商务日语1

合集下载

日语商务接1

日语商务接1

日语商务接待一、迎客1、查询航班お客さんは全日【ぜんじつ】空でこられますか。

--はい、便名はN H903です。

客人是乘全日空来吗?----是的,航班号是NH903.このフライトは12時に到着【とうちゃく】いたします。

这趟航班12点到。

飛行機は遅れておいます。

飞机晚点了。

霧のため、空港は閉鎖【へいさ】されました。

因为有雾,机场关闭了。

飛行機は瀋陽にダイバートしました。

飞机备降沈阳了。

飛行機は着陸【ちゃくりく】できず、帰ってきました。

飞机无法降落,返航了。

フライトは欠航【けっこう】になりました。

航班取消了。

東京からの便【びん】は何時ごろ着きますか。

请问一下东京的航班几点到?今日のJAL便は定刻【ていこく】通り【とおす】ですか。

今天的日航航班准时到达吗?飛行機は着陸しました。

飞机已经着落了。

续2、迎接客人时こんにちは。

たいへんお疲れさまでした。

您好,您辛苦了。

ようこそ、いらっしゃいました。

热烈欢迎。

山根さん、大連へようこそ。

山根先生(小姐),欢迎你到大连来。

長い旅、おつかれ様でした。

--お出迎え【でむかえ】、ありがとうございます。

长途旅行,辛苦了。

——谢谢您来接我。

よくいらっしゃいました。

欢迎光临。

ようこそ、お越しくださいました。

欢迎莅临。

お目にかかれてうれしいです。

见到您很高兴。

お会いできてうれしくおもいます。

见到您很高兴。

3、交换名片时はじめまして。

高と申します。

初次见面。

我姓高。

これは私の名刺【めいし】です。

这是我的名片。

お名前はなんとお読みしますか。

您的名字怎么读?ちょうだいいたします。

我收下了。

4、安排行李时お荷物をお持ちいたしましょう。

我来帮您拿行李吧。

お荷物はこれだけですか。

行李就这些吗?忘れ物はございませんか。

没有忘什么东西吧?お荷物は後ろに置いておきます。

把行李放到后面吧。

トランクはいっぱいなので、なかにおきましょう。

把行李放到后面吧。

后备箱满了,放到车里吧。

5、车内闲谈时大連は寒いでしょう。

商务日语常用词汇

商务日语常用词汇

ビジネス日本語専門用語①これから少しずつビジネス日本語関係紹介しましょう~皆さん何か補充する単語があれば、書き込んでください。

ビジネス日本専門用語②1、特殊法人(とくしゅほうじん)ー特殊法人2、親会社(おやがいしゃ)ー母公司、控股公司3、子会社(こがいしゃ)ー子公司4、本社(ほんしゃ)ー总公司5、支社(ししゃ)ー分公司6、社訓(しゃくん)ー社规7、経営理念(けいえいりねん)ー经营理念8、重要事項(じゅうようじこう)ー重要事项9、稟議制度(りんぎせいど)ー书面传阅请示制度10、日程表(にっていひょう)-日程表ビジネス日本専門用語③1、軟主張(なんしゅちょう)-灵活主张2、日程表(にっていひょう),スケジュール也可-日程表3、妥協(だきょう)-妥协5、販売戦略(はんばいせんりょく)-销售战略6、市場調査(しじょうちょうさ)-市场调查7、主力製品(しゅりょくせいひん)-主打产品8、中堅子会社(ちゅうけんしがいしゃ)-骨干分公司9、考慮(こうりょ)-考虑10、検討(けんとう)-讨论ビジネス日本専門用語④1、折衷(せっちゅう)-折中2、撤退(てったい)-撤退3、目標達成(もくひょうたっせい)-完成目标4、提案(ていあん)-提案5、合理化(ごうりか)-合理化6、効率化(こうりつか)-效率化7、販売政策(はんばいせいさく)-销售对策8、決議(けつぎ)-决议,决定9、議案(ぎあん)-议案10、計画案(けいかくあん)-计划书ビジネス日本専門用語⑤1、協調性(きょうちょうせい)-协调性2、再考(さいこう)-重新考虑3、ノウハウ-技术情报,诀窍4、廃合(はいごう)-撤消与合并,调整5、指示(しじ)-指示6、定例(ていれい)ー例会,惯例7、根回し(ねまわし)-做事前工作8、事前打裕à袱激螭坤筏螅??孪仁蕴剑?窖痋9、権限委譲(けんげんいじょう)-下放权利10、柔軟配置(じゅうなんはいち)-灵活部署ビジネス日本専門用語⑥1、QCサークルー小集团活动,小组活动2、OJT-社内教育3、TQC-品质活动4、在宅勤務(ざいたくきんむ)ー在家工作5、先行投資(せんこうとうし)ー先行投资6、増額(ぞうがく)ー增额7、予算管理(よさんかんり)ー预算管理8、四半期(しはんき)ー季度9、コスト削減(さくげん)ー削减成本10、売上(うりあげ)-销售额ビジネス日本専門用語⑦1、長期的視野(ちょうきてきしや)-长期眼光2、資金繰り(しきんぐり)-资金周转3、運賃レート(うんちんレート)-运费率4、貸し出し基準(かしだしきじゅん)-租赁标准5、融資(ゆうし)-融资6、予算削減(よさんさくげん)-削减预算7、現金公開買付(げんきんこうかいかいつけ)-公开收购现金8、配送拠点(はいそうきょてん)-送货点9、立地条件(りっちじょうけん)-选址条件10、海外進出(かいがいしんしゅつ)-打进海外ビジネス日本専門用語⑧1、代理店(だいりてん)-代理店2、駐在所(ちゅうざいしょ)-住在所3、事務所(じむしょ)-事务所4、オフィスー办公室5、系列会社(けいれつかいしゃ)-集团公司6、派遣(はけん)-派遣7、賃貸契約(ちんたいけいやく)-出赁合同8、首席代表(しゅせきだいひょう)-首席代表9、雇員(こいん)-雇员10、代表者(だいひょうしゃ)-代表ビジネス日本専門用語⑨1、担当役員(たんとうやくいん)-责任董事2、使用契約(しようけいやく)-使用合同3、特許権(とっきょけん)-专利4、現地(げんち)-当地5、配置(はいち)-安置6、長期派遣(ちょうきはけん)-长期派遣7、単身赴任(たんしんふにん)-由于工作调动独自去外地赴任8、買収契約(ばいしゅうけいやく)-收买合同9、連帯保証(れんたいほしょう)-连带保证10、委譲(いじょう)-转让ビジネス日本専門用語⑩1、販売店(はんばいてん)-销售店2、提携(ていけい)-合作3、支点(してん)-支店,分店4、海外拠点(かいがいきょてん)-海外据点5、手当て(てあて)-津贴6、経費(けいひ)-经费7、残業費(ざんぎょうひ)-加班费8、ビジネス教室(びじねすきょうしつ)-商务知识讲座9、ポイントー要点,重点10、ユーモアー幽默1、足(あし、そく)词义:腿,脚;脚步,步行;来往;踪迹;交通工具;(船舶的)吃水;钱,利息。

