日语标点符号的用法
日语标点符号的用法
标点符号的用法1、句号——“。
”(句点、まる)标在句末。
会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。
如:★父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。
★ええ、喜んで。
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。
如:★「私ですよ。
夕佳さん、私です」2、逗号日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”(コンマ);但也有人写作“、”。
在连接两个相关的句子时,标在接续词后。
接续词在句中时,接续词的前后都要标逗号。
★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。
それで、本を何冊か読んでみた。
★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。
B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。
如:★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。
★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。
C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构造,须在上述句节后标逗号。
如:★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。
★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。
D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。
如:★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。
★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。
E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。
标的位置不同,有时会使句子的意思发生变化。
如:E ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。
★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。
3、单引号——“「」”(かぎかっこ、かぎ)用于表示引用部分或要求特别注意的词语。
如:★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。
4、双引号——“『』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。
汉日语标点符号用法比较(十)
作者: 赵博源
出版物刊名: 日语知识
摘要:汉语:十、破折号日语:位置说明:无论横排或直排,都在方格正中,占两格,汉日语相同。
日语称破折号中或。
破折号的用法,在汉日语中大致相同,但日语不及汉语用得多。
在鲁迅、茅盾、郁达夫等老一辈作家的作品中,破折号随处可见,但现在却有越来越少用的趋势。
破折号与括号都用于解释性的文字,但有所不同。
括号内的解释是外加的,而破折号引出的解释却是行文的一部分。
通常用一个破折号,但如果引出部分是插在句子中间的,则在前面和后面各用一个。
1.用于解释《生命的价值——七毛钱》(朱自清一篇文章的题目)猪八戒照镜子——里外不是人。
(歇后语)大约又一星期,一张小小的周刊便在北京——尤其是大学附近——出现了。
这便是《语丝》。
(鲁迅《三闲集·我和(语丝)的始终》)多人条件下都度知觉感觉中大共通点出意味渡意味/从许多人在各种条件下经历过的、每次都不同的知觉和感觉之中,只挑选其大的共同点——这就是语言的意义。
帽子,代名词国名国名贺秀夫日本语特色/“这帽子是哪个小子的?”“老子的。
”——这是代词(哪个小子)和国名(德国)、(老子的)的方言发音与国名(荷兰)的诙谐语。
