机场中英文对照

合集下载

国际机场登机机标志及常用语中英文对照

国际机场登机机标志及常用语中英文对照

机场指示牌机场费airport fee出站(出港、离开)departures国际机场international airport登机手续办理check-in国内机场domestic airport登机牌boarding pass (card)机场候机楼airport terminal护照检查处passport control immigration 国际候机楼international terminal行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港international departure国际航班旅客international passengers国内航班出站domestic departure中转transfers卫星楼satellite中转旅客transfer passengers入口in中转处transfer correspondence出口exit; out; way out过境transit进站(进港、到达)arrivals报关物品goods to declare不需报关nothing to declare贵宾室room海关customs购票处ticket office登机口gate; departure gate付款处cash候机室departure lounge出租车taxi航班号FLT No (flight number)出租车乘车点Taxi pick-up point来自…… arriving from大轿车乘车点coach pick-up point预计时间scheduled time (SCHED)航空公司汽车服务处airline coach service 实际时间actual租车处car hire已降落landed公共汽车bus; coach service前往…… departure to公用电话public phone; telephone起飞时间departure time厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room延误delayed男厕men's; gent's; gentlemen's登机boarding女厕women's; lady's由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures 餐厅restaurant迎宾处greeting arriving酒吧bar由此上楼up; upstairs咖啡馆coffee shop; cafe由此下楼down; downstairs免税店duty-free shop银行bank邮局post office货币兑换处money exchange; currency exchange 出售火车票rail ticket订旅馆hotel reservation旅行安排tour arrangement行李暂存箱luggage locker行李牌luggage tag机票飞机票endorsements/restrictions前往城市to旅客姓名name of passenger承运人carrier旅行经停地点good for passage between航班号flight no.起点城市from座舱等级class起飞日期date机号plane No.起飞时间time机座号seat No.订座情况status吸烟坐位smoking seat机票确认ticket confirm非吸烟席non-smoking seat登机口gate出/入境卡姓family name年year名First (Given) Name月month性别sex偕行人数accompanying number男male职业occupation女female专业技术人员professionals & technical 国籍nationality行政管理人员legislators &administrators 国籍country of citizenship办事员clerk护照号passport No.商业人员commerce原住地country of Origin服务人员service前往目的地国destination country农民farmer登机城市city where you boarded工人worker签证签发地city where visa was issued其他others签发日期date issue无业jobless前往国家的住址address while in签名signature街道及门牌号number and street官方填写official use only城市及国家city and state日day出生日期date of BirthFlight Number, Flight No. 航班号Gate 登机口North 北South 南East 东West 西Level 1 第一层(楼)Level 2 第二层(楼)Level 3 第三层(楼)Shuttle 机场小巴Baggage Claim 行李认领Connecting flights counter 转机服务台Boarding Pass 登机牌Exit 出口Emergency Exit 紧急出口(只用作紧急状况时)Terminal 机场终端出口Telephone 电话Northwest Airlines 美西北航空公司Restroom 洗手间Men's 男洗手间Gentleman 男洗手间Women's 女洗手间Ladies女洗手间Airport 机场Air China 中国国航Air Ticket 飞机票Arrival 抵达Belt 带, 传送带Date 日期Time 时间Departure 出发Domestic 国内Take off 起飞Customer 顾客, 乘客Elevator, Lift 电梯Employee Only 只限工作人员进入Information 信息Information Center 问讯处International 国际No Entry 勿进No Smoking 严禁吸烟China 中国Chinese 中国人Customs 海关Customs declaration 海关申报表Foreign 外国的Foreigner 外国人Immigration 入境Itinerary 行程I-20 form 留学生身分表I-94 form 出入境表Name 姓名Nationals 国民Officer 官员Passport 护照Tax Free, duty free 免税Tourist 游客United States .) 美国Visa 签证Water 水Tea 茶Drink 饮料Coke 可乐Sprite 雪碧Pillow 枕头Blanket 毛毯soft drinks 饮料no ice please. 不加冰hot water 开水orange juice 橘子汁water 水apple juice 苹果汁tomato juice 番茄汁coke 可乐diet coke 无糖可乐hot tea 热茶coffee 咖啡chicken 鸡肉beef 牛肉fish 鱼vegetarian 吃素rice 米饭noodle 面条smashed potato 土豆泥签证姓surname失效日期(或必须在…日之前入境) expiry date ( 或before) 名first (given) name停留期为…… for stays of性别sex10天ten days出生日期birthdate8周eight weeks国籍nationality3个月three months护照号passport No.6个月six months编号control No.1年one year签发地Issue At3年three years签发日期Issue Date签证种类visa type/class。

