阿房宫赋(上)

合集下载

杜牧《阿房宫赋》原文、翻译及赏析

杜牧《阿房宫赋》原文、翻译及赏析

杜牧《阿房宫赋》原⽂、翻译及赏析阿房宫赋唐代:杜牧 六王毕,四海⼀,蜀⼭兀,阿房出。

覆压三百余⾥,隔离天⽇。

骊⼭北构⽽西折,直⾛咸阳。

⼆川溶溶,流⼊宫墙。

五步⼀楼,⼗步⼀阁;廊腰缦回,檐⽛⾼啄;各抱地势,钩⼼⽃⾓。

盘盘焉,囷囷焉,蜂房⽔涡,矗不知其⼏千万落。

长桥卧波,未云何龙?复道⾏空,不霁何虹?⾼低冥迷,不知西东。

歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风⾬凄凄。

⼀⽇之内,⼀宫之间,⽽⽓候不齐。

(不知乎⼀作:不知其;西东⼀作:东西) 妃嫔媵嫱,王⼦皇孙,辞楼下殿,辇来于秦,朝歌夜弦,为秦宫⼈。

明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂⽔也;烟斜雾横,焚椒兰也。

雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。

⼀肌⼀容,尽态极妍,缦⽴远视,⽽望幸焉。

有不见者,三⼗六年。

(有不见者⼀作:有不得见者)燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,⼏世⼏年,剽掠其⼈,倚叠如⼭。

⼀旦不能有,输来其间。

⿍铛⽟⽯,⾦块珠砾,弃掷逦迤,秦⼈视之,亦不甚惜。

嗟乎!⼀⼈之⼼,千万⼈之⼼也。

秦爱纷奢,⼈亦念其家。

奈何取之尽锱铢,⽤之如泥沙!使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之⼯⼥;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;⽡缝参差,多于周⾝之帛缕;直栏横槛,多于九⼟之城郭;管弦呕哑,多于市⼈之⾔语。

使天下之⼈,不敢⾔⽽敢怒。

独夫之⼼,⽇益骄固。

戍卒叫,函⾕举,楚⼈⼀炬,可怜焦⼟! 呜呼!灭六国者六国也,⾮秦也;族秦者秦也,⾮天下也。

嗟乎!使六国各爱其⼈,则⾜以拒秦;使秦复爱六国之⼈,则递三世可⾄万世⽽为君,谁得⽽族灭也?秦⼈不暇⾃哀,⽽后⼈哀之;后⼈哀之⽽不鉴之,亦使后⼈⽽复哀后⼈也。

译⽂ 六国的君主灭亡了,全国(为秦所)统⼀;蜀地的⼭(树⽊被砍尽,)光秃秃的,阿房宫建造出来了。

它(⾯积⼴⼤,)覆压着三百多⾥地⾯,(宫殿⾼耸,)把天⽇都隔离了。

它从骊⼭向北建筑,再往西转弯,⼀直⾛向咸阳。

渭⽔、樊川浩浩荡荡的,流进宫墙⾥边。

五步⼀座楼,⼗步⼀个阁,⾛廊如绸带般萦回,⽛齿般排列的飞檐像鸟嘴向⾼处啄着。

《阿房宫赋》原文翻译对照

《阿房宫赋》原文翻译对照

《阿房宫赋》原文翻译对照杜牧(803—852),字牧之,唐朝万年人(今西安),晚唐杰出的诗人、文学家,人称“小杜”以别与杜甫。

他与李商隐并称为“小李杜”. 阿房宫赋》是杜牧的成名之作。

他凭借此文中了进士。

杜牧《阿房宫赋》唐朝统治者发出了警告,表现出一个封建时代正直的文人忧国忧民、匡世济俗的情怀。

六王毕,四海一,蜀山兀(wù),阿房出。

覆压三百余里,隔离天日。

骊(lí)山北构而西折,直走咸阳。

二川溶溶,流入宫墙.五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角.盘盘焉,囷囷(qūn)焉,蜂房水涡,矗(chù)不知其乎几千万落。

长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁(jì)何虹?高低冥迷,不知西东(也做“东西").歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。

一日之内,一宫之间,而气候不齐。

妃嫔(pín)媵(yìng)嫱(qiáng),王子皇孙,辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦,朝歌夜弦(xián),为秦宫人。

明星荧(yíng)荧(yíng),开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟(huán)也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。

雷霆乍惊,宫车过也;辘(lù)辘(lù)远听,杳(yǎo)不知其所之也。

一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉.有不见者,三十六年。

燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,摽(biāo)掠其人,倚叠如山。

一旦不能有,输来其间。

鼎铛(chēng)玉石,金块珠砾,弃掷逦(lǐ)迤(yǐ),秦人视之,亦不甚惜.嗟乎!一人之心,千万人之心也。

秦爱纷奢,人亦念其家。

奈何取之尽锱(zī)铢(zhū),用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽(chuán),多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾(yǔ)之粟(sù)粒;瓦缝参差(cēn cī),多于周身之帛(bó)缕;直栏横槛(jiàn),多于九土之城郭;管弦呕(ōu)哑(yā),多于市人之言语。

《阿房宫赋》古文赏析

《阿房宫赋》古文赏析

《阿房宫赋》古文赏析《阿房宫赋》古文赏析【作品介绍】《阿房宫赋》是唐代著名诗人杜牧创作的一篇散文,遣词用字无比华美,思想深刻见骨,是脍炙人口的经典古文之一。

杜牧在《阿房宫赋》中,通过描写阿房宫的兴建及其毁灭生动形象地总结了秦朝统治者因为骄奢而亡国的历史教训,向唐朝统治者发出了警告,表现出一个封建时代正直的文人忧国忧民、匡世济俗的情怀。

