围绕一棵老树的工作室officearoundatreelukstudio

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

芝作室给gooood 分享了他们自己的办公室:围绕一棵

老树的工作室。

他们曾经还给gooood 分享过:木舞台-- 上海黄浦区Baker One 面包坊白色礼盒---Aime Patisserie 上海旗舰店建筑里

的珍贵时刻,往往是由室内与室外的结合展现出来的。在城市空间,这些片段往往出现在大街小巷中:阳光把墙面照射得光影斑斓,微风掠过树叶的沙沙之声等,都是转瞬即逝的美好时光,让人向往的短暂画面。但是,偶然大自然也会有幸成为室内的一个常驻的元素。

Valued moments in architecture are manifested through the synthesis of the exterior with the interior. In an urban context,these momentsare oftenpublic and ephemeral, noticed only through the interplay of dappling sunrays, shifting shadowsand passing breeze as one strolls down the street. However, sometimes, our encounter of nature can be more intimate and permanent.

在寻找空间作为新工作室时,我们遇到了这元素——一个

被遗忘的庭院,里面有一颗老腊梅树,她的英文名称很优雅,叫“ wintersweet ”,即是

冬天的甜美。我们一瞬间就被这形态凄美的树吸引了,很自

然地为这改造项目定下设计目标:让这颗老树焕发新生。

In thisproject of our design studio, that moment of permanence came rooted in a forgotten courtyard. It is an old tree, the chimonanthustree, known also as 'wintersweet ' . We were immediately charmed and

so naturally, our design efforts became focused on restoring the dignity of thisabandoned tree.

新工作室坐落在一个历史悠久的上海里弄;在历史,老建筑,人们与市井生活之间,典型的19 世纪弄堂文化浑然天成。这些年来,庭院里的腊梅树恬静地见证着时间的流逝,护理粗疏,但她坚毅地屹立不倒。这棵树是我们的秘密,值得我们尊重与保护。在设计规划的时候,我们引用一系列的空间将她与里弄的小道隔开。当我们经过入口的大玻璃门,走过门厅的展示区与储藏室后,这隐藏的大树才崭露头角。

The site is located in a li-long —a typical late 19th century Shanghai neighborhood characterized by the laneways that connect thehistory,

buildings, inhabitants and gossips within.Over the years, this Wintersweet witnessed the passage of time while surviving numerous abuses and a lack of maintenance. We want it to be our secret, but more importantly, we want to protect it. Thus, we create a buffer to the laneways, starting with a large glazed door framed in a stainless steel lined porch, followed by a series of spaces that includes a foyer gallery, utility rooms and pantry. 然后,我们想以庭院里的老树作为中心,布局时把常用的会议室与办公室空间围绕着她。透过三面落地玻璃窗,办公室中无处不以腊梅树作为背景。为了不错过任何把这大自然元素引入工作空间的机会,我们在室内运用浅色系列的材质,捕捉着腊梅树一整天的影子。室内从这刻起变成了一个多面投影屏,树荫错落有致,结合阳光与微风,成为一幕光影舞蹈。这样,一天下来随着不同的曝光程度,树的各种形态成了我们工作室的一部分。

We then surround our tree with the spaces we would spend most of our time in, namely the conference room and our working area. A floor-to

-ceiling double-glazing enclosureallows our tree to be omnipresent. Additionally, we devised a way to physically 'bring

' the tree inside by capturing its shadows. A light color palette was decided for all interior surfaces, including fixtures and furniture, transforming the interiors into a projection screen and presenting a shadow show composed by the tree, its foliage and sunlight. Thus this tree is always in sight, always a part of the interiors.

相对于庭院老树的牢固稳重,我们把室内空间设计得相对轻盈灵活。在工作区的桌子从墙壁悬桁,创造了一个全架空的桌下空间。继而,电脑的主机隐藏到靠墙的储藏架里,这难得的通畅不止增加这小小办公室的舒适,更为小狗们提供了嬉戏或午睡的好地方。为了保持桌面整整有条,电线托盘装置被我们优化成为双层系统;底层是电线槽,顶层是摆放文具的盖盆。多功能的概念伸延到白色多孔板墙面,灵活的系统鼓励大家发挥创意。

Contrasting with the rooted nature of our Wintersweet, desks in the main working area cantilever off the wall. The unobstructed legroom, most appreciated by our playful dogs, is ensured by a wall storage unit for all computer stations and amulti-functional cable tray system composed of stackable stationery holders. In line with the airy approach, walls are

相关文档
最新文档