职场中最常用的商务日语短句—自我介绍

职场中最常用的商务日语短句—自我介绍

请容许我做一下自我介绍。

2.この度、営業部に配属になりました王です。

我是这次分配到营业部的小王。

3.お噂(うわさ)は伺っております。

久仰大名。

4.上海商事の王でございます。

いつもお世話になっております。

我是上海商事的小王,平日承蒙您关照了。

5.こちらこそ、お世話になっております。

哪里哪里,我们才承蒙您的关照呢。

6.今後ともよろしくお願いします。

今后也请多多关照。

7.私、営業担当の王と申します。

我是负责营业的小王。

8.御社を担当させていただくことになりました王と申します。

很荣幸负责贵公司的业务。

我姓王。

9.私が新任の林です。

どうぞよろしくお願いいたします。

我是新任的小林,请多多关照。

10.前任の李の代わりに赴任いたしました。

我是来接替前任小李的工作的。

11.失礼ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか。

请问,您的名字该怎么读比较好呢?12.申し訳ありません。

今、名刺を切らしております。

很抱歉,我的名片用完了。

13.社長、ご紹介します。

当社の課長の田中です。

社长,我来给您介绍一下,这是本公司的科长田中。

14.初めまして、田中と申します。

初次见面,我是田中。

15.こちらは桜産業の安倍社長でいらっしゃいます。

这是樱花产业的安倍社长。

16.ご紹介いただいた安倍でございます。

我是承蒙介绍的安倍。

17.ご出身はどちらですか。

请问您的出生地是哪里?18.蘇州の出身です。

19.大連から参ります。

我从大连来。

20.お目にかかれてうれしいです。

很高兴能见到您。

21.どちらにお住まいですか。

您住在哪里?22.北京の郊外に住んでおります。

住在北京郊区。

23.私は天津生まれの北京育ちです。

我生在天津,长在北京。

24.大学では経済学を専攻していました。

我走大学里专供经济学。

25.学生時代、テニス部に所属していました。

学生实际我参加过网球俱乐部。

26.ご職業は何ですか。

您的职业是什么?27.通訳の仕事をしております。

商务日语 词汇

商务日语 词汇

1. あいたいちゅうもん 相対注文 相互订货 2. あいてがた 相手方 对方 3. あがり 上がり 收益,收入 4. あがりぎみ 上がり気味 上升趋势 5. あがりさがり 上がり下がり 涨落,波动 6. あげち 揚げ地 卸货地 7. あげに(ば) 揚げ荷(場) 卸货(码头) 8. あしがはやい 足が早い 畅销,销路快 9. あしどり 足取り 行情,行情动态 10. あしなみ 足並み 步法,步骤 11. あしのおそい 足の遅い 滞销,销路不快 12. あしぶみ 足踏み 停滞不前 13. あせぬれそんほけん 汗濡れ損保険 受热受潮险 14. あたまうち 頭打ち 行情涨到顶点 15. あたまきん 頭金 预付金,押金,定金,保证金 16. あとばらい 後払い 延期付款 17. あなうめ 穴埋め 弥补亏损,填补号空 18. あらに(り) 荒荷(利) 粗货(毛利) 19. あんていど 安定度 稳定性 20. あんないじょう 案内状 请柬,通知 21. アービトレーション 仲裁 22. アイディア.プライス 希望价格,理想价格 23. アイテム 项目 24. アウトライン 轮廓,外形 25. アカウント 帐户,计算 26. アクセプタンス(しょうだく) ~(承諾) 接受,承对,(承兑) 27. アジアかいはつぎんこう アジア開発銀行 亚洲开发银行 28. アソート 搭配 29. アタッチメント 附件,附录 30. アットサイト 凭票即付 31. アドバイス 建议,劝告 32. アフタ.サービス 售后服务,维修服务 33. アブノーマル 不正常,异常 34. アベレージ 平均数,海损 35. アペンデイックス 追加,附录 36. アメンド 更正,修改 37. アレンジ 办理,安排 38. アローワンス 宽容(条款) 39. アワード 仲裁解决 40. アングライター 承保人 41. アンダーライター 保险公司 42. アンバランス 不平衡,不平均 43. いきがいちょうたつ 域外調達 国外采购 44. いじかかく 維持価格 支持价格 45. いぞんど 依存度 依赖程度 46. いたくかこうぼうえき 委託加工貿易 来料加工 47. いたくはんばい(~ノート) 委託販売(~~) 委托销售(寄售单) 48. いたくはんばいゆしゅつ 委託販売輸出 寄售出口 49. いたくひきうけにん(~しゃ) 委託引受人(~者) 委托人 50. いたみ 傷み 损失,受损,损伤 51. いちじさんぴん 一時産品 初级产品 52. いちらんしんようじょう 一覧信用状(L/C) 即期 信用证 53. いちらんばらい(てがた)(D/P) 一覧払い(~手形)(D/P) 见票即付(即期汇票)(即期付款交单) 54. いっかつとりひき 一括取引 一揽子交易 55. いってだいりてん 一手代理店 独家代理店 56. いってとくやくけん 一手特約権 总经销权 57. いっぱんとっけい 一般特恵 普惠制 58. いれこづめ 入れ子詰め 套装 59. いれふだ(~ぼしゅう) 入札(~募集)(~人) 投标(招标)(竞买者) 60. いろあい 色合い 色调 61. いやく(~きん) 違約(~金) 违约(罚金) 62. いんとくそんがい 隠匿損害 潜伏损害 63. イニシアル.ベイメント 已付定金 64. イミテーション 仿制品 65. インクアイアリ 询价 66. インデント 订货单,合同 67. インフレ 通货膨胀 68. インボイス 发货票 69. うけおいにん 請負人 承包人 70. うけしょ 請書 回执,承诺书 71. うけとりしょ 受取書 收据,回执 72. うけとりてがた 受取手形 应受票据 73. うけとりにん 受取人 受款人,收款人 74. うけとりB/L 受取~ 备用提单 75. うけとりやくそくてがた 受取約束手形 应收期票 76. うけにぬし 受荷主 受货人 77. うけもどしけん 受戻権 赎回权 78. うけわたしこう 受渡港 交货港 79. うすやみしじょう うすやみ市場 半黑市,灰色市场 80. うちわけ 内訳 细目,内容 81. うちわこうしょう 内輪交渉 内部交易 82. うつし 写し 副本,抄本 83. うらがき 裏書き 背书 84. うりあげげんか 売上原価 销售成本 85. うりあげわりもどし 売上割戻し 销售回扣 86. うりだし 売出し 廉价出售 87. うりて 売り手 卖方 88. うれくち(うれゆき) 売れ口(売行き) 销路 89. うわに 上荷 装在上面的货 90. うんえい 運営 管理 91. うんそうとりあつかいにん 運送取り扱い人 运输代理人 92. うんちん 運賃 运费 93. ウイザウト.リコース.クレジット (ウイズ.…… 无追索权 信用证 (有追索权…..) 94. ウエアハウス 仓库 95. ウエイト.メモ 重量单 96. ウエット.カーゴ 湿性货物 97. えいぎょうあんない 営業案内 营业指南,介绍,商品目录 98. えいせんりょう 曳船料 拖船费 99. えきむ 役務 劳务,服务 100. えきわたしね 駅渡し値 火车站交货价 101. えんか 円貨 日币,日元 102. えんだか(だて)(やす) 円高(建)(安) 日元升值(计价)(贬值) 103. えんちゃくせん 延着船 误期船只 104. えんちょうしんようじょう 延長信用状 展期 信用证 105. エアウエイ.ビル 空运单 106. エア.ターミナル 航空集散站 107. エージェンシー 代理 108. エージェント 代理人 109. エキスブレス 航邮快递 110. エクステンド 展期,延伸 111. エスクロウ.バーター 记帐易货 112. エマージェンシー 紧急情况 113. おいてばんごう 追手番号 顺序号码 114. おうりょう 横領 私吞 115. おおいり 大入り 满座 116. おおぐちかいつけ 大口買付 大量订购 117. おかに 陸荷 岸上货 118. おきあげ 沖揚げ 漂浮卸货 119. おきどり 沖取り 船边提货 120. おきなかし 沖仲仕 船上装卸工 121. おくりじょう/インボイス 送り状 发票,货单 122. おしつぶれ 押しつぶれ 压损 123. おつなか 乙仲 报关业者 124. おぼえがき 覚え書き 备忘录,备注 125. おもわくうり 思惑売り 投机性出售 126. おやかいしゃ 親会社 母公司 127. おりあい 折合い 妥协 128. おろしうり 卸売り 批发 129. おろしかかく 卸価格 批发价 130. おんけいひ 恩恵日 宽限日 131. オイル.ターミナル 油码头 132. オーシャン.ビーエル 海运 提单 133. オーソリテイ.ツウ.バーチェス 委托购买证 134. オーソリテイ.ツウ.ベイ 委托付款证 135. オーダービーエル 指定提单 136. オーナー 船主 137. オープニング.チャージ 开证手续费 138. オープン.カーゴ 自由货物 139. オープン.アカウント 来往交易记帐交易 140. オープン.カバー 预约保险单 141. オープン買取りL/C 公开议付信用证 142. オール.リスク 全险,综合险 143. オファー(オッファ)うりもうしこむ 売り申込む 报价(发盘) 144. オッファー.シート 报价单 145. オプション 选择权 146. オリジナルB/L 正本提单 147. オン.ポート.ビーエル 已装船提货单 148. かいいれひんへんれい 買入品返戻 购货退还 149. かいうけ 買い受け 购买 150. かいうんなかたちにん 海運仲達人 海运 经纪人 151. がいか(かんじょう) 外貨(勘定) 外币(帐户) 152. がいかじゅんび 外貨準備 外汇储备 153. かいかけきん 買掛金 应付帐款 154. かいかわせ 買い為替 买入外汇 155. かいじょううんそう 海上運送 海洋运输 156. がいそう 外装 外包装 157. かいそうば 買い相場 买入价 158. かいため 買い溜め 囤积 159. かいもうしこむ 買い申込む 邀请报价 160. がいちゅうひん 外注品 外购品 161. かいつけかんじょうしょ 買付け勘定書 代购货物单 162. かいつけだいりてん 買付け代理店 购货代理商 163. かいてん~ 回転L/C 循环信用证 164. かいとり(ぎんこう)(~L/C) 買取り(~銀行)(~L/C) 结汇,议付、(议付行)(议付信用证) 165. かいひょう 解俵 松包 166. かいやくしょ 買約書 订货确认书 167. かえりに 帰り荷 回头货 168. かかくさ 価格差 差价 169. かきこみようし 書込み用紙 空白表格 170. かきとめりょうきん 書留料金 挂号费 171. かくおち 格落ち 贬值 172. かくさ 格差 差距 173. かくづく 格付く 分级 174. がくめん 額面 面值 175. かくにんぎんこう(~L/C) 確認銀行(~L/C) 保兑行(承兑信用证) 176. かくやすひん 格安品 特价货 177. かけうり 掛売り 赊销 178. かけね 掛値 谎价 179. かけひき 掛引き 讨价还价 180. かこうぼうえき 加工貿易 加工贸易 181. かしたおれ 貸し倒れ 坏帐,呆帐 182. かじゅうに 過重荷 超载 183. かねづまりしきょう 金詰り市況 银根紧缩市场 184. かぶしきさやとり 株式さや取り 股票套汇 185. かぶしきしじょう 株式市場 证券市场 186. かふそくにんようじょうけん 過不足認容条件 溢短装条款 187. がらみほん 柄見本 款式样 188. かわせてがた 為替手形 汇票 189. かわせふりだしぎんこう 為替振出し銀行 汇出行 190. かわせふりだしにん 為替振出人 出票人,开票据人 191. かんかんりょう 看貫料 过磅费 192. かんぜい 関税 关税 193. かんぱんづみB/L 甲板積み~ 舱面提单 194. かんりぼうえき 管理貿易 限制贸易 195. カートン 纸箱 196. かー.フェリー 车辆渡船 197. カウンター.オーダー 回报订单 198. カウンター.オファー 买方还价,还盘 199. カウンタ.トレード 对销贸易 200. カウンター.ビッド 还价 201. カウンタ.パーチェス 互购 202. カスタムズ.ブローカー 报关行, 海关 代理人 203. カタログ 商品目录,样本 204. きかくうりかい 規格売り買い 凭规格买卖 205. きかんようせん 期間用船 期租船 206. きげんつきてがた 期限付手形(~L/C) 远期汇票(~信用证) 207. きげんつきD/P 期限付きD/P 远期付款交单 208. ぎじゅつていけい 技術提携 技术合作 209. ぎじゅついてん 技術移転 技术转让 210. きずもの 傷物 疵物 211. きちかもの 期近物 近期货 212. きまよいしきょう 気迷い市況 徘徊行情 213. きめいしきB/L 記名式~ 记名提单 214. ぎゃくゆにゅう 逆輸入 再进口 215. きゅしょうぼうえき 求償貿易 补偿贸易 216. きょうかいかもつやっかん 協会貨物約款(ICC) 协会货物(保险)条款 217. きょうそういれふだ 競争入札 公开招标 218. きょうばい(にん) 競売(人) 拍卖(人) 219. きょうどうかいそん 共同海損(G.A) 共同海损 220. ぎょくなし 玉なし 无货供应 221. ぎんこうさんちゃくばらい 銀行参着払い 银行见票即付汇票 222. ぎんこうしょがかり 銀行諸掛り 银行收费 223. ぎんこうてがた 銀行手形 银行汇票 224. ぎんこうてがたかわせ 銀行手形為替(D/D) 票汇 225. ぎんこうぶあい 銀行歩合 银行贴现率,银行利率 226. きんゆうてがた 金融手形 通融汇票 227. キー.カレンシー 主要货币 228. キー.ボイント 关键 229. キャッシュ.エルシー 现金信用证 230. キャリヤ 承运人 231. キャリング.コスト 流动成本 232. キャンセル 撤消,注销 233. くいちがい 食違い 差异,不符,分歧 234. くうこうわたしね 空港渡値 机场交货价 235. くされ 腐れ 腐烂 236. くじょう 苦情 抱怨,抗议 237. くずものかち 屑物価値 废料价值 238. くちやくそく 口約束 口头约定 239. くちわけばんごう 口分け番号 批号 240. くらいれ 倉入れ 入仓 241. くらざらい 倉ざらい 清仓拍卖,大甩卖 242. くらだしさしずしょ 倉出指図書 出库凭单 243. くらにしょうけん 倉荷証券 仓单,栈单 244. くらにひきわたししょう 倉荷引渡証 取货单 245. くりこしねだん 繰越値段 补进价格 246. くりのべひょう 繰延費用 递延费用 247. クイック.デイスパッチ 快递件 248. クオーター 限额,配额 249. クオーテーション 报价,估价 250. クラス 等级 251. クリーン.エルシー 清洁信用证 252. クリーンてがた(~L/C) クリーン手形 光票,(光票信用证) 253. クレーマント 索赔人 254. クレーム(しょり) (~処理) 索赔(理赔) 255. クレージット.カード 信用卡 256. グロス.ウエイト 毛重 257. グロス.ファア.ネット 以毛作净 258. けいざいけん 経済圏 经济集团 259. けいじょうげんか 経常減価 正常折旧 260. けいぞくかんじょう 継続勘定 流水帐 261. けいやく 契約 合同 262. けいやくやっかん 契約約款 合同条款 263. けっちゃくねだん 決着値段 最低价格 264. けいトン 軽トン 短吨 265. げらく 下落 下跌,贬值 266. げんかいげんか 限界原価 边际成本 267. げんかけいさん 原価計算 成本计算 268. げんかしょうきゃく 原価償却 折旧 269. げんかひきあてきん 減価引当金 贬值准备金 270. げんかほしょう 原価補償 成本收回 271. げんきんざんだか 現金残高 现金余额 272. げんきんてもとありだか 現金手許在高 库底现金 273. げんきんばらい 現金払い 现付 274. げんこく 原告 起诉方 275. げんげつふなづみ 限月船積み 定期装运 276. げんさんちふうたい 原産地風袋 产地皮重 277. げんじつぜんそん 現実全損 实际全损 278. けんすう 検数 理货 279. けんぜんかち 健全価値 完好价值 280. げんそん 減損 耗损,漏损 281. けんとうねだん 見当値段 理想价格,估计价格 282. げんひんたなおろし 現品棚卸 实际盘点 283. げんぶつがわせ 現物為替 现汇,即期外汇 284. ケース.ナンバー 箱号 285. ケーブル.アドレス 电挂 286. ケーブル.クレジット 电开信用证 287. ケヤ.マーク 注意标志 288. ごうい 合意 同意 289. こうかいようせん 航海用船 程租船 290. こうぎょういしょう 工業意匠 工业品,外观设计 291. こうぎょうしょゆうけん 工業所有権 工业产权 292. こうくううんそう 航空運送 航空运输 293. こうざ 口座 帐户,帐目 294. こうじうけおいにん 工事請負人 施工承包人 295. こうじかかく 公示価格 牌价,标价 296. こうじょうだしね 工場出値 出厂价格 297. こうせん 口銭 佣金 298. こうひ 港費 港口 附加费 299. ごうべんきぎょう 合弁企業 合资企业 300. こうりかかく 小売価格 零售价 301. こぎって 小切手 支票 302. こくさいけっさいぎんこう 国際決済銀行 国际清算银行 303. こくさいしょうぎょうかいぎしょ 国際商業会議所 国际商会 304. こくさいたいしゃくじり 国際貸借じり 国际借贷差额 305. こくさいつうかききん 国際通貨基金 国际货币基金组织 306. こくさいひょうじゅんかきこう 国際標準化機構(ISO) 国际标准局 307. こくさいふくごううんそう 国際複合運送 国际多式联运 308. こぐちあつかいかもつ 小口扱い貨物 零担货 309. こぐちげんきん 小口現金 零用现金 310. こくないすいろうんそう 国内水路運送 内河运输 311. こくれん 国連(UN) 联合国 312. こくれんかいはつけいかく 国連開発計画(UNDP) 联合国国际开发署 313. こくれんぼうえきかいはつかいぎ 国連貿易開発会議(UNCTAD) 联合国贸易和发展会议 314. こげつきかしきん 焦付貸金 呆帐,坏帐 315. こしょうっきB/L 故障っき~ 不清洁提单 316. こそう、ないそう 個装、内装 小包装,内包装 317. こにもつ 小荷物 包裹,行李 318. こゆるみしきょう 小ゆるみ市況 疲软市场 319. こんごう.おそんほけん 混合.汚損保険 混杂.污损险 320. こんぽうこうじょう 梱包工場 打包厂 321. ゴールド.ラッシュ 黄金冲击 322. コール.マネー 通知放款 323. コール.ローン 活期贷款 324. コスト.インフレーション 成本价格膨胀 325. コピーB/L 副本提单 326. コマーシャル.ペーパー 商业票据 327. コミュニケーション 通信 328. コミッション 佣金 329. コンサイトー 发货人,寄售人 330. コンサイニー 收货人,代销人 331. コンサルタント 技术咨询 332. コンテナB/L 集装箱提单 333. コンテナうんそう コンテナ運送 集装箱运输 334. コンテナ(ヤード) 集装箱(堆场) 335. コンファーム 确认,证实 336. コンベテイター 竞争者 337. ざいがいかわせしきん 在外為替資金 自备外汇 338. さいけいこくたいぐう 最恵国待遇 最惠国待遇 339. ざいにうす 在荷薄 存货不足 340. ざいこぎれ 在庫切れ 缺货,无现货 341. さいしゅうしすけち 最終仕向け地 最终目的地 342. さいすう 才数 尺码,容积 343. さいりょうたてうんちん 才量建運賃 按体积计算运费 344. さきものかかく 先物価格 期货价格 345. さきものけいやく 先物契約 远期交货合同 346. さきものちゅかいしょう 先物仲介商 期货佣金商 347. さきものとりひき(しょ) 先物取引(所) 期货交易(所) 348. さしおさえ 差押え 查封,扣押 349. さしずB/L 指図~ 指示提单 350. さしねちゅうもん 指値注文 限价订单,递价订货 351. さしひきかんじょう 差引勘定 抵销帐户 352. さばきぐち 捌き口 销路 353. さびつきほけん 錆付き保険 锈损险 354. さやとりばいばい さや取り売買 套汇买卖 355. ざんだかかんじょう 残高勘定 结算帐户 356. ざんむせいり 残務整理 清理业务 357. サーチャージ 附加费 358. サービス.チャージ 服务费 359. サーベーヤー 检验员,鉴定人 360. サイズ 尺寸 361. サブライヤー/きょうきゅうしゃ 供給者 供应人 362. サボタージュ 怠工,怠业 363. サルページ 救助 364. サンプリング 抽样 365. サンプル(みほん) 見本 样品 366. しあげげんか 仕上原価 完工成本 367. しいれかかく 仕入価格 买价,购入价格 368. じきくりこしだか 次期繰越高 结转下期金额 369. じきづみ 直積み 即期装船 370. しさんおくりじょう みつもりインボイス 試算送り状 371. しぜんさいがい 自然災害 自然灾害 372. しだしこう 仕出港 启运港 373. しなぎれ 品切れ 脱销,缺货 374. しなぶそく 品不足 货源不足 375. しはらいてがた 支払手形 应付票据 376. しはらいにん(ぎんこう)(~L/C) 支払人(~銀行)(~L/C) 付款人,(付款行)(付款信用证) 377. しはんき 四半期 季度 378. しむけこう 仕向港 目的港 379. しむけにん 仕向人 收货人 380. しゃしんでんぽう 写真電報 电传 381. じゅうかうんちん 従価運賃 从价运费 382. しゅうかんてきなほうそう 習慣的な包装 习惯包装 383. しゅうせいてすうりょう 修正手数料 修改手续费 384. じゅうトン 重トン 长吨 385. じゅうりょうトン 重量トン 重量吨 386. じゅちゅうだか 受注高 已接定货数 387. しゅっかあんない 出荷案内 装运通知 388. しゅマーク 主マーク 收货人标志 389. しようがきうりかい 仕様書売り買い 凭说明书买卖 390. しょうかんせいきゅうけん 償還請求権(無~) 追索权(无~) 391. しょうきゃくりつ(む~) 償却率 折旧率 392. しょうぎょうてがた 商業手形 商业汇票 393. しょうちょうてきひきわたし 象徴的引き渡し 象征性交货 394. じょうと(ふ)かのう~ 譲渡(不)可能L/C (不)可转让信用证 395. 商標 しょうひょう 商标 396. しょうひんけんさきこう 商品検査機構 商品检验局 397. しょうみ 正味 净值 398. しょうようインボイス 商用~ 商业发票 399. しょがかりかんじょう 諸掛り勘定 杂费帐目 400. じょうけんつきしょうだく 条件つき承諾 有条件接受 401. しょうだく 承諾 接受 402. しらちこぎって 白地小切手 空白支票 403. じりだか じり高 逐渐上涨 404. しわけ しわけ 挑选归类 405. しんようじょう 信用状(L/C) 信用证 406. シー.ダメージ 海损 407. シェア 份额 408. ジェトロ(JETRO) 日本贸易振兴会 409. シッピング.エージェント 船公司代理, 海运 代理 410. シッピング.