【原文】阿房宫赋作者:[唐]杜牧六王毕[1],四海一。

蜀山兀[2],阿房出。

覆压三百余里[3],隔离天日。

骊山北构而西折[4],直走咸阳[5]。

二川溶溶[6],流入宫墙。

五步一楼,十步一阁。

廊腰缦回[7],檐牙高啄。

各抱地势,勾心斗角。

盘盘焉[8],囷囷焉[9],蜂房水涡,矗不知乎几千万落[10]。

长桥卧波,未云何龙?复道行空[11],不霁何虹[12]?高低冥迷,不知西东。

歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风凄凄。

一日之内,一宫之间,而气候不齐。

妃嫔媵嫱[13],王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦[14],朝歌夜弦,为秦宫人。

明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也[15];烟斜雾横,焚椒兰也[16]。

雷霆乍惊,宫车过也,辘辘远听[17],杳不知其所之也[18]。

一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉[19],有不得见者,三十六年[20]。

燕、赵之收藏,韩、魏之经营,齐、楚之精英,几世几年,剽掠其人[21],倚叠如山。

一旦不能有,输来其间。

鼎铛玉石[22],金块珠砾。

弃掷逦迤[23],秦人视之,亦不甚惜。

嗟乎!一人之心,千万人之心也。

秦纷奢,人亦念其家。

奈何取之尽锱铢[24],用之如泥沙?使负栋之柱[25],多于南亩之农夫[26];架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒[27];瓦缝参差,多于周身之帛缕[28];直栏横槛,多于九土之城郭[29];管弦呕哑[30],多于市人之言语。

使天下之人,不敢言而敢怒。

独夫之心[31],日益骄固。

戍卒叫[32],函谷举[33],楚人一炬[34],可怜焦土。

《阿房宫赋》ppt上课

《阿房宫赋》ppt上课

3
文学流派
作为"古体文学"的代表之一,它表达了作者对帝王威严与辉煌的赞美之情。
赏析文本
骈文技巧
《阿房宫赋》运用了典型的骈文写作技巧,表现 出华丽而结构严谨的特点。
形象描绘
通过精心细致的描写,描绘了宫殿的壮丽景象、 宝物的华丽与人们的欢乐。
历史背景
1 秦国兴起
《阿房宫赋》描绘了秦朝时期的豪华宫殿,展现了秦朝政权的繁荣与威严。
结语
通过我的分享,希望大家对《阿房宫赋》有了更深入的理解,并对古代文学 作品产生更浓厚的兴趣。感谢大家的聆听!
文化表达
通过艺术手法,诗人向读者 展示了阿房宫的壮丽景象, 体现了古代文人的创作与审 美追求。
艺术魅力
丰富的想象力 极富艺术感染力 字里行间的智慧
作品中大量华丽词句与形象描写展现了作者 的丰富想象力与表达能力。
通过对宫殿的描绘与赞美,诗歌传达了壮丽 景象背后的情感和审美视角。
诗歌中体现了诗人对历史与政治的深刻思考, 展示了智慧与文化素养。
2 秦始皇
作为中国历史上第一个皇帝,秦始皇下令修建阿房宫,标志着秦朝的巅峰时期。
3 帝国衰落
尽管秦朝短暂而辉煌,但其军事扩张与苛刻统治最终导致了帝国的衰败。
文学意义
文化传承
《阿房宫赋》作为中国古代 文学的重要作品,传承了宫 廷文化与帝王统治的文学传 统。
ห้องสมุดไป่ตู้
政治宣扬
作品中对秦朝帝王功绩的赞 美反映了当时政治氛围,具 有一定的政治宣扬作用。
《阿房宫赋》ppt上课
欢迎参加我的《阿房宫赋》ppt上课!在本课程中,我们将一起探索这篇著名 的古代文学作品,了解其文学背景、赏析文本以及历史背景。
文学背景

杜牧《阿房宫赋》原文与翻译

杜牧《阿房宫赋》原文与翻译

杜牧《阿房宫赋》原文与翻译注释解释篇一六王毕:六国灭亡了。

齐、楚、燕、韩、赵、魏六国的国王,即指六国。

毕,完结,指为秦国所灭。

一:统一。

蜀山兀,阿房出:四川的山光秃了,阿房宫出现了。

兀,山高而上平。

这里形容山上树木已被砍伐净尽。

出,出现,意思是建成。

蜀,四川。

覆压三百余里:(从渭南到咸阳)覆盖了三百多里地(里是面积单位,不是长度单位。

古代五户为一邻,五邻为一里。

三百余下里,约合7500户人家的面积。

300里地,即150公里,现代人也无法做到,夸张过度,难以令人信服)。

这是形容宫殿楼阁接连不断,占地极广。

覆压,覆盖(覆压:应当是指“层层叠叠”)。

隔离天日:遮蔽了天日。

这是形容宫殿楼阁的高大。

骊山北构而西折,直走咸阳:(阿房宫)从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳(古咸阳在骊山西北)。