国际机场中英文对照

国际机场中英文对照

国际机场中英文对照Washington D.CRonald Reagan National Airport华盛顿罗纳德里根机场New YorkJohn F Kennedy International Airport 肯尼迪机场LondonGatwick Airport盖特威克机场Heathrow Airport希思罗机场Londer-Waterloo AirportLonder滑铁卢机场Luton Airport卢顿机场Stansted Airport斯坦斯特机场London City Airport伦敦城市机场SydneySydney Bankstown Airport悉尼班克斯镇机场Sydney Water Airport悉尼水利局机场Kingsford Smith Airport金斯福德史密斯机场Sydney West Airport悉尼西机场Palm Beach SPB Airport棕榈滩国家邮政局机场PerthJandakot Airport詹达科特机场Perth International Airport珀斯国际机场TorontoToronto Lester B. Pearson International Airport 莱斯特皮尔逊多伦多国际机场Buttonville Municipal AirportButtonville市政机场Downsview Airport唐士维机场Metropolitan Area Airport都市区机场SeattleSeattle-Tacoma International Airport西雅图塔科马国际机场Boeing Fld International Airport波音荧光国际机场LiverpoolLiverpool John Lennon Airport利物浦约翰列侬机场。

机场中英文对话

机场中英文对话

机场中英文对话场景一:办理登机手续Agent: Good morning! May I have your passport and ticket, please? 工作人员: 早上好!请出示您的护照和机票。

Passenger: Sure, here they are.乘客: 当然,给您。

Agent: Thank you. Are you checking any bags today?工作人员: 谢谢。

您今天需要托运行李吗?Passenger: Yes, I have one suitcase to check.乘客: 是的,我有一个行李需要托运。

Agent: Could you please place it on the scale?工作人员: 请把行李放在秤上好吗?Passenger: Sure.乘客: 好的。

Agent: Your bag is within the weight limit. Here’s your boarding pass. Your gate number is B12.工作人员: 您的行李重量符合要求。

这是您的登机牌。

您的登机口是B12。

Passenger: Thank you.乘客: 谢谢。

Agent: Have a pleasant flight!工作人员: 祝您旅途愉快!Passenger: Thank you!乘客: 谢谢!场景二:安检Security: Please place all your belongings in the tray and step through the detector.安检人员: 请把所有物品放在托盘里,然后通过探测器。

Passenger: Do I need to take off my shoes?乘客: 我需要脱鞋吗?Security: Yes, please. And remove any electronic devices from your bag. 安检人员: 是的,请脱鞋。

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照

国际机场登机转机标志及常用语中英文对照集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)国际机场登机转机标志及常用语中英文对照49机场指示牌;机场费airportfee;出站(出港、离开)departures;国际机场internationalairport;登机手续办理check-in;国内机场domesticairp ort;登机牌boardingpass(card);机场候机楼airportterminal;护照检查处passportcontrolimmi;国际候机楼interna护照检查处 passport control immigration国际候机楼 international terminal,,行李领取处 luggage claim; bagg age claim国际航班出港 international departure,国际航班旅客 international p assengers国内航班出站 domestic departure,中转 transfers,卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers,入口 in,中转处 transfer corresponde nce出口 exit; out; way out,过境 transit,进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare,不需报关 nothing to declare,海关 customs,购票处 ticket office,登机口 gate; departure gate 付款处 cash,候机室 departure lounge,出租车 taxi航班号 FLT No (flight number),出租车乘车点 Taxi pick-up point来自…… arriving from,大轿车乘车点 coach pick-up point预计时间 scheduled time (SCHED),航空公司汽车服务处 airline coach service实际时间 actual,租车处 car hire,已降落 landed公共汽车 bus; coach service,前往…… departure to公用电话 public phone; telephone,起飞时间 departure time厕所 toilet; W. C.; lavatories; rest room延误 delayed,男厕 men's; gent's; gentlemen's,登机 boarding女厕 women's; lady's,由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to depar tures餐厅 restaurant,迎宾处 greeting arriving,酒吧 bar,由此上楼 up; upstairs咖啡馆 coffee shop; café,由此下楼 down; downstairs,免税店 duty-f ree shop银行 bank,邮局 post office,货币兑换处 money exchange; currency e xchange出售火车票 rail ticket,订旅馆 hotel reservation,旅行安排 tour ar rangement行李暂存箱 luggage locker,行李牌 luggage tag,机票飞机票 endorsements/restrictions,前往城市 to,旅客姓名 name o f passenger承运人 carrier,旅行经停地点 good for passage between,航班号 flig ht no.起点城市 from,座舱等级 class,起飞日期 date,机号 plane No.起飞时间 time,机座号 seat No.,订座情况 status,吸烟坐位 smoking seat机票确认 ticket confirm,非吸烟席 non-smoking seat,登机口 gate 出/入境卡姓family name,年 year,名 First (Given) Name,月 month性别 sex,偕行人数 accompanying number,男 male,职业 occupation 女 female,专业技术人员 professionals & technical,国籍 nationalit y行政管理人员 legislators &administrators,国籍 country of citizens hip办事员 clerk,护照号 passport No.,商业人员 commerce,原住地 country of Origin,服务人员 service,前往目的地国 destinati on country农民 farmer,登机城市 city where you boarded,工人 worker,签证签发地 city where visa was issued其他 others签发日期 date issue无业 jobless前往国家的住址 address while in签名 signature街道及门牌号 number and street官方填写 official use only,城市及国家 city and state,日 day出生日期 date of Birth,Flight Number, Flight No. 航班号Gate 登机口,North 北,South 南,East 东,West 西Level 1 第一层(楼),Level 2 第二层(楼),Level 3 第三层(楼)Shuttle 机场小巴,Baggage Claim 行李认领,Connecting flights count er转机服务台,Boarding Pass 登机牌Exit 出口Emergency Exit 紧急出口(只用作紧急状况时) Terminal 机场终端出口Telephone 电话,Northwest Airlines 美西北航空公司Restroom 洗手间,Men's 男洗手间,Gentleman 男洗手间,Women's 女洗手间Ladies女洗手间,Airport 机场,Air China 中国国航,Air Ticket 飞机票Arrival 抵达,Belt 带, 传送带,Date 日期,Time 时间,Departure 出发Domestic 国内,Take off 起飞,Customer 顾客, 乘客,Elevator, Lift 电梯Employee Only 只限工作人员进入Information 信息,Information Center 问讯处,International 国际No Entry 勿进,No Smoking 严禁吸烟,China 中国,Chinese 中国人Customs 海关,Customs declaration 海关申报表,Foreign 外国的Foreigner 外国人,Immigration 入境,Itinerary 行程,I-20 form 留学生身分表I-94 form 出入境表,Name 姓名,Nationals 国民,Officer 官员Passport 护照,Tax Free, duty free 免税,Tourist 游客,United Stat es (U.S.) 美国Visa 签证,Water 水,Tea 茶,Drink 饮料 Coke 可乐,Sprite 雪碧,Pi llow 枕头Blanket 毛毯,soft drinks 饮料,no ice please. 不加冰,hot water 开水orange juice 橘子汁, water 水,apple juice 苹果汁,tomato juice 番茄汁diet coke 无糖可乐,hot tea 热茶, coffee 咖啡,chicken 鸡肉,beef 牛肉fish 鱼, vegetarian 吃素,rice 米饭,noodle 面条,smashed potato 土豆泥签证姓 surname失效日期(或必须在…日之前入境) expiry date ( 或 before) 名 first (given) name停留期为…… for stays of。