オーダー/ ふなづみさしずしょ 船積指図書 装货 411. ショート.フォームB/L 简式提单 412. ジョイント.ベンチャー 合资企业,联合企业 413. シンボジウム 讨论会,座谈会 414. すいていぜんそん 推定全損 推定全损 415. すえつけこうじ 据付工事 安装工程 416. すてね 捨て値 抛价,亏本价 417. すんぽうきょようさ 寸法許容差 尺寸允许公差 418. すんぽうしょ 寸法書 尺码单 419. スイッチ 转口贸易 420. スイッチャ 转手中间人 421. スタンド.バイ.クレジット 备用信用证 422. ステールB/L 过期提单 423. ストライキほけん ストライキ保険 罢工险 424. スペース 轮船舱位 425. スベック 规格 426. スポット.レート 现汇价 427. スワップ.コスト 互惠信贷成本 428. せかいぎんこう 世界銀行 世界银行 429. せかいぼうえききこう 世界貿易機構 世界贸易组织 430. ぜいかんインボイス 税関~ 海关 发票 431. ぜいこみねだん 税込値段 含税价格,完税价格 432. せいちょうさんぎょう 成長産業 发展中产业 433. せいやくかかく 成約価格 合同价格 434. せんぎかもつ 詮議貨物 争执中的货物 435. ぜんきけんたんぽ 全危険担保(ALLRisks) 一切险 436. せんそうほけん 戦争保険 战争险 437. ぜんそん 全損 全损 438. せんたくようち 選択揚地 选择港 439. ぜんつうすう 全通数 全套 440. せんぱつみほん 先発見本 预发货样 441. ぜんらくしきょう 漸落市況 市场凋落 442. セーフガード 紧急进口限制 443. セーフ.バース 安全泊位 444. セーリング.スケジュール 船期表,航行计划 445. セールス.コントラクト 销售合同 446. セールス.プロモーション 推销 447. セールスマン 推销员,售货员 448. センシテイブ.アイテム 敏感项目 449. セントラル.レート 中心汇率 450. そううりあげだか 総売上高 总销售额 451. そうかつうんちん 総括運賃 包干运费 452. そうきんかわせ 送金為替 汇款单 453. そうご~ 相互L/C 对开信用证 454. そうごうしょうしゃ 総合商社 外贸企业集团 455. そうこかんじょうこう 倉庫間条項(W/W) 仓至仓条款 456. そうさいかんじょう 相殺勘定 抵消帐户 457. そうば 相場 市价 458. そくじばらい 即時払い 立即支付 459. そこね 底値 最低价格 460. ソーシャル.ダンピング 社会倾销 461. ソフト.ロン 优惠贷款 462. ソール.エージェント 总代理店 463. だいきんのとりたて 代金の取立て 托收 464. だいきんまえうけ 代金前受け 预收货款 465. だいきんまえばらい 代金前払い 预付货款,交货前付款 466. たいこうせいほうそう 耐航性包装 适合海运的包装 467. たいしゃくたいしょうひょう 貸借対照表 资产负债表 468. だいひょうとりしまりやく 代表取締役 董事长 469. たいふねりょう 滞船料 滞期费 470. (そう)だいりにん (総)代理人 (总)代理人 471. たかくぼうえき 多角貿易 多边贸易 472. だきあわせ 抱合わせ 搭配 473. たこくせききぎょう 多国籍企業 跨国公司 474. たちなおりしきょう 立直り市況 市场好转 475. たてかえばらい 立替払い 垫付 476. たてね 建値 计价,作价 477. たんどくかいそん 単独海損(P.A) 单独海损 478. ダース 打 479. ターゲット.プライス 目标价格,指标价格 480. タイム.チャーター 定期租船 481. タリフ.レート 关税率/班轮运费表 482. タンカー 油船 483. タンク.コンテナ 缶式(液体)集装箱 484. ダンピング 倾销 485. ちてきしょゆうけん 知的所有権 知识产权 486. ちゃくにつうち 着荷通知 到货通知 487. ちゃくにつうちさき 着荷通知先 被通知人 488. (とう)ちゃくばらいうんちん (到)着払い運賃 运费到付 489. ちゅういマーク 注意マーク 警告性标志 490. ちゅうけいもうえき 中継貿易 转口贸易 491. ちゅうさい(~じょうこう)(~さいてい) 仲裁(~条項)(~裁定) 仲裁(~条款)(~裁决) 492. ちゅうもんながれ 注文流れ 订货后买主不提货而告吹 493. ちょうじゃくもの 長尺物 长件货物 494. ちょくそうB/L 直送~ 直达提单 495. ちらしこうこく 散らし広告 广告传单 496. チャーター.バーティー 租船合同 497. チャータレージ 租船费 498. チャンス 机遇,机会 499. つうかきりさげ 通貨切下げ 货币贬值 500. つうかんしょがかり 通関諸掛り 报关费 501. つっこみみつもり 突込見積り 联合报价 502. つなぎうりかい つなぎ売り買い 套期保值 503. つみかえ 積換え 转运,转船 504. つみかえB/L 積替え~ 转船提单 505. つみこみうらがき 積込裏書 装船完毕背书 506. つみにしょうけん 積荷証券 提货单B/L 507. つみのこしひん 積み残し品 漏装货 508. つみのこり 積残り 少装 509. つめかえ 詰替え 重新包装 510. てあて 手当て 补贴,津贴,安排 511. ていかん 定款 章程 512. ていかん 定貫 定量 513. ていきせんB/L 定期船~ 轮班提单 514. ていきせんうんそう 定期船運送 班轮运输 515. ていそ 提訴 起诉 516. ていじぎんこう 呈示銀行 提示行 517. ていそくすう 定足数 法定人数 518. ていとうけん 抵当権 抵押权 519. ていれひよう 手入費用 修理改装费用 520. てがた 手形 本票 521. てがたいしきょう 手堅い市況 坚挺市场 522. てがたうちいれきん 手形内入れ金 预付票据款 523. てがたうらがき 手形裏書き 背书 524. てがたていじ 手形呈示 提示 525. てがたなあてにん 手形名宛人 受票人 526. てがたのぜんいほじしゃ 手形の善意保持者 善意(合法,正当)持有(票)人 527. てがたふりかえ 手形振替 汇付 528. てがたふりだし(にん) 手形振出(人) 出票(人) 529. てがたふわたり 手形不渡り 退票,拒付 530. てきせいかかく 適正価格 公平价格,合理价格 531. できだか 出来高 成交额,总产量 532. てつけきん 手付金 定金,押金 533. てつどううんそう 鉄道運送 铁路运输 534. てつどうかもつひきかえしょう 鉄道貨物引替え証 铁路提单 535. てどり 手取り 承收,收入 536. でまわりりょう 出回り量 上市量 537. てもち 手持ち 存货,盘存 538. てんじょうかかく 天井価格 最高价格 539. でんしんかわせ 電信為替(T/T) 电汇 540. てんぷしょるい 添付書類 附件 541. ディーラー 经销商 542. ディスカウント 折扣 543. データ 数据 544. データ.バンク 资料库 545. デット.ウエート 载重量 546. デフレション 通货紧缩 547. デリバリ.オーダー 出货单,交货单 548. テレタイプ 电传打字机 549. テレックス 用户电报,电话 550. とうき 騰貴 升值,涨价 551. とうききん 投機筋 投机商 552. とうきしほんきん 登記資本金 注册资本 553. とうぎり 当限 当月交货 554. どうじかいせつ~ 同時開設L/C 背对背信用证 555. どうふうぶつ 同封物 附件 556. とうろくいしょう 登録意匠 注册图案 557. とうろくしゅつがん 登録出願 申请注册 558. どうろうんそう 道路運送 公路运输 559. とおしうんそう 通し運送 联运 560. とおしばんごう 通し番号 编号.顺序号 561. とおしB/L 通し~ 联运提单 562. とおりそうば 通り相場 时价,市价,一般行情 563. とくいさき 得意先 顾客,客户 564. とけにほけん 解け荷保険 包装破裂险 565. となえね 唱え値 要价,名义价格 566. とりけす(ふのう)かのうL/C 取消(不能)可能L/C (不)可撤销信用证 567. とりけしふのうかくにんしんようじょう 取消不能確認信用状 不可撤消保兑信用证 568. とりしまりやくかい 取締役会 董事会 569. とりたていたくしょ 取立委託書 托收委托书 570. とりたてぎんこう 取立て銀行 托收银行 571. とりつぎてん 取次店 代理店 572. とりつぎはんばい 取次販売 委托销售,寄售 573. とりひきかんけい 取引関係 贸易关系 574. どんちょうしきょう 鈍調市況 市面呆滞 575. ドック 船坞,码头 576. トラスト 托拉斯 577. トラベラー.チェック 旅行支票 578. トランスファー 转口 579. トランシップ 转运 580. トランバー 不定期货船 581. ドルショック 美元冲击 582. なあてにん 名宛人 抬头人,收信人 583. ないぶしょうごう 内部照合 内部稽核 584. なかし 仲仕 码头工人,装卸工 585. なかね 中値 中间价,平均价 586. なげうり 投売り 抛售 587. なしくずしばらい 済し崩し払い 分期零还 588. なりゆきねだん 成行値段 市场价格 589. にあげ 荷揚げ 卸货,起货 590. にあつかいにん 荷扱い人 货运代理人 591. にうけにん 荷受人 收货人 592. におくりにん 荷送人 托运人 593. にがわせてがた 荷為替手形 跟单票据,跟单汇票 594. にがわせしんようじょう 荷為替信用状 跟单信用证 595. にぐちばんごう 荷口番号 批号 596. にぐちひ 荷口費 倒舱费,率舱费 597. にこくかんぼうえき 二国間貿易 双边贸易 598. にじきひ 荷敷き費 垫料费 599. にじるし 荷印 发货标记/唛头 600. にづくりぎょうしゃ 荷造り業者 包装业者 601. にづくりもくろく 荷造り目録 装箱单 602. にならし 荷均し 平舱 603. にふだ 荷札 货签 604. にやくさぎょう 荷役作業 货物装卸作业 605. にゅうさつ 入札 投标 606. にわかけいき 俄か景気 一时繁荣 607. にわたしちがい 荷渡し違い 交错货物 608. にぬき 荷抜き 盗窃 609. ぬきとりけんさ 抜取検査 抽样检查,抽查 610. ぬきに(ぬけに) 抜荷(抜け荷) 脏货(走私货) 611. ねあがり 値上がり 涨价 612. ねあげ 値上げ 加价,提价 613. ねかしひん 寝かし品 滞销价 614. ねきめ 値決め 定价,作价 615. ねさがり 値下がり 落价 616. ねさげ 値下げ 减价,降价 617. ねざや 値ざや 价差 618. ねはば 値幅 差价,价距 619. ねびらき 値開き 价差,差价 620. ねふだ 値札 价格标签 621. ねぶみ 値踏み 估价 622. ネガティブリスト 不准进口商品货单 623. (ネット.)ネット.ウエイト (纯)净重 624. のうき 納期 交货期 625. のづみ 野積み 露天堆放 626. のべばらい(L/C) 延払い(L/C) 延期付款(信用证) 627. のべはらいもどし 延払い戻し 迟延回扣 628. ノー.マーク 无标志 629. ノウハウ 技术软件 630. ノック.ダウン 拆散装运 631. ノン.デリバリー 未交货 632. はいとうきん 配当金 红利,股息 633. ばいやくしょ 売約書 销售确认书 634. はしけ はしけ 驳船 635. はすう 端数 零数 636. はそんほけん 破損保険 破损破碎险 637. はだかに 裸荷 裸装 638. はっこうび 発効日 生效日期 639. はやでしりょう 早出し料 速遣费 640. はらいこみずみしほんきん 払込済資本金 实缴资本 641. ばらに ばら荷 散装 642. ばらにかもつせん ばら荷貨物船 散装货轮 643. はんたいみほん 反対見本 对等样品,回样 644. はんばいぎょうしゃ 販売業者 分销商 645. バーゲン.セール 大减卖 646. バース 泊位,锚地 647. バーター 易货贸易 648. バイヤー(かいて) 買手 买主,买方 649. パッカー 包装工人 650. パッキング.リスト 装箱单 651. パック.ツウ.パック 对开信用证 652. ハッチ 舱口 653. (パテント).ライセンス (专利)权特许使用权 654. バルク.カーゴ 散装货 655. バルク.キャリヤー 散装货轮 656. バンカー 燃料舱 657. ひかんぜいしょうへき 非関税障壁 非关税壁垒 658. ひきあい 引合 询价, 询盘 659. ひきあわせみほん 引き合わせ見本 存底货样 660. ひきうけかわせてがた 引受為替手形 承兑汇票 661. ひきしめしきょう 引締市況 市面尖挺 662. ひきだしきん 引出金 提款 663. ひきふね 引船 拖船 664. ひこく 被告 被诉方 665. ひっぱくしきょう 逼泊市況 银根紧的市场 666. ひとそろい 一揃い 整套,成套 667. ひとてはんばい 一手販売 包销 668. ひながた 雛型 雏形,样本 669. ひもつきゆうし ひもつき融資 有条件贷款 670. ひょうじゅんひんうりかい 標準品売り買い 凭标准买卖 671. ビーエル 提货单 672. ピーク 高涨 673. ビジネス.センター 商业中心 674. ビッド.プライス 递价 675. ぶあい 歩合 比率 676. ふあんていしきょう 不安定市況 市面波动 677. ふかこうりょく 不可抗力 不可抗力 678. ふくごううんそうB/L 複合運送~ 多式联运提单 679. ふくマーク 副マーク 发货人标志 680. ふさばきひん 不捌品 滞销品 681. ふじょうり 不条理 不合情理 682. ふそくじこほけん 不足事故保険 短量险 683. ふていきせん 不定期船 不定期船 684. ぶどまりりつ 歩留率 原材料利用率 685. ふなあし 船足 船舶吃水,船速 686. ふなぐり 船繰り 派定船舶 687. ふなだまり 船だまり 停泊处 688. ふなづみB/L 船積~ 已装船提单 689. ふなづみこう 船積み港 装运港 690. ふなづみじゅうりょうじょうけん 船積重量条件 装船重量条款 691. ふなにしょうけん 船荷証券(B/L) 提单 692. ふばらいけいやく 賦払契約 分期付款合同 693. ふりかえかのうこぎって 振替可能小切手 可转让支票 694. ふりかえでんぴょう 振替伝票 转帐支票 695. ふわたりこぎって 不渡小切手 空头支票,拒付支票 696. ぶんかつばらい 分割払い 分期付款 697. ぶんかつひきわたし 分割引渡し 分期分批交货 698. ぶんそんふたんぽ 分損不担保(FPA) 平安险 699. ぶんそんたんぽ 分損担保(WPA) 水渍险 700. ファーム.オファー 确报价,实盘 701. ファクター 代理商,因素 702. フィーダー.サービス 集散运输 703. ブッキング 订舱 704. プライス.リスト 价目表 705. ブランド 牌子,商标,品牌 706. フランチャイズ 免赔额 707. プラント 成套设备 708. フリー.ポート 自由港 709. フリ.オッファー 虚盘 710. フリー.カーゴ 满载货 711. フレート.リスト 运价表 712. プローカてすうりょう ~手数料 经纪费 713. プロジェクト 项目,计划 714. ブロック 冻结,封锁 715. へいかきりあげ(さげ) 平価切上げ(下げ) 货币升值(贬值) 716. べつあつらえ 別あつらえ 特别定做 717. へんさいほしょうじょう 返済保証状 还款保证书 718. へんぴん 返品 退货 719. へんれいきん 返戻金 退款 720. ベーシック.エンジニアリング 基本设计 721. ペース 进度 722. ペナルティー 罚款 723. ベテラン 老练者,老资格 724. ベニフィッシャリィ 受益人 725. ペンディング 未了(事宜) 726. ぼうあげそうば 棒上げ相場 市场价直线上升飞涨 727. ぼうえきしょうへき 貿易障壁 贸易壁垒 728. ほうがいね 法外値 特别贵 729. ほうふくかんぜい 報復関税 报复性关税 730. ほうまつかいしゃ 泡沫会社 皮包公司 731. ほしょうじょう 保証状 保证书 732. ほしょうぼうえき 補償貿易 补偿贸易 733. ほぜいそうこ 保税倉庫 保税仓库 734. ほそくせつめい 補足説明 补充说明 735. ほけんしょうけん 保険証券 保险单 736. ほけんしょうめいしょ 保険証明書 保险凭证,保险证书 737. ほけんりょう 保険料 保险费 738. ほけんブローカ 保険ブローカ 保险经纪人 739. ほけんしゃ 保険者 承保人 740. ほごかんぜい 保護関税 保护性关税 741. ほんばもの 本場物 地道产品 742. ボイコット 联合抵制,杯葛 743. ポート.チャージ 港口 费 744. ポジ.リスト 准许进口货单 745. ホックそんほけん ホック損保険 钩损险 746. ホット.マネー 游资 747. まえうけきん 前受け金 预收款 748. まえばらい(~うんちん)(~L/C) 前払い(~運賃)(~L/C) 预付(运费已付)(预支信用证) 749. まえすけ 前向け 向前看 750. まったん 末端 最基层 751. まかなう 賄う 供应,供给 752. マーキング 标志,记号 753. マーケット.ポテンシャル 市场潜力 754. マーケティング 销售 755. マージン.マネー 开证保证金 756. マス.メディア 宣传工具 757. みあいかんじょう 見合勘定 抵消帐户 758. みかえりしんようじょう 見返信用状 背对背信用证 759. みこみりえき 見込利益 估计利润 760. みずさきあんない 水先案内 领航,引航 761. みずぬれ 水濡れ 水渍,水湿 762. みはからいちゅうもん 見計い注文 开口订单 763. みほんうりかい 見本売り買い 凭样销售 764. (む)かくにんL/C (無)確認L/C (不)保兑信用证 765. むきめいB/L 無記名~ 不记名提单 766. むこうばらいうんちん 向う払い運賃 运费到付,对方付运费 767. むこしょうB/L 無故障~ 清洁提单 768. むしょうひょうほうそう 無商標包装 中性包装 769. むだあし 無駄足 浪费时间 770. むれぞん 蒸れ損 受热变质 771. めいがら 銘柄 商标,商品牌号,品种 772. めいがらうりかい 銘柄売り買い 凭商标买卖 773. めだましょうひん 目玉商品 拳头商品,吸引顾客的商品 774. めど 目処 目标,头绪 775. めべり 目減り 短量,减量 776. メイン.ポート 主要 港口 777. メーカー 厂商 778. メージャートン 尺码吨 779. メーツ.Lシート 承运货物收据 780. メトリック.トン(メートル.トン) 公吨 781. もうしあわせかかく 申し合わせ価格 协商价格 782. もちあいしきょう 持合い市況 市面持稳 783. もちかぶかいしゃ 持株会社 控股公司 784. もとね 元値 成本价 785. もどりうんちん 戻り運賃 回程运费 786. ものひんひきわたし 物品引き渡し 实际交货 787. もれそんほけん 漏れ損保険 渗漏险 788. やくじょうしょ 約定書 协议 789. やすうり 安売り 贱卖,廉价出售 790. やすね 安値 低价 791. やみとりひき 闇取引 黑市买卖 792. ゆうびんうんそう 郵便運送 邮包运输 793. ゆうびんかわせ 郵便為替 汇款单 794. ゆうびんLシート 郵便~ 邮包收据 795. ゆうびんふりかえ 郵便振替(M/T) 信汇 796. ゆしゅつてきかくひん 輸出適格品 出口合格品 797. ゆしゅつわりあてせい 輸出割当て制 出口配额制 798. ゆにゅういぞん 輸入依存 依赖进口 799. ゆにゅうしいれしょ 輸入仕入書 厂商发票 800. ゆにゅうきょか 輸入許可 进口许可 801. ユーザー 用户 802. ユーザンス 票期 803. ユニット.プライス 单价 804. ようせきトン 容積トン 尺码吨 805. ようせんB/L 用船~ 租船提单 806. ようせんうんそう 傭船(用船)運送 租船运输 807. ようせんしじょう 用船市場 租船市场 808. ようりょうしょうめいしょ 容量証明書 证实发票 809. よくりゅうじょうこう 抑留条項 扣留条款 810. よこながし 横流し 倒卖 811. よこばい 横ばい 停滞不前 812. よびね 呼び値 要价,开价 813. よにせいさく 呼び水政策 经济刺激政策 814. よりぬきひん 選り抜き品 上等货,精选货 815. よわふくみしきょう 弱含み市況 弱化市场 816. ヨーロッパれんめい ~連盟(EU) 欧盟 817. らくさつかかく 落札価格 中标价格(得标) 818. らんそく 乱束 散捆 819. らんばい 乱売 削价倾销 820. ライセンサー 许可证发行者 821. ライセンシー 许可证领有者 822. ライセンス 许可证 823. ライター 驳船 824. ラフ.カーゴ 粗货 825. ラベル(レッテル) 标签 826. ランディング.エージェント 卸货承揽人 827. ランドブリッジ 大陆桥 828. ランニング.コスト 运行成本 829. ランニング.デース 连续日 830. ランプサム.ブレート 包干运费 831. りくあげ 陸揚げ 卸货 832. りくあげじゅうりょうじょうけん 陸揚重量条件 目的港重量条款 833. りざや 利鞘 余利 834. りしわりもどし 利子割戻し 利息回扣 835. りまわり 利回り 收益率 836. りょうじインボイス 領事~ 领事发票 837. りょうめふそく 量目不足 短量,短重 838. リース 租货,租借 839. リターン.コミッション 回扣 840. リファイナンス 资金再融通 841. リベート 回扣 842. るいそんほけん 類損保険 串味险 843. ルール 规则 844. ルート 路线,航线,渠道 845. レータイム 装卸时间 846. れきねん 暦年 日历年度 847. れんさんぴん 連産品 联合产品 848. れんめいうらがき 連名裏書 联名背书 849. レマーク 备注 850. ロイヤルティ 专利权使用费 851. ロック.アウト 怠工 852. ロット.ナンバー 批号 853. ロング.フォームB/L 全式提单 854. わく 枠 额度 855. わりあて 割当て 拨款,分配,配额 856. わりいん 割印 骑缝章 857. わりだか 割高 (价钱)比较贵 858. わりだす 割出す 算出,得出 859. わりびき 割引 折扣 860. わりまし 割増し 加价 861. わりもどし 割戻し 回扣 862. F · A · Q 良好平均品质 863. G · M · Q 上等可销品质 864. CIF / CIF .I / CIF .C 到岸价格 / ~+利息 / ~+佣金 865. ~ほけん TPND保険 偷窃提货不着险 866. FWRD保険 淡水雨淋险 867. ~じょうけん D/P条件 付款交单 868. D/A条件 承兑交单 869. ~かいせついらいにん L/C開設依頼人 申请人 870. ~かいせつぎんこう L/C開設銀行 开证行 871. ~つうちぎんこう L/C通知銀行 通知行 872. ~じゅえきしゃ L/C受益者 收益人您正浏览的文章《商务日语词汇集锦-世贸人才网》由 世贸大学 : 整理,访问地址为:付款交单)信用证)会议送り状 見積もりインボイス 形式发票)(付款信用证)ょ 船積指図書 装货单。

