科技是怎样让人变傻的

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

科技是怎样让人变傻的

How good software makes us stupid?

科技是怎样让人变傻的?

People assume that iPhones, laptops and Netflix are evidence of progress. In some ways, that's true. A moderate amount of Googling, for instance,can be good for your brain, and there are apps that can boost brain function and activity. Yet tech advancements also come with some unintended consequences. Our brains being "massively rewired" by tech, says neuroscientist Michael Merzenich in The Shallows: What The Internet Is Doing To Our Brains, a Pulitzer-nominated 2011

book by Nicholas Carr. Merzenich warns that the effect of technology on human intelligence could be “deadly.”That got us thinking. How exactly is technology messing up our brains?

人们认为iPhone、笔记本、和网飞公司是科技进步的证据。从某种方面来看,这是对的。比如,适度地网上搜索对你的大脑是有好处的,也有不少应用程序能够促进大脑运转,让大脑活跃起来。但是科技的进步同样伴随着一些无法预料的后果。神经系统科学家Michael Merzenich在《浅薄:互联网如何毒化了我们的大脑》中提出,我们的大脑被科技大规模的重组了,这本书是由Nicholas Carr翻译的,曾在2011年提名普利策奖。Merzenich发出警告说科技对人类智能的影响将是“致命的”。那么科技究竟是如何让我们的头脑变得一团糟的呢?

1. Tech is screwing up your sleep (科技搞砸了你的睡眠)

Studies have shown that blue-enriched light, which is emitted by gadgets like smartphones, tablets and laptops, can suppress the body's release of melatonim at night. Melatonin is a key hormone that helps regulate your internal clock, telling your body when it is nighttime and when to feel sleepy. Blue light can disrupt that process, making it impossible for you to stick to a proper sleep schedule. Losing sleep has a number of negative effects on your brain. If you’re not logging seven or more hours of sleep each night, you might suffer from increasingly bad moods, decreased focus at work and problems with memory, not to mention a loss of actual brain tissue–all of which makes you less than a joy to be around.

有研究表明智能手机、平板电脑以及笔记本电脑发出的蓝光,能够抑制人体在夜间释放褪黑激素。褪黑激素是调节人体生物钟的一种关键激素,它能让你的身体保持正常的作息。而蓝光会中断这一过程,让你没办法遵守正常的作息时间。而失眠对你的大脑有一系列负面影响。如果你晚上没有睡够7个小时以上,第二天你就有可能情绪不好,也没办法集中注意力去工作,还有可能产生记忆问题—所有这些都让你无精打采。

2. You’re easily distracted (你很容易分心)

You don't really need science to know this, but technology makes it much easier to get distracted, whether that’s stepping away from an important project to check your smartphone or flipping between multiple browser tabs without really focusing on any one. It has been proven that toggling between multiple tasks at once doesn’t actually work —in fact, you just wind up performing all your duties even worse.

科技让你很容易分心,无论是当你在谈重要项目的时候去看看你的智能手机,还是在你打开多个浏览页却并没有将注意力集中在任何一个窗口上的时候。事实已经证明,想要一次性完成多个任务是没用的,这样你反而什么事都做不好。

Teens in particular are more distracted than ever. A 2012 Pew Research Center survey of more than 2,400 teachers found that most educators feel students are more distracted than previous generations. Some 87 percent of teachers agreed with the statement, “today’s digital technologies are creating an easily distracted generation with short attention spans,”while 64 percent agreed with the idea that

相关文档
最新文档