中英文对照机场指示牌、 机票、出入境卡、签证

中英文对照机场指示牌、 机票、出入境卡、签证

中英文对照机场指示牌、机票、出入境卡、签证机场指示牌泰国出(入)境卡填写ARRIVAL CARD 入境登记表thai Immigration Bureau PLEASE WRItE CLEARLY IN BLOCK LEttERS AND MARK ×在选择的项目前的方框中打叉,Family name 填写护照上的英文姓Flight Or Other Vehicle No.航班号(照机票上的写)First Name and Middle Name 填写护照上的英文名Nationality国籍(china)男Male 女Female dd mm yyyy Passport No. 护照编号Date of Birth(出生日期)日—月—年Visa No. 泰国签证上的编号Address In thailand在泰国的住址(写酒店Hotel名称就可以了,不知道就随便写一个)Signature 你的签名:用中文签名Departure Card(离境卡)PLEASE WRItE CLEARLY IN BLOCK LEttERS AND MARK ×Family name 姓与护照上相同英文First Name and Middle Name 名与护照上相同英文Flight Or Other Vehicle No.入境飞机航班号Nationality国籍(china)男Male 女Female dd mm yyyy ,Passport No. 护照号码Date of Birth 出生日期,日—月—年Visa No. 签证号码Address In thailand 在泰国停留的地址例如(LAMPHU HOUSE)Signature 你的签名(中文)【正面】备注:1、姓名:用拼音填写(注意要和护照上一致)2、国籍:China3、性别:在前面的小方格里打个叉就行了,male是男性,female是女性4、护照号码:按照自己护照首页上的填就好啦,一般应该是字母G开头的那个号码5、签证号码:把护照翻到有泰国签证的那一页,Visa No.后面的数字就是签证号码6、出生日期:注意顺序,日/月/年,要和护照上的一样7、在泰国停留的地址:填上载普吉住的酒店名字就可以了,要写英文哦8、入境航班号:大家乘坐的航班号,看机票就知道了、签名:用中文写下你的大名For non-thai resident only(背面)PLEASE MARK ×选择时请用× PAEASE COMPLEtE IN ENGLISH type of flight 航班类型Purpose of visit 拜访泰国的目的Occupation 身份/职务Charter包机Schedule 常规航班Holiday 旅游Meeting 会务First trip to thailand 第一次到泰国旅游吗?Business 商务Incentive 奖励Country of residence Yes No Education留学Convention 会议City State 居住城市及地区traveling on group tour 是否跟团旅游?Employment工作Exhibitions展览Yes No Country 居住国家transit 转机Others 其他Accommodation 住宿类型Hotel 酒店Friend’s Home朋友家From/Port of embarkation Yearly income 年收入,上一个停留城市Youth Hostel Apartment 公寓Under 20,000US$2万美元以下青年旅社20,000-40,000 US$2-4万美元Next city/Port of disembarkation Guest House Others 其他40,001-60,000 US$4-6万美元,下一个停留城市旅馆60,001-80,000 US$6-8万美元80,001 and over 8万美元No income 无收入【背面】备注:1、职业:可以随便写,用英文就好。