走,趋向。

二川溶溶:二川,指渭水和樊川。

溶溶,河水缓流的样子。

廊腰缦回:走廊长而曲折。

廊腰,连接高大建筑物的走廊,好像人的腰部,所以这样说。

缦,萦绕。

回,曲折。

檐牙高啄:(突起的)屋檐(像鸟嘴)向上撅起。

檐牙,屋檐突起,犹如牙齿。

各抱地势:各随地形。

这是写楼阁各随地势的高下向背而建筑的状态。

钩心斗角:指宫室结构的参差错落,精巧工致。

钩心,指各种建筑物都向中心区攒聚。

斗角,指屋角互相对峙。

如今指各自用尽心机互相排挤。

盘盘焉,囷囷(qūn qūn)焉,蜂房水涡:盘旋,屈曲,像蜂房,像水涡。

焉,相当于“凛然”“欣然”的“然”,意为。

.。

的样子。

楼阁依山而筑,所以说像蜂房,像水涡。

盘盘,盘旋的样子。

囷囷,屈曲的样子,曲折回旋的样子。

矗不知其几千万落:矗立着不知它们有几千万座。

矗,形容建筑物高高耸立的样子。

下文“杳不知其所之也”的“杳”,用法与此相同。

落,相当于“座”或者“所”。

长桥卧波,未云何龙:长桥卧在水上,没有云怎么(出现了)龙?《易经》有“云从龙”的话,所以人们认为有龙就应该有云。

这是用故作疑问的话,形容长桥似龙。

复道:在楼阁之间架木筑成的通道。

《阿房宫赋》优秀教案高一上册

《阿房宫赋》优秀教案高一上册

《阿房宫赋》优秀教案高一上册一、教学目标1.知识与技能1.1理解并背诵《阿房宫赋》全文。

1.2分析《阿房宫赋》的修辞手法和表现技巧。

1.3掌握《阿房宫赋》的历史背景和文化内涵。

2.过程与方法2.1通过讨论、分析,提高学生的文学鉴赏能力。

2.2通过课堂实践活动,培养学生的合作精神和创新意识。

3.情感态度与价值观3.1感受古文的魅力,激发学生对传统文化的热爱。

3.2培养学生的审美情趣和人文素养。

二、教学重点与难点1.重点:理解《阿房宫赋》的修辞手法和表现技巧。

2.难点:把握《阿房宫赋》的历史背景和文化内涵。

三、教学过程1.导入新课1.1教师简要介绍《阿房宫赋》的作者、背景及文学地位。

1.2学生分享预习成果,讨论《阿房宫赋》的写作特点。

2.理解文本2.1学生自读《阿房宫赋》,理解文章大意。

2.2教师针对重点字词、句子进行讲解,帮助学生深入理解文本。

3.分析修辞手法3.1教师引导学生发现《阿房宫赋》中的修辞手法,如比喻、夸张、对偶等。

3.2学生分组讨论,分析修辞手法在文中的具体运用。

4.课堂实践活动4.1学生分组,每组选择《阿房宫赋》中的某一修辞手法,进行创意改编。

4.2各组展示改编成果,其他组进行评价。

5.挖掘文化内涵5.1教师引导学生从《阿房宫赋》中挖掘秦朝的历史背景和文化内涵。

5.2学生分组讨论,分享对秦朝历史文化的认识。

6.2学生分享学习感悟,提出拓展性问题。

四、作业布置1.背诵《阿房宫赋》全文。

2.写一篇关于《阿房宫赋》的读后感。

五、教学反思1.本节课教学效果较好,学生积极参与讨论,对《阿房宫赋》有了更深入的理解。

2.在课堂实践中,学生充分发挥创意,展示了丰富的想象力。

3.不足之处是课堂时间安排不够合理,部分环节显得紧张。

下次教学应调整时间分配,让每个环节都能充分展开。

六、教学资源1.《阿房宫赋》原文及注释。

2.相关背景资料,如秦朝历史文化、作者简介等。

3.网络资源,如《阿房宫赋》视频讲解、音频朗诵等。

阿房宫赋上课版

阿房宫赋上课版

总结六国和秦灭亡的原因
第 四 段
不爱民 讽谏唐王朝勿悲剧重演
哀之,鉴之
卒章显志
写作背景
《阿房宫赋》作于唐敬宗宝历元年。 唐敬宗李湛16岁继位,好声色,兴土木, 游宴无度,不视朝政,在位3年为宦官刘 克明所杀。杜牧在《上知己文章启》中说 :“宝历大起宫室,广声色,故作《阿房 宫赋》。” 总结历史教训,告诫当朝统治者要以 史为鉴,不要重蹈覆辙。
古:钩心指建筑物攒聚,斗角指檐牙相对。 今:常用来比喻用尽心机,明争暗斗。
古:天气(雨雪晴阴)。
气候 今:一个地区的气象概况。 古:遮蔽 隔离 今:不让聚在一起,使断绝往来;把患传 染病的人、畜和健康的人畜分开,避 免接触。
古今异义 精英 古:指收藏的金玉珍宝等物。 今:各行各业出类拔萃的人 古:可惜 今:同情、怜悯
使 …… 多于 …… 挥霍 (六个排比)
灭亡 叫、举、一炬
自取灭亡
日益骄固 一片焦土
灭六国者,六 国也,非秦也。 族秦者,秦也, 非天下也。嗟乎! 使六国各爱其人, 则足以拒秦;使 秦复爱六国之人, 则递三世可至万 世而为君,谁得 而族灭也?
灭六国的是六国自 己,不是秦国。消灭秦 宗族的是秦皇自己,不 是天下的人民。唉!如 果六国的国君能各自爱 抚自己的百姓,就有足 够(的力量)来抵抗秦国; 如果秦(取得天下后)也 能爱惜六国的百姓,那 就可以传位到三世以至 传到万世做皇帝,谁能 够灭掉他们呢?
可怜 经营
古:金玉珠宝等物
今:筹划管理或组织(企业、活动)
古:趋向 直走咸阳 今:行走
词类活用
活用类型 例句 可怜焦土 释义 成了焦土 灭族 统一 出现龙 向北,向西 乘辇车,表动作行为 的工具 在早晨、在晚上 像蜂房,像水涡

阿房宫赋 阿房宫赋原文

阿房宫赋 阿房宫赋原文

阿房宫赋阿房宫赋原文《阿房宫赋》是中国唐朝末期的文学巨匠李白所著,是中国文学史上著名的长篇文学佳作之一。

它被誉为“盛唐之丽”的代表作之一,其内容描写的阿房宫也是历史上汉武帝所建造的非常宏伟的宫殿遗址之一。

下面我们来详细了解一下《阿房宫赋》的原文内容和意义。

首先,让我们来看一下《阿房宫赋》的完整原文内容:西岳华山,峻极于天,难登揽胜,非虚设材也。

青衫泪洒,何言不学登高之人,攀援而上,自标立,屈臂扪雾而走,时见行云流水,忽来忽往,如翻皓羽,飞之不尽,似所思,非所得也。

今夫阅阁之人兮,或共扪参历,或类推古今,或采选贤俊,或推陈列议,或究天人之际,或辩是非之权,或存乎微言,或尽破万物,心之所至,摇光而行,奏瑟而长哦,涉大川兮豁九垓,含虚德以游息,旷大厦之余音,发松涛之广陵。

若此,而有馀裕,披长剑之开匣,固知一夫之勇,何足数也。

临群兽之首,既而飞之,意盎惟泛,远送而不舍。

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

屠苏倾觞向兴尽,江海怀书独凭栏。

亲朋无一字,老病有孤舟。

戎马倥偬嘶两地,关山度若飞鸟。

抚凌波而知退,背飞雪以觉热。

独立寒秋,酒旗斜照,游人归梦。

凭高眺远,临风听水伊。

暮霭沉沉楚天阔,悠悠万里归思。

高城望断秦川路,黄叶如雨秋颜瘦。

这首诗的前半部分主要描写了阅阁之人对文学和历史的研究,与紫微仙子的讲述相呼应。

作者通过描写华山,使用了大量形象生动的描写手法来表现登高者的感受和感悟,增强了对文学研究者的崇敬之意。

后半部分则主要描写了作者对美好生活的追求和向往,扣上了文章的主旨。

通过描写游人凭高眺远、临风听水伊,暗示了要抛开尘世喧嚣,追寻心灵的净土。

同时,描写长风破浪的场景,寄托了作者对于人生的解读。

临别时,作者又用凝重的语气描写了婉约佳人黯然离去、世事沧桑的感伤,与全篇洋溢的豁达淡泊、仁爱思想形成了鲜明的对比,显得更加深刻动人。

总体而言,这首诗虽然与历史有关,但它并不仅仅是历史性叙事,而是以宏大的气势和深邃的内涵,充分表现了李白在对阿房宫的感慨之余对理想人生的追求,传达了一种豁达洒脱,不断追求进步、追求丰富人生的精神境界,具有非常积极的社会意义和文化价值。