商务日语1

商务日语1

五、包装 您可以根据货物的不同,来选择包装形式(如:纸箱、木箱、编织袋 等)。不同的包装形式其包装要求也有所不同。 1、一般出口包装标准:根据贸易出口通用的标准进行包装。 2、特殊出口包装标准:根据客户的特殊要求进行出口货物包装。 3、货物的包装和唛头(运输标志):应进行认真检查核实,使之符 合信用证的规定。 六、通关手续 通关手续极为烦琐又极其重要,如不能顺利通关则无法完成交易。 1、属法定检验的出口商品须办出口商品检验证书。 目前我国进出口商品检验工作主要有四个环节: ○接受报验:报验是指对外贸易关系人向商检机构报请检验。 ○抽样:商检机构接受报验之后,及时派员赴货物堆存地点进行现场 检验、鉴定。 ○检验:商检机构接受报验之后,认真研究申报的检验项目,确定检 验内容。并仔细审核合同(信用证)对品质、规格、包装的规定,弄清 检验的依据,确定检验标准、方法。(检验方法有抽样检验,仪器分析 检验;物理检验;感官检验;微生物检验等) ○签发证书:在出口方面,凡列入〖种类表〗内的出口商品,经商检 机构检验合格后,签发放行单(或在"出口货物报关单"上加盖放行章, 以代替放行单)。







2、须由专业持有报关证人员,持箱单、发票、报关委托书、出口结汇 核销单、出口货物合同副本、出口商品检验证书等文本去海关办理通关 手续。○箱单是由出口商提供的出口产品装箱明细。 ○发票是由出口商提供的出口产品证明。 ○报关委托书是没有报关能力的单位或个人委托报关代理行来报关的 证明书。 ○出口核销单由出口单位到外汇局申领,指有出口能力的单位取得出 口退税的一种单据。 ○商检证书是经过出入境检验检疫部门或其指定的检验机构检验合格 后而得到的,是各种进出口商品检验证书、鉴定证书和其他证明书的统 称。是对外贸易有关各方履行契约义务、处理索赔争、议和仲裁、诉讼 举证,具有法律依据的有效证件,同时也是海关验放、征收关税和优惠 减免关税的必要证明。 七、装船 在货物装船过程中,您可以根据货物的多少来决定装船方式,并根 据《购货合同》所定的险种来进行投保。可选择: 1、整装集装箱(又 称货柜) 2、拼装集装箱 拼装集装箱,一般按出口货物的体积货重量计算运费。