机场及出入境常用中英文对照

机场及出入境常用中英文对照

机场及出入境常用中英文对照airport机场airport fee机场费arrivals进港、到达arrival lobby入境大厅Bbaggage claim行李领取belt带子,传送带boarding登机boarding pass (card)登机牌Ccheck-in登机手续办理China中国Chinese中国人,中文customer顾客customs海关customs declaration海关申报Ddate日期date of Birth生日delayed延误departure(s)出港、离开西departure lounge候机室departure time起飞时间domestic airport国内机场domestic departure国内航班出站Eeast东Emergency Exit紧急出口employee only只限工作人员进入Exit出口Ffamily name姓female女性first name名flight No.航班号flight number航班号Ggate登机口gent's/gentlemen's男厕所given name名goods to declare报关物品Iimmigration入境in入口international国际international airport国际机场international departure国际航班出港international passengers国际航班旅客Llady's女厕所lavatories厕所level 1 1楼L1 1楼lift电梯luggage claim行李领取处luggage tag行李标签Mmale男性men's男厕所money exchange货币兑换处month月Nno entry请勿进入no smoking不准吸烟north北nothing to declare不需报关number数字,号码Ooccupation职业occupied使用中office办公室out出口,外面Ppassport control immigration护照检查处passport No.护照号码police警察public phone共用电话Qque here在此排队Rrest room厕所Sscheduled time 预计时间seat No.座号service服务人员sex性别smoking room吸烟室signature签名south南Ttelephone电话ticket票time时间toilet厕所transfer中转transfer correspondence中转处transfer passengers中转旅客transit过境Vvacant空闲V.I.P. room贵宾室Wwater水way out出口window窗口women's女厕所west西Yyear年厕所中英对照厕所Toiletrest roomlavatories(飞机的厕所上用这个词比较多)女厕所lady或者ladieslady ’swomen男厕所gentsgent ‘sgentlemen ‘smen或者men’s厕所使用中occupied厕所空闲中vacant英文大小写对照A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Za b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z识别航班时刻表世界各航空公司的候机楼大厅内都设有大型的电动航班时刻表,并在一些主要位置分设有无数小型的类似电视机形状的小型时刻表。

民航机场标识中英文对照

民航机场标识中英文对照

商店 Shop
育婴室 Nursery
吸烟室 Smoking Room
民航图标信息整理
序 号 图 标
36 37 38 39 40
中 英 文 翻 译
餐饮 Restaurant
中餐 Chinese Restaurant
咖啡厅 Coffee
向上自动扶梯 Escalator Up
向下自动扶梯 Escalator Down
序 号 图 标
16 17 18 19 20
中 英 文 翻 译
行李检查 Baggage Check
行李提取 Baggage Claim
行李查询 Baggage Inquiries
行李寄存 Left Baggage
行李托运 Baggage Check-in
民航图标信息整理
序 号 图 标
21 22 23 24 25
到达大厅 Arrivals Hall
民航图标信息整理
序 号 图 标
6 7 8 9 10
中 英 文 翻 译
检验检疫 Inspection and Quarantine
海关 Customs 中国海关 China Customs
边防检查 Immigration 中国边检 China Immigration Inspection
安全检查 Security Check
动植物检疫 Animal and Plant Quarantine
中国检验检疫 China Inspection and Quarantine
备 注
根据各部门提供的VI体系更换图标、色彩
民航图标信息整理
序 号 图 标
11 12 13 14 15
中 英 文 翻 译

国际机场中英文对照

国际机场中英文对照

国际机场中英文名称对照及三字代码表三字代码城市中文名称城市英文名称国家名PEK 北京Beijing 中国SHA 上海Shanghai 中国CAN 广州Guangzhou 中国NRT 东京Tokyo 日本SEL 汉城Seoul 韩国TPE 台北Taipei 台湾HKG 香港Hongkong 中国YVR 温哥华Vancouver 加拿大YYZ 多伦多Toronto 加拿大YUL 蒙特利尔Montreal 加拿大YOW 渥太华Ottawa 加拿大YOB 魁北克Quebec 加拿大YYC 卡尔加里Calgary 加拿大--------------------------------------------------------------------------------美国境内三字代码机场中文名称机场英文名称州名LAX 洛杉矶国际机场Los Angeles 加利福尼亚CABUR 伯班克机场Burbank 加利福尼亚CAONT 安大略机场Ontario 加利福尼亚CALGB 长滩机场Long Beach 加利福尼亚CASAN 圣地亚哥机场San Diego 加利福尼亚CASNA 橙县机场Orange County 加利福尼亚CASFO 旧金山国际机场San Francisco 加利福尼亚CAOAK 奥克兰机场Oakland 加利福尼亚CASJC 圣荷西机场San Jose 加利福尼亚CASEA 西雅图国际机场Seattle 华盛顿WAPDX 波特兰机场Portland 俄勒冈ORPHX 凤凰城机场Phoenix 亚利桑那AZTUS 图森机场Tueson 亚利桑那AZLAS 拉斯维加斯机场Las Vegas 内华达NVRNO 雷诺机场Reno 内华达NVSLC 盐湖城机场Salt Lake City 犹他UTDEN 丹佛机场Denver 科罗拉多COELP 埃尔.帕索机场El Paso 得克萨斯TXSAT 圣.安东尼奥机场San Antonio 得克萨斯TX AUS 奥斯汀机场Austin 得克萨斯TXIAH 休斯顿国际机场Houston(Int’l) 得克萨斯TX HOU 休斯顿哈比机场Houston(Hobby) 得克萨斯TX DFW 达拉斯机场Dallas 得克萨斯TXMSP 明尼阿波利斯机场Minneapolis 明尼苏达MN MCI 堪萨斯城机场Kansas 密苏里MOSTL 圣.路易斯机场St. Louis 密苏里MOMSY 新奥尔良机场New Orleans 路易斯安那LA BHM 伯明翰机场Birmingham 阿拉巴马ALMEM 孟菲斯机场Memphis 田纳西TNBNA 纳什维尔机场Nashville 田纳西TNORD 芝加哥机场Chicago 依利诺ILDTW 底特律机场Detroit 密执安MIIND 印第安那波利斯Indianapolis 印第安那IN CVG 辛辛那提机场Cincinnati 俄亥俄OHDAY 代顿机场Dayton 俄亥俄OHCMH 哥伦布机场Columbus 俄亥俄OHCLE 克利夫兰机场Cleveland 俄亥俄OHPWM 波特兰机场Portland 缅因MEBOS 波士顿机场Boston 马萨诸塞MAISP 长岛机场Long Island 纽约NYLGA 拉瓜地机场La Guardia 纽约NYJFK 肯尼迪机场John F Kennedy 纽约NYALB 奥尔巴尼机场Albany 纽约NYBUF 布法罗机场Buffalo 纽约N YEWR 纽瓦克机场Newark 新泽西NJPIT 匹兹堡机场Pittsburgh 宾夕法尼亚PAPHL 费城机场Philadelphia 宾夕法尼亚PADCA 华盛顿国际机场National 哥伦比亚特区DC BWI 巴尔地磨机场Baltimore 马里兰MDIAD 华盛顿达拉斯机场Wa Dulles 弗吉尼亚V A CLT 夏洛特机场Charlotte 北卡罗来纳NCILM 威尔明顿机场Wilmington 北卡罗来纳NC CAE 哥伦比亚机场Columbia 南卡罗来纳SC CHS 查尔斯顿机场Charleston 南卡罗来纳SCATL 亚特兰大机场Atlanta 佐治亚GA MCO 奥兰多机场Orlando 佛罗里达FL TPA 坦帕机场Tampa 佛罗里达FLMIA 迈阿密机场Miami 佛罗里达FL HNL 火奴鲁鲁机场Honolulu 夏威夷HI OMA 奥马哈机场Omaha 内布瑞斯卡NE。