阿房宫赋(上课用)ppt

阿房宫赋(上课用)ppt

文体介绍:赋:是古
文中介于诗歌和散文之 间的一种特殊文体它的 特点是:“赋者,铺者 ;铺采摛文,体物写志 也”(《文心雕龙· 诠 赋》它铺陈文采,描写 事物,以抒写情志,重 视辞藻和押韵,以铺陈 、对比、对偶、夸张等 传统技法为主。
赋 在艺术表现上必然注重铺陈、形
容事物的外象和内理。在语言上使用新 奇美丽的辞藻。另外赋也讲究声韵的美, 它把散文的章法,句式与诗歌的韵律、 节奏结合在一起。借助长短错落的句子, 灵活多变的韵脚以及排比、对偶的调式, 形成一种自由而又谨严、流动而又凝滞 的文体,既适合散文式的铺陈事理,又 能保存一定的诗意。
(二说)阿房宫早在秦始皇曾祖父惠文 王时就开始修建了,原名阿城。阿的意 思是高大的丘陵,言其宫殿很高。惠文 王死,工程就停下了。直至几十年后的 秦始皇,才又接着修。因为在高大的丘 陵上修房,故名阿房宫。 (三说)传说中秦王赢政爱上过一个美 丽的民间女子,芳名阿房,但这段美丽 的爱情终究没有换来美丽的结局,为了 纪念这位他深爱过的女子,秦始皇不惜 耗费巨大的人力物力修建了极度奢华的 阿房宫。
(一说) 某一日,秦始皇忽然觉得 咸阳的人多,先王的宫殿太小,于是 就要再造一个宫殿。大臣问造在哪里, 秦始皇操陕西方言说:“阿房”。阿 房并不是一个实际地名,它的意思是 “近旁”、“旁边”。听了秦始皇的 话,大臣们就命工匠在咸阳宫旁边的 上林苑建了一个“复压三百余里隔离 天日”的庞大宫殿,取名“阿房宫”。
这几首诗歌的作者 是晚唐时期的诗人 1 过华清宫绝句三首 杜牧。从这几首诗 (其一) 长安回望绣成堆,山顶千门次第开。歌中我们约略可以 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 知道:杜牧善于将 2 江 南 春 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。个人对国家和民族 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。命运的关切熔铸于 诗情画意之中。他 3 泊 秦 淮 烟笼寒水月笼纱,夜泊秦淮近酒家。的诗歌作品与晚唐 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。气象紧密结合,同 4 山 行 样也体现了诗歌的 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 现实主义传统精神。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

《阿房宫赋》上课用

《阿房宫赋》上课用

赋是介于古韵、散文之间的一种文 体。它是由《诗经》、《楚辞》发展而 来。《文心雕龙· 诠赋》:“赋者,铺者, 铺采攡文,体物写志也。”(铺陈文采, 摩写事物,抒发情志)唐古文运动之初, 用古文笔法作赋,使之由骈骊趋向散文, 称“文赋”,以区别于六朝“骈赋”。 杜牧的《阿房宫赋》就是这样的作品之 一,历来被人们视为“文赋”之作。作 此赋时他仅23岁。
《阿房宫赋》作于唐敬宗宝历元年。 杜牧在《上知己文章启》中说:“宝 历大起宫室声色,兴土木,游宴无度,不视朝政, 在位3年为宦官刘克明所杀。作者借此 赋表面铺写阿房宫的兴、毁,实则用 秦骄奢致亡的故事,规劝本朝当政者, 以古为鉴,明兴亡大道。
三、注意文言虚词的用法 解释句子
夫 1、嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦 唉!假使六国各自爱护他们的百姓,就有足够的力量来抗 拒秦国。 2、夫大国,难测也,惧有伏焉 大国,难以预测啊,害怕有埋伏啊! 3、予观夫巴陵胜状 我看那巴陵的美景。
词语辨析
1、勾心斗角:现在已不用于指宫室建筑精 巧,而用它的比喻意,指人各用心机,相 互排挤。 2、气候:用法与现代汉语不同。现代汉语 中气候是指一个地区的气象概况,这里是 天气(雨雪晴阴)的意思。

词语辨析
3、收藏:与现代汉语相同。经营:与现代汉语 有区别,现代汉语是筹划、计划或组织的意思, 这里是搜集保存的意思。精英:与现代汉语相同, 但现在也用于指出类拔萃的人。 4、一旦:用法与现代汉语一样,即“忽然有一 天”的意思。 5、日益:与现代汉语一样,即“一天比一天”。
词类活用
1、六王毕,四海一 数词作动词,统一 2、骊山北构而西折 名词作状语,向北,向西 3、楚人一炬,可怜焦土! 名词作动词,放火 4、后人哀之而不鉴之 名词的意动用法,以……为借鉴 5、廊腰缦回 “腰”“缦”名词→状语 像人的腰部一样, 像缦带一样 6、蜂房水窝 名词→状语 像蜂房 像水窝 7、未云何龙,不霁何虹 “云”“龙”“霁”“虹”,名 词作动词 8、歌台暖响 “响”动词→名词 歌声 9、辇来于秦 辇:名词作状语,用辇车 10、燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英 收藏,经营,动词用如名词,指收藏的金银珠宝,经营的金银 珠宝。精英,形容词用着名词,精品。 11、鼎铛玉石,金块珠砾 鼎、玉、金、珠,是名词用着状语。铛、石、块、砾, 是名词用着动词。

阿房宫赋人教版高二上册语文优秀教案

阿房宫赋人教版高二上册语文优秀教案

阿房宫赋人教版高二上册语文优秀教案《阿房宫赋》教案教学目的:1. 感受课文丰富瑰丽的想象,形象生动的比喻、大胆奇特的夸张等艺术特点;2. 了解秦亡的原因及作者作本赋借古讽今的目的;3. 掌握“一”、“爱”、“取”、“族”、“焉”、“而”、“夫”等词的意思。

