
申请日期:纽约市健康与心理卫生局
出生证明
****年**月**日编号:***-**-******
上午12:21
1. 婴儿姓名:**
2. 性别:男/女
3a. 本次怀孕分娩婴儿数量: 1个 3b. 若数量大于1,该婴儿的分娩顺序:**** 4a. 出生日期:****年**月**日 4b. 出生时间:上午09:50
5. 出生地: 5a. 美国纽约市皇后区
5b. 医院或其他场所名称(若非场所,请提供街道地址):纽约长老会皇后医院
5c. 场所类别:医院
6a. 母亲姓名:** 6b. 母亲出生日期: ****年**月**日 6c. 母亲出生地:中国
7.母亲常住地地址:美国纽约州皇后区**大道**号**公寓邮编:****
8a. 父亲姓名:** 8b. 父亲出生日期: ****年**月**日 8c. 父亲出生地:中国
9a. 助产士姓名:** ****
9b. 本人证明该婴儿在上述地点、日期和时间出生并存活。

院务主任证明人签字:****(自动生成的电子签名)
地址:纽约皇后区****号邮编:****
签署日期:****年**月**日
母亲当前法定姓名:**
住址:美国纽约州皇后区**大道**号**公寓邮编: ****
无修改记录:
仅限官方使用
上述证书为您孩子的出生登记证明,不收取任何快递费用。

本健康与心理卫生局不证明上述证件内容的真实性。

关于更改出生记录的更多信息请见背面。

****年**月**日
纽约市健康与心理卫生局登记管(签名)本出生证明翻译模板由成都译信翻译有限公司制作,版权所有,不得复制!。

相关文档
最新文档