国际机场登机机标志及常用语中英文对照

国际机场登机机标志及常用语中英文对照

机场指示牌机场费airport fee 出站(出港、离开) departures 国际机场international airport 登机手续办理check- in 国内机场domestic airport 登机牌boarding pass (card) 机场候机楼airport termi nal 护照检查处passport con trol immigrati on 国际候机楼intern ati onal termi nal] 行李领取处luggage claim; baggage claim 国际航班出港intern ati onal departure 国际航班旅客intern ati onal passe ngers 国内航班出站domestic departure 中转tran sfers 卫星楼satellite 中转旅客transfer passengers 入口in中转处transfer correspondence 出口exit; out; way out 过境transit] 进站(进港、到达)arrivals 报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare 贵宾室room海关customs购票处ticket office登机口gate; departure gate 付款处cash候机室departure lounge出租车taxi |航班号FLT No (flight number) 出租车乘车点Taxi pick-up point 来自arrivi ng from大轿车乘车点coach pick-up point 预计时间scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处airli ne coach service实际时间actual租车处car hire 已降落landed 公共汽车bus; coach service 前往departure to公用电话public phone; telephone 起飞时间departure time厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room延误delayed男厕men's; gent's; gentlemen's ‘ 八\登机boarding女厕women's; lady's由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures 餐厅restaura nt迎宾处greeting arriving 酒吧bar 由此上楼up; upstairs 咖啡馆coffee shop; cafe 由此下楼down; downstairs 免税店duty-free shop 银行bank 邮局post office 货币兑换处money excha nge; curre ncy excha nge 出售火车票rail ticket 订旅馆hotel reservation 旅行安排tour arrangement 行李暂存箱luggage locker 行李牌luggage tag飞机票endorsements/restrictions前往城市to旅客姓名name of passenger承运人carrier旅行经停地点good for passage between航班号flight no.起点城市from座舱等级class 5起飞日期date 机号plane No. \起飞时间time 机座号seat No.订座情况status 吸烟坐位smoking seat 机票确认ticket confirm 非吸烟席non-smoking seat 登机口gate出/入境卡姓family name 年year 名First (Given) Name 月mon th 性别sex偕行人数accompanying number 男male 职业occupation 女female专业技术人员professi on als & tech ni cal 国籍nationality 行政管理人员legislators & admi ni strators 国籍country of citizenship 办事员clerk 护照号passport No. 商业人员commerce 原住地country of Origin 服务人员service 前往目的地国desti nati on country 农民farmer 登机城市city where you boarded 工人worker 签证签发地city where visa was issued 其他others 签发日期date issue 无业jobless 前往国家的住址address while in 签名sig nature街道及门牌号nu mber and street 官方填写official use only 城市及国家city and state 日day 出生日期date of BirthNorth 北South 南East 东West 西Level 1第一层(楼)Flight Number, Flight No.航班号Gate登机口Level 2第二层(楼)Level 3第三层(楼厂Shuttle机场小巴aggage Claim行李认领onnecting flights counter 转机服务台Boardi ng Pass 登机牌Exit 出口Emergency Exit紧急出口(只用作紧急状况时)Term inal机场终端出口Telepho ne 电话Northwest Airlines美西北航空公司Restroom洗手间Men's男洗手间]Gen tleman男洗手间Wome n's女洗手间Ladies女洗手间Airport 机场China中国Chi nese中国人Customs 海关Customs declarati on 海关申报表Foreign外国的Foreig ner夕卜国人Immigration 入境Air China中国国航Air Ticket飞机票Arrival 抵达Belt带,传送带Date日期Time时间Departure 出发Domestic 国内Take off 起飞Customer顾客,乘客Elevator, Lift 电梯Employee Only只限工作人员进入Information 信息Information Center 问讯处In ter nati onal 国际No Entry 勿进No Smoking严禁吸烟Itinerary 行程1-20 form留学生身分表1-94 form出入境表Name姓名Nationals 国民Officer 官员Passport 护照Tax Free, duty free 免税Tourist 游客Un ited States .)美国签证姓surname失效日期(或必须在…日之前入境)expiry date (或before)名first (given) name停留期为.. for stays of性别sex10 天ten days出生日期birthdateCoke可乐Sprite雪碧Pillow枕头Blanket 毛毯softdrinks 饮料no iceplease.不加冰hotwater 开水orangejuice 橘子汁water 水apple juice 苹果汁tomato juice 番茄汁coke可乐diet coke 无糖可乐hot tea热茶coffee咖啡chicke n 鸡肉beef牛肉fish 鱼vegetaria n 吃素rice米饭no odle面条smashed potato 土豆泥8 周eight weeks 国籍nationality3 个月three mon ths 护照号passport No.6 个月six mon ths 编号control No.1 年one year签发地Issue At3 年three years 签发日期Issue Date 签证种类visa type/class。

机场中英文对照

机场中英文对照

机场中英文对照办理登机补票处stand-by ticket counter航班显示板flight inFORMation board办理登机手续柜台check-in counter中转柜台transfer correspondence中转 transfers中转处 transfer correspondence中转旅客 transfer passengers航班号 flt no (flight number) flight no.候机室 departure lounge机票确认 ticket confirm旅客姓名 name of passenger机场牌子登机 boarding登机口 gate; departure gate登机牌 boarding pass (card)登机手续办理 check-in询问处Information自动出入门automatic door到达大厅arrival lounge离港大厅departure lounge过站大厅transit lounge国内出发Demestic Departure国际出发Abroad(International) Departure机场大厦/候机楼terminal departure building国际航班出港大厦international departure building电话/电报/传真间telephone/telegram/fax room广播室public address签派室dispatch office机场公安局(警察局)police office体温检测仪boby temperature scanner医疗中心medical centre承运人(公司) carrier出口 exit; out; way out出租车乘车点 taxipick-up point大轿车乘车点 coachpick-up point国际航班出港 international departure国际航班旅客 international passengers国际候机楼 international terminal国际机场 international airport国内机场 domestic airport由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 由此上楼 up; upstairs由此下楼 down; downstairs海关quarantine 检疫Customs 海关出境检查emigration control报关物品goods to declare不需报关nothing to declare过境 transit安全检查Security Check出境Departure 入境Arrival过境室Transit Lounge查检护照证件Immigration海关服务台Customs Information 或Customs Service护照检查处 passport control immigration货币申报 Currency Declaration免税商品 Duty-Free Items需课税商品 Dutiable Goods有关行李旋转行李传送带carousel行李 Baggage/Luggage托运的行李 Checked baggage行李领取处 Baggage claim area ; luggage claim; baggage claim 随身行李 Carry-on baggage行李牌 Baggage Tag; luggage tag行李推车Luggage Cart行李暂存箱 luggage locker特殊情况货币兑换处 money exchange; currency exchange延误 delayed已降落 landed预计时间 scheduled time (sched)。