第一课时一. 教学要点:介绍“赋”、作者及写作背景;讲解第一.二节二. 教学过程及其步骤1. 介绍“赋”这个单元的课题很有意思。

为什么这么说呢?我们看“谏太宗十思疏”中的“疏”,这是指上给皇帝的奏章;“滕王阁序”中的“序”,是序言,是介绍一部著作或一篇文章的文字;“师说”的“说”我们多次学过,这是一种议论文体。

以上这些课文的文体在题目中就作了交代。

那,我们今天要学的《阿房宫赋》的“赋”是什么文体呢?我们先来看看书上86页臧克家写的一篇作品欣赏。

看了这段话后,你获得了哪些有效信息?[明确] “赋”是有诗衍变而成的一种文学体制;赋分为诗人之赋和辞人之赋,辞人之赋徒有华丽的外表,而诗人之赋不但文词优美,而且意义严正;《阿房宫赋》属于诗人之赋。

[幻灯] 赋用作文体的名称,最早见于战国后期荀况的《赋篇》,这可以说是由铺陈发展到以赋名篇的肇始。

至于什么是赋呢,我们曾经粗略的提到“赋者,铺也”。

《文心雕龙•诠赋》对赋的内容和形貌做了介绍。

它说“赋者,铺也;铺采摛文,体物写志也。

”赋的内容是体物写志,是通过摹写事物来达到抒发情志的目的,而在艺术上重视铺陈,语言上使用华美的词藻。

此外,赋很讲究声韵的美。

它借助长短错落的句子、灵活多变的韵脚以及排比、对偶的调式,形成了一种自由而又严谨、流动而又凝滞的文体,既适合于散文式的铺陈事理,又能保存一定的诗意。

学完《阿房宫赋》之后,相信大家就能感受到这种美了。

赋体的发展大致经历了骚赋、汉赋、骈赋、律赋、文赋这样几个阶段。

2. 作者至于作者杜牧,大家曾经学过他的《泊秦淮》,注释1里也有,这里我们就不作介绍了。

这里有张幻灯片,大家简单看一下。

阿房宫赋(上课用)

阿房宫赋(上课用)

4、使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心, 日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬, 可怜焦土! 5、灭六国者,六国也,非秦也。族秦者, 秦也,非天下也。 6、使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱 六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得 而族灭也? 7、秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而 不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
“后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后 人也”是作者向统治者敲警钟。
总结全文

1
借古讽今,通过阿房宫的兴建及其 毁灭,生动形象地总结了秦朝统治 主题:者的骄奢亡国的历史经验,向唐朝 统治者发出了警告。
2 写作特色: 1)想象、比喻与夸张相结合,具有很强 的艺术感染力。 2)描写、铺排与议论抒情相结合。 3)骈散结合,错落有致。
那长桥卧在水面上就像蛟龙, 长桥卧波,未云 可是没有风云涌起,怎么会有 蛟龙飞腾?那楼阁之间的通道 何龙?复道行空, 架在半空就像彩虹,可是并非 不霁何虹?高低 雨过天晴,怎么会产生霓虹? 冥迷,不知西东。楼阁高高低低,幽冥迷离,使 歌台暖响,春光 人辨不清南北西东。高台上传 融融;舞殿冷袖,来温柔的歌声,使人感到如同 风雨凄凄。一日 春光一般温暖;大殿里寒气逼 之内,一宫之间,人的舞袖飘拂,仿佛风雨交加 那样凄冷。就在同一天之内, 而气候不齐。 同一座宫里,而阴晴冷暖却截 然不同。
1、燕、赵之收藏,韩、魏之经营,齐、楚之 精英,几世几年,摽掠其人,倚叠如山。 2、一旦不能有,输来其间,鼎铛玉石, 金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。 3、使负栋之柱,多于南亩之农夫; 架梁之椽,多于机上之工女; 钉头磷磷,多于在庾之粟粒; 瓦缝参差,多于周身之帛缕; 直栏横槛,多于九土之城郭; 管弦呕哑,多于市人之言语。
惊响 座 往,到 占有

阿房宫赋原文-翻译及赏析

阿房宫赋原文-翻译及赏析

阿房宫赋原文|翻译及赏析注释(1)六王毕:六国灭亡了。

齐、楚、燕、韩、赵、魏六国的国王,即指六国。

毕,完结,指为秦国所灭。

(2)一:统一。

(3)蜀兀,阿房出:四川的山光秃了,阿房宫出现了。

兀,山高而上平。

这里形容山上树木已被砍伐净尽。

出,出现,意思是建成。

蜀,四川。

(4)覆压三百余里:(从渭南到咸阳)覆盖了三百多里地(里是面积单位,不是长度单位。

古代五户为一邻,五邻为一里。

三百余下里,约合7500户人家的面积。

300里地,即150公里,现代人也无法做到,夸张过度,难以令人信服)。

这是形容宫殿楼阁接连不断,占地极广。

覆压,覆盖(覆压:应当是指层层叠叠)。

(5)隔离天日:遮蔽了天日。

这是形容宫殿楼阁的高大。

(6)骊山北构而西折,直走咸阳:(阿房宫)从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳(古咸阳在骊山西北)。