外国学回用语日本用语,我我平生何使言回中考多(芳贺矢身体言回/学习外语,最困难的是吃透...。
日语特殊符号
日语特殊符号在学习日语的过程中,我们会接触到各种各样的特殊符号,它们不仅丰富了日语的表达方式,还承载着特定的文化和语言内涵。
今天,就让我们一起来探索一下日语中那些独特的特殊符号吧。
首先,我们来认识一下日语中的标点符号。
与中文和英文相比,日语的标点符号在使用规则和形式上存在一些差异。
例如,日语中的句号“。
”是一个空心的圆圈,而不是中文和英文中的实心点。
逗号“、”也略有不同,它的形状更接近顿号。
此外,日语中还有一些特有的标点符号,如中黑点“・”,常用于分隔列举的事项或者表示并列关系。
除了常见的标点符号,日语中还有一些功能性的特殊符号。
比如,波浪线“~”,它常用来表示范围、约数或者模糊的程度。
在表达价格范围、时间范围等时经常会用到,比如“500 円~1000 円”表示 500 日元到 1000 日元。
再来说说日语中的注音符号。
日语中的假名上方会标注一些特殊符号来表示读音的变化,比如拗音的标注。
拗音是由“い”段假名(除い外)和“や”“ゆ”“よ”拼合起来的音节,其标注符号如“きゃ”“きゅ”“きょ”等。
这些符号的存在使得日语的读音更加准确和丰富。
另外,日语中的促音符号“っ”也是一个重要的特殊符号。
促音在发音时需要停顿一拍,例如“がっこう(学校)”“はっきり(清楚)”,促音符号的出现改变了单词的发音节奏和韵律。
在日语的书写中,还会用到一些表示重复的符号。
比如“々”,用于表示前一个汉字的重复,如“人々(ひとびと)”“時々(ときどき)”,这种符号的使用使得书写更加简洁。
还有一些特殊的符号在特定的语境中具有特定的含义。
比如在电子邮件或网络交流中,“(^_^)”表示开心、微笑,“(T_T)”表示哭泣、伤心等。
这些符号为网络交流增添了更多的情感色彩和趣味性。
日语特殊符号的存在不仅仅是为了方便书写和表达,它们也是日本文化和语言特点的一种体现。
通过对这些特殊符号的学习和运用,我们能够更加准确地理解和表达日语,更深入地了解日本的文化和思维方式。
日语标点符号的读法
文章中の区切り符号、読点テン,コンマ、カンマ(横書き文ではテンと読む場合あり)・中点ナカテン、ナカグロ;セミコロン:コロン。
句点、マル.ピリオド、ドット(インターネットアドレスの場合は多くドットを使う)?疑問符、ギモンフ?? 二重疑問符、ニジュウギモンフ!感嘆符、カンタンフ!! 感嘆符、カンタンフ、ニジュウカンタンフ?! ダブルダレ、カンタンギモンフ’アポストロフィ、アポ(2)文章中のくくり符号「」鍵括弧、カギ『』二重鍵括弧、ニジュウカギ[]角括弧、カクカッコ()丸括弧、マルカッコ(( )) 二重丸括弧、ニジュウカッコ、ニジュウマルカッコ【】墨付カッコ、スミツキカッコ< > 山形括弧、ヤマガタ(カッコ)《》二重山形、ヤマガタ(カッコ)、ニジュウヤマガタ〔〕亀甲括弧、キッコウ〔〔〕〕二重亀甲括弧、キッコウ、ニジュウキッコウ{}中括弧、チュウカッコ(数式チュウカッコとの混同注意)‘’クォーテーションマーク、クォーテーション“”ダブルクォーテーションマーク、クォーテーション、ダブルクォーテーション(3)文章中リーダーなど・・・・・・リーダー------ 破線リーダー、テンセン・・二点リーダー、テンセン、ニレンテン・・・三点リーダー、テンセン、サンレンテン・・・・・・六点リーダー、テンセン、ロクレンテン―ダッシュ、ボウセン―(上下二本)二重ダッシュ、ボウセン、ニジュウダッシュ~波形、ナミセン、「カラ」と読まれる場合が多い‐ハイフン=二重ハイフン、ニジュウハイフン(イコールとの混同に注意)4)文章中の他の符号* アステリスク(注の場合に多い)*を(∴)に配置、アステリズム※コメ印、コメジルシ(注にも使用)§章標、セクション§§二重章標、ダブルセクション†短剣符、タンケンフ、(注に使用される)††二重短剣符、ニジュウタンケンフ(文字変換では‡が二重短剣符)(人差指が右を差す記号)指差し記号、サンショウ「~サンショウ」と読むゝ一の字点(ほとんどの場合繰り返して読むのみ)くくの字点(ほとんどの場合繰り返して読むのみ)々同の字点(ほとんどの場合繰り返して読むのみ)ゝゝ二の字点(ほとんどの場合繰り返して読むのみ)〃ノの字点(ほとんどの場合繰り返して読むのみ)=平行符、イコール、パラレル(数学・理科分野と区別)#番号符、シャープ→右参考、ナンバー★黒星、ホシジルシ、クロボシジルシ☆白星、ホシジルシ、シロボシジルシ○白丸印、マル、シロマル(シルシ)●黒丸印、マル、クロマル(シルシ)◎二重丸印、マル、ニジュウマル(シルシ)△白三角、サンカク、シロサンカク(数学の三角形と区別)▲黒三角、サンカク、クロサンカク◇白菱形、ヒシガタ、シロヒシガタ◆黒菱形、ヒシガタ、クロヒシガタ卍まんじ、マンジ〒郵便マーク、ユウビンバンゴウ→矢印ヤジルシ(参照の場合あり)→○○「マルマルサンショウ」⇔両矢印、リョウヤジルシ⇒白抜き矢印シロヤジルシシロヌキヤジルシ_アンダーライン(文字+)|脇傍線、ワキボウセン、ボウセン(文字+)`が縦に三つ脇傍点、ワキボウテン、ボウテン/斜線、シャセン、スラッシュ(数学・理科分野と区別)¶の右向き、段標、パラグラフ、パラグラフピー¶段標、パラグラフ、パラグラフキュー①丸中数字、マルイチ、(単に数字・文字と考え区別の必要な時に読みを考慮)①の○が●で中の数字が白、白抜き数字、マルイチ、シロヌキイチ①の1がア、丸中カタカナ、マルア①の1がa、丸中欧文、マルエー(a) パーレン付、カッコエー(5)たとえば数学テキスト以外で数学の記号が出てきた場合+加算記号プラス-減算記号マイナス×乗算記号カケル÷除算記号ワル/斜線オーバー(4)の/と区別ex.a/2b+3c「エーオーバーニビープラスサンシー」または「エーオーバーブンボガニビープラスサンシー」1/3などは「サンブンノイチ」∴ユエニ∵ナゼナラバ∽相似記号ソウジ∞無限記号ムゲン:比例記号ex.A:B「エータイビー」√平方根ルート、ヘイホウコン³√立方根リッポウコンn√n乗根エヌジョウコン³√の3がn=等号イコール(論理記号では「パラレル」)≡合同記号ツネニヒトシイ(幾何では「ゴウドウ」)≡に/ ツネニヒトシクナイ≠ヒトシクナイ≒ホボヒトシイ>不等号ヨリオオキイ ex.A>B「エーワビーヨリオオキイ」<ヨリチイサイ≫ヨリヒジョウニオオキイ≪ヨリヒジョウオニチイサイ≧オオキイイコール≦チイサイイコール!階乗マーク、カイジョウ ex.n!「エヌカイジョウ」∑総和記号、シグマ b ex.∑(平松・注)∑の上にb、下にaa 「シグマエーカラビー」または「シグマウエニビーシタニエー」π円周率記号パイ∫積分記号インテグラル ex.∫ab (平松・注)∫の右上にb、右下にa「インテグラルエーカラビー」∠角記号、カク∟直角記号、チョッカク△正三角形記号、セイサンカッケイ、サンカッケイex.△abc「サンカッケイエービーシー」□正方形記号、セイホウケイ、シカッケイ□の横長、長方形記号、チョウホウケイ、シカッケイ□平行四辺形、ヘイコウシヘンケイ⊥垂直記号、スイチョク∥平行符、ヘイコウ、パラレル(幾何の場合)□■(黒右上)上付数字インデックス「ウエツキスウジ」と読む場合あり■□(黒左上)前付数字プレインデックス ex.XA「エープレインデックスエックス」□■(黒右下)下付数字サフィクス■□(黒左下)前下数字プレサフィクス ex.XA「エープレサフィックスエックス」。
汉日语标点符号用法比较(十五)
作者: 赵博源
出版物刊名: 日语知识
摘要:十九、形形色色的重复符号在日语和汉语书写的发展过程中,还出现过一些表示重复意义的标点符号,有的现在仍见于出版物,而有的仅出现在书写中。
以下介绍几种,主要是日语所用的:(1)一つ点: 用以替代此前的一个假名,包括带有浊音、半浊音的假名。
现在仅出现于书写中。
例如:△ち =ちち △ば =ばば△た む=たたむ△あ いう=ああいう“福ふく泽ざわ论ゆ吉きち”所著“学问のすすめ”,原先写作“学问のす め”,“夏なの目め漱そう石せき”的小说“こころ”,原先写作“こ ろ”。
若是替代的假名有浊点,则
用“ *-”。
例如:△た *-=ただ△ほ *-=ほぼ△と *-まる=とどまる屠格涅夫的小说《幽会》,由“二ふた叶ば亭てい四し迷めい”译成日语,题名“あひ *-き”,读作“あいびき”。
但是假若前一假名有浊点而后一假名无浊点,则不用。
△こづつみ △まごころ △きがかり(2)くの字点:~(占两格)用以替代两个假名以上的重复部分,仅用于直写文字,其形状宛若假名“く”,故名。
现在仅用于书写,已不出现于出版物。
例如:△こよ~△しば~△ばら~△一つ~△知らず~ 重复部分的假名若以浊音或半浊音开始,则浊音用“~*- ”,半浊音用“~”。
例如:△し...。
日语标点符号
日语标点符号的用法2008-02-26 来源:网络【大中小】评论:0 条收藏1、句号——标在句末。