商务日语用语

商务日语用语

ビジネス日本語専門用語①会長——会长社長——社长頭取——银行行长副社長——副社长専務——专务董事常務——常务董事部長——部长課長——科长代理——代理補佐——助理代表取締役——董事长取締役——董事株式総会——股东大会取締役会——董事会株式会社——股份有限公司有限会社——有限公司吅名会社——联吅公司吅資会社——吅资公司相互会社——互济公司人事部——人事部営業部——营业部広報部——宣传部管理部——管理部庶務部——总务部開発部——开发部企画部——企画部販売部——销售部購買部——采购部資材部——材料部経理部——会计部マーケティング——市场財務——财务システム——系统株主——股东従業員——职工担当常務——主持日常工作的人法務部——法律事务部所属——附属ビジネス日本専門用語②1、特殊法人(とくしゅほうじん)ー特殊法人2、親会社(おやがいしゃ)ー母公司、控股公司3、子会社(こがいしゃ)ー子公司4、本社(ほんしゃ)ー总公司5、支社(ししゃ)ー分公司6、社訓(しゃくん)ー社规7、経営理念(けいえいりねん)ー经营理念8、重要事項(じゅうようじこう)ー重要事项9、稟議制度(りんぎせいど)ー书面传阅请示制度10、日程表(にっていひょう)-日程表ビジネス日本専門用語③1、軟主張(なんしゅちょう)-灵活主张2、日程表(にっていひょう),スケジュール也可-日程表3、妥協(だきょう)-妥协4、販売戦略(はんばいせんりょく)-销售战略5、市場調査(しじょうちょうさ)-市场调查6、主力製品(しゅりょくせいひん)-主打产品7、中堅子会社(ちゅうけんしがいしゃ)-骨干分公司8、考慮(こうりょ)-考虑9、検討(けんとう)-讨论ビジネス日本専門用語④1、折衷(せっちゅう)-折中2、撤退(てったい)-撤退3、目標達成(もくひょうたっせい)-完成目标4、提案(ていあん)-提案5、吅理化(ごうりか)-吅理化6、効率化(こうりつか)-效率化7、販売政策(はんばいせいさく)-销售对策8、決議(けつぎ)-决议,决定9、議案(ぎあん)-议案10、計画案(けいかくあん)-计划书ビジネス日本専門用語⑤1、協調性(きょうちょうせい)-协调性2、再考(さいこう)-重新考虑3、ノウハウ-技术情报,诀窍4、廃吅(はいごう)-撤消与吅并,调整5、指示(しじ)-指示6、定例(ていれい)ー例会,惯例7、根回し(ねまわし)-做事前工作8、事前打裕à袱激螭坤筏螅孪仁蕴剑窖痋r 9、権限委譲(けんげんいじょう)-下放权利10、柔軟配置(じゅうなんはいち)-灵活部署ビジネス日本専門用語⑥1、QCサークルー小集团活动,小组活动2、OJT-社内教育3、TQC-品质活动4、在宅勤務(ざいたくきんむ)ー在家工作5、先行投資(せんこうとうし)ー先行投资6、増額(ぞうがく)ー增额7、予算管理(よさんかんり)ー预算管理8、四半期(しはんき)ー季度9、コスト削減(さくげん)ー削减成本10、売上(うりあげ)-销售额ビジネス日本専門用語⑦1、長期的視野(ちょうきてきしや)-长期眼光2、資金繰り(しきんぐり)-资金周转3、哔Uレート(うんちんレート)-运费率4、貸し出し基準(かしだしきじゅん)-租赁标准5、融資(ゆうし)-融资6、予算削減(よさんさくげん)-削减预算7、現金公開買付(げんきんこうかいかいつけ)-公开收购现金8、配送拠点(はいそうきょてん)-送货点9、立地条件(りっちじょうけん)-选址条件10、海外進出(かいがいしんしゅつ)-打进海外ビジネス日本専門用語⑧1、代理店(だいりてん)-代理店2、駐在所(ちゅうざいしょ)-住在所3、事務所(じむしょ)-事务所4、オフィスー办公室5、系列会社(けいれつかいしゃ)-集团公司6、派遣(はけん)-派遣7、賃貸契約(ちんたいけいやく)-出赁吅同8、首席代表(しゅせきだいひょう)-首席代表9、雇員(こいん)-雇员10、代表者(だいひょうしゃ)-代表ビジネス日本専門用語⑨1、担当役員(たんとうやくいん)-责仸董事2、使用契約(しようけいやく)-使用吅同3、特許権(とっきょけん)-专利4、現地(げんち)-当地5、配置(はいち)-安置6、長期派遣(ちょうきはけん)-长期派遣7、単身赴仸(たんしんふにん)-由于工作调动独自去外地赴仸8、買収契約(ばいしゅうけいやく)-收买吅同9、連帯保証(れんたいほしょう)-连带保证10、委譲(いじょう)-转让ビジネス日本専門用語⑩1、販売店(はんばいてん)-销售店2、提携(ていけい)-吅作3、支点(してん)-支店,分店4、海外拠点(かいがいきょてん)-海外据点5、手当て(てあて)-津贴6、経費(けいひ)-经费7、残業費(ざんぎょうひ)-加班费8、ビジネス教室(びじねすきょうしつ)-商务知识讲座9、ポイントー要点,重点10、ユーモアー幽默来源:考NO. 語彙漢字意味1. あいたいちゅうもん相対注文相互订货2. あいてがた相手方对方3. あがり上がり收益,收入4. あがりぎみ上がり気味上升趋势5. あがりさがり上がり下がり涨落,波动6. あげち揚げ地卸货地7. あげに(ば) 揚げ荷(場) 卸货(码头)8. あしがはやい足が早い畅销,销路快9. あしどり足取り行情,行情动态10. あしなみ足並み步法,步骤11. あしのおそい足の遅い滞销,销路不快12. あしぶみ足踏み停滞不前13. あせぬれそんほけん汗濡れ損保険受热受潮险14. あたまうち頭打ち行情涨到顶点15. あたまきん頭金预付金,押金,定金,保证金16. あとばらい後払い延期付款17. あなうめ穴埋め弥补亏损,填补号空18. あらに(り) 荒荷(利) 粗货(毛利)19. あんていど安定度稳定性20. あんないじょう案内状请柬,通知21. アービトレーション仲裁22. アイディア.プライス希望价格,理想价格23. アイテム项目24. アウトライン轮廓,外形25. アカウント帐户,计算26. アクセプタンス(しょうだく)~(承諾)接受,承对,(承兑)27. アジアかいはつぎんこうアジア開発銀行亚洲开发银行28. アソート搭配29. アタッチメント附件,附录30. アットサイト凭票即付31. アドバイス建议,劝告32. アフタ.サービス售后服务,维修服务33. アブノーマル不正常,异常34. アベレージ平均数,海损35. アペンデイックス追加,附录36. アメンド更正,修改37. アレンジ办理,安排38. アローワンス宽容(条款)39. アワード仲裁解决40. アングライター承保人41. アンダーライター保险公司42. アンバランス不平衡,不平均43. いきがいちょうたつ域外調達国外采购44. いじかかく維持価格支持价格45. いぞんど依存度依赖程度46. いたくかこうぼうえき委託加工貿易来料加工47. いたくはんばい(~ノート)委託販売(~~)委托销售(寄售单)48. いたくはんばいゆしゅつ委託販売輸出寄售出口49. いたくひきうけにん(~しゃ)委託引受人(~者)委托人50. いたみ傷み损失,受损,损伤51. いちじさんぴん一時産品初级产品52. いちらんしんようじょう一覧信用状(L/C)即期信用证53. いちらんばらい(てがた)(D/P)一覧払い(~手形)(D/P)见票即付(即期汇票)(即期付款交单)54. いっかつとりひき一括取引一揽子交易55. いってだいりてん一手代理店独家代理店56. いってとくやくけん一手特約権总经销权57. いっぱんとっけい一般特恵普惠制58. いれこづめ入れ子詰め套装59. いれふだ(~ぼしゅう)入札(~募集)(~人)投标(招标)(竞买者)60. いろあい色吅い色调61. いやく(~きん)違約(~金)违约(罚金)62. いんとくそんがい隠匿損害潜伏损害63. イニシアル.ベイメント已付定金64. イミテーション仿制品65. インクアイアリ询价66. インデント订货单,吅同67. インフレ通货膨胀68. インボイス发货票69. うけおいにん請負人承包人70. うけしょ請書回执,承诺书71. うけとりしょ受取書收据,回执72. うけとりてがた受取手形应受票据73. うけとりにん受取人受款人,收款人74. うけとりB/L 受取~备用提单75. うけとりやくそくてがた受取約束手形应收期票76. うけにぬし受荷主受货人77. うけもどしけん受戻権赎回权78. うけわたしこう受渡港交货港79. うすやみしじょううすやみ市場半黑市,灰色市场80. うちわけ内訳细目,内容81. うちわこうしょう内輪交渉内部交易82. うつし写し副本,抄本83. うらがき裏書き背书84. うりあげげんか売上原価销售成本85. うりあげわりもどし売上割戻し销售回扣86. うりだし売出し廉价出售87. うりて売り手卖方88. うれくち(うれゆき)売れ口(売行き)销路89. うわに上荷装在上面的货90. うんえい運営管理91. うんそうとりあつかいにん運送取り扱い人运输代理人92. うんちん運賃运费93. ウイザウト.リコース.クレジット(ウイズ.……无追索权信用证(有追索权…..)94. ウエアハウス仓库95. ウエイト.メモ重量单96. ウエット.カーゴ湿性货物97. えいぎょうあんない営業案内营业指南,介绍,商品目录98. えいせんりょう曳船料拖船费99. えきむ役務劳务,服务100. えきわたしね駅渡し値火车站交货价101.えんか円貨日币,日元102. えんだか(だて)(やす)円高(建)(安) 日元升值(计价)(贬值)103. えんちゃくせん延着船误期船只104. えんちょうしんようじょう延長信用状展期信用证105. エアウエイ.ビル空运单106. エア.ターミナル航空集散站107. エージェンシー代理108. エージェント代理人109. エキスブレス航邮快递110. エクステンド展期,延伸111. エスクロウ.バーター记帐易货112. エマージェンシー紧急情况113. おいてばんごう追手番号顺序号码114. おうりょう横領私吞115. おおいり大入り满座116. おおぐちかいつけ大口買付大量订购117. おかに陸荷岸上货118. おきあげ沖揚げ漂浮卸货119. おきどり沖取り船边提货120. おきなかし沖仲仕船上装卸工121. おくりじょう/インボイス送り状发票,货单122. おしつぶれ押しつぶれ压损123. おつなか乙仲报关业者124. おぼえがき覚え書き备忘录,备注125. おもわくうり思惑売り投机性出售126. おやかいしゃ親会社母公司127. おりあい折吅い妥协128. おろしうり卸売り批发129. おろしかかく卸価格批发价130. おんけいひ恩恵日宽限日131. オイル.ターミナル油码头132. オーシャン.ビーエル海运提单133. オーソリテイ.ツウ.バーチェス委托购买证134. オーソリテイ.ツウ.ベイ委托付款证135. オーダービーエル指定提单136. オーナー船主137. オープニング.チャージ开证手续费138. オープン.カーゴ自由货物139. オープン.アカウント来往交易记帐交易140. オープン.カバー预约保险单141. オープン買取りL/C 公开议付信用证142. オール.リスク全险,综吅险143. オファー(オッファ)うりもうしこむ売り申込む报价(发盘)144. オッファー.シート报价单145. オプション选择权146. オリジナルB/L 正本提单147. オン.ポート.ビーエル已装船提货单148. かいいれひんへんれい買入品返戻购货退还149. かいうけ買い受け购买150. かいうんなかたちにん海運仲達人海运经纪人151. がいか(かんじょう)外貨(勘定)外币(帐户)152. がいかじゅんび外貨準備外汇储备153. かいかけきん買掛金应付帐款154. かいかわせ買い為替买入外汇155. かいじょううんそう海上運送海洋运输156. がいそう外装外包装157. かいそうば買い相場买入价158. かいため買い溜め囤积159. かいもうしこむ買い申込む邀请报价160. がいちゅうひん外注品外购品161. かいつけかんじょうしょ買付け勘定書代购货物单162. かいつけだいりてん買付け代理店购货代理商163. かいてん~回転L/C 循环信用证164. かいとり(ぎんこう)(~L/C)買取り(~銀行)(~L/C)结汇,议付、(议付行)(议付信用证)165. かいひょう解俵松包166. かいやくしょ買約書订货确认书167. かえりに帰り荷回头货168. かかくさ価格差差价169. かきこみようし書込み用紙空白表格170. かきとめりょうきん書留料金挂号费171. かくおち格落ち贬值172. かくさ格差差距173. かくづく格付く分级174. がくめん額面面值175. かくにんぎんこう(~L/C)確認銀行(~L/C)保兑行(承兑信用证)176. かくやすひん格安品特价货177. かけうり掛売り赊销178. かけね掛値谎价179. かけひき掛引き讨价还价180. かこうぼうえき加工貿易加工贸易181. かしたおれ貸し倒れ坏帐,呆帐182. かじゅうに過重荷超载183. かねづまりしきょう金詰り市況银根紧缩市场184. かぶしきさやとり株式さや取り股票套汇185. かぶしきしじょう株式市場证券市场186. かふそくにんようじょうけん過不足認容条件溢短装条款187. がらみほん柄見本款式样188. かわせてがた為替手形汇票189. かわせふりだしぎんこう為替振出し銀行汇出行190. かわせふりだしにん為替振出人出票人,开票据人191. かんかんりょう看貫料过磅费192. かんぜい関税关税193. かんぱんづみB/L 甲板積み~舱面提单194. かんりぼうえき管理貿易限制贸易195. カートン纸箱196. かー.フェリー车辆渡船197. カウンター.オーダー回报订单198. カウンター.オファー买方还价,还盘199. カウンタ.トレード对销贸易200. カウンター.ビッド还价400. じょうけんつきしょうだく条件つき承諾有条件接受401. しょうだく承諾接受402. しらちこぎって白地小切手空白支票403. じりだかじり高逐渐上涨404. しわけしわけ挑选归类405. しんようじょう信用状(L/C)信用证406. シー.ダメージ海损407. シェア份额408. ジェトロ(JETRO) 日本贸易振兴会409. シッピング.エージェント船公司代理,海运代理410. シッピング.オーダー/411. ふなづみさしずしょ船積指図書装货单411. ショート.フォームB/L 简式提单412. ジョイント.ベンチャー吅资企业,联吅企业413. シンボジウム讨论会,座谈会414. すいていぜんそん推定全損推定全损415. すえつけこうじ据付工事安装工程416. すてね捨て値抙价,亏本价417. すんぽうきょようさ寸法許容差尺寸允许公差418. すんぽうしょ寸法書尺码单419. スイッチ转口贸易420. スイッチャ转手中间人421. スタンド.バイ.クレジット备用信用证422. ステールB/L 过期提单423. ストライキほけんストライキ保険罢工险424. スペース轮船舱位425. スベック规格426. スポット.レート现汇价427. スワップ.コスト互惠信贷成本428. せかいぎんこう世界銀行世界银行429. せかいぼうえききこう世界貿易機構世界贸易组织430. ぜいかんインボイス税関~海关发票431. ぜいこみねだん税込値段含税价格,完税价格432. せいちょうさんぎょう成長産業发展中产业433. せいやくかかく成約価格吅同价格434. せんぎかもつ詮議貨物争执中的货物435. ぜんきけんたんぽ全危険担保(ALLRisks) 一切险436. せんそうほけん戦争保険战争险437. ぜんそん全損全损438. せんたくようち選抛揚地选择港439. ぜんつうすう全通数全套440. せんぱつみほん先発見本预发货样441. ぜんらくしきょう漸落市況市场凋落442. セーフガード紧急进口限制443. セーフ.バース安全泊位444. セーリング.スケジュール船期表,航行计划445. セールス.コントラクト销售吅同446. セールス.プロモーション推销447. セールスマン推销员,售货员448. センシテイブ.アイテム敏感项目449. セントラル.レート中心汇率450. そううりあげだか総売上高总销售额451. そうかつうんちん総括運賃包干运费452. そうきんかわせ送金為替汇款单453. そうご~相互L/C 对开信用证454. そうごうしょうしゃ総吅商社外贸企业集团455. そうこかんじょうこう倉庫間条項(W/W)仓至仓条款456. そうさいかんじょう相殺勘定抵消帐户457. そうば相場市价458. そくじばらい即時払い立即支付459. そこね底値最低价格460. ソーシャル.ダンピング社会倾销461. ソフト.ロン优惠贷款462. ソール.エージェント总代理店463. だいきんのとりたて代金の取立て托收464. だいきんまえうけ代金前受け预收货款465. だいきんまえばらい代金前払い预付货款,交货前付款466. たいこうせいほうそう耐航性包装适吅海运的包装467. たいしゃくたいしょうひょう貸借対照表资产负债表468. だいひょうとりしまりやく代表取締役董事长469. たいふねりょう滞船料滞期费470. (そう)だいりにん(総)代理人(总)代理人471. たかくぼうえき多角貿易多边贸易472. だきあわせ抱吅わせ搭配473. たこくせききぎょう多国籍企業跨国公司474. たちなおりしきょう立直り市況市场好转475. たてかえばらい立替払い垫付476. たてね建値计价,作价477. たんどくかいそん単独海損(P.A)单独海损478. ダース打479. ターゲット.プライス目标价格,指标价格480. タイム.チャーター定期租船481. タリフ.レート关税率/班轮运费表482. タンカー油船483. タンク.コンテナ缶式(液体)集装箱484. ダンピング倾销485. ちてきしょゆうけん知的所有権知识产权486. ちゃくにつうち着荷通知到货通知487. ちゃくにつうちさき着荷通知先被通知人488. (とう)ちゃくばらいうんちん(到)着払い運賃运费到付489. ちゅういマーク注意マーク警告性标志490. ちゅうけいもうえき中継貿易转口贸易491. ちゅうさい(~じょうこう)(~さいてい)仲裁(~条項)(~裁定)仲裁(~条款)(~裁决)492. ちゅうもんながれ注文流れ订货后买主不提货而告吹493. ちょうじゃくもの長尺物长件货物494. ちょくそうB/L 直送~直达提单495. ちらしこうこく散らし広告广告传单496. チャーター.