走,趋向。

(7)二川溶溶:二川,指渭水和樊川。

溶溶,河水缓流的样子。

(8)廊腰缦回:走廊长而曲折。

廊腰,连接高大建筑物的走廊,好像人的腰部,所以这样说。

缦,萦绕。

回,曲折。

(9)檐牙高啄:(突起的)屋檐(像鸟嘴)向上撅起。

檐牙,屋檐突起,犹如牙齿。

(10)各抱地势:各随地形。

这是写楼阁各随地势的高下向背而建筑的状态。

(11)钩心斗角:指宫室结构的参差错落,精巧工致。

钩心,指各种建筑物都向中心区攒聚。

斗角,指屋角互相对峙。

如今指各自用尽心机互相排挤。

(12)盘盘焉,囷囷(qūn qūn)焉,蜂房水涡:盘旋,屈曲,像蜂房,像水涡。

焉,相当于凛然欣然的然,意为...的样子。

楼阁依山而筑,所以说像蜂房,像水涡。

盘盘,盘旋的样子。

囷囷,屈曲的样子,曲折回旋的样子。

(13)矗不知其几千万落:矗立着不知它们有几千万座。

矗,形容建筑物高高耸立的样子。

下文杳不知其所之也的杳,用法与此相同。

落,相当于座或者所。

(14)长桥卧波,未云何龙:长桥卧在水上,没有云怎么(出现了)龙?《》有云从龙的话,所以人们认为有龙就应该有云。

阿房宫赋(原文对照翻译)附注释

阿房宫赋(原文对照翻译)附注释

阿房宫赋(原文对照翻译)附注释阿房宫赋 (原文对照翻译) 附注释当年秦始皇统一中国后,他在咸阳修建了一座宏伟的宫殿——阿房宫。

李白以此为题,写下了脍炙人口的《阿房宫赋》。

下面是该赋的原文对照翻译,并附有注释。

原文对照> 绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

> 晚来天欲雪,能饮一杯无?>> 山中宰相桂阳雏,身世凶险如将雉。

> 朝为田舍郎,暮登天子庐。

>> 巇岩松柏秀,天回千骑走。

> 阆风吹马耳,城上夕阳红。

>> 白日依山尽,黄河入海流。

> 欲穷千里目,更上一层楼。

注释1. 绿蚁新醅酒,红泥小火炉:形容宫殿充满了欢乐和温暖的氛围,仿佛喝着新鲜的醅酒,围着小火炉取暖。

2. 晚来天欲雪,能饮一杯无?:表达作者情感追求的理想境界,即使是在寒冷的天气里,仍能享受一杯美酒的快乐。

3. 山中宰相桂阳雏,身世凶险如将雉:这句描述秦始皇的身世和地位,桂阳是他的故乡,雏指年轻。

将雉是指将军鸟,表达秦皇初期的危险局面。

4. 朝为田舍郎,暮登天子庐:描述秦始皇在官场的崛起,从最低的官职田舍郎,一步步登上了帝位。

5. 巇岩松柏秀,天回千骑走:描述宫殿所处的地理位置,宫殿建在高耸的巇岩之上,周围群山环绕,松柏高耸,景色壮丽。

天回千骑走表示天空中骑着千万骏马的壮丽景象。

6. 阆风吹马耳,城上夕阳红:形容宫殿所处的环境,阆风腾挪,吹动着马耳。

城上夕阳红是指宫殿建在高处,夕阳洒在城上,景色美丽。

7. 白日依山尽,黄河入海流:表达作者对壮丽景色的赞美,白日山尽表示白天的光芒随着太阳下山。

黄河入海流表示大自然的壮丽景象。

8. 欲穷千里目,更上一层楼:表达作者的志向与追求,意味着永远要向更高的目标努力,不断超越自我。

这份文档通过对《阿房宫赋》的原文对照翻译和注释,帮助读者更好地理解李白描述的壮丽宫殿和秦始皇的崇高境界。

阿房宫赋原文赏析

阿房宫赋原文赏析

阿房宫赋原文赏析阿房宫赋原文赏析阿房宫赋(杜牧)◇原文六王毕,四海一;蜀山兀,阿房出①。

覆压三百馀里,隔离天日。

骊山北构而西折,直走咸阳。

二川溶溶,流入宫墙。

五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄②。

各抱地势,钩心斗角③。

盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落④。

长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹⑤?高低冥迷,不知西东。

歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风凄凄。

一日之内,一宫之间,而气候不齐。

妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦⑥。

朝歌夜弦,为秦宫人。

明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也⑦。

渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也⑧。

雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也⑨。

一肌一容,尽态极姘,缦立远视,而望幸焉⑩。

有不得见者三十六年。

燕、赵之收藏,韩、魏之经营,齐、楚之精英,几世几年,取掠其人,倚叠如山。

一旦不能有,输来其间。

鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。

嗟乎!一人之心,千万人之心也。

秦纷奢,人亦念其家。

奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒,瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。

使天下之人,不敢言而敢怒。

独夫之心,日益骄固。

戍卒叫,函谷举;楚人一炬,可怜焦土!呜呼!灭六国者,六国也,非秦也。

族秦者,秦也,非天下也。

嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦。

秦复爱六国之人,则递三世,可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

◇注释①阿房(ē_páng)宫:秦始皇所建造的宫苑,故址在今西安市阿房村。

毕:灭亡。

一:统一。

蜀山兀:蜀中之山林中树木最盛,都被砍伐尽了。

兀:山秃。

②廊腰:游廊的转折处。

缦回:形容游廊曲折,如缦带回环萦绕。

檐牙高啄:指飞檐尖耸,如群鸟争啄。

③各抱地势:谓或楼或阁,各因地势之高下倾斜而建,若相环抱。

高二语文上学期重点课文

高二语文上学期重点课文

高二语文上学期重点课文高二语文上学期重点课文:阿房宫赋六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。

覆压三百余里,隔离六日。

骊山北构而西折,直走咸阳。

二川溶溶,流入宫墙。

五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。

盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。

长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。

歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。

一日之内,一宫之间,而气候不齐。

呜呼!灭六国者六国也,非秦也。

族秦者秦也,非天下也。

嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

高二语文上学期重点课文:师说古人学者必有师,师者,所以传道受业解惑也。

人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之,生乎吾后,其闻道也亦告乎吾,吾从而师之。

吾师道也,夫庸知其年之后生于吾乎?是故,无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古人圣人,其也人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。

是古圣益圣,愚益愚。

圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣!。

彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其解其惑者也。

句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

巫医,乐师百工之人,不耻相师。

士大夫之族,日师日弟子云者,则群聚而笑之。

问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近庚。

呜呼!师道之不复,可知矣。

巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!圣人无常师。

孔子师郯子、苌弘、师襄、老聘。

郯子之陡,其贤不及孔子。

孔子曰:三人行,必有我师。

是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先之后,术业有专攻,如是而已。

阿房宫赋原文及翻译20篇

阿房宫赋原文及翻译20篇

阿房宫赋原文及翻译20篇创作背景1《阿房宫赋》写于唐敬宗宝历元年(825),杜牧二十三岁。

他希望当时的统治者励精图治、富民强兵,而事实恰恰和他的愿望相反。

执政者荒淫无度,奢侈浪费,对于这一切,杜牧是愤慨而又痛心的。

他在《上知己文章启》中明白地说:“宝历大起宫室,广声色,故作《阿房宫赋》。

”《阿房宫赋》赏析:2《阿房宫赋》被选入《古文观止》卷七,编选者指出这篇作品“为隋广(隋炀帝)、叔宝(陈后主)等人炯戒,尤有关治体”,很有见地;但由于对杜牧的社会环境和政治态度缺乏了解,还未能准确地揭示作者的创作意图和这篇作品的思想意义。