会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。
父の仕事の関係で私が日本に来てから5年目になりました。
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。
「私ですよ。
木村さん。
私です」2、逗号——竖写时写作“、”:横写时多用“,”但是有人写“、”A、在连接两个相关的句子时,标在接续词后面。
接续词在句中时,接续词的前后都要标句号。
この靴はとてもじょうぶで、そのうえ、値段も安い。
B、用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后面要标逗号。
国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。
C、句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构造,须在上述句节后标逗号。
時間はいくらでもあるが、お金が全然ない。
D、为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。
私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。
E、为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。
标的位置不同,有时会使句子的意思发生变化。
Aと、BまたはCを取りなさい。
AとB、またはCを取りなさい。
3、单引号——“「」”用于表示引用的部分或要求特别注意的词语。
「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」4、双引号——“『』”A、用于表示书名或报纸、杂志等的标题先月、『二本人の生活』という本をよんだ。
但是要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「」,其引用部分有时不加引号。
入口に休業と書いた紙がはってある。
B、在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。
5、破折号——“——”在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说话时,使用破折号表示插入的部分。
6、省略号——“……”表示省略或处于思考。
无言的状态。
彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。
常见日语输入法标点符号打法
⒈句号——“。
”(句点、まる)
输入方法:主键盘上的“.”(注意小键盘上的“.”在Num状态下为小数点。
)
⒉逗号——“、”(読点、点)
日语的逗号有两种不同的写法:竖写时多写作“、”(読点、点);横写时多写作“,” 输入方法“、” :输入键盘的“,”确定即可。
“,” :输入键盘的“,”,再按空格选择即可。
⒊单引号——“「」”(かぎかっこ、かぎ)
输入方法:对应按键左引号为“[”,右引号为“]”
⒋双引号——“『』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)
输入方法:先输入单引号,然后按下空格键,即可选择“『』”输入
⒌破折号——“—”(ダッシュ)
输入方法:先按“ー”(减号键),然后按下空格,即可选择“—”输入。
⒍长音符号——“ー”(长音)
输入方法:直接按输入“ー”键(减号键)输入即可。
⒎中点——“・”(なか点、なかぐろ)
输入方法:输入主键盘上的“/”键。
⒏问号——“?”(クェスチョンマーク)
输入方法:输入主键盘上的“?”键。
⒐感叹号——“!” (感叹符)
输入方法:主键盘上的“!”键,输入“shift+1”。
⒑其他符号:
日圆符号——¥(〔通货〕円)输入方法:“\”键
分号——“;”(セミコロン)输入方法:“;”键
波浪号——“~”(波形)输入方法:shift+“`”键
省略号——“……”(点线、二倍リーダー)
输入方法:
(1)输入日语“さんてん”然后按空格,选择即可。
(2)连续输入三个句号,再按空格,选择即可。
日语大全 日语中的标点符号①
日语中常使用的标点符号共有以下几种:句号、逗号、间隔号、连接符、引号、括号、破折号、波浪号、问号、叹号、省略号……不难发现其中除了逗号,引号与中文不一样之外,其他标点符号和中文基本保持一致的。