机场中英文对照

机场中英文对照

机场中英文对照办理登机补票处stand-by ticket counter 航班显示板flight inFORMation board办理登机手续柜台check-in counter 中转柜台transfer correspondence中转 transfers 中转处 transfer correspondence中转旅客 transfer passengers 航班号 flt no (flight number) flight no. 候机室 departure lounge 机票确认 ticket confirm旅客姓名 name of passenger机场牌子登机 boarding 登机口 gate; departure gate 登机牌 boarding pass (card)登机手续办理 check-in 询问处Information 自动出入门automatic door到达大厅arrival lounge 离港大厅departure lounge过站大厅transit lounge 国内出发Demestic Departure国际出发Abroad(International) Departure机场大厦/候机楼terminal departure building国际航班出港大厦international departure building电话/电报/传真间telephone/telegram/fax room广播室public address 签派室dispatch office 机场公安局(警察局)police office 体温检测仪boby temperature scanner 医疗中心medical centre承运人(公司) carrier 出口 exit; out; way out出租车乘车点 taxipick-up point 大轿车乘车点 coachpick-up point国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers 国际候机楼 international terminal 国际机场 international airport国内机场 domestic airport 由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 由此上楼 up; upstairs 由此下楼 down; downstairs海关quarantine 检疫 Customs 海关出境检查emigration control报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare 过境 transit安全检查Security Check 出境Departure 入境Arrival过境室Transit Lounge 查检护照证件Immigration海关服务台Customs Information 或Customs Service护照检查处 passport control immigration 货币申报 Currency Declaration免税商品 Duty-Free Items 需课税商品 Dutiable Goods有关行李旋转行李传送带carousel 行李 Baggage/Luggage 托运的行李 Checked baggage行李领取处 Baggage claim area ; luggage claim; baggage claim随身行李 Carry-on baggage 行李牌 Baggage Tag; luggage tag行李推车Luggage Cart 行李暂存箱 luggage locker特殊情况货币兑换处 money exchange; currency exchange 延误 delayed 已降落 landed 预计时间 scheduled time (sched)。

民航机场标识中英文对照

民航机场标识中英文对照

问询 Information
行李手推车 Baggage Cart
洗手间 Toilets
民航图标信息整理
序 26
27
28
29
30

图 标
中男 英 Male 文 翻 译
女 Female
无障碍设施 Accessible Facility
男更衣室 Male Dressing Room
女更衣室 Female Dressing Room
中餐 Chinese Restaurant
咖啡厅 Coffee
向上自动扶梯 向下自动扶梯 Escalator Up Escalator Down
民航图标信息整理
序 41
42
43
44
45

图 标
中 电梯 英 Elevator 文 翻 译
无障碍电梯 Accessible Elevator
楼梯 Stairs
请保持安静 Quiet
民航信息整理-补充
潮汕机场 Chao Shan Airport
登机口 Gates
国内航班到达出口 Domestic Airlines Arrivals Exit
国际航班到达出口 International Airlines Arrivals Exit
机场大巴柜台 Airport Bus Counter
文 Green Channel
翻 译
(Nothing to Declare)
Red Channel (Goods to Declare)
头等舱候机室 First Class Lounge
贵宾候机室 VIP Lounge
民航图标信息整理
序 16
17