此赋运用典型化的艺术手法,在不长的篇幅中,将宫殿建筑之恢弘壮观,后宫之充盈娇美,宝藏之珍贵丰奢,表现得层次分明而具体形象,由此得出秦始皇之所以统治不能久远,即在于暴民取材、不施仁爱的结论,为当时最高统治者提供了深刻的教训和警示。

全文除了具有震撼人心的思想力量外,也具有很高的艺术价值。

“六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。

”起势雄健,涵盖无穷,看似仅仅是叙事,实则于叙事中寓褒贬,为此后的许多文字埋下根子。

“六王毕”“四海一”,一亡一兴的原因和关键这些问题都在后文解答。

例如在中间写道:“燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,掠其人,倚叠如山……”则六王之骄奢淫逸,不惜民力,已于言外见意。

到了篇末,更明确地作了结论:“灭六国者六国也,非秦也”,“使六国各爱其人,则足以拒秦”。

从这里,就可以看出首句那个“毕”字下得好。

“六王”之“毕”,其原因既在自身,那么,秦能统一四海的原因,也就不言可知了。

这两句一抑一扬,而扬秦又是为更有力地抑秦蓄势。

秦统一四海之后,如果吸取“六王”的教训,“复爱六国之人”,就不会那么迅速地被“族灭”。

谁知秦王一旦变成秦始皇,立刻志得意满,走上腐化的道路。

“蜀山兀,阿房出”,一因一果,反映了一苦一乐,六个字概括了无限深广的内容。

“兀”“出”两字,力重千钧,自不待言。

长桥卧波未云何龙翻译

长桥卧波未云何龙翻译

长桥卧波未云何龙翻译长桥卧波未云何龙翻译是:没有起云,为什么有龙?原来是一座长桥躺在水波上。

出自:唐杜牧《阿房宫赋》原文选段:长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。

歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。

一日之内,一宫之间,而气候不齐。

释义:没有起云,为什么有龙?原来是一座长桥躺在水波上。

不是雨过天晴,为什么出虹?原来是天桥在空中行走。

(房屋)忽高忽低,幽深迷离,使人不能分辨东西。

歌台上由于歌声响亮而充满暖意,有如春光融和;舞殿上由于舞袖飘拂而充满寒意,有如风雨凄凉。

一天里边,一座宫殿中间,气候却不一样。

扩展资料《阿房宫赋》写于唐敬宗宝历元年(825年),杜牧二十三岁。

他希望当时的统治者励精图治、富民强兵,而事实恰恰和他的愿望相反。

执政者荒淫无度,奢侈浪费,对于这一切,杜牧是愤慨而又痛心的。

其写作目的,正是在借秦始皇失败的教训,以警告最高统治者。

开篇先用四个三字短句领起,音节紧凑,气势不凡,达到了先声夺人的效果。

这12个字,既写出了秦始皇一统天下的豪迈气概,也写出了阿房宫兴建营造的非同凡响,语言简练到不能删削分毫的程度,笔力千钧。

第二段,写阿房宫里的美人和珍宝,揭露秦朝统治者奢侈的生活,为下文的议论设伏。

第三段,由描写转为议论,显示出作这篇赋文的本意。

第四段,总结六国和秦灭亡的历史教训,向当世统治者发出警告。

作者连续慨叹,情不能禁。

“呜呼”之后提出论点,阐明兴亡自取的道理;“嗟夫”以下申述论据,指出爱民与长治久安息息相关。

最后,用“后人”的委婉称谓,提醒唐统治者不要重蹈亡秦的覆辙,意味深长。

在晚唐时代,骄文随着文风的浮艳有所发展的情况下,杜牧却能反浮艳,坚持散体文的方向,力避用骄,实在比韩愈彻底。

文学上有名的赋

文学上有名的赋

文学上有名的赋1.《阿房宫赋》杜牧六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。

覆压三百余里,隔离天日。

骊山北构而西折,直走咸阳。

二川溶溶,流入宫墙。

五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。

盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。

高低冥迷,不知西东。

歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。

一日之内,一宫之间,而气候不齐。

妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦。

朝歌夜弦,为秦宫人。

明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。

雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。

一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。

有不见者,三十六年。

燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。

一旦不能有,输来其间。

鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。

嗟乎!一人之心,千万人之心也。

秦爱纷奢,人亦念其家。

使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。

使天下之人,不敢言而敢怒。

独夫之心,日益骄固。

呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。

嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

2.《洛神赋》曹植黄初三年,余朝京师,还济洛川。

古人有言:斯水之神,名曰宓妃。

感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋。

其辞曰:余从京域,言归东藩,背伊阙,越轘辕,经通谷,陵景山。

日既西倾,车殆马烦。

尔乃税驾乎蘅皋,秣驷乎芝田,容与乎阳林,流眄乎洛川。

于是精移神骇,忽焉思散。

俯则未察,仰以殊观。

睹一丽人,于岩之畔。

乃援御者而告之曰:“尔有觌于彼者乎?彼何人斯,若此之艳也!”御者对曰:“臣闻河洛之神,名曰宓妃。

然则君王之所见也,无乃是乎!其状若何?臣愿闻之。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛玉石,金块
百姓 这里,代 指阿房宫
名词作动词
珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。
到处都是 代词,珠 宝 爱惜
把……当作铁锅 把……当作石头
把……当作土块 把……当作石子
判断句 百姓 爱 嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家;奈 为什 么
形容极其细 微
摽掠 piāo
完了,指为秦国所 灭
这里形容山上树木 被砍伐尽了
覆盖
六王毕,四海一;蜀山兀,阿房出。覆压三
统一,数量 词作动词
出现,这里 指建成
百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。
遮蔽 北、西:名词作状 语,从北向西 趋向、延 伸
二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰 缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉, 囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。
自己
承担

何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫; 架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦
栏杆
全国
缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦 呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒;独夫 拟声词
古:可惜 今:值得同情
秦始皇
之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举;楚人一炬,可怜焦土 被攻占 名作动, 呐喊 更 顽固 变成焦土 加
判断的标志, 判断句。 乌云,形容头发黑,多
忽然
越听越远
动词,到
雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一
极力 久久地 宠幸
容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉;有不见者,三十六年。
古:收藏的金玉珠宝等 动作名 今:优秀的人才
燕、赵之收藏,韩、魏之经营,齐、楚之精英,几世几年,摽
省略介词“于” 抢劫、掠夺
名作动,族 判断句 灭 灭六国者,六国也,非秦也。族秦者,秦也,非天下也。嗟
如果
乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递
如果
自己的 人民
足够用来
传递
三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人 省略宾语, 来不及 形作动, 秦以后的 之 哀叹 统治者 哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