バーティー租船吅同497. チャータレージ租船费498. チャンス机遇,机会499. つうかきりさげ通貨切下げ货币贬值500. つうかんしょがかり通関諸掛り报关费501. つっこみみつもり突込見積り联吅报价502. つなぎうりかいつなぎ売り買い套期保值503. つみかえ積換え转运,转船504. つみかえB/L 積替え~转船提单505. つみこみうらがき積込裏書装船完毕背书506. つみにしょうけん積荷証券提货单B/L507. つみのこしひん積み残し品漏装货508. つみのこり積残り少装509. つめかえ詰替え重新包装510. てあて手当て补贴,津贴,安排511. ていかん定款章程512. ていかん定貫定量513. ていきせんB/L 定期船~轮班提单514. ていきせんうんそう定期船運送班轮运输515. ていそ提訴起诉516. ていじぎんこう呈示銀行提示行517. ていそくすう定足数法定人数518. ていとうけん抵当権抵押权519. ていれひよう手入費用修理改装费用520. てがた手形本票521. てがたいしきょう手堅い市況坚挺市场522. てがたうちいれきん手形内入れ金预付票据款523. てがたうらがき手形裏書き背书524. てがたていじ手形呈示提示525. てがたなあてにん手形名宛人受票人526. てがたのぜんいほじしゃ手形の善意保持者善意(吅法,正当)持有(票)人527. てがたふりかえ手形振替汇付528. てがたふりだし(にん)手形振出(人)出票(人)529. てがたふわたり手形不渡り退票,拒付530. てきせいかかく適正価格公平价格,吅理价格531. できだか出来高成交额,总产量532. てつけきん手付金定金,押金533. てつどううんそう鉄道運送铁路运输534. てつどうかもつひきかえしょう鉄道貨物引替え証铁路提单535. てどり手取り承收,收入536. でまわりりょう出回り量上市量537. てもち手持ち存货,盘存538. てんじょうかかく天井価格最高价格539. でんしんかわせ電信為替(T/T)电汇540. てんぷしょるい添付書類附件541. ディーラー经销商542. ディスカウント折扣543. データ数据545. デット.ウエート载重量546. デフレション通货紧缩547. デリバリ.オーダー出货单,交货单548. テレタイプ电传打字机549. テレックス用户电报,电话550. とうき騰貴升值,涨价551. とうききん投機筋投机商552. とうきしほんきん登記資本金注册资本553. とうぎり当限当月交货554. どうじかいせつ~同時開設L/C 背对背信用证555. どうふうぶつ同封物附件556. とうろくいしょう登録意匠注册图案557. とうろくしゅつがん登録出願申请注册558. どうろうんそう道路運送公路运输559. とおしうんそう通し運送联运560. とおしばんごう通し番号编号.顺序号561. とおしB/L 通し~联运提单562. とおりそうば通り相場时价,市价,一般行情563. とくいさき得意先顾客,客户564. とけにほけん解け荷保険包装破裂险565. となえね唱え値要价,名义价格566. とりけす(ふのう)かのうL/C 取消(不能)可能L/C (不)可撤销信用证567. とりけしふのうかくにんしんようじょう取消不能確認信用状不可撤消保兑信用证568. とりしまりやくかい取締役会董事会569. とりたていたくしょ取立委託書托收委托书570. とりたてぎんこう取立て銀行托收银行571. とりつぎてん取次店代理店572. とりつぎはんばい取次販売委托销售,寄售573. とりひきかんけい取引関係贸易关系574. どんちょうしきょう鈍調市況市面呆滞575. ドック船坞,码头576. トラスト托拉斯577. トラベラー.チェック旅行支票578. トランスファー转口579. トランシップ转运580. トランバー不定期货船581. ドルショック美元冲击582. なあてにん名宛人抬头人,收信人583. ないぶしょうごう内部照吅内部稽核584. なかし仲仕码头工人,装卸工585. なかね中値中间价,平均价587. なしくずしばらい済し崩し払い分期零还588. なりゆきねだん成行値段市场价格589. にあげ荷揚げ卸货,起货590. にあつかいにん荷扱い人货运代理人591. にうけにん荷受人收货人592. におくりにん荷送人托运人593. にがわせてがた荷為替手形跟单票据,跟单汇票594. にがわせしんようじょう荷為替信用状跟单信用证595. にぐちばんごう荷口番号批号596. にぐちひ荷口費倒舱费,率舱费597. にこくかんぼうえき二国間貿易双边贸易598. にじきひ荷敷き費垫料费599. にじるし荷印发货标记/唛头600. にづくりぎょうしゃ荷造り業者包装业者601. にづくりもくろく荷造り目録装箱单602. にならし荷均し平舱603. にふだ荷札货签604. にやくさぎょう荷役作業货物装卸作业605. にゅうさつ入札投标606. にわかけいき俄か景気一时繁荣607. にわたしちがい荷渡し違い交错货物608. にぬき荷抚き盗窃609. ぬきとりけんさ抚取検査抽样检查,抽查610. ぬきに(ぬけに)抚荷(抚け荷)脏货(走私货)611. ねあがり値上がり涨价612. ねあげ値上げ加价,提价613. ねかしひん寝かし品滞销价614. ねきめ値決め定价,作价615. ねさがり値下がり落价616. ねさげ値下げ减价,降价617. ねざや値ざや价差618. ねはば値幅差价,价距619. ねびらき値開き价差,差价620. ねふだ値札价格标签621. ねぶみ値踏み估价622. ネガティブリスト不准进口商品货单623. (ネット.)ネット.ウエイト(纯)净重624. のうき納期交货期625. のづみ野積み露天堆放626. のべばらい(L/C) 延払い(L/C) 延期付款(信用证)627. のべはらいもどし延払い戻し迟延回扣628. ノー.マーク无标志629. ノウハウ技术软件630. ノック.ダウン拆散装运631. ノン.デリバリー未交货632. はいとうきん配当金红利,股息633. ばいやくしょ売約書销售确认书634. はしけはしけ驳船635. はすう端数零数636. はそんほけん破損保険破损破碎险637. はだかに裸荷裸装638. はっこうび発効日生效日期639. はやでしりょう早出し料速遣费640. はらいこみずみしほんきん払込済資本金实缴资本641. ばらにばら荷散装642. ばらにかもつせんばら荷貨物船散装货轮643. はんたいみほん反対見本对等样品,回样644. はんばいぎょうしゃ販売業者分销商645. バーゲン.セール大减卖646. バース泊位,锚地647. バーター易货贸易648. バイヤー(かいて)買手买主,买方649. パッカー包装工人650. パッキング.リスト装箱单651. パック.ツウ.パック对开信用证652. ハッチ舱口653. (パテント).ライセンス(专利)权特许使用权654. バルク.カーゴ散装货655. バルク.キャリヤー散装货轮656. バンカー燃料舱657. ひかんぜいしょうへき非関税障壁非关税壁垒658. ひきあい引吅询价,询盘659. ひきあわせみほん引き吅わせ見本存底货样660. ひきうけかわせてがた引受為替手形承兑汇票661. ひきしめしきょう引締市況市面尖挺662. ひきだしきん引出金提款663. ひきふね引船拖船664. ひこく被告被诉方665. ひっぱくしきょう逼泊市況银根紧的市场666. ひとそろい一揃い整套,成套667. ひとてはんばい一手販売包销668. ひながた雛型雏形,样本669. ひもつきゆうしひもつき融資有条件贷款670. ひょうじゅんひんうりかい標準品売り買い凭标准买卖671. ビーエル提货单672. ピーク高涨673. ビジネス.センター商业中心675. ぶあい歩吅比率676. ふあんていしきょう不安定市況市面波动677. ふかこうりょく不可抗力不可抗力678. ふくごううんそうB/L 複吅運送~多式联运提单679. ふくマーク副マーク发货人标志680. ふさばきひん不捌品滞销品681. ふじょうり不条理不吅情理682. ふそくじこほけん不足事故保険短量险683. ふていきせん不定期船不定期船684. ぶどまりりつ歩留率原材料利用率685. ふなあし船足船舶吃水,船速686. ふなぐり船繰り派定船舶687. ふなだまり船だまり停泊处688. ふなづみB/L 船積~已装船提单689. ふなづみこう船積み港装运港690. ふなづみじゅうりょうじょうけん船積重量条件装船重量条款691. ふなにしょうけん船荷証券(B/L)提单692. ふばらいけいやく賦払契約分期付款吅同693. ふりかえかのうこぎって振替可能小切手可转让支票694. ふりかえでんぴょう振替伝票转帐支票695. ふわたりこぎって不渡小切手空头支票,拒付支票696. ぶんかつばらい分割払い分期付款697. ぶんかつひきわたし分割引渡し分期分批交货698. ぶんそんふたんぽ分損不担保(FPA)平安险699. ぶんそんたんぽ分損担保(WPA)水渍险700. ファーム.オファー确报价,实盘701. ファクター代理商,因素702. フィーダー.サービス集散运输703. ブッキング订舱704. プライス.リスト价目表705. ブランド牌子,商标,品牌706. フランチャイズ免赔额707. プラント成套设备708. フリー.ポート自由港709. フリ.オッファー虚盘710. フリー.カーゴ满载货711. フレート.リスト运价表712. プローカてすうりょう~手数料经纪费713. プロジェクト项目,计划714. ブロック冻结,封锁715. へいかきりあげ(さげ)平価切上げ(下げ)货币升值(贬值)716. べつあつらえ別あつらえ特别定做717. へんさいほしょうじょう返済保証状还款保证书719. へんれいきん返戻金退款720. ベーシック.エンジニアリング基本设计721. ペース进度722. ペナルティー罚款723. ベテラン老练者,老资格724. ベニフィッシャリィ受益人725. ペンディング未了(事宜)726. ぼうあげそうば棒上げ相場市场价直线上升飞涨727. ぼうえきしょうへき貿易障壁贸易壁垒728. ほうがいね法外値特别贵729. ほうふくかんぜい報復関税报复性关税730. ほうまつかいしゃ泡沫会社皮包公司731. ほしょうじょう保証状保证书732. ほしょうぼうえき補償貿易补偿贸易733. ほぜいそうこ保税倉庫保税仓库734. ほそくせつめい補足説明补充说明735. ほけんしょうけん保険証券保险单736. ほけんしょうめいしょ保険証明書保险凭证,保险证书737. ほけんりょう保険料保险费738. ほけんブローカ保険ブローカ保险经纪人739. ほけんしゃ保険者承保人740. ほごかんぜい保護関税保护性关税741. ほんばもの本場物地道产品742. ボイコット联吅抵制,杯葛743. ポート.チャージ港口费744. ポジ.リスト准许进口货单745. ホックそんほけんホック損保険钩损险746. ホット.マネー游资747. まえうけきん前受け金预收款748. まえばらい(~うんちん)(~L/C)前払い(~運賃)(~L/C)预付(运费已付)(预支信用证)749. まえすけ前向け向前看750. まったん末端最基层751. まかなう賄う供应,供给752. マーキング标志,记号753. マーケット.ポテンシャル市场潜力754. マーケティング销售755. マージン.マネー开证保证金756. マス.メディア宣传工具757. みあいかんじょう見吅勘定抵消帐户758. みかえりしんようじょう見返信用状背对背信用证759. みこみりえき見込利益估计利润760. みずさきあんない水先案内领航,引航761. みずぬれ水濡れ水渍,水湿762. みはからいちゅうもん見計い注文开口订单763. みほんうりかい見本売り買い凭样销售764. (む)かくにんL/C (無)確認L/C (不)保兑信用证765. むきめいB/L 無記名~不记名提单766. むこうばらいうんちん向う払い運賃运费到付,对方付运费767. むこしょうB/L 無故障~清洁提单768. むしょうひょうほうそう無商標包装中性包装769. むだあし無駄足浪费时间770. むれぞん蒸れ損受热变质771. めいがら銘柄商标,商品牌号,品种772. めいがらうりかい銘柄売り買い凭商标买卖773. めだましょうひん目玉商品拳头商品,吸引顾客的商品774. めど目処目标,头绪775. めべり目減り短量,减量776. メイン.ポート主要港口777. メーカー厂商778. メージャートン尺码吨779. メーツ.Lシート承运货物收据780. メトリック.トン(メートル.トン)公吨781. もうしあわせかかく申し吅わせ価格协商价格782. もちあいしきょう持吅い市況市面持稳783. もちかぶかいしゃ持株会社控股公司784. もとね元値成本价785. もどりうんちん戻り運賃回程运费786. ものひんひきわたし物品引き渡し实际交货787. もれそんほけん漏れ損保険渗漏险788. やくじょうしょ約定書协议789. やすうり安売り贱卖,廉价出售790. やすね安値低价791. やみとりひき闇取引黑市买卖792. ゆうびんうんそう郵便運送邮包运输793. ゆうびんかわせ郵便為替汇款单794. ゆうびんLシート郵便~邮包收据795. ゆうびんふりかえ郵便振替(M/T)信汇796. ゆしゅつてきかくひん輸出適格品出口吅格品797. ゆしゅつわりあてせい輸出割当て制出口配额制798. ゆにゅういぞん輸入依存依赖进口799. ゆにゅうしいれしょ輸入仕入書厂商发票800. ゆにゅうきょか輸入許可进口许可801. ユーザー用户802. ユーザンス票期803. ユニット.プライス单价804. ようせきトン容積トン尺码吨805. ようせんB/L 用船~租船提单806. ようせんうんそう傭船(用船)運送租船运输807. ようせんしじょう用船市場租船市场808. ようりょうしょうめいしょ容量証明書证实发票809. よくりゅうじょうこう抑留条項扣留条款810. よこながし横流し倒卖811. よこばい横ばい停滞不前812. よびね呼び値要价,开价813. よにせいさく呼び水政策经济刺激政策814. よりぬきひん選り抚き品上等货,精选货815. よわふくみしきょう弱含み市況弱化市场816. ヨーロッパれんめい~連盟(EU) 欧盟817. らくさつかかく落札価格中标价格(得标)818. らんそく乱束散捆819. らんばい乱売削价倾销820. ライセンサー许可证发行者821. ライセンシー许可证领有者822. ライセンス许可证823. ライター驳船824. ラフ.カーゴ粗货825. ラベル(レッテル)标签826. ランディング.エージェント卸货承揽人827. ランドブリッジ大陆桥828. ランニング.コスト运行成本829. ランニング.デース连续日830. ランプサム.ブレート包干运费831. りくあげ陸揚げ卸货832. りくあげじゅうりょうじょうけん陸揚重量条件目的港重量条款833. りざや利鞘余利834. りしわりもどし利子割戻し利息回扣835. りまわり利回り收益率836. りょうじインボイス領事~领事发票837. りょうめふそく量目不足短量,短重838. リース租货,租借839. リターン.コミッション回扣840. リファイナンス资金再融通841. リベート回扣842. るいそんほけん類損保険串味险843. ルール规则844. ルート路线,航线,渠道845. レータイム装卸时间846. れきねん暦年日历年度847. れんさんぴん連産品联吅产品848. れんめいうらがき連名裏書联名背书849. レマーク备注850. ロイヤルティ专利权使用费851. ロック.アウト怠工852. ロット.ナンバー批号853. ロング.フォームB/L 全式提单854. わく枠额度855. わりあて割当て拨款,分配,配额856. わりいん割印骑缝章857. わりだか割高(价钱)比较贵858. わりだす割出す算出,得出859. わりびき割引折扣860. わりまし割増し加价861. わりもどし割戻し回扣862. F ·A ·Q 良好平均品质863. G ·M ·Q 上等可销品质864. CIF / CIF.I / CIF.C 到岸价格/ ~+利息/ ~+佣金865. ~ほけんTPND保険偷窃提货不着险866. FWRD保険淡水雨淋险867. ~じょうけんD/P条件付款交单868. D/A条件承兑交单869. ~かいせついらいにんL/C開設依頼人申请人870. ~かいせつぎんこうL/C開設銀行开证行871. ~つうちぎんこうL/C通知銀行通知行872. ~じゅえきしゃL/C受益者收益人貿易の流れ&支払方法&その他貨物の流れ商品の値段は売主が商品そのものの値段とどこまでの経費を負担するかによって大幅に違ってきます。ですから値段を確認する場吅、「建値(たてね)」はどう設定されているかを明確にしておく必要があります。ま、詳しくは各パートで。1. 貨物の出荷から積み込みまで作業内容ステップ1売主(製造者もしくは輸出業者)は注文に応じて商品を準備します。同時に売主は通関に必要な書類(船積書類)を準備し、通関業者に渡します。ステップ2普通売主は自分で準備の出来た貨物を運ぶことはしませんから、配送業者に貨物を保税倉庫まで運んでもらう手配をします。配送業者は指定した場所まで貨物を運びます。ステップ3貨物が保税倉庫に搬入されたことを確認したら、通関業者は売主から入手した書類を基に通関作業に入ります。ステップ4通関が切れたら(輸出許可が下りたら)、運送手段(船もしくは飛行機)に積み込む事が出来るようになります。ステップ5積み込みが終わったら、運送会社(船会社・航空会社)からそれを証明する運送状(船の場吅B/L)が発行されます。それを通関業者は売主に届けます。<建値>EXW (EX Works : 工場渡し):商品商品代金のみでその他一切の経費を売主が負担しない。つまり、売主の貨物引渡し義務は売主の工場、倉庫等で履行される。この場吅、買主は相手国での国内運送費用、通関費用、積み込み費用等この貨物を動かすための一切に費用を負担しなければなりません。但し、この場吅運送方法などは買主に決定権があります。引き渡し後の貨物の危険負担は買主に移る。FOB (本船渡し) :商品+配送費+通関費用商品代に加えて、貨物が積み込みが完了するまでに一切の費用を売主が負担する場吅。つまり引き渡し義務は貨物が船の手すりを越えた時(積み込みが完了した時)に終了する。売主には国外での運送方法の決定権はありませんので、買主が指定した船、もしくは航空機に載せる手配をします。(注:ここで言う通関費用とは輸出許可を得るための手続き費用と、積込費用をも含んでいると考えてください。)危険負担も積込が完了した時点で買主に移行する。2.運送途中作業内容ステップ1売主は、貨物が日本に届くまでに船積書類(1-5で入手した運送書類を含む)を買主の元へ何らかの方法で送ります。(ここで「何らかの方法で」と言っているのは、支払方法によってその書類の送付方法が違ってくるからです。