句号和顿号是日语中最常用的两种标点符号,其中句号使用方法和我们汉语中句号使用方法一样,用在一个完整句子的结尾。
例如:
私(わたし)は日本村(にほんむら)で日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)しています。
/我正在日本村学习日语。
不过,暧昧的日语中有很多省略表达,即使不是完整的句子有时也用句号进行结尾。
例如:
週末(しゅうまつ)、遠足(えんそく)に行(い)こうか?/周末去郊游吧?ええ、喜(よろこ)んで。
/好的,很开心去。
日语中的顿号却相当于我们的逗号,用于连接两个短句,表示中顿。
例如:
彼(かれ)は北京(ぺきん)で生(う)まれ、北京(ぺきん)で育(そだ)った。
/他生在北京,长在北京。
虽然日语中很少见到“,”但其实日语中是存在逗号的。
日本诉状、法律文书或是公文书、部分白皮书中,普遍使用“,”代替“、”来进行断句。
此外常用的标点符号还有『』,相当于书名号《》。
例如:
『白夜行(びゃくやこう)』/白夜行
其实在江户时代以前的文书中,并没有标点的存在,甚至没有浊音、半浊音这样的符号。
对于大部分文化水平不高的人来说,阅读起来比较困难。
大约在明治20年,文书中才开始出现标点进行断句,方便大众阅读。
因此,在授予的证书、奖状和寄送给他人的年贺状上加注标点,就像是在说“你傻吧?读不懂吧?”,反而显得不正式,有失礼节。
日语特殊符号
日语特殊符号日语是一门使用特殊符号的语言,这些符号在写作和交流中起着重要的作用。
本文将介绍一些常见的日语特殊符号,并解释它们的使用方法。
一、标点符号1. 句号(。
):句号在日语中用于表示句子的结束。
与中文和英文相似,句号在日语中是最常见的标点符号之一。
2. 问号(?):问号用于表示疑问句的结尾。
与中文和英文一样,日语中的问号通常表示对某个问题的询问。
3. 感叹号(!):感叹号用于表示强调、赞叹、惊讶等强烈情感的句子。
与中文和英文一样,日语中的感叹号常用于表示惊喜、兴奋等情绪。
4. 逗号(、):逗号在日语中用于分隔列举项或短语。
与中文和英文类似,逗号在日语中的用法也十分常见。
5. 书名号(「」):书名号用于引用文章、书籍或其他作品的标题。
在日语中,由于书名号的使用较为特殊,因此在标点符号中具有重要的地位。
二、注音符号1. 仮名(かな):仮名是一种用于注音的特殊符号。
在日语中,仮名的使用非常广泛,它被用来标注假名、平假名和片假名等音节。
2. 拗音符号(゛):拗音符号是一种用于标记拗音的符号。
在日语中,拗音是指由两个平假名或片假名构成的单音节音素,例如「きゃ」、「ちゅ」和「しょ」等。
3. 长音符号(ー):长音符号用于标记音节的延长。
在日语中,长音符号可以出现在平假名、片假名和罗马字的上方,用于表达音节的长短。
三、计量符号1. 千位符号(,):千位符号用于区分数字的千位。
在日语中,千位符号通常用于大数字的书写,以方便阅读。
2. 百分号(%):百分号用于表示百分数。
与中文和英文一样,日语中的百分号在表示百分比时起到重要的作用。
3. 井号(#):井号在日语中通常表示数目或代表某个编号。
在程序设计或社交媒体中,井号也用于标记主题或话题。
总结:日语特殊符号在写作和交流中扮演着重要的角色,它们用于表示句子结束、疑问、强调、列举、书名引用等不同的语言功能。
学习和掌握这些特殊符号的使用方法对于学习日语和提高交流能力都是至关重要的。
日语括号使用方法
日语和中文不同,表示对话时多使用かぎかっこ「」而不是双引号“”,表示书名或电影名时会使用二重かぎかっこ『』而不是书名号《》。
来看看日语中常用括号的使用方法吧。
一、丸かっこ()
补充说明或标注假名时使用。
改革を行(おこな)った。
进行了改革。
(防止把「おこなう」误读成「いく」)
二、かぎかっこ「」
1.用来标注对话。
「これをください」と店員さんに言いました。
对店员说“请给我这个”。
2.用来表示强调。
何よりも「お金」がほしいです。
比起其他东西我最想要“钱”。
3.用来表示专有名词。
これは「八ツ橋」というお菓子です。
这是名叫“八桥”的点心。
三、二重かぎかっこ『』
1.用来表示书名、电影名等作品的标题。
『千と千尋の神隠し』が大好きです。
我非常喜欢《千与千寻》。
2.在「」中间使用「」时。
「みなさんは『天の川』という言葉を知っていますか」と先生に聞かれました。
老师问我们“大家知道‘银河’这个词吗?”
