品名、品质、数量和包装

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

二、表示品质的方法
看货买卖
以实物表示商品品质 凭样品买卖(Sale by Sample)
凭说明约定商品品质
规格 等级 标准
商标和牌号 说明书和图样 产地
二、表示品质的基本方法
(一)以实物表示商品品质
1、看货买卖 通常是先由买方或其代理人在卖方所在地验
看货物,达成交易后,卖方即应按验看过的商品交付 货物,且买方不得对品质提出异议。常用于首饰、珠 宝、字画等商品。
6. 包装 Packing
每50公斤用内衬纸袋的玻璃纤维袋装 Packing in Glass-fiber bag, 50kg each.
7. 唛头 Shipping Marks
SINGAPORE NO.1—up
8. 装运期及运输方式 Time of Shipment & means of Transportation
2007年5月装运,允许分批和转船
9. 装运港及目的地 Port of Loading & Destination
大连港装船运往新加坡
10. 保险 Insurance
由卖方按中国人民保险公司海洋货物运输保险条款,按发票总值110%投保一切险加战争险。
11. 付款方式
买方应由卖方可接受的银行于装运月份前30天开立并送达卖方不可撤销即期信用证,至装运
多用于寄售、拍卖和展卖业务中
2、凭样品买卖(Sale by sample )
两项要求: ⑴ 以样品作为交货品质的唯一依据。 ⑵ 卖方所交货物应与样品保持一致。
英国货物买卖法的三个默示条件: ⑴ 整批货物与样品一致。 ⑵ 买方应有合理机会(时间)将整批货物与样品进
行比较。 ⑶ 所交货物不得含有对样品进行合理检验所不易
(2)凭买方样品成交(来样成交或来样制作)
(3)对等样品(Reference Sample) 卖方要制作“对等样品”(Counter Sample)
或“确认样品”(Confirming Sample)或“回 样”(Return Sample )
说明案例二:凭样买卖纠纷案
地点SIGNED IN:
2007-3-13
中国大连开发区辽河西路10号 No.10 Liaohe Road West, Dalian E&T Development Zone, China
美国纽约30大街106号 No.106 30 Street New York USA
通讯方式Tel.:
65-76328701
允许 With
Total: 50公吨
5500美元
溢短装:卖方可多装或少装百分之五,价格按合同单价计 5% 算。
More or less of shipment allowed at the sellers’ option
5. 总值 Total Value
伍千伍佰美元整 Unite State Dollar Fifty Five thousands only.
发现的、不适合商销的缺陷。
(1)凭卖方样品成交(Sale by seller,s Sample)
卖方提供的样品要具有代表性
卖方向买方寄出样品时,要保留“复样” (Duplicate Sample)或“留样”(Keep Sample)
若以推销或介绍为目的而寄出商品最好注明 “For Reference”
第一节:商品的品质
一、商品品质的含义及重要性
1、商品品质的含义(略) 2、重要性
《联合国国际货物合同公约》规定:卖方交货必须符合 约定的质量,如卖方交货不符合约定的品质条件,买方有 权要求损害赔偿,也可要求修理或交付替代货物,甚至拒 收货物和撤销合同。
2020/10/16
说明案例一:商品品质不符引起的纠纷
案情:
我生产企业向马来西亚客户出口汽车配件,品名为 YZ-8303R/L,但生产企业提供了YZ-8301R/L,两种型号 的产品在外型上非常相似,但却用在不同的车型上,因此 客户不能接受,要求我方要调换产品或降低价格。我方考 虑到退货相当麻烦,费用很高,因此只好降低价格15%, 了结此案子。
分析
商品的质量是国际货物买卖合同中不可缺少的主要条 件之一,是十分重要的条款。卖方属于重大违约,因此 赔偿对方损失是不可避免的。
Terms of Payment 月份后第15天在中国议付有效。
12. 品质与数量异 议
Quality/Quantity Discrepance
货到港后7天内提出数量异议,60天内提出品质异议.
13. 仲裁 Arbitration
双方发生争议提请中华人民共和国对外贸易仲裁委员会仲裁,仲裁裁决是终局的。
第十二章 品名、品质、数量和包装
销售合同
SALES CONTRACT
卖方SELLERHale Waihona Puke Baidu 明星化工进出口公司
Super Star Chemical
Industry Im. & Ex. Co.
买方 BUYER:
Smith & Sons Co. , Ltd.
编号NO.:
SC07102
日期DATE: 地点SIGNED IN:
2. 数量 Quantity
3. 单价及价格条款 Unit Price & Trade Terms
4. 金额 Amount
锌钡白(Lithopone) 硫化锌含量最低28%
(ZnS content 28% min.)
50公吨 CIF新加坡每公吨110美元含佣3% 5500美元 (500M/T) (USD110 Per M/T CIFC3% N.Y.) (US$55000)
买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.
1. 品名及规格 Commodity & Specification
强调:对品质的要求
对出口商品质量的要求:交货品质必须符合合 同规定。 (1)若交货品质低于合同要求显然是违约行为
(2)而若交货品质高于合同要求也有可能构成 违约。原因有多方面,如:品质过高,买方办 理进口手续时可能会多交税;另外品质过高, 可能会使货物不能适应买方的使用目的,买方 需重新加工后使用,从而会增加买方的额外费 用。
相关文档
最新文档