商务日语(ビジネス日本语)词汇大全

商务日语(ビジネス日本语)词汇大全

商务日语(ビジネス日本語)词汇大全(1)1.出回る (でまわる): 上市;充斥2.計画書 (けいかくしょ): 计划书3.ハイレベル: 高层次4.~と協力する (~ときょうりょくする): 同~合作5.職務上の怠慢 (しょくむじょうのたいまん): 失职6.策を立てる (さくをたてる): 策划7.右肩上がり (みぎかたあがり): 逐年增加8.交渉のテーブル (こうしょう): 谈判桌9.結ぶ (むすぶ): 签订契約を結ぶ:签合同10、取り扱う (とりあつかう): 经营11、空席 (くうせき): 空缺;缺额;空位12、業態 (ぎょうたい): 营业情况;企业情况13、誓約書 (せいやくしょ):誓约书14、約束を果たす (やくそくをはたす): 履约15、バックバーン: 主心骨;骨干16、ナンセンス: 无厘头17、プロジェクトマネージャー: 项目经理18、社是 (しゃぜ): 公司(社团)的根本方针19、入札 (にゅうさつ): 投标20 付議 (ふぎ): 提到议程上,提出讨论,议程21 販路 (はんろ): 销路22 階層 (かいそう): 阶层23、経営学 (けいえいがく): 工商管理24、合意書 (ごういしょ): 协议书25、ビジネスマン: 实业家;公司职员;商人,处理实务的人26、駐在員 (ちゅうざいいん): 常驻代表27、配下 (はいか): 手下;部下,属下28、取引先 (とりひきさき): 客户29、得意先 (とくいさき): 老客户30、ビジネス上の信用 (びじねすじょうのしんよう): 商誉31、名刺入れ (めいしいれ): 名片夹32、回転式椅子 (かいてんしきいす): 转椅33、電話機 (でんわき): 电话34、シュレッダー: 碎纸机35、日系企業 (にっけいきぎょう): 日资企业36、附則 (ふそく): 附则37、経営陣 (けいえいじん): 高层领导38、仕込む (しこむ): 采购,买进;进货39、価格水準 (かかくすいじゅん): 价位40、資本 (しほん): 资本41、当社 (とうしゃ): 敝社42、営業 (えいぎょう): 营业43、コンテナ: 集装箱44、展示即売会 (てんじそくばいかい): 展销会45、展示会 (てんじかい): 展览会46、案内状 (あんないじょう): 通知,请帖47、案内所 (あんないじょ): 咨询台48、金物屋 (かなものや): 五金商店49、カーボン紙 (し): 复写纸50、カードケース: 卡片匣;名片盒51、収入印紙(しゅうにゅういんし): 印花税票52、公用車(こうようしゃ): 公车53、交通手当(こうつうてあて) : 车贴,交通补助54、緊急対応ブラン(きんきゅうたいおう): 预案55、一式の二通(いちしきのにつう): 一式两份56、管理責任者が最後の決定を下す (かんりせきにんしゃがさいごのけっていをくだす):拍板57、軌道に乗る(きどうにのる) : 上轨道58、業界関係者(ぎょうかいかんけいしゃ): 业内人士59、価値が上がる(かちがあがる): 升值60、アウトライン: 轮廓,概要,概况,大纲61、アフター・サービス: 售后服务,售后保修62、労働契約書(ろうどうけいやくしょ): 劳动合同63、内示(ないじ): 非正式提示,在内部拿出来给看64、究明(きゅうめい): 研究明白,调查明白65、根絶する(こんぜつ): 杜绝,消灭;连根拔66、調査し研究する(ちょうさしけんきゅう): 调研67、争点(そうてん): 争论点68、配置(はいち): 配置,安置,布置,部署69、広域珠江デルタ経済圏(こういきしゅこうでるたけいざいけん): 泛珠三角经济圈70、船会社(ふながいしゃ): 船务公司71、違約金(いやくきん): 违约罚金72、生命保険買取ビジネス(せいめいほけんかいとり): 生命保险买入73、営業部(えいぎょうぶ): 营业部74、意思決定(いしけってい): 决策75、上場企業(じょうじょうきぎょう): 上市公司76、代理販売をする(だいりはんばい): 代销77、取扱人(とりあつかいにん): 经办人78、手抜き工事(てぬきこうじ): 豆腐渣工程79、出稼ぎの若い女性(てかせぎのわかいじょせい): 打工妹80、サービス介助士(かいじょし): 服务看护人81、よみがえりビジネス: 循环使用事业82、登記資本金(とうきしほんきん): 注册资金83、プロジェクトを立ち上げる(たちあげる): 立项84、製造ロット(せいぞう): 生产批号85、個人主義(こじんしゅぎ): 个人主义86、脳力レーナー(のうりょく) : 脑力训练器87、相談役(そうだんやく) : 资深顾问88、40、50工程(こうてい): 40、50工程89、直接対話 (ちょくせつたいわ): 直问直答90、フリーライター : 自由撰稿人91、入世 (にゅうせい) : 入世92、三通 (さんつう) : 三通93、スケジュール : 程序表,时间表,安排表,一览表94、相贏(そうえい) : 双赢95、サラリーマン: 工薪阶层96、デリバリーサービス : 送货服务97、プチブル : 小资98、ユーロ : 欧元99、アタッシュケース・カンパニー : 皮包公司100、直渡し(じきわたし): 交现货。

商务日语

商务日语

1.なさる「する」「・・・する」の尊敬語「社長はゴルフをなさいますか?」「ヨーロッパへ旅行なさるそうですね。

」●「する」「・・・する」の尊敬語例・する→なさる「社長はゴルフをなさいますか?」・旅行する→旅行なさる「先生、夏休みはヨーロッパへ旅行なさるそうですね。

」・努力する→努力なさる「展覧会での入賞は、あなたが努力なさった当然の結果です。

」「・・・する」の形にできる言葉なら外来語でも同じです。

例・スピーチする→スピーチなさる「先生がスピーチなさった話に感動しました。

」2.見える①「来る」②「いる」の尊敬語会長さんが見えました」「部長、こちらに見えましたか」①「来る」の尊敬語例「今日、PTAの会長さんが見えました」。

②「いる」の尊敬語例(1)ある場所にいる「部長、こちらに見えましたか」(2)ある動作などをしている「教授は、研究室で論文を書いて見えます」お見えになる①「来る」②「いる」の敬意の高い尊敬語「お見えになる」は、「見える」よりも敬意の高い尊敬語です。

①「来る」の敬意の高い尊敬語例:「美術館の起工式には市長もお見えになるそうです。

」②「いる」の敬意の高い尊敬語例:「専務は先ほどまで会議室にお見えになりました。

」「見える」や「お見えになる」という言葉に馴染んでいない人は、「いらっしゃる」か「おいでになる」を使うのがよいと思います。

例:「美術館の起工式には市長もいらっしゃるそうです」「専務は先ほどまで会議室においでになりました」3.いらっしゃる①「行く」②「来る」③「いる」の尊敬語「これから駅にいらっしゃるのですか?」。

「またいらっしゃってくださいね」「専務は社長室にいらっしゃいました」「いらっしゃる」は、①「行く」②「来る」③「いる」という3通りの意味がある尊敬語です。

①「行く」の尊敬語例:「お客様、これから駅にいらっしゃるのですか?」②「来る」の尊敬語例:「来年も、またいらっしゃってくださいね」「専務は社長室にいらっしゃいました」③「いる」の尊敬語例(1)ある場所に「いる」「あちらにいらっしゃるのが、主賓の岩城様です」(2)ある動作などをして「いる」「会長は珍しい骨董品を集めていらっしゃいます」4.おいでになる①「来る」②「行く」③「いる」の尊敬語「明日はご父兄がおいでになる予定です」。