孟子曾说:“乐民之乐者,民亦乐其乐; 忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以天下,忧 以天下,然而不王者,未之有也。” 荀子说:“君者舟也,庶人者水也。水 则载舟,亦能覆舟。”
阿 房 宫 赋
杜 牧
教学 目标
一、理解常见文言实词、虚词、 特殊句式的用法。 二、了解体会作者对秦亡的原 因的看法,以及文章的写作目 的。 三、了解唐代文赋的特点及与 骈体文的区别。 四、体会本文骈散结合的特点, 背诵全文。
老 夫 何 处 宿
暖 帐 温 炉 前
岁暮风动地
夜寒雪连天
暖帐温炉前
吾 应 不 负 尔
方 寸 语 形 骸
我 身 自 安 止
我 心 既 知 足
皆 为 心 所 使
不 得 身 自 由
身 为 心 臣 子
心 为 身 君 父
凌 寒 未 明 起
踏 冻 侵 夜 行
复 想 早 朝 士
忽 思 远 游 客
风雪 中作
乙 未 年 十 月 十 一 日 -

风雪 中作

牵 以 此 度 风 雪 闲 居

是 时 心 与 身 了 无 闲 事

毡 粥 熟 呼 不 起 日 高

两 重 褐 绮 衾 一 领 花 茸

天 老 夫 何 处 宿 暖 帐

岁 暮 风 动 地 夜 寒 雪 连



岁暮风动地 两重褐绮衾
夜寒雪连天 一领花茸毡
老夫何处宿 粥熟呼不起
暖帐温炉前 日高安稳眠
形容词词尾, 相当“……的 样子” 代词,它们 量词,坐、所
省略介 词“于”
名作动 风起云涌
长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥
雨过天晴
名作动 蛟龙腾飞
名作动 出现彩虹
省略介 词“于”
相同
迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风
分不清方向 歌声
雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。
古:天气 今:一定地区内经过多年观察所得到 的概括性的气象情况,或比喻动向、情势等
妃嫔宫女
离开、辞别
名作状 坐着车子
妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦,朝歌夜

名作动 奏乐 成为 名作状
弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳
明亮的星 星 晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。
前老 夫 何 处 宿 暖 帐 温 炉
岁 暮 风 动 地 夜 寒 雪 连 天
风雪 中作
吾 应 不 负 尔
方 寸 语 形 骸
我 身 自 安 止
我 心 既 知 足
皆 为 心 所 使
不 得 身 自 由
身 为 心 臣 子
心 为 身 君 父
凌 寒 未 明 起
踏 冻 侵 夜 行
复 想 早 朝 士
忽 思 远 游 客
唐统治 者 意动用法 以……为鉴 唐以后的 统治者 唐统 治者
六王毕 四海一 蜀山兀 阿房出 重笔浓彩 铺排渲染 绘阿房之奢华 戍卒叫 函谷举
楚人一炬 可怜焦土
卒章显志 兴
不恤百姓

以史为鉴
方寸语形骸 吾应不负 尔
方寸语形骸 吾应不负 尔
方寸语形骸 吾应不负 尔
岁暮风动地
夜寒雪连天
老夫何处宿
两重褐绮衾
缦回 màn 不霁何虹 jì n yì ng qiáng 妃嫔媵嫱 Pí 辘辘 lù 尽态极妍 yán 鼎铛 chēng 锱铢 Zī zhū 在庾之粟粒 yǔ sù 呕哑 Ōu yā 骊山 lí
囷囷焉 qūn 辇来于秦 niǎn 焚椒兰 jiāo 杳不知 yǎo
逦迤 lǐ yǐ 架梁之椽 chuán 横槛 jiàn 参差 Cēn cī 鬟 huán
粥熟呼不起
暖帐温炉前
一领花茸毡
日高 事 牵 以 此 度 风
是 时 心 与 身 了 无
起 日 高 安 稳 眠
花 茸 毡 粥 熟 呼 不
两 重 褐 绮 衾 一 领
宿 暖 帐 温 炉 前
雪 连 天 老 夫 何 处
岁 暮 风 动 地 夜 寒
两 重 褐 绮 衾 一 领 花 茸 毡


赋者,铺也。古文体。 铺采摛(chī,舒展)文,体物写志也。
艺术表现: 注重铺陈, 讲究声韵之美, 使用华丽词藻, 着上绚丽色彩。
内容重在: 摹写事物, 抒发情感, 表达思想。
写作背景
《阿房宫赋》作于唐敬宗宝历元年。23岁的杜牧在《上知己 文章启》中说:“宝历大起宫室,广声色,故作《阿房宫赋》。” 唐敬宗李湛16岁继位,好声色,兴土木,游宴无度,不视 朝政,在位3年为宦官刘克明所杀。作者借此赋表面铺写阿房宫 的兴、毁,实则用秦骄奢致亡的故事,规劝本朝当政者,以古为 鉴,明兴亡大道。表达出一个封建时代正直文人忧国忧民、 匡世济民的情怀。

-
本作品图片来自@黄柯涵微博搜索或扫码关注他更多摄影作品
LIKKI PPT
LIKKI WEIBO
51PPT模板网 授权发布




风雪 中作
吾 应 不 负 尔 方 寸 语 形 骸 我 身 自 安 止 我 心 既 知 足 皆 为 心 所 使 不 得 身 自 由 身 为 心 臣 子 心 为 身 君 父 凌 寒 未 明 起 踏 冻 侵 夜 行 复 想 早 朝 士 忽 思 远 游 客

岁 暮 风 动 地
夜 寒 雪 连 天
单节 目标
一、理解常见文言 实词、虚词、特殊 句式的用法。 二、了解体会作者 对秦亡的原因的看 法,以及文章的写 作目的。
杜牧,字牧之,有《樊川文集》。他不但是晚唐时 期的杰出诗人,也是那个时期著名的“文赋”和古文 大家。诗歌方面,人称为“小杜”,与李商隐并称为 “小李杜”。古文方面,多为针砭时事的作品。在赋 这种文体由骈骊趋向散文化的进程中作出了卓越的贡 献,在“唐宋古文运动”中自觉的用古文的写作方法 作赋,形成了区别于“汉赋”、“骈赋”和 “律赋” 的独特文体“文赋”。 《阿房宫赋》: 历来被人们视为“文赋”的开先河之作,典范之 作。
相关文档
最新文档