四、角かっこ[ ]
补充说明,或者做标注时使用。
五、隅付きかっこ【】
常用于标题或单词上,表示强调,非常想引人注目时使用。
六、山かっこ< >
表示引用或强调。
标点符号日语读法
12
×
乗法記号(じょうほうきごう)
乘号
13
♂
雄記号(おすきごう)、マスキュラ
雄性记号
14
♀
雌記号(めすきごう)、フェミニン
雌性记号
15
#
番号記号(ばんごうきごう)、井桁(いげた)
井号
16
※
米印(こめじるし)
星号
17
¥
円記号(えんきごう)
(日元、人元记号
19
()
丸括弧(まるかっこ)
27
―
ダッシュ
破折号
28
-
ハイフン
连字符
29
,
コンマ
逗号
30
:
コロン
冒号
31
;
セミコロン
分号
32
'
アポストロフィー
撇号
33
/
スラッシュ
左斜线
34
\
バックスラッシュ
右斜线
35
∞
インフィニティ
无限大符号
36
*
アスタリスク
小星号
37
&
アンパサンド
and
38
%
パーセント
百分号
39
‰
パーミル
千分号
圆括号
20
「」
鉤括弧(かぎかっこ)
钩括弧
21
『』
二重鉤括弧(にじゅうかぎかっこ)
双钩括弧
22
[ ]
角括弧(かくかっこ)、ブラケット
角括弧
23
〔 〕
亀甲括弧(きっこうかっこ)
龟甲括弧
24
《》
二重山括弧(にじゅうやまかっこ)
生活日语口语:日语标点符号的读法
生活日语口语:日语标点符号的读法
区切り記号。
句点﹐マル
、読点﹐句点﹐とう点﹐テン
.中黑﹐中点﹐中ポツ
﹐カンマ/コンマ (comma)
﹒ドット (dot)﹐ピリオド (period)﹐フルストップ (full stop)
﹕コロン (colon)
﹔セミコロン (semi-colon)
はてな﹐疑問符﹐インタロゲーションマーク﹐耳だれ
!感嘆符﹐エクスクラメーションマーク﹐雨だれ
括弧類
()パーレン﹐かっこ(括弧)
{}ブレース﹐中括弧
﹝﹞ブランケット (bracket)﹐大括弧
〔〕龜甲(キッコウ)
〈〉山パーレン、ギュメ
《》二重山パーレン、二重ギュメ
「」かぎ、かぎかっこ
『』二重かぎ、二重かぎかっこ
【】すみつきパーレン、すみつき
‘’コーテーション (quotation)﹐アポストロフィ
“”ダブルコーテーション (double quotation)
词汇综合资料
小知识:日语等级考试的划分:新JLPT分为N1、N2、N3、N4、N5共5个级别,N1与原日本语能力测试中的1级相比(约相当于我国大学本科专业日语3~4年级的水平),加深了高难度部分。
但是,
及格线与现行测试基本相同;N2与原日本语能力测试的2级水平基本相同;N3介于日本语能力测试二级与三级之间的水平(新设);N4与原日本语能力测试的3级水平基本相同;N5与原日本语能力测试的4级水平基本相同。
日本店铺https://riben.友情提醒,点击日本店铺考试频道可以访问《日语标点符号的读法》的相关学习内容。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日语标点符号的用法
1、句号——标在句末。
会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。
父の仕事の関係で私が日本に来てから5年目になりました。
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。
「私ですよ。
木村さん。
私です」
2、逗号——竖写时写作“、”:横写时多用“,”但是有人写“、”
A、在连接两个相关的句子时,标在接续词后面。
接续词在句中时,接续词的前后都要标句号。
この靴はとてもじょうぶで、そのうえ、値段も安い。
B、用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后面要标逗号。
国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。
C、句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构造,须在上述句节后标逗号。
時間はいくらでもあるが、お金が全然ない。
D、为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。
私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。
E、为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。
标的位置不同,有时会使句子的意思发生变化。
Aと、BまたはCを取りなさい。
AとB、またはCを取りなさい。
3、单引号——“「」”
用于表示引用的部分或要求特别注意的词语。
「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」
4、双引号——“『』”
A、用于表示书名或报纸、杂志等的标题
先月、『二本人の生活』という本をよんだ。
但是要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「」,其引用部分有时不加引号。
入口に休業と書いた紙がはってある。
B、在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示
「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。
5、破折号——“——”
在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说话时,使用破折号表示插入的部分。
6、省略号——“……”
表示省略或处于思考。
无言的状态。
彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。
7、中点——“·”
A、用来表示并列的体言。
B、用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名称。
C、竖写时表示数字的小数点。
D、表示日期、时间的简略形式。
8、问号——“?”
用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。
対策はできているのだろうか?
但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。
東京の地図はこれですか。
另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。
「ええ?なんですって?」
9、感叹号——“!”
用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。
「君!くるま、危ない!」。