最实用商务日语—职场日语(120句)商务必备

最实用商务日语—职场日语(120句)商务必备

最实用商务日语—职场日语(120句)商务必备职场日语120句(商务日语必备)1.お世話になっております日本上班族的生活是以「お世話になっております」开始的。

不管实际是不是受照顾于对方,都把这句挂在嘴边的就是日本社会。

2.よろしくお願いします另外一句就是只要日本这个国家存在,就不会消失的「よろしくお願いします」。

不管客户是比尔盖茨还是谁谁谁,都要对对方说「よろしくお願いします」。

3. 御社(おんしゃ)指对方公司「御社」.直接称呼客户公司的名称对一个职场人事来讲是一个小小的不对。

当然找工作面试时候也要说「御社」。

4. 弊社(へいしゃ)对应「御社」。

指自己所在的公司。

5.午後イチ「午後イチ」指下午一点。

与其对应,有「朝イチ」「昼イチ」例: 山田課長、この評価書は今日の午後イチまで提出します。

6.ペンディング(pending)暂时中止。

实际上结束或中止某项目时,用「ペンディング」要比「やめる」「中止する」会多一点。

例如「この件に関しましてはいったんペンディングということで……」7. コストパフォーマンス(cost performance)成本投资效率。

例如:吃的跟猫似的,干活干得跟牛一样的人就说他「コストパフォーマンスが良い」,反之吃得跟猪一样,也不爱干活的人就是「コストパフォーマンスが悪い」。

8. 席を外しております电话用语:暂时不在位子上。

一般可以和「社内にはいると思うんですが」一起使用。

9. アポ(appointment)预约アポイントメント的缩略语。

「アポを入れる」10. ネゴ(negotiation)交涉、谈判ネゴシエーション的缩略语。

11. コンセンサス(consensus)をとる取得谅解和同意。

12. 逆(ぎゃく)にいうと哲学上是用结论来证明论据的正确性的做法。

但在职场中也常用。

例如「逆にいうと××ですね」当然实际使用时是用于先从接近结论的侧面下手说明问题时。

这点不同于哲学辩证法。

商务日语复习要点

商务日语复习要点

商务日语复习要点①社内问候•上班时(出社)早上好。

※对朋友及下属用「」是没有关系的,但是对上级要用「来问候。

•外出时(外出T5七吉)行oT^^^^To 我走了。

※先告诉上司回公司的时间后再出门吧。

而且回到公司要跟上司说已经回来了。

•回公司时(帰社L尢七吉)課長、尢疋"去戻◎去L尢。

科长,我回来了。

•对外出的人(外出T5人忙対LT )^oT5oL^^o 请走好。

fe気^o^To 小心点。

•对回到公司的人(帰社L尢人対LT )fe帰◎肚m、。

你回来了。

fe疲料様^L^o 您辛苦了。

庄苦労你辛苦了。

※「芒'苦労^^^L^o j这是上司慰劳部下的话,最好不要对上级使用。

•对下班的人(退社T5人忙対LT )fe疲料様^L^o 您辛苦了。

※对同事、下属也可以用「fe先^」、「fe疲柑様jo•下班时(退社T5七吉)fe先V失礼L去To 我先走了。

•询问近况(近況总尢于相召)fe元気仮T力、。

您(身体)好吗?fe変初去乜人力、。

您一向可好?''機嫌、力、力・^T力、。

您心情怎么样?fe力去疋元気^To 托您的福,很好。

fe仕事您工作怎么样?最近、力、力・^T力'。

最近怎么样?已经习惯了吗?基本上已经习惯了。

暑假过得怎么样?休日乙力去L尢力、。

假期有没有去哪里啊?•询问身体状况(体O調子)fe体力、力・^T力、。

您身体怎么样?fe加減力、力N^T力、。

您健康状况如何?笳◎力•七去T。

大丈夫^To 谢谢!没关系。

乞n总聞、T安心L去L尢。

听到这话我就放心了。

fe大事请多保重。

•久别重逢(久L^©^会o尢七吉)fe久L^©^To好久不见了。

"力、力•指過歹力、。

相変^5T^T^o好久不见。

您过得怎么样?您忙吗?老样子。

打扰了。

•同事间的问候(同僚) 行oT^^To 我走了。

fe 疲n 辛苦了。

fe 先V 。

我先走了。

去尢明日。

/去尢来週。

明天见。

商务日语

商务日语

商务日语和日本人做生意必背的经贸日语ドルのオッファーをお願いします。

希望能够用美元报价。

早くていつ頃オッファーできますか。

最早什么时候能够报价?サンプルは無償ですか。

样品是免费的吗?オッファー·シートができましたら、すぐお届けします。

报价单完成后,马上就给您送去。

いつ頃現物ができますか。

什么时候有货?このタイプのものは近いうちに供給できます。

这种型号的,近期可以供应。

今回は多目に注文することを提案します。

建议这次多定一点。

成約額は変わっていません。

成交额不变。

次回は必ずご希望に添えるとおもいます。

下次可以满足您的需求。

同方は取り決めた数量数り供給できます。

我方可以按照数量供应。

コミッションについてとのよな取り決めがあるのですか。

对于佣金你们是怎么规定的?コミッションにつきまず知りたいのですか。

我们想先了解一下佣金问题。

売れ行きの良い商品については、普通コミッションは支払わないことになっています。

对畅销货,我们一般不给佣金。

当方に口銭を多く支払うべきであると思います。

应该多给我们点佣金。

口銭が少ないから、再度考慮してください。

佣金太少,能不能再考虑一下。

この商品は4%の口銭をいただいても、多いとは思いません。

这个商品给4%的佣金并不算多。

6 万個以上の注文であれば、2%の口銭を差し上げます。

定购6 万个以上的话,有2%的佣金差し上げているコミッションは少なくないはずです。

给你的佣金不算少了。

バーター方式で今度の取り引きを進めてはいかがですか。

用易货方式进行这次交易怎么样。

以前の支払いがまだ未払いです。

九月三日まで完済してください。

前款尚未付清,希望您们能在9 月3 日前付清。

延べ払い利子はそれぞれ年利4%、5%にしてはどうでしょうか。

每期的延付利息各按年利率4%、5%计算怎么样?延べ払い利子はみな単利で計算することにします。

所有的延付利息都按单利计算。

こちらは片道決済方式で決済したいとおもいます。

BJT商务日语能力考试 日语 语法 讲解 1

BJT商务日语能力考试 日语 语法 讲解 1

文法問題1番仕事が手いっぱいで、休暇どころじゃないんだよ。

(解法)「N/V辞書形+どころではない」は「事情があって~できない」という意味。

2番もう少し価格を下げてくださるんでしたら、考えないこともないんですが。

(解法)「Vない形+こともない/ことはない」は「~の可能性もある」という意味。

交渉の場面では相手に条件を提示して、「~なら/たら~(を)考えないこともないんですが」という形でよく使われる。

3番経験がないならいざしらず、彼は勤続20年のベテランなんだからそんな言い訳は通用しない。

(解法)「~は/なら+いざしらず」は「~は問題外だが」という意味で、範囲から外す時の表現。

同じ意味に「~は/なら+ともかく」もある。

4番目標が達成できたのはみなさんの努力の成果にほかなりません。

(解法)「~にはかならない」は「まさに~だ/それ以外でない」という意味で、断定的に強調したい時に使われる表現。

5番新しいサービスによって、利便性は飛躍的に上がるだろう。

(解法)「飛躍的」はある状態が急激に発展することを表す。

「圧倒的」は他と比べものにならないほど優れている状態を表し、「圧倒的に大きい/強い/多い」などと使われる。

6番資金繰りがこうも厳しくては、プロジェクトからの撤退もやむを得ない。

(解法)「やむを得ない」は「仕方ない/しょうがない」の改まった表現。

7番話の持っていき方いかんでは、契約が取れるかもしれない。

(解法)「N+(の)いかんでは/いかんによっては」は、「あるNの場合は」の意味で、ある状況や条件ではそうなることもあると言いたい時の硬い表現。

「次第では」同じ意味がある。

8番今年の新人の態度は、失礼極まりない。

(解法)「~極まりない」は、「非常に~である」という意味の改まった表現で、「迷惑」「失礼」「怠慢」などと一緒に悪い意味で使われる。

9番中東情勢の悪化で、現地社員の安全が懸念されている。

(解法)「~を懸念する」は「~の先行きや成り行きを心配する」という意味。

商务日本语専门用语

商务日本语専门用语

整理商务日本語専門用語(1)あ相対注文あいたいちゅうもん相互订货相手方あいてがた对方上がりあがり收益,收入上がり気味あがりぎみ上升趋势上がり下がりあがりさがり涨落,波动揚げ地あげち卸货地揚げ荷あげに卸货揚げ場あげば卸货码头足が早いあしがはやい畅销,销路快足取りあしどり行情,行情动态足並みあしなみ步法,步骤足の遅いあしのおそい滞销,销路不快足踏みあしぶみ停滞不前頭打ちあたまうち行情涨到顶点頭金あたまきん预付金,押金,保证金,定金後払いあとばらい延期付款穴埋めあなうめ弥补亏损,填补号空,填坑荒荷あらに粗货荒利あらり毛利安定度あんていど稳定性案内状あんないじょう请柬,通知アービトレーションarbitration 仲裁アイデイア.プライスidea price 希望价格,理想价格アイテムitem 项目アウトラインout line 轮廓,外形アカウントaccount 帐户,计算アクセプタンスacceptance 接受,承兑アソートassort 搭配アタッチメントattachment 附件,附录アットサイトat sight 凭票即付アドバイスadvise 建议,劝告アフター.サービスafter service 售后服务,维修服务アブノーマルabnormal 不正常,异常アベレージaverage 平均数,海损アペンデイックスappendix 追加,附录アメンドamend 更正,修改アレンジarrange 办理,安排アローワンスallowance 宽容(条款)アワードaward 仲裁解决アンダライターunder writer 承保アンバランスunbalance 不平衡,不平均(2)い域外調達いきがいちょうたつ国外采购維持価格いじかかく支持价格依存度いぞんど可靠性,依靠程度委託販売いたくはんばい委托销售委託販売輸出いたくはんばいゆしゅつ寄售出口委託引受人いたくはんばいひきうけにん受托人傷みいたみ损失,受损,损伤一時産品いちじさんぴん初级产品一覧信用状いちらんしんようじょう即期信用证一覧払いいちらんばらい见票即付一括取引いっかつとりひき一揽子交易一手代理店いってだいりてん独家代理店一手特約権いってとくやくけん总经销权入れ子詰めいれこづめ套装色合いいろあい色调隠匿損害いんとくそんがい潜伏损害イニシアル.ペイメントinitial payment 已付定金イミテーションimitation 仿制品インクアイアリーinquiry 询价インデントindent 订货单,合同インフレinflation 通货膨胀インボイスinvoice 发货(3)う請負人うけおいにん承包人請書おけしょ承诺书,回执受取書うけとりしょ收据,回执受取手形うけとりてがた应收票据受取人うけとりにん受款人受取約束手形うけとりやくそくてがた应收期票受荷主うけにぬし收货人受戻権うけもどしけん赎回权受渡港うけわたしこう交货港うすやみ市場うすやみしじょう半黑市,灰色市场内訳うちわけ细目,内容内輪交渉うちわこうしょう内部交涉写しうつし副本,抄本裏書きうらがき背书売上原価うりあげげんか销售成本売上割戻しうりあげわりもどし销售回扣売出しうりだし廉价出售売れ口うれくち销路売行うれゆき销路上荷うわに装在上面的货邌? うんえい管理咚腿 Qい人うんそうとりあつかいにん运输代理人ウイザウト.リコース.クレジットwithout recourse credit 无追索权信用证ウイズ.リコース.クレジットwith recourse credit 有追索权信用证ウエアハウスwarehouse 仓库ウエイト.メモweight memo 重量单ウエット.カーゴwet cargo 湿性货物(4)え営業案内えいぎょうあんない营业指南,营业介绍,商品目录曳船料えいせんりょう拖船费役務えきむ劳务,服务駅渡値えきわたしね火车站交货价円貨えんか日币,日元円高えんだか日元升值円建えんだて日元计延着船えんちゃくせん误期船只延長信用状えんちょうしんようじょう展期信用证円安えんやす日元贬值エアウエイ.ビルairway bill 空运单エア.ターミナルair terminal 航空集散站エージェンシーagency 代理エージェントagent 代理人エキスプレスexpress 航邮快递エクステンドextend 展期エスクロウ.バーターescrow barter 记帐易货エマージェンシーemergency 紧急情况(5)お追手番号おいてばんごう顺序号码横領おうりょう私吞大入りおおいり满座,满坐大口買付おおぐちかいつけ大量订购陸荷おかに岸上货沖揚げおきあげ漂浮卸货沖取りおきどり船边提货沖仲仕おきなかし船上装卸工送り状おくりじょう发票,货单押しつぶれおしつぶれ压损乙仲おつなか报关业者覚え書おぼえがき备忘录,备注思惑売りおもわくうり投机性出售親会社おやかいしゃ母公司折合いおりあい妥协卸売りおろしうり批发恩恵日おんけいひ宽限日オイル.ターミナルoil terminal 油码头オーシャン.ビーエルocean B/L 海运提货单オーソリテイ.ツウ.パーチェスauthority to purchase A/P 委托购买证オーソリテイ.ツウ.ペイauthority to pay A/P 委托付款证オーダー.ビーエルorder B/L 指定提单オーナーowner 船主オープニング.チャージopening charge 开证手续费オープン.アカウントopen account 来往交易,记帐交易オープン.カーゴopen cargo 自由货物オープン.カバーopen cover 预约保险单オール.リスクall risk 全险,综合险オファーoffer 报价オプションoption 选择权オン.ボード.ビーエルon board B/L 已装船提货单。

商务日语.(基本)

商务日语.(基本)

1、初出勤(朝のあいさつ)*大洋商事の玄関で李:おはようございます。

受付:おはようございます。

*廊下でまたはエレベーターで社員とすれ違う李:おはようございます。

社員:おはようございます。

*営業部のァ≌ィスに入る李:おはようございます。

部長:おはようございます。

李:私、本日よりこちらでお世話になります李洋と申します。

よろしくお願いします。

伊藤課長:ああ、李さんですね。

おはよう。

じゃあ、早速みんなに紹介しよう。

こちらに来てください。

(遅刻した場合のあいさつ)*営業部のァ≌ィスで伊藤課長:田中君は?まだ来てないのか。

ああ、来たな。

田中:遅刻なりました。

申し訳ありません。

伊藤課長:よし。

じゃ、始めよう。

(会社を休む(欠勤)場合の連絡)伊藤課長:渡辺君はどうしたんだ。

何か連絡、あったかな。

小川:いいえ、まだ何も連絡、ありません。

伊藤課長:休みかな。

連絡なしの無断欠勤は困るな。

小川:課長、渡辺さんのお母様からお電話で、渡辺さんは頭痛がするので休みたいとのことですが、どういたしましょうか。

伊藤課長:お母さんからの電話か。

仕方がない。

わかりました。

お大事にと言ってください。

<語彙>初出勤(はつしゅっきん)………初次上班連絡なし(れんらくなし)…………没有联络初出社(はつしゅっしゃ)………初次来公司欠勤(けっきん)…………………缺勤無断欠勤(むだんけっきん)……无故缺勤お世話になる(おせわになる)…收到您的照顾,承蒙关照頭痛がする(ずつうがする)……感到头痛お世話する(おせわする)……照顾别人世話をかける(せわをかける)…添麻烦,打扰别人早速(さっそく)………………立刻,马上2、自己紹介*これから仕事をする営業部で、自己紹介をする(部員の前で)伊藤課長:今日からみんなと一緒に仕事する李さんです。

日本で仕事をするのは始めてだから、みんな、何かと教えてあげてください。

よろしく頼みます。

じゃ、李さん、あいさつを。

李:おはようございます。

商务日语(ビジネス日本语)词汇大全

商务日语(ビジネス日本语)词汇大全

商务日语(ビジネス日本語)词汇大全(1)励ましとねぎらいの言葉<励まし>部長・:みんながんばってるね。

部下:部長、おはようございます。

部長・:年末商戦まで、もう一息だ。

気を抜かないでがんばろう。

部下:わかりました。

<ねぎらい>課長・:なかなかよくできているわね。

李:ありがとうございます。

課長:この調子でがんばって。

李:はい。

<ほめる>部長・:李君、よくやった。

李:ありがとうございます。

部長・:僕が見込んだだけのことはある。

これからは、君にはもっと大きな仕事をやってもらおう。

部下:ありがとうございます。

部長のご期待に添えるよう、がんばります。

部長・:うん、頼むよ。

期待している。

常套表現と解説・がんばってるねやってるねご苦労さんもう一息だ。

がんばろう・なかなかよくできているねよくやった僕が見込んだだけのことはある君には期待しているよこれ以外にもいろいろ励ましやねぎらい、ほめる言い方はあるでしょうが、上司はできるだけ頻繁に仕事の現場を回って、このような言葉を部下にかけた方がいいですね。

こうした上司の一言が全体の志気を高めることになります。

これは上司の心得でしょう。

(4)退社のとき<部下から上司へ>李:課長、お先に失礼します。

課長:ご苦労様。

李:じゃ、みんなお先に。

同僚:お疲れさま。

<上司から部下へ>課長:僕はお先に失礼するけど、あまり無理をしないように。

李:はい。

もう少しで終わりますので。

課長:じゃ、お先に。

李:お疲れさまでした。

常套表現と解説・お先に失礼しますお疲れさま・ご苦労様あまり無理はしないように「じゃ、また」といった挨拶は友だちとのフレンドリー会話で使われるもので、会社を退社するときは「お先に失礼します」が基本型です。

なお、同僚や後輩には「お先に」で十分です。

さて、「ご苦労様」と「お疲れさま」は同じような意味なのですが、「ご苦労様」は目上から目下に対して使う言葉なので、決して上司に対して「ご苦労様」は使わないでください。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
もう一つ、電話での会話を聞きましょう
All contents copyright and copy The Kyoto College ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱf Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
電話での会話を聞きましょう
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
たしかな技術 高いレベル あたたかい仲間たち
夢 に 向 か っ て 走 っ て い る を て い
私 た ち は 未 を 作 る 来 未来創造社
オフィスは通勤に便利な渋谷にあります。 インド・中国など海外にも支社があります。
エンジニアのみなさまへ
当社には、海外出身の エンジニアが大勢います。
求人の詳細は、当社のウェブサイトをご覧ください。
ラジュさん
インド出身のシステムエン ジニア。日本語は勉強中。
新山(にいやま)さん
システムエンジニア。リー さん、ラジュさんの同僚。
大沢(おおさわ)さん
3人の上司の 上級システムエンジニア。
井出(いで)さん
プロジェクトマネージャー
田口(たぐち)さん
人事部で、 外国人社員を担当。
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
確認しましょう①
受付:はい、未来創造社でございます。 リー :私、リーと申しますが、御社の求人ポスターを 拝見しまして・・・。エンジニアの募集について、 お尋ねしてもよろしいでしょうか。 受付:求人の件ですね。担当の者に替わりますので、 少々お待ちください。 田口:お電話替わりました。人事部の田口と申します。 リー :お忙しいところ失礼いたします。リーと申しますが、 エンジニアの応募資格の件で、質問させて いただけますか。 田口:はい、どうぞ。
確認しましょう①
田口:はい、お電話替わりました。人事部の田口です。 ラジュ:あ、おはようございます。ラジュと申します。 求人の件でお聞きしたいことがあるんですが。 田口:何でしょうか。 ラジュ:私はインドのバンガロールで働いているんです が、こちらの資格は日本でも有効ですか。 田口:インドの資格というとドアックですか。 ラジュ:そうです。 田口:どのレベルですか。 ラジュ:レベルCです。
ラジオのコマーシャルを聞きましょう
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
今日の語彙①
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
登場人物 ~未来創造社
リーさん
中国出身のシステムエン ジニア。日本語が上手。
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
確認しましょう②
田口:レベルCなら日本の資格と同じように扱われます から、大丈夫ですよ。 ラジュ:そうですか。安心しました。 田口:うちのウェブサイトから資料はダウンロード しましたか。 ラジュ:はい、しました。でも、まだ資格のところまでしか 読んでいないんです。 田口:じゃあ、半分ぐらい読んだんですね。まずは全部 読んでみて、わからないことがあったら、また電話 してください。 ラジュ:わかりました。ありがとうございます。
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
はじめに
覚えたことは、他の授業や、先生方や友達とのコミ ュニケーションの際に使うようにしてください。 ITに関すること以外の日本語についての質問も受 け付けます。
私たちといっしょに
未来を作りませんか。 未来を りませんか。
www.shin_mirai.co.jp
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
今日の語彙②
応募(おうぼ) 人事部(じんじぶ) 面接(めんせつ)
採用(さいよう) 担当(たんとう) 郵送(ゆうそう)
資格(しかく) 書類(しょるい) デバッグ debug 募集(ぼしゅう)
情報処理技術者試験 プログラマー programmer
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
聞き取り練習
① この会社の名前は アルクテクノロジー社 です。 ② この会社は シリコンバレー ③ エンジニアの数は 3500 ④ この会社は ロボット開発 ます。 に支社があります。 人です。 の分野で活躍してい
秋葉原(あきはばら) エンジニア 企業 シアトル シリコンバレー ツール tool ナノテクノロジー 当社 インターネット オフィス 技術 支社 ウェブサイト 開発 求人 詳細
ダウンロード download テクノロジー technology 半導体(はんどうたい) 分野 ロボット robot 製作
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
電話で求人の応募資格を確認する 電話で採用試験の詳細を質問する
はじめに この授業では、留学生の皆さんが、日本人学生とい っしょに受講する他の授業の理解を助けるとともに、 将来、IT技術者として活躍するために必要な日本語 を学習します。 ITに関連する言葉を覚えて、使えるようにしましょう。 同時に、日本のビジネスの習慣や、仕事のときに使 う言葉(敬語など)、メールの書き方も学習します。 上記以外に、日本語を書く練習(作文)、日本語での プレゼンテーション練習もします。
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
確認しましょう
夢の世界へようこそ! アルクテクノロジー社は 秋葉原に本社があり、シリコンバレーにも支社の あるロボット開発企業です。日本とアメリカで 活躍するエンジニアたちは合計3500人! あなたもここで未来を作る仲間に入りませんか。 私たちは、夢のある若い技術者たちを 応援しています。 あなたに熱い夢があるなら、ぜひ、当社へ! 「ロボットとともに明るい未来を」。アルクテクノロジー。
All contents copyright and copy The Kyoto College of Graduate Studies for Informatics . All rights reserved. Revised:, (C)2010
発展語彙
オンラインゲーム:online game 技術コンサルティング:technical consulting ソフト(ウェア):software ハード(ウェア):hardware ユビキタスネットワーク:ubiquitous network
相关文档
最新文档