机场指示牌中英文对照

机场指示牌中英文对照

机场指示牌中英文对照机场指示牌出站(出港、离机场费 airport fee departures开)international国际机场登机手续办理 check-inairportboarding pass 国内机场 domestic airport 登机牌(card)passport 机场候机楼 airport terminal 护照检查处 control immigrationinternational luggage claim; 国际候机楼行李领取处terminal baggage claim 国际航班出international international 国际航班旅客港 departure passengers 国内航班出domestic departure 中转 transfers 站transfer 卫星楼 satellite 中转旅客passengerstransfer 入口 in 中转处correspondence 出口 exit; out; way out 过境 transit1进站(进港、goods toarrivals 报关物品到达) declare 不需报关 nothing to declare 贵宾室 V. I. P. room 海关customs 购票处 ticket office 登机口 Gate; departure gate 付款处 cash 候机室 departure lounge 出租车 taxiFLT No (flight Taxi pick-up 航班号出租车乘车点number) pointcoach pick-up 来自.. arriving from 大轿车乘车点pointscheduled time 航空公司汽车服airline coach 预计时间(SCHED) 务处 service租车处(旅客自实际时间 actual car hire己驾车)bus; coach 已降落 landed 公共汽车servicepublic phone; 前往... departure to 公用电话telephonetoilet; W. C; 起飞时间 departure time 厕所 lavatories;rest room2men‘s; gent‘s; 延误 delayed 男厕gentlemen‘swomen‘s; 登机 boarding 女厕lady‘s 由此乘电梯stairs and lifts to餐厅 restaurant 前往登机 departures迎宾处 greeting arriving 酒吧 barcoffee shop; 由此上楼 up; upstairs 咖啡馆cafeduty-free 由此下楼 down; downstairs 免税店shop 银行 bank 邮局 post officemoney exchange;货币兑换处出售火车票 rail ticketcurrency exchangetour 订旅馆 hotel reservation 旅行安排arrangement 行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag3机票前往城市 to旅客姓名 name of passenger 承运人(公司) carrier 旅行经停地点 goodfor passage between 航班号 flight no.class (fare 起点城市 from 座舱等级 basis) 起飞日期 date 机号 plane No. 起飞时间 time 机座号 seat No. 订座情况 status 吸烟坐位 smoking seat non-smoking 机票确认 ticket confirm 非吸烟席 seat 登机口 gate签证失效日期(或必须expiry date ( 或姓 surname 在...日之前入境) before) 名 first (given) name 停留期为...... for stays of 性别 sex 10天 ten days 出生日期 birthdate 8周 eight weeks 国籍 nationality 3个月 three months 护照号 passport No. 6个月 six months 编号 control No. 1年 oneyear 签发地 Issue At 1个月 one month 签发日期 Issue Date (或On) 签证种类 visa type(class)Man 男 ; woman 女中国 China 北京 Beijing4出(入)境卡名 First (Given) Name 月 monthaccompanying 性别 sex 偕行人数 number 男 male 职业 occupationprofessionals & 女 female 专业技术人员 technicallegislators 国籍 nationality 行政管理人员 &administrators 国籍country of citizenship 办事员 clerkcommerce 护照号 passport No. 商业人员 (BusinessPeople)country of原住地 Origin (Country 服务人员 servicewhere you live)前往目的地国 destination country 农民 farmer 登机城市 city where you boarded 工人 worker 签证签发地 city where visa was issued 其他 others 签发日期 date issue 无业 jobless 前往国家的住address while in 签名signature 址official use 街道及门牌号 number and street 官方填写 only 城市及国家city and state 日 daydate of 出生日期 Birth (Birthdate)日期、数字、符号二月 FEB 八月 AUG 三月 MAR 九月 SEP 四月 APR 十月 OCT 五月 MAY 十一月 NOV 六月 JUN 十二月 DEC 天 day (s) 年 year (s) 周 week (s) 2013年5月8日 8 May. 2013 月 month (s) 2013年5月8日 May.8, 20135出国旅游英语总括-入关常用词Immigration 入境检查 duty-free items 免税品 Passport control 护照检查 Quarantine 检疫 Outgoing passenger card 入境登记卡 Residents 本国居民Ongoing passenger card 出境登记卡 Non-residents 外国居民 Customs declaration card 海关申报单 Visa 签证 Currency declaration 现金申报单Destination 目的地 A gift for my friend 送给朋友的礼物 Valid (invalid) 有效(无效) Chinese medicine 中药 Cash 现金 Prohibited articles 违禁品Yellow card 健康卡6。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

机场中英文对照
办理登机
补票处stand-by ticket counter
航班显示板flight inFORMation board
办理登机手续柜台check-in counter
中转柜台transfer correspondence
中转 transfers
中转处 transfer correspondence
中转旅客 transfer passengers
航班号 flt no (flight number) flight no.
候机室 departure lounge
机票确认 ticket confirm
旅客姓名 name of passenger
机场牌子
登机 boarding
登机口 gate; departure gate
登机牌 boarding pass (card)
登机手续办理 check-in
询问处Information
自动出入门automatic door
到达大厅arrival lounge
离港大厅departure lounge
过站大厅transit lounge
国内出发Demestic Departure
国际出发Abroad(International) Departure
机场大厦/候机楼terminal departure building
国际航班出港大厦international departure building
电话/电报/传真间telephone/telegram/fax room
广播室public address
签派室dispatch office
机场公安局(警察局)police office
体温检测仪boby temperature scanner
医疗中心medical centre
承运人(公司) carrier
出口 exit; out; way out
出租车乘车点 taxipick-up point
大轿车乘车点 coachpick-up point
国际航班出港 international departure
国际航班旅客 international passengers
国际候机楼 international terminal
国际机场 international airport
国内机场 domestic airport
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 由此上楼 up; upstairs
由此下楼 down; downstairs
海关
quarantine 检疫
Customs 海关
出境检查emigration control
报关物品goods to declare
不需报关nothing to declare
过境 transit
安全检查Security Check
出境Departure 入境Arrival
过境室Transit Lounge
查检护照证件Immigration
海关服务台Customs Information 或Customs Service
护照检查处 passport control immigration
货币申报 Currency Declaration
免税商品 Duty-Free Items
需课税商品 Dutiable Goods
有关行李
旋转行李传送带carousel
行李 Baggage/Luggage
托运的行李 Checked baggage
行李领取处 Baggage claim area ; luggage claim; baggage claim 随身行李 Carry-on baggage
行李牌 Baggage Tag; luggage tag
行李推车Luggage Cart
行李暂存箱 luggage locker
特殊情况
货币兑换处 money exchange; currency exchange
延误 delayed
已降落 landed
预计时间 scheduled time (sched)。

